SONY CDXHS70MS - Autoradio

CDXHS70MS - Autoradio SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CDXHS70MS SONY in formato PDF.

📄 132 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SONY CDXHS70MS - page 110
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su CDXHS70MS SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CDXHS70MS - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CDXHS70MS del marchio SONY.

MANUALE UTENTE CDXHS70MS SONY

Mando rotatorio: RM-X4S

Cable BUS (suministrado con un cable con

Solo CDX-HR70MW/HR70MS SonicStage e il relative logo sono marchi di

Si dichiarare che l'apparecchio è stato fabbricato in conformità all'art.2, Comma I del D.M.28.08.1995 n.548.

Per l'installazione e i collegamenti,fare riferimento al manuale di struzioni per l'installazione e i collegamenti in dotazione.

Avvertenza relativà all'infallazione su un'imbarcazione sprovvista della posizione ACC (accessoria) sul blocchetto di accensione

Assicurarsi di impostare la funzione di spegnimento automatico (pagina 13). In quello modo, l'apparecchio si spegne completamente e in modo automatico dopo l'intervalto di tempo impostato dal relativospagnimento, per evitare lo scaricamento dellabattery. Se non si imposta la funzione di spegnimento automatico,gni volta che il motore vienespento tenere premuto OFF fino a quando ildisplay non scompare.

fabbrica di Sony Corporation. "ATRAC" e il relative logo sono marchi di fabbrica di Sony Corporation.

SONY CDXHS70MS - Avvertenza relativà all'infallazione su un'imbarcazione sprovvista della posizione ACC (accessoria) sul blocchetto di accensione - 1

Microsoft, Windows Media e il loro Windows sono marchi di fabbrica o marchi registrati di Microsoft Corporation

negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

CLASS1 LASERPRODUCT

Questa etichetta è posta nella parte inferiore esterna.

SONY CDXHS70MS - CLASS1 LASERPRODUCT - 1

Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicable in tutti i paesi dell'Unione Europea e in altri paesi europei conistema di raccolta differenziata)

Questo significato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve"Inceve essere consecnato ad un punto di raccolta appropriato per il ricicchio di appearecchi elettrici ed elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sa smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenir potenziali consequences negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuita a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove I'avete acquistato.

Accessorioutilizzabile:Telecomando

Congratulazioni! 4

Operazioni preliminari

Azzeramento dell'apparecchio 5

Preparazione del telecomando a scheda 5

Impostazione dell'orologio 5

Inserimento del disco nell'apparecchio. 5

Estrazione del disco 5

Posizione dei comandi e operazioni di base

Unità principale. 6

Telecomando a性和 RM-X151. 8

CD

Voci del display 9

Riproduzione ripetuta e in ordine casuale. . . 9

Radio

Memorizzazione e ricezione delle stazioni . . . 10

Memorizzazione automatica

BTM. 10

Memorizzazione manuale. 10

Ricezione delle stazioni memorizzate. 10

Sintonizzazione automatica 10

RDS (CDX-HR70MW/HR70MS). 10

Panorama 10

Impostazione dei modi AF e TA. 11

Selezione del modo PTY 12

Impostazione di CT. 12

Altre funzioni

Modifica delle impostazioni audio 12

Regolazione delle caratteristiche dell'audio

BAL/FAD/SUB. 12

Personalizzazione della curva

dell'equalizzatore - EQ3. 12

Regolazione delle voci di impostazione

—SET 13

Uso di appearecchi opzionali 14

Cambia CD/MD 14

Telecomando per uso in ambiente marino

RM-X55M 15

Telecomando a rotazione RM-X4S . 15

Apparecchio audio ausiliare. 16

Informazioni aggintive

Precauzioni 16

Note sui dischi 16

Ordine di riproduzione dei file

MP3/WMA/AAC 17

Informazioni sui file MP3 17

Informazioni sui file WMA 18

Informazioni sui file AAC. 18

Informazioni sui CD ATRAC 18

Manutenzione 18

Caratteristiche tecniche. 19

Guida alla soluzione dei problemi 20

Messaggi eindicazioni di erreore 21

Congratulations!

Complimenti per l'acquisto del presentelettore CD Sony.Durante la navigazione, è possibile utilizzare le funzioni riportate di seguito.

Riproduzione di CD

E possibile riproduire CD-DA (contenenti anche CD TEXT*), CD-R/CD-RW (file MP3/ WMA/AAC contenenti anche registrazioni in multisessione (pagina 17)) e CD ATRAC (in fornato ATRAC3 e ATRAC3plus (pagina 18)).

Tipodi disco Etichetta sul disco
CD-DACOMPACT DISC DIGITAL AUDIO RecordableCOMPACT DISC DIGITAL AUDIO ReWritable
MP3COMPACTCOMPACT
WMADISCDIGITAL AUDIO
AACRecordableReWritable
CD ATRACCOMPACTCOMPACT
DISCDISC
RecordableReWritable

Ricezione radiofonica

  • É possibile memorizzare fino a 6 stazioni per banda.

CDX-HS70MW/HS70MS:

FM1, FM2, FM3, AM1 e AM2

CDX-HR70MW/HR70MS:

  • BTM (memorizzazione automatica delle emittenti con sintonia migliorare): l'apparecchio selezione le stazioni con il segnale più potente e le memorizza.

Servizi RDS

  • É possibile ascoltare stazioni radio FM con RDS (sistema dati radio) in Europa. (CDX-HR70MW/HR70MS)

- Regolazione audio

  • EQ3 stage2: è possibile scegliere una delle 7 curve dell'equalizzatore preimpostate.

  • DSO (organizzatore audio dinamico): crea un effetto audio più realistico, mediante sintesi di diffusori virtuali, per enfatizzare l'audio dei diffusori,anche se questi sono installati nella parte inferiore dello sportello.

- Funzionamento di apparecchi opzionali L'apparecchio consente il controllo di cambia CD/MD opzionali.

- Collegamento dell'apparecchio ausiliario

La presa AUX IN sulla parte posteriore dell'apparecchio consente il collegamento di un dispositivo audio esterno.

  • Un disco CD TEXT è un CD-DA che include informazioni quali nome del disco, dell'artista e del brano.

Impermeabilità

Il presente appearecchio è stato progettato appositamente per l'uso in ambiente marino. Per proteggerlo da spruzzi d'acqua, onde, pioggia, umidità, raggi ultravioletti eosi via, l'apparecchio è stato sottomosto ai test riportati di seguito per verificarne I'affidabilità e la funzionalità (solo pannello anteriore):

Pannello anteriore impermeabile - Certificato IPx5
- Resistente alla nebbia saliva - Testato secondo norme ASTM B117
- Circuito stampato rivestito a norma
- Resistente ai raggi ultravioletti - Testato secondo norme ASTM G154

Note

  • Assicurarsi di chiudere il pannello anteriore per preservarne l'impermeabilità, tranne durante l'insertimento/espulsione di un disco.
  • Evitare che l'acqua entri in contatto con l'apparecchio, ad eccezione del pannello anteriore.
    Nonutilizzare il presente apparecchio nei seguenti luoghi:

  • dove l'apparecchio possa essere soggetti a elevata pressione dell'acqua, getti d'acqua calda o vasche da bagno e casi via.

-sott'acqua.

Operazioni preliminari

Azzeramento dell'apparecchio

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell'imbarcazione o dopo ave effettuato modifiche ai collegamenti, è necessario azzerare l'apparecchio stesso.

Apriere il pannello anteriore, quindi premere il tasto RESET utilizzando un oggetto appuntito, quale una penna a sfera.

SONY CDXHS70MS - Azzeramento dell'apparecchio - 1

Nota

Premendo il tastingo RESET verranno cancellate le impostazioni dell'orologio e alcune funzioni memorizzate.

Preparazione del telecomando a性和 scheduled

Prima di utilizzare il telecomando a scheda per la primaolta, rimuovere la pellicola di protezione.

SONY CDXHS70MS - Preparazione del telecomando a性和 scheduled - 1

Impostazione dell'orologio

CDX-HS70MW/HS70MS:

Indicazione in base al sistema delle 12 ore CDX-HR70MW/HR70MS:

Indicazione in base alsystema delle 24 ore

1 Tenere premuto SELECT

Viene visualizzato il display di impostazione.

2 Premere più volte (SELECT) sino a visualizzare "CLOCK-ADJ".

3 Premere +

L'indicazione dell'ora lampeggia.

4 Ruotare la manopola di controllo del volume per impostare l'ora e i minuti.

Per passare da una cifra all'altra dell'indicazione digitale, premere DSPL.

5 Premere (SELECT).

L'impostazione è completeness e l'orologio viene avviato.

Per visualizzare l'orologio, premere DSPL.

Premere di nuovo DSPL per tornare al display precedente.

Con il telecomando a性和 speed.

Al punto 4, per impostare l'ora e i minuti, premere o

Suggerimento

É possible regolare l'orologio automaticamente tramite la funzione RDS (pagina 12). (solo CDX-HR70MW/HR70MS)

Inserimento del disco nell'apparecchio

1 Fare scorrere l'interruttore OPEN nella direzione della freccia.

SONY CDXHS70MS - Inserimento del disco nell'apparecchio - 1

2 Aprire il pannello anteriore.

3 Inserire il disco (lato etichetta verso l'alto).

SONY CDXHS70MS - Inserimento del disco nell'apparecchio - 2

4 Chiudere il pannello anteriore.

La riproduzione viene avviata automaticamente.

Note

Non collocare alcun oggetto sulla superficie interna del pannello anteriore.
- Assicurarsi di chiudere il pannello durante l'operazione.

Estrazione del disco

1 Fare scorrere l'interruttore OPEN,\ quindi après il pannello anteriore.
2 Premere

Il disco viene espulso.

3 Chiudere il pannello anteriore.

Posizione dei comandi e operazioni di base

SONY CDXHS70MS - Posizione dei comandi e operazioni di base - 1
Unità principale

SONY CDXHS70MS - Posizione dei comandi e operazioni di base - 2
Pannello anteriore aperto

Per ulteriori informazioni, fare riferimento alle pagine indicate. I tasti del telecomando a sched correspondenti a quelli dell'apparecchio controllano le stesse funzioni.

Tasto DSO 4

Per selezionare il modo DSO (1, 2, 3 o OFF). Maggiore è il numero, più enfatizzato sare l'effetto.

2Tasto OFF

Per disattivare l'alimentazione; arrestare la riproduzione della sorgente.

3Tasto SCRL (scorrimento) (CDX-HS70MW/HS70MS)

Per scorrere le voci del display.

Tasto AF (frequenze alternative)/TA (notiziari sul traffico) (CDX-HR70MW/ HR70MS) 11

Per impostare AF e TA nel modo RDS.

4Manopola di controllo del volume 12

Per regolare il volume.

5Tasti numerici

CD/MD*1:

1/②:GP2/ALBM3-/+

Per saltare gli album (premere); per saltare gli album in modo continuo (tenere premuto).*4

③: REP 9, 14
④: SHUF 9, 14
6: PAUSE* 5

Per effettuare una pausa durante la riproduzione. Per annullare

1'operazione, premere di nuovo il tasto.

Radio:

Per ricevere le stazioni memorizzate (premere); per memorizzare le stazioni (tenere premuto).

6Interruttore OPEN 5

7Finestra del display

TastosDSPL display9,10

Per cancellare le voci del display.

9Tasto EQ3 (equalizzatore) 12

Per selezionare un tipo di equalizzatore (XPLOD, VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE, GRAVITY, CUSTOM o OFF).

10 Ricettore del telecomando a性和

11Tasto BTM/CAT\*6 (CDX-HS70MW/ HS70MS) 10

Per avviare la funzione BTM (tenere premuto).

Tasto PTY (como di programma) (CDX-HR70MW/HR70MS) 12

Per selezionare PTY nel modo RDS.

12Tasti SEEK -/+

CD:

Per saltare i brani (premere); per saltare i brani in modo continuo (premere, quando premere di nuovo entro 1 secondo e tenere premuto); per fare retrocedere/avanzare rapidamente un brano (tenere premuto).

Radio:

Per sintonizzato le stazioni in modo automatico (premere); per ricercare una stazione manualmente (tenere premuto).

13Tasto SELECT

Per selezionare le voci di impostazione.

14Tasto SOURCE

Per attivare l'alimentazione; per cancellare la sorgente (Radio/CD/MD* 1/AUX).

15Interruttore di selezione della frequenza (CDX-HS70MW/HS70MS)

(posto sulla parte inferiore dell'apparecchio)

Vedere la sezione relativa all'interruttore di selezione della frequenza nel manuale di installatione/dei collegamenti in dotazione.

16TastO MODE 10, 14

Per selezionare la banda radio; per selezionare l'apparecchio* 7.

Tasto RESET 5

18Alloggiamento del disco 5

Per insertire il disco.

19 Tasto (espulsione) 5

Per estrarre il disco.

continua alla pagina successiva

Telecomando a lista RM-X151

SONY CDXHS70MS - Telecomando a lista RM-X151 - 1

I tasti del telecomando a scheda riportati di seguito corrispondono inoltre ad altri tasti/altre funzioni dell'apparecchio. Prima dell'uso, rimuovere la pellicola di protezione (pagea 5).

20 Tasti (I1)/→ (▶▶I)

Per controllare il CD/la radio.

Correspondente a (SEEK) -/+

sull'apparecchio.

21Tasto VOL (volume) +/-

Per regolare il volume.

22Tasto ATT (attenuazione audio)

Per attenuare l'audio. Per annullare

l'operazione, premere di nuovo il tasto.

23 Tasti (+) / (-)

Per controllare il CD. Correspondenti a

GP/ALBM -/+sull'appareccchio.

24Tasto SCRL (scorrimento) 9

Per scorrere le voci del display.

25Tasti numerici

Per ricevere le stazioni memorizzate (premere); per memorizzare le stazioni (tenere premuto).

1 Se è collegato un cambia MD.
2 Durante la riproduzione di CD ATRAC.
3 Durante la riproduzione di MP3/WMA/AAC.
4 Se è collegato un cambia dischi, l'operazione è differente. Vedere a pagina 14.
5 Durante la riproduzione mediante il presente apparecchio.
6 Se è collegato un sintonizzatore SAT.
*7 Se è collegato un cambia CD/MD.

Nota

Se l'apparecchioiene spento e il display disattivato, non è possibile controllario mediatingle telecomando a scheda a meno che non venga premuto SOURCE sull'apparecchio o inserto un disco per accendere I'apparecchio stesso.

Suggerimento

Per ulteriori informazioni sulle modalità di sostituzione della batteria, vedere "Sostituzione della batteria al litio del telecomando a scheda" a pagina 18.

CD

Per ulteriori informazioni sulla selezione di un cambia CD/MD, vedere pagina 14.

Voci del display

SONY CDXHS70MS - Voci del display - 1

Sorgente

BNumero brano/tempo di riproduzione trascorso,nome disco/artista,numero album/ gruppo*,nome album/gruppo,nome brano, informazioni di testo, orologio
Indicazione ATRAC/WMA/MP3/AAC

  • Il numero dell'album/del gruppo viene visualizzato solo se l'album/il gruppo viene modificato.

Per modificare le voci del display B, premere DSPL; per scorrere le voci del display B, premere SCRL oppure impostare "A.SCRLON" (pagina 13).

Suggerimento

Le voci visualizzate potrebbero non corrispondere, a seconda del tipo di disco, del formato di registrazione e delle impostazioni effettuate. Per ulteri informazioni sui file MP3/WMA/AAC, vedere pagina 17; su CD ATRAC, vedere pagina 18.

Riproduzione ripetuta e in ordine casuale

1 Durante la riproduzione, premere più volte (3) (REP) o (4) (SHUF) fino a visualizzare l'impostazione desiderata.

Selezionare Per riproduire
TRACK un brano in modo ripetuto.
ALBUM*1un album in modo ripetuto.
GROUP*2un gruppo in modo ripetuto.
SHUF ALBUM*1un album in modo casuale.
SHUF GROUP*2un gruppo in modo casuale.
SHUF DISC un disco in modo casuale.
  • I Durante la riproduzione di MP3/WMA/AAC.
    *2 Durante la riproduzione di CD ATRAC.

Per tornare al modo di riproduzione normale, selezionare "OFF" o "SHUF OFF".

Radio

Memorizzazione e ricezione delle stazioni

Attenzione

Per la sintonizzazione delle stazioni durante la navigazione, utilizzare la funzione BTM (memorizzazione automatica delle emittenti con sintonia migliorare) per evitare incidenti.

Memorizzazione automatica -BTM

1 Premere più volte SOURCE fina a visualizzare "TUNER".

Perambiare banda, premere più volte MODE

2 Tenere premuto SELECT.
Viene visualizzato il display di impostazione.
3 Premere più volte SELECT fino a quando non viene visualizzato "BT
4 Premere (SEEK) +.

L'apparecchio memorizza le stazioni in corrispondenza dei tasti numerici in base all'ordine delle frequenze.

Quando l'impostazione è stata memorizzata, viene emesso un segnale acustico.

Memorizzazione mediante il tasting BTM

(solo CDX-HS70MW/HS70MS)

Tenere premuto sino a quando "BTM" non lampeggia, piuttosto che eseguire i punti da 2 a 4.

Memorizzazione manuale

1 Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere premuto un tasting numerico (da ① a ⑥) fino a visualizzare "MEM".

L'indicazione del tasting numerico appeare nel display.

Nota

Se un'altra stazione viene memorizzata in corrispondenza dello stesso tasto numerico, la stazione memorizzata precedentemente viene sostituita.

Suggerimento

Se viene memorizzata una stazione RDS, viene inoltre memorizzata l'impostazione AF/TA (pagina 11). (solo CDX-HR70MW/HR70MS)

Ricezione delle stazioni memorizzate

1 Selezionare la banda, quindi premere un tasto numerico (da 1 a 6).

Sintonizzazione automatica

1 Selezionare la banda, quando premere - / + per ricercare la stazione.

La ricerca si arrresta non appena l'apparecchio riceve una stazione. Ripetere esta procedura fino alla riscezione della stazione desiderata.

Suggerimento

Se si conosce la frequenza della stazione che si desidera ascoltare, tenere premuto (SEEK) - / + per individuare la frequenza approssimativa, quando premere più volte (SEEK) - / + per sintonizzarsi esattamente sulla frequenza desiderata (sintonizzazione manuale).

RDS (CDX-HR70MW/HR70MS)

Panorama

L'RDS (sistema dati radio) è un servizio che consente alle stazioni radio FM di trasmettere informazioni digitali aggintive或者其他 normale segnale in radiofrequenza.

Voci del display

SONY CDXHS70MS - Voci del display - 1

A Banda radio, funzione
B TA/TP 1
Frequenza
^2 (nome del servizio programmi), numero di presezione, orologio, dati RDS

1 "TA" lampeggia durante la riscione di notiziari sul traffico. "TP" si illumina durante la riscione di una stazione che trasmette programmi sul traffico.
2 Durante la ricezione della stazione RDS, “*” è visualizzato a sinistra dell'indicazione della frequenza.
Per modificare le voci del display , premere DSPL.

Servizi RDS

Il presente apparecchio fornisce i servizi RDS in modo automatico come segue:

AF (frequenze alternative)

Consente di selezionare e sintonizzare di nuovo la stazione con il segnale più potente.

Utilizzato Questa funzione, è possibile riproduire in modo continuo lo stesso programma durante un viaggio di lunga durata, perché la necessità di sintonizzare di nuovo la stessa stazione manualmente.

TA (notiziari sul traffico)/TP (programma sul traffico)

Fornisce le informazioni/i programmi currenti relativi al traffico. Qualsiasi informazione/programma ricevuta/o interrompe la riproduzione della sorgente selezionata.

PTY (tipodiprogramma)

Consente di visualizzare il tipo di programma in fase di ricezione, nonché di ricercare il tipo di programma selezionato.

CT (ora)

L'orologioiene regolato mediante i dati CT della trasmissione RDS.

Note

  • É possibile che non tutte le funzioni RDS siano disponibili, a seconda del paese/della regione.
  • La funzione RDS non è disponibile quando il segnale è troppo debole o se la stazione sintonizzata non trasmette dati RDS.

Impostazione dei modi AF e TA

1 Premere più volte (AF/TA) fino a visualizzare l'impostazione desiderata.

Selectionare Per

AF-ON attivare AF e disattivare TA.

TA-ON attivare TA e disattivare AF.

AF, TA-ON attivare entrambi i modi AF e TA.

AF, TA-OFF disattivare entrambi i modi AF e TA.

Memorizzazione di stazioni RDS con impostazione AF e TA

É possibile preselezionare le stazioni RDS insieme all'impostazione AF/TA. Se viene utilizzata la funzione BTM, vengono memorizzate solo le stazioni RDS con la stessa impostazione AF/TA.

Se si utilizes il modo di preselezione manuale, è possibile preselezionare le stazioni RDS e non RDS con impostazioni AF/TA distinte.

1 Impostare AF/TA, quando memorizzare la stazione mediante la funzione BTM o manually.

Preimpostazione del volume dei notiziari sul traffico

È possibile preimpostare il livello del volume dei notiziari sul traffico in modo da poterli udire chiaramente.

1 Ruotare la manopola di controllo del volume per regolare il livello di volume.
2 Tenere premuto / TA fino a visualizzare "TA".

Ricezione dei notiziari di emergenza

Se è attenuato il modo AF o TA, gli annunci di emergenza interrompono automaticamente la riproduzione della sorgente selezionata.

Mantenimento di un programma regionale - REG

Quando la funzione AF è arrivata: le impostazioni predefinite di quello apparecchio limitano la ricezione a una regione specifica, in modo che la stazione sintonizzata non venga sostituita da una stazione regionale dal segnale più potente.

Se si intende lasciare tale area di ricezione regionalale, impostare "REG-OFF" nel menu (pagina 14).

Nota

Questa funzione non è disponibile nel Regno Unito e in altre aree.

Questa funzione consente di selezionare altre stazioni locali della stessa area,anche se non sono memorizzate in corrispondenza dei tasti numerici.

  1. Durante la ricezione FM, premere un tasto numerico (da ① a ⑥) in corrispondenza del quale è memorizzata una stazione locale.
    2 Entro 5 secondi, premere nuovamente il tasto numerico della stazione locale.

Ripetere questa procedura fino alla ricezione della stazione locale desiderata.

Selezione del modo PTY

1 Premere PTY durable la riscezione FM.

SONY CDXHS70MS - Selezione del modo PTY - 1

Se la stazione sta trasmettendo dati PTY, viene visualizzato il nome del tipo di programma corrente.

2 Premere più volte (PTY) fino a quando non viene visualizzato il tipo di programma desiderato.
3 Premere - / +

L'apparecchio avvia la ricerca di una stazione che trasmette il tipo di programma selezionato.

Tipi di programma

NEWS (Notiziario), AFFAIRS (Attualità), INFO (Informazioni), SPORT (Sport), EDUCATE (Educazione), DRAMA (Teatro), CULTURE (Cultura), SCIENCE (Scienza), VARIED (Vari), POP M (Musica pop), ROCK M (Musica rock), EASY M (Musica leggera), LIGHT M (Classica leggera), CLASSICS (Classica), OTHER M (Altri tipi di musica), WEATHER (Meteo), FINANCE (Finanza), CHILDREN (Programmi per bambini), SOCIAL A (Sociale), RELIGION (Religione), PHONE IN (Chat show), TRAVEL (Viaggi), LEISURE (Divertimento a tempo libero), JAZZ (Musica Jazz), COUNTRY (Musica country), NATION M (Musica nazionale), OLDIES (Musica anni 50/60), FOLK M (Musica folk), DOCUMENT (Documentari)

Nota

Non è possibile utilizzare esta funzione in paesi/regioni in cui non sono disponibili i dati PTY.

Impostazione di CT

1 Impostare "CT-ON" nelle impostazioni (pagina 13).

Note

  • La funzione CT potrebbe non essere disponibile although during the ricerazione di una stazione RDS.
    L'ora impostata mediating la funzione CT e l'ora corrente potrebbero non corrispondere.

Altre funzioni

Modifica delle impostazioni audio

Regolazione delle caratteristiche dell'audio — BAL/FAD/SUB

É possibleregolare il bilanciamento, l'attenuazione e il volume del subwoofer.

1 Premere più volte (SELECT) sino a visualizzare "BAL", "FAD" o "SUB". La vente cambia come riportato di seguito:

$$ \begin{array}{l} \mathrm {L O W} ^ { 1} \rightarrow \mathrm {M I D} ^ { 1} \rightarrow \mathrm {H I} ^ { 1} \rightarrow \ \text {B A L} (\text {s i n i s t r a - d e s t r a}) \longrightarrow \ \mathrm {F A D} (\text {a n t e r i o r e - p o s t e r i o r e}) \rightarrow \ \text {S U B} (\text {v o l u m e s u b w o o f e r}) ^ { 2} \rightarrow \mathbf {A U X} ^ {* 3} \ \end{array} $$

1 Se è attenuato EQ3 (pagina 12).
2 Quando l'uscita audio è impostata su "SUB" (pagina 13).

"ATT"iene visualizzato con il valore minimo e cui po èssere regolato fino a un massimo di 20 incrementi.

*3 Se è attenuata la sorgente AUX (pagea 16).

2 Ruotare la manopola di controllo del volume per regolare la voce desiderata.

Dopo 3 secondi, l'impostazione è completata e il display torna al modo di riproduzione/ ricezione normale.

Con il telecomando a性和 speed.

Al punto 2, per regolare la voce selezionata, premere

SONY CDXHS70MS - Regolazione delle caratteristiche dell'audio — BAL/FAD/SUB - 1

Personalizzazione della curva dell'equalizzatore - EQ3

L'opzione "CUSTOM" di EQ3 consente di effettuare impostazioni dell'equalizzatore personalizzate.

1 Selezionare una sorgente, quindi premere più volte (EQ3) per selezionare "CUSTOM".
2 Premere più volte (SELECT) sino a visualizzare "LOW", "MID" o "HI".

3 Ruotare la manopola di controllo del volume per regolare la voce desiderata.

Il livello del volume può essere regolato per unità di 1 dB da -10 dB a +10 dB.

SONY CDXHS70MS - Ruotare la manopola di controllo del volume per regolare la voce desiderata. - 1

Ripetere i punti 2 e 3 per regolare la curva dell'equalizzatore.

Per ripristinare la curva dell'equalizzatore predefinita, tenere premuto SELECT prima del completamento dell'impostazione.

Dopo 3 secondi, l'impostazione è completata e il display torna al modo di riproduzione/ ricezione normale.

Suggerimento

É inottre possiblere regolare altri tipi di equalizzatore.

Con il telecomando a性和 speed.

Al punto 3, per regolare la你可以 selezionata, premere

SONY CDXHS70MS - Con il telecomando a性和 speed. - 1

Regolazione delle voci di impostazione — SET

1 Tenere premuto SELECT
Viene visualizzato il display di impostazione.
2 Premere più volte (SELECT) sino a visualizzare la voce desiderata.
3 Ruotare la manopola di controllo del volume per selezionare l'impostazione (ad esempio "ON" o "OFF").
4 Tenere premuto SELECT

L'impostazione è completata e il display torna al modo di riproduzione/ricezione normale.

Nota

Le voci visualizzate sono diverse, a seconda della sorgente e dell'impostazione.

Con il telecomando a性和 speed.

Al punto 3, premere o per selezionare l'impostazione.

É possibile impostare le seguenti:voci (per ulteriori informazioni, consultare la pagina di riferimento):

"●" indica l'impostazione predefinita.

CLOCK-ADJ (regolazione dell'orologio) (pagina 5)

CT*1 (ora) Per impostare "CT-ON" o "CT-OFF" (pagina 11, 12).

BEEP

Consente di impostare "BEEP-ON" () or "BEEP-OFF".

AUX-A*2 (audio AUX)

Consente di impostare il display della sorgente AUX su "AUX-A-ON" () o su "AUX-A-OFF" (pagina 16).

A.OFF (specnimento automatico)

Per spegnere automaticamente l'apparecchio après un intervallo di tempo prestabilito dallospegnimento dell'apparecchio stesso: "A.OFF-NO" () "A.OFF-30S (secondi),"A.OFF-30M (minuti)" o"A.OFF-60M (minuti)".

REAR/SUB\*2

Consente di impostare l'uscita audio.

  • "REAR-OUT" () : per trasmettere a un amplificatore di potenza.
  • "SUB-OUT": per trasmettere a un subwoofer.

DEMO^*2 (dimostrazione)

Consente di impostare "DEMO-ON" () or "DEMO-OFF".

DIM (attenuatore di luminosità)

Consente di modificare la luminosità del display.

-“DIM - A T ):(per ridurre automaticamente la luminosità del display quando vengono accesi i fari.
- "DIM-OFF": per disattivare l'attenuatore di luminosità.
- "DIM-ON": per attenuare la luminosità del display.

CONTRAST

Consente di regolare il contrasto del display.
È possibile impostare il livello di contrasto in 7 incrementi.

M.DSPL (display in movimento)

Per selezionare il modo display in movimento.

  • "M.DSPL-LM" () : per visualizzare i modelli in movimento e il misuratore di livello.
  • "M.DSPL-OFF": per disattivare il display in movimento.
    -M.DSPL-ON": per visualizzare i modelli in movimento.

A.SCRL (scorrimento automatico)

Consente di fare scorrere automaticamente le voci visualizzate composte da molti caratteri quando si cambia disco/album/gruppo/brano.

-A.SCRL-ON ):per attivare lo scorrimento.
-A.SCRL-OFF":per disattivare loscorrimento.

continua alla pagina successiva

LOCAL (modo di ricerca locale)

  • "LOCAL-OFF" () : per eseguire la ricezione normale.
  • "LOCAL-ON": per sintonizzato solo le stazioni con segnali più forti.

MONO*3 (modo monofonico)

Per migliorare la qualità di ricezione FM, selezionare il modo di ricezione monofonico.
- "MONO-OFF" () : per ascoltare le trasmissioni stereo in stereofonia.
- "MONO-ON": per ascoltare le trasmissioni stereo in monofonia.

REG^13 (regionale)

Per impostare "REG-ON" () o "REG-OFF" (pagina 11).

LPF*4 (filtr passa basso)

Consente di selezionare la frequenza di taglio del subwoofer: "LPF OFF" () , "LPF125Hz" o "LPF 78Hz".

BTM (pagina 10)

1 Solo CDX-HR70MW/HR70MS.
2 Se l'apparecchio è spento.
3 Durante la ricezione FM.
4 Quando l'uscita audio è impostata su "SUB".

Uso di appearecchi opzionali

Cambia CD/MD

Selezione del cambia dischi

1 Premere più volte (SOURCE) bajo a visualizzare "CD" o "MD".
2 Premere più volte MODE) sino a visualizzare il cambia dischi desiderato.

SONY CDXHS70MS - Selezione del cambia dischi - 1
Numero dell'apparecchio
Numero del disco

Viene avviata la riproduzione.

Come saltare album e dischi

  1. Durante la riproduzione, premere ① / ② (GP/ALBM - / +
Per saltarePremere ①/② (GP/ALBM -/+ )
album (tenere premuto un istante) e rilasciare.
album in modo continuoentro 2 secondi dal momento in cui viene rilasciare la primaolta.
dischi più volte.
dischi in modo continuoquindi premere di nuovo entro 2 secondi e tenere premuto.

Riproduzione ripetuta e in ordine casuale

  1. Durante la riproduzione, premere più volte (REP) o (SHUF) sono a visualizzare l'impostazione desiderata.
Selezionare Per riproduire
© DISC*1un disco in modo ripetuto.
SHUFi brani nel cambia dischi in ordine casuale.
CHANGER*1
SHUF ALL*2i brani in tutti gli apparecchi in ordine casuale.

1 Se sono collegati uno o più cambia CD/MD.
2 Se sono collegati uno o più cambia CD oppure due o più cambia MD.

SONY CDXHS70MS - Riproduzione ripetuta e in ordine casuale - 1

Per tornare al modo di riproduzione normale, selezionare "OFF" o "SHUF OFF".

Suggerimento

Mediante la funzione "SHUF ALL", non è possible riproduire in ordine casuale i brani nei cambia CD insieme a quelli nei cambia MD.

Telekomando per uso in ambiente marino RM-X55M

Individuzione dei comandi

I tasti del telecomando per uso in ambiente marino correspondenti a quelli dell'apparecchio controllano le stesse funzioni.

SONY CDXHS70MS - Individuzione dei comandi - 1

I comandi riportati di seguito del telecomando per uso in ambiente marino controllano operazioni diverse da quale dell'apparecchio.

Tasto VOLUME +/-

Stessa funzione della manopola di controllo del volume dell'apparecchio.

Telecomando a rotazione RM-X4S

Applicazione dell'etichetta

Applicare l'etichetta delleindicazioni in base al modo incui si desidera montare il telecomando a rotazione.

SONY CDXHS70MS - Applicazione dell'etichetta - 1

Individuzione dei comandi

I tasti del telecomando a rotazione corrispondenti a quelli dell'apparecchio controllano le stesse funzioni.

SONY CDXHS70MS - Individuzione dei comandi - 1

I comandi riportati di seguito del telecomando a rotazione controllano operazioni diverse da quale dell'apparecchio.

- Comando PRESET/DISC

Stessa funzione dei tasti ① / ② (GP/ALBM - / + ) sull'apparecchio (premere eruotare).

- Comando VOL (volume)

Stessa funzione della manopola di controllo del volume dell'apparecchio (ruotare).

- Comando SEEK/AMS

Stessa funzione dei tasti (SEEK) -/+ sull'apparecchio (ruotare oppure ruotare e mantenere in posizione).

continua alla pagina successiva

Modifica della direzione operativa

La direzione operativa dei comandi è impostata in fabbrica come illustrato di seguito.

Per aumentare

SONY CDXHS70MS - Per aumentare - 1

Se si desidera montare il telecommando a rotazione sul lato destro del pianitone di guida, è possibile invertire la direzione operativa dei comandi.

1 Tenendo premuto il dato VOL, tener premuto (SEL).

SONY CDXHS70MS - Per aumentare - 2

Apparecchio audio ausiliare

Collegando un dispositivo audio portatile opzionale alla presa AUX IN dell'apparecchio, quando selezionando la sorgente, è possibile ascoltare l'audio di tale dispositivo atraverso i diffusori dell'imbarcazione. Il livello del volume cui è essere regolato per qualsiasi differenza tra l'apparecchio e il dispositivo audio portatile. Seguire la procedura descritta di seguito:

Regolazione del livello del volume

Prima di avviare la riproduzione, assicurarsi di regolare il volume per agli dispositivo audio.

1 Abbassare il volume dell'apparecchio.
2 Premere più volte SOURCE fino a visualizzare "AUX". Viene visualizzato "AUX REAR IN".
3 Avviare la riproduzione del dispositivo audio portatile a un livello di volume moderato.
4 Impostare il volume di ascolto desiderato sull'apparecchio.
5 Premere più volte (SELECT) sino a visualizzare "AUX", quando ruotare la manopola di controllo del volume per regolare il livello di ingressso (da -8 dB a +18 dB).

Informazioni aggintive

Precazioni

  • Se l'imbarcazione è stata ormeggiata in un luogo esesto a luce solare diretta, attendere che l'apparecchio si raffreddi prima di utilizzato.
  • Le antenné elettriche si estendono automaticamente durante il funzionamento dell'apparecchio.

Formazione di condensa

Nei giorni di pioggia o in zone estremamente umide, è possibile che all'interno delle lenti e del display dell'apparecchio si formi della condensa. Di conseguenza, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. In tal caso, rimuovere il disco e attendere per circa un'ora fine a quando l'umidità non sia evaporata completeness.

Permantere una qualita audio elevata

Prestare attenzione a non versare bibite o altri liquidi sull'apparecchio o sui dischi.

Note sui dischi

  • Per mantenere puliti i dischi, non toccarne la superficie. Afferrare i dischi dal bordo.
  • Riporre i dischi nell'apposita custodia o nell'apposto contentitore quando non vengono utilizzati.
  • Non esporre i dischi a calorie o a temperature elevate. Non lasciarli all'interno di un'imbarcazione ormeggiata.
    Non incollare etichette neutilizzare dischi con residui di colla o inchiostro. Se vengono utilizzati questi tipi di disco, i residui possono causare l'arresto del disco, provocando problemi di funzionamento o rovinando il disco stesso.

SONY CDXHS70MS - Note sui dischi - 1

SONY CDXHS70MS - Note sui dischi - 2

SONY CDXHS70MS - Note sui dischi - 3

Non utilizzato dischi su cui sono applicati etichette o adesivi. Utilizzando tali dischi, è possibile che si verificchino i seguenti problemi di funzionamento:

  • Impossibilità di estrarre il disco (staccandosi dal disco, l'etichetta o l'adesivo causano l'inceppamento del meccanismo di espulsione).
  • Impossibilità di leggere correttamente i dati audio (ad esempio, la riproduzione salute oppure è impossibile riproduire) poiché il restringimento dovuto al calore dell'etichetta o dell'adesivo ha provocato la deformazione del disco.

  • Non riproduire dischi alla forma irregolare (ad esempio a forma di cuore, quadrato o stella) con questo apparecchio, onde evitare problemi di funzionamento all'apparecchio stesso. Non utilizzare questo genere di dischi.

  • Non è possibile riproduire CD da 8 cm.
  • Prima della riproduzione, pulire i dischi con un panno apposto disponibile in commercio. Pulire il disco procedendo dal centro verso l'esterno. Non utilizzato solventi quali benzene, acqueragia, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi analogici.

SONY CDXHS70MS - Note sui dischi - 4

Note sui dischi CD-R/CD-RW

  • É possibile che alcuni CD-R/CD-RW (a seconda dell'apparecchio utilizzato per la registrazione o delle condizioni del disco) non possano essere riprodotti mediante il presente apparecchio.
    Non è possibile riproduire dischi CD-R/CD-RW non finalizzati.
    L'apparecchio è compatibile con il formato ISO 9660 livelli 1/2, Joliet/Romeo nel formato di espansione e multissessione.
    -Numero massimo di:

cartelle (album): 150, incluse la cartella radice e le cartelle vuote.
- file (brani) e cartelle contenuti in un disco: 300 (se il nome di una cartella/di un file contiene molti caratteri, è possibile che tale numero sia inferiore a 300).
- caratteri visualizzabili per un nome di cartella/file: 32 (Joliet) o 64 (Romeo).

  • Se il disco è registrato in multissessione, viene riconosciuto e riprodotto solo il primo brano nel formato della prima sessione (tutti gli altri formati vengono ignorati). La priorità del formato è CDDA, CD ATRAC e MP3/WMA/AAC.

  • Se il primo brano è un CD-DA, solo il CD-DA della prima sessione viene riproduzione.

  • Diversamente, viene riprodotta una sessione CD ATRAC o MP3/WMA/AAC. Se il disco non contiene dati nei formati di cui sopra, viene visualizzato "NO MUSIC".

Dischi audio codificati mediante technologie di protezione dei diritti d'autore

Questo prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc).

Recentamente, alcune case discografiche hanno lanciato sul mercato vari dischi audio codificati mediante工程技术 di protezione dei diritti d'autore. Si noti che alcuni di questi dischi non sono conformi allo standard CD e pertanto non è possibile riproduurli utilizzando il presente prodotto.

NotasuiDualDisc

Un DualDisc è un disco a due lati che abbina materiale registrato su DVD su un lato e materiaile audio digitale sull'alto. Tuttavia, poché il lato del materiale audio non è conforme allo standard del Compact Disc (CD), la riproduzione su quello prodotto non è garantita.

Ordine di riproduzione dei file MP3/WMA/AAC

SONY CDXHS70MS - Ordine di riproduzione dei file MP3/WMA/AAC - 1

Informazioni sui file MP3

  • MP3, l'acronimo di MPEG-1 Audio Layer-3, è un tipo standard di compressione dei file musicali che consente di comprimer i dati audio di un CD sono a circa 1/10 delle dimensioni originali.
    Le versioni tag ID3 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 e 2.4 sono pertinenti solo al formato MP3. I tag ID3 possocono contener 15/30 caratteri (1.0 e 1.1) o 63/126 caratteri (2.2, 2.3 e 2.4).
  • Durante l'assegnazione di un nome a un file MP3, assicurarsi di aggiungere l'estensione ".mp3" al nome del file.
  • Durante la riproduzione di un file MP3 VBR (velocità di trasmissione variabile) o nelle si procede rapidamente in avanti/all'indietro, è possibile che il tempo di riproduzione trascorso non venga visualizzato correttamente.

Informazioni sui file WMA

WMA, acronimo di Windows Media Audio, è un formato standard di compressione dei file musicali che consente di comprimer e dati audio di un CD fino a circa 1 / 22^* delle dimensioni originali.
- Il tag WMA è composto da 63 caratteri.
- Durante l'assegnazione di un nome a un file WMA, assicurarsi di aggiungere l'estensione ".wma" al nome del file.
- Durante la riproduzione di un file WMA VBR (velocità di trasmissione variabile) o nelle si procede rapidamente in avanti/all'indietro, è possibile che il tempo di riproduzione trascorso non venga visualizzato correttamente.

  • Solo per 64 kbps

Notasul formato WMA

La riproduzione dei seguenti file WMA non è supportata:

  • file a compressione sua perdita di dati
    file protetti da copyright

Informazioni sui file AAC

  • AAC, acronymo di Advanced Audio Coding, è un formato standard di compressione dei file musicali che consente di comprimere i dati audio di un CD fino a circa 1/11^* delle dimensioni originali.
  • Il tag AAC è composto da 126 caratteri.
  • Durante l'assegnazione di un nome a un file AAC, assicurarsi di aggiungere l'estensione ".m4a" al nome del file.
  • Durante la riproduzione di un file AAC VBR (velocità di trasmissione variabile) o nelle si procede rapidamente in avanti/all'indietro, è possibile che il tempo di riproduzione trascorso non venga visualizzato correttamente.

  • Solo per 128 kbps

NotasulformatoAAC

La riproduzione di file protetti da copyright non è supportata.

Informazioni sui CD ATRAC

Formato ATRAC3plus

ATRAC3, l'acronimo di Adaptive Transform Acoustic Coding3, è una Tecnologia di compressione audio che consente di comprimeri dati audio di un CD fino a circa 1/10 delle dimensioni originali. ATRAC3plus, un fornato esteso di ATRAC3, comprime i dati di un CD audio fino a circa 1/20 delle dimensioni originali. Il presente appearecchio accetta entrambi i formati ATRAC3 e ATRAC3plus.

CD ATRAC

I CD ATRAC sono dati di CD audio registrati che vengono compressi nel formato ATRAC3 o ATRAC3plus utilizzato un software autorizzato, ad esempio SonicStage 2.0 o successivo oppure SonicStage Simple Burner.

-Numero massimo di: cartelle (gruppi):255 file(brani):999
- Vengono visualizzati i caratteri relativi al nome di una cartella/di un file e le informazioni di testo create mediante SonicStage.

Per ulteriori informazioni su CD ATRAC, consultare il manuale di SonicStage o di SonicStage Simple Burner.

Nota

Assicurarsi di create un CD ATRAC utilizzando il software autorizzato, quale ad esempio SonicStage 2.0 o versione successiva oppure SonicStage Simple Burner 1.0 o 1.1.

Per eventuali domande o problemi riguardanti l'apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.

Manutenzione

Sostituzione della batteria al litio del telecomando a scheda

In condizioni normali, la batteria dura circa 1 anno. Il ciclo di vita cui si ristaltare più breve in funzione delle condizioni di utilizzato.

Quando la batteria si scarica, il raggio d'azione del telecommando a schedà risulta ridotto. Sostituire la batteria con una batteria al litio CR2025 nuova. L'uso di batterie diverse potrebbe comportare il rischio di incendi o esplosioni.

SONY CDXHS70MS - Sostituzione della batteria al litio del telecomando a scheda - 1

Note sulla batteria al litio

  • Tenere la batteria al litio fuori alla portata dei bambini. Se la batteriaiene ingerita, consultare immediamente un medico.
  • Pulire la batteria con un panno asciutto per assicurare un perfetto dato.
  • Assicurarsi di rispettare la corretta polarità durante l'inserimento della batteria.
  • Non afferrare la batteria con pinze di metallo, in quanto potrebbe verificarsi un corto circuito.

AVVERTENZA

La batteria può esplodere se usata scorrettamente. Pertanto, non deve essere ricaricata, smontata ogettata nel fuoco.

Sostituzione del fusibile

Per la sostituzione del fusabile, assicurarsi di utilizzare un fusabile dello stesso amperaggio di quello indicate sull'originale. Se il fusabile si brucia, controllare i collegamenti dell'alimentazione e sostuire il fusabile. Se dopo la sostituzione il fusabile si bruci di nuovo, è possibile che si trat interno. In tal caso, rivolgersi a rivenditore Sony.

SONY CDXHS70MS - Sostituzione del fusibile - 1

Caratteristiche tecniche

Lettore CD

Rapporto segnale-rumore: 120 dB

Risposta in frequenza: 10 - 20.000Hz

Wow e flutter: al di sotto del limite misurabile

Sintonizzatore

CDX-HS70MW/HS70MS:

FM

Gamma di frequenza:

Intervallo di sintonizzazione FM: 50kHz / 200kHz commutabile

Terminale dell'antenna:

Connettore dell'antenna esterna

Frequenza intermedia: 10.7MHz / 450kHz

Sensibilitàutilizzabile:9 dBf

Selettivita: 75 dB a 400kHz

Rapporto segnale-rumore: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)

Distorsione armonica a 1 kHz: 0,5% (stereo), 0,3% (mono)

Separazione: 35dB a 1 kHz

Risposta in frequenza: 30 - 15.000Hz

AM

Gamma di frequenze:

531 - 1.602 kHz (a 9 kHz)

Intervallo di sintonizzazione AM: 9kHz / 10kHz commutabile

Terminale dell'antenna:

Connettore dell'antenna esterna

Frequenza intermedia: 10,7MHz / 450kHz

Sensibilità: 30 V

CDX-HR70MW/HR70MS*:

FM

Gamma di frequenze: 87,5 -108,0 MHz

Terminale dell'antenna:

Connettore dell'antenna esterna

Frequenza intermedia: 10.7MHz / 450kHz

Sensibilitàutilizzabile:9dBf

Selettivita: 75 dB a 400kHz

Rapporto segnale-rumore: 67 dB (stereo), 69 dB (mono)

Distorsione armonica a 1 kHz: 0,5% (stereo), 0,3% (mono)

Separazione: 35dB a 1kHz

Risposta in frequenza: 30 - 15.000Hz

MW/LW

Gamma di frequenza:

MW: 531 - 1.602 kHz

LW: 153 - 279kHz

Terminale dell'antenna:

Connettore dell'antenna esterna

Frequenza intermedia: 10,7MHz / 450kHz

Sensibilità: MW: 30 V , LW: 40 V

^* di cui al par. 3 dell'Allegato A al D.M. 25/06/85 e al par. 3 dell'Allegato 1 al D.M. 27/08/87

Amplificatore di potenza

Uscite:uscite diffusori (connettori a tenuta)

Impedenza diffusori: 4-8 ohm

Potenza di uscita massima: 52W× 4 (a 4 ohm)

Generali

Uscite:

Terminale delle uscite audio (possibilità di selezione tra anteriore, posteriori/subwoofer)

Terminale di controllo del relle dell'antenna elettrica

Terminale di controllo dell'amplificatore di potenza

Ingressi:

Terminale di controllo ATT del Telefono Terminale di controllo dell'illuminazione

Terminale di ingresso controlo BUS

Terminale di ingresso audio BUS

Terminale di ingresso del telecomando

Terminale di ingresso dell'antenna

Terminale di ingresso AUX

Comandi relativi al tono:

Bassi: ± 10 dB a 60Hz (XPLOD)

Medi: ± 10 dB a 1kHz (XPLOD)

Alti: ± 10 dB a 10kHz (XPLOD)

Requisiti di alimentazione: batteria imbarcazione da 12 V CC (massa negativa)

Dimensioni: circa 197× 89× 187mm (1 / a / p)

Dimensioni di montaggio: circa 181× 52× 144mm (l/a/p)

Peso: circa 1,7kg

Accessor in dotazione:

Elementi per l'installazione e i collegamenti (1 set)

continua alla pagina successiva

Accessor/apparecchi opzionali*:

Telecomando per uso in ambiente marino:

RM-X55M

Telecomando a rotazione: RM-X4S

Cavo BUS (in dotazione con un cavo a piedini

Selettore di sorgente:XA-C40

Sclettore AUX-IN:XA-300

Adattatore di interfaccia per iPod:XA-110IP

  • Gli accessori/apparecchi, ad eccezione del telecomando per uso in ambiente marino RM-X55M, non sono impermeabili. Evitare che entrino in contatto con l'acqua.

È possibile che il rivenditore non supporti alcuni degli accessori di cui sopra. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore.

Brevetti degli Stati Uniti d'America e di altri Paesi concessi su licenza dai Dolby Laboratories.

Tecnologia di codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti su licenza del Fraunhofer IIS e della Thomson.

Nota

Il presente appearecchio non può essere collegato a un preamplificatore digitale o a un equalizzatore compatibili con ilsystema BUS Sony.

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche alla preavviso.

SONY CDXHS70MS - Nota - 1

  • Determinatiti circuiti stampati non contengono ridardanti alla fiamma alogenati.
  • Le parti estetiche non contengono ridardanti alla fiamma alogenati.
  • Come materiale di riempimento per l'imballaggio viene utilizzata carta.

Guida alla soluzione dei problemi

Fare riferimento alla seguente lista di verifica per risolverve la maggior parte dei problemi che si potrebbero verificare durante l'uso di questo apparecchio.

Prima di esaminare l'elenco che segue, verificare le procedure di collegamento e d'uso dell'apparecchio.

Generali

L'apparecchio non riceve alimentazione.

  • Verificare i collegamenti. Se quosti sono corretti, controllare il fusibile.
  • Se l'apparecchio viene spento e il display disattivato, non è possible utilizzato intermediante il telecomando.

Accendere l'apparecchio.

L'antenna elettrica non si estende.

L'antenna elettrica non dispone di scatola a rele.

L'audio non viene emesso.

Il volume è troppo basso.
- É attenuata la funzione ATT o la funzione ATT di esclusione del volume (se il cavo di interfaccia di un Telefono è collegato al cavo ATT).
- La posizione del dato di attenuazione "FAD" non è appropriata per unsystema a 2 diffusori.
- Il cambia CD non è compatible con il formato del disco (MP3/WMA/AAC/CD ATRAC).

Eseguire la riproduzione mediante il presente apparecchio.

Non viene emesso alcun segnale acustico.

  • Il segnale acustico è disattivato (pagea 13).
  • Un amplificatore di potenza opzionale è collegato e l'amplificatore incorporeto non viene utilizzato.

Il contentuto della memoria è stato cancellato.

  • É stato premuto il tastingo RESET.
    Reinserire i dati in memoria.
  • Il cavo di alimentazione o la batteria sono stati scollegati.
  • Il cavo di alimentazione non è collegato correttamente.

Le stazioni memorizzate e l'ora esatta sono cancellate.

Si è bruciato il fusibile.

Quando si cambia la posizione della chiave di accensione, viene emesso un disturbo.

I cavi non sono collegati correttamente al connettore di alimentazione accessoria dell'imbarcazione.

Il display viene disattivato/non viene visualizzato nella relativa finestra.

L'attenuatore di luminosità è impostato su "DIMON" (pagina 13).
- Il display viene disattivato tenendo premuto OFF.

Tenere di nuovo premuto (OFF)

sull'apparecchio fino a visualizzare il display.

La funzione di spegnimento automatico non è operativa.

L'apparecchio è acceso. La funzione di spegnimento automatico si attiva dopo averere spento l'apparecchio.

→Spegnere l'apparecchio.

II telecomando a性和 non funziona.

Assicurarsi che la pellicola di protezione sia stata rimossa (pagea 5).

La funzione DSO non è disponibile.

A seconda degli interni dell'imbarcazione o del tipo di musica, la funzione DSO potrebbe non operare correttamente.

Riproduzione di CD/MD

Non è possible insere un disco.

  • Nell'alloggiamo: è presente un altro disco.
  • Il disco è stato inscrito forzamente in senso contrario o nel modo sbagliato.

Il disco non viene riprodotto.

  • Il disco è difettioso o sporco.
  • I CD-R/CD-RW non sono per uso audio (pagina 17).
  • Il formato del disco e la versione del file non sono compatibili con il presente apparecchio. Per ulteriori informazioni, consultare pagina 4 c 17.

I file MP3/WMA/AAC necessitano di un tempo maggiore prima di poter essere riprodotti.

Per i dischi indicati di seguito, l'avvio della riproduzione necessita di un tempo maggiore:

dischi registrati con una struttura ad albero complessa.
dischi registrati in multissessione.
dischi ai quali è possibile aggungere dati.

Non è possibile riproduire il CD ATRAC.

  • Il disco non è stato创建工作 un software autorizzato, quale SonicStage o SonicStage Simple Burner.
  • I brani che non sono inclusi nel gruppo non posso sono essere riprodotti.

Le voci del display non scorrono.

  • Per i dischi che presentano molti caratteri, tali voci potrebbero non scorrere.
  • La funzione "A.SCRL" è disattivata su "OFF". →Impostare "A.SCRL-ON" (pagina 13) o premere SCRL.

L'audio salute.

L'installazione non è corretta.
Installare l'apparecchio con un'angolazione inferiore a 45^ in una parte stabile dell'imbarcazione.
- Il disco è difettioso o sporco.

I tasti per le operazioni non funzionano.

Il disco non viene espulso.

Premere il tastingo RESET (pagina 5).

Ricezione radiofonica

Non è possibile ricevere le stazioni.

L'audio è disturbato.

  • Collegare il cavo di controllo dell'antenna elettrica (blu) o il cavo di alimentazione accessoria (rosso) al cavo di alimentazione di un amplificatore di potenza dell'antenna per imbarcazione (solo se l'imbarcazione dispone di antenna incorpORA).

  • Verificare il collegamento dell'antenna dell'imbarcazione.
    L'antenna dell'auto non si estende. Verificare il collegamento del cavo di controllo dell'antenna elettrica.

  • Verificare la frequenza.
  • Quando il modo DSO è attivato, talvolta l'audio risulta disturbato.

Impostare il modo DSO su "OFF" (pagina 7).

Non è possibile effettuare la sintonizzazione preselezionata.

  • Memorizzare la frequenza corretta.
  • Il segnale di trasmissione è eccessivamente debole.

La sintonizzazione automatica non funziona.

  • L'impostazione del modo di ricerca locale non è corretta.

La sintonizzazione si arresta troppo di frequente: Impostare "LOCAL-ON" (pagina 14).
La sintonizzazione non si arresta in corrispondenza di una stazione: Impostare "MONO-ON" (pagea 14).

  • Il segnale di trasmissione èccessivamente debole.

Eseguire la sintonizzazione manuale.

Durante la riscione FM, I'indicazione "ST" lampeggia.

Sintonizzare la frequenza in modo corretto.
- Il segnale di trasmissione èccessivamente debole.

Impostare "MONO-ON" (pagea 14).

Un programma FM trasmesso in stereofonia viene ricevuto in monofonia.

L'apparecchio è impostato sul modo di ricezione monofonico.
Impostare "MONO-OFF" (pagina 14).

RDS (CDX-HR70MW/HR70MS)

Dopo alcuni secondi di ascolto, si avvia la funzione SEEK.

La stazione non è TP oppure il segnale è debole.
Disattivare il modulo TA (pagina 11).

Non viene trasmesso alcun notiziario sul traffico.

  • Attivare il modo TA (pagea 11).
  • La stazione non trasmette notiziari sul traffico pur esendo una stazione TP.

Sintonizzarsi su un'altra stazione.

PTY visualizza "---".

  • La stazione corrente non è una stazione RDS.
    I dati RDS non vengono ricevuti.
  • La stazione non specifica il tipo di programma.

Messaggi eindicazioni di erre

BLANK*1

Sull'MD non sono stati registrati brani.*2

Riproduire un MD contenente brani registrati.

ERROR

  • Il disco è sporco o è stato inserto in senso contrario.*2
    Pulire il disco o inserirlo correttamente.

  • É stato inserto un disco vuoto.

  • Non è possibile riproduire il disco.
    Inserire un alto disco.

continua alla pagina successiva

FAILURE

I collegamenti di diffusori/amplificatori non sono corretti.

Consultare la guida all'installazione del presente modello per verificare i collegamenti.

FAILURE (rimane illuminato per circa 1 secondo) (solo CDX-HS70MW/HS70MS)

Se è collegato un sintonizzatore XM, non è possibile memorizzare un canale radio XM in una posizione di preimpostazione.

Assicurarsi di ricevere il canale che si desidera memorizzare, quando tentare di nuovo.

LOAD

Il cambia dischi sta caricando il disco.

Attendere che il disco venga caricato.

L. SEEK + / -

Il modo di ricerca locale è arrivato durante la sintonizzazione automatica.

NO AF (solo CDX-HR70MW/HR70MS)

Non esiste alcuna frequenza alternatively per la stazione corrente.

Premere (SEEK) - / + durante il lampeggiamento del nome del servizio programmi. L'apparecchio avvia la ricerca di un'altra frequenza con gli stessi dati PI (identificativo programma) (viene visualizzato "PI SEEK").

NO DISC

Nel cambia CD/MD non sono inserti dischi.

Inserire i dischi nel cambia dischi.

NO INFO

Nel file MP3/WMA/AAC o in un CD ATRAC non sono presenti informazioni di testo.

NO MAG

Il contentitore di dischi non è inserto nel cambia CD.

Inserire il contentatore di dischi nel cambia dischi.

NO MUSIC

Il disco inserto non contiene file musicali.

Inserire un CD musicale nel presente apparecchio o in un cambia dischi compatibile con il formato MP3.

NO NAME

Il brano non contiene il titolo di un disco/album/gruppo/brano.

NO TP (solo CDX-HR70MW/HR70MS)

L'apparecchio continua la ricerca di stazioni TP disponibili.

NOT READ

Le informazioni sul disco non sono state lette dall'apparecchio.

Caricare il disco, quindi selezionarlo dall'elenco.

NOTREADY

Il coperchio del cambia MD è aperto o gli MD non sono inserti correttamente.

Chiudere il coperchio o insere gli MD correttamente.

OFFSET

Potrebbe essersi verificato un problema interno.

Verificare i collegamenti. Se I'indicazione di erre rimane visualizzata, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.

READ

E in corso lalettura di tutte le informazioni relative ai brani e ai gruppi/album del disco.

Una volta terminata l'opération, la riproduzione viene avviata automaticamente. Potrebbe essere necessario attendere alcuni minuti, a seconda della struttura del disco.

RESET

L'unità CD e il cambia CD/MD non funzionano a causa di un problema.

Premere il tastingo RESET (pagina 5).

Mentre si procede rapidamente all'indietro/in avanti, sono stati raggiunti l'inizio o la fine del disco e non è possibile andare altre.

L'apparecchio non supporta la visualizzazione di un determinato carattere.

1 In caso di errorsi durante la riproduzione di un CD o di un MD, nel display non viene visualizzato il numero di disco del CD o dell'MD.
2 Il numero del disco che causa l'erreore viene visualizzato nel display.

Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.

Se l'apparecchio viene portato in un centro di assistenza a causa di un problema relativo alla riproduzione di un CD, assicurarsi di portare il disco utilizzato al momento in cui si è verificato il problema.

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : CDXHS70MS

Categoria : Autoradio