SONY MEXN5300BT - Autoradio

MEXN5300BT - Autoradio SONY - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MEXN5300BT SONY in formato PDF.

📄 220 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice SONY MEXN5300BT - page 128
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su MEXN5300BT SONY

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MEXN5300BT - SONY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MEXN5300BT del marchio SONY.

MANUALE UTENTE MEXN5300BT SONY

Istruzioni per l'uso

IT

Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 22.

Per l'installazione e i collegamenti, consultare pagina 38.

Per motivi di sicurezza, accertarsi di installare questo apparecchio sul cruscotto dell'auto perché la parte posteriore dell'apparecchio si scalda durante l'utilizzo.

Per ulteriori informazioni, consultare "Collegamenti e installazione" (pagina 38).

Fabbricato in Thailandia

Questo prodotto è classificato come prodotto laser di classe 1 secondo gli standard IEC/EN 60825-1:2007 e IEC/EN 60825-1:2014.

• Durata emissione: continua
• Uscita laser: meno di 55,8 μW
• Lunghezza d'onda: da 775 nm a 800 nm

La targhetta indicante la tensione operativa e informazioni simili è situata nella parte inferiore del rivestimento.

La marcatura CE è valida esclusivamente nei paesi in cui è prevista per legge, principalmente nei paesi inclusi nello Spazio economico europeo (EEA, European Economic Area) e Svizzera.

CE

Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.

Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:

http://www.compliance.sony.de/

Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate le direttive UE

Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation.

Importatore UE: Sony Europe B.V.

Richieste all'importatore UE o relative alla conformità di prodotto in Europa devono essere indirizzate al rappresentante autorizzato del costruttore, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe B.V., Da Vincilaan 7-D1, 1930 Zaventem, in Belgio.

SONY MEXN5300BT - Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate le direttive UE - 1

Smaltimento delle batterie (pile e accumulatori) esauste e delle apparecchiature elettriche ed elettroniche a fine vita (applicabile in tutti i

Paesi dell'Unione Europea e negli altri Paesi con sistema di raccolta differenziata)

Questo simbolo sul prodotto, batteria o imballo indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico. Su talune batterie questo simbolo può essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. Il simbolo chimico del piombo (Pb) è aggiunto se la batteria contiene più dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che questi prodotti e le batterie siano smaltiti correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute che potrebbero essere causate dal trattamento inappropriato dei medesimi prodotti o batterie. Il riciclo dei materiali aiuterà a preservare le risorse naturali. Nel caso di prodotti che per ragioni di sicurezza, prestazioni o integrità dei dati richiedano una connessione permanente con una batteria in essi incorporata, la stessa dovrà essere sostituita esclusivamente da personale qualificato. Per assicurarsi che la batteria sia trattata correttamente, si prega di consegnare i prodotti a fine vita in un centro di raccolta idoneo per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Per tutte le altre batterie, si prega di consultare la sezione relativa alla rimozione sicura della batteria dal prodotto. Si prega di consegnare le batterie in un centro di raccolta idoneo per il riciclo delle batterie esauste. Per informazioni più dettagliate sul riciclo di questi prodotti o batterie, si prega di contattare il vostro Comune, il servizio di smaltimento rifiuti ovvero il punto vendita presso il quale è stato acquistato il prodotto o la batteria. In caso di smaltimento abusivo di batterie o di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbero essere applicate le sanzioni previste dalla normativa vigente (valido solo per l'Italia).

ATTENZIONE

Il seguente intervallo di frequenza 65 – 74 MHz non è assegnato alla trasmissione audio secondo la tabella delle allocazioni comuni europee (ECA Table) e non può essere utilizzato in Europa.

Avvertenza relativa all'installazione su un'auto sprovvista della posizione ACC (accessoria) sul blocchetto di accensione

Assicurarsi di impostare la funzione AUTO OFF (pagina 23). L'apparecchio si spegne completamente e in modo automatico dopo l'intervallo di tempo impostato dal relativo spegnimento (o tenendo premuto OFF per 1 secondo), per evitare lo scaricamento della batteria. Se non viene impostata la funzione AUTO OFF, tenere premuto OFF fino alla disattivazione del display ogni volta che si spegne il motore.

Dichiarazione di non responsabilità relativa a servizi offerti da terze parti

I servizi offerti da terze parti possono essere cambiati, sospesi o interrotti senza preavviso. Sony declina ogni responsabilità in questo genere di situazioni.

Informazioni sulla funzione NFC

Il modello che supporta la funzione NFC descritto nel presente manuale è il seguente:

-MEX-N5300BT

Avviso importante

Attenzione

IN NESSUN CASO SONY SI ASSUMERÀ ALCUNA RESPONSABILITÀ PER EVENTUALI DANNI INCIDENTALI, INDIRETTI O CONSEQUENZIALI O DANNI DI ALTRO TIPO, COMPRESI MA NON LIMITATI A PERDITA DI PROFITTO, PERDITA DI RICAVI, PERDITA DI DATI, PERDITA DELL'USO DEL PRODOTTO O DI QUALSIASI APPARECCHIATURA ASSOCIATA, TEMPI DI FERMO E TEMPO DELL'ACQUIRENTE IN RELAZIONE A O CAUSATI DALL'USO DEL PRESENTE PRODOTTO O DEI SUOI COMPONENTI HARDWARE E/O SOFTWARE.

Gentile cliente, il presente prodotto comprende un trasmettitore radio. In conformità alla norma UNECE n. 10, i produttori di veicoli possono imporre specifiche condizioni per l'installazione di trasmettitori radio sui veicoli. Prima di installare questo prodotto sul veicolo, consultare il manuale di istruzioni del veicolo in uso o contattare il produttore o il concessionario del veicolo.

Chiamate di emergenza

Questo impianto vivavoce BLUETOOTH per automobile e il dispositivo elettronico connesso all'impianto vivavoce funzionano utilizzando segnali radio, la rete cellulare e la rete di telefonia fissa, nonché funzioni programmate dall'utente, che non possono garantire la connessione in tutte le condizioni. Si invita pertanto a non affidarsi esclusivamente a un dispositivo elettronico per le comunicazioni essenziali (per esempio emergenze di carattere medico).

Informazioni sulle comunicazioni BLUETOOTH

- Le microonde emesse dai dispositivi BLUETOOTH possono influire sul funzionamento di dispositivi medici elettronici. Spegnere questo apparecchio e gli altri dispositivi BLUETOOTH nei seguenti luoghi per prevenire il rischio di incidenti.

- In presenza di gas infiammabili, in ospedale, su treni e aeroplani, nelle stazioni di servizio

- Nelle vicinanze di porte automatiche o di allarmi antincendio

- Questo apparecchio supporta le funzioni di sicurezza conformi allo standard BLUETOOTH per fornire una connessione sicura durante l'utilizzo della tecnologia wireless BLUETOOTH, ma a seconda degli ambienti tale sicurezza potrebbe rivelarsi non sufficiente. Prestare attenzione durante le comunicazioni tramite la tecnologia wireless BLUETOOTH.

- Non ci assumeremo alcuna responsabilità per l'eventuale divulgazione accidentale di informazioni durante le comunicazioni tramite BLUETOOTH.

Per eventuali domande o problemi riguardanti l'apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.

Indice

Guida alle parti e ai comandi.... 6

Operazioni preliminari

Rimozione del pannello anteriore.....8

Azzeramento dell'apparecchio 8

Impostazione dell'orologio 9

Controllo della tensione della batteria .... 9

Preparazione di un dispositivo BLUETOOTH....9

Collegamento di un dispositivo USB..... 12

Collegamento di un altro dispositivo audio portatile.... 12

Ascolto della radio

Ascolto della radio 13

Utilizzo del sistema RDS (sistema dati radio).... 13

Riproduzione

Riproduzione di un disco 15

Riproduzione di un dispositivo USB ..... 15

Riproduzione di un dispositivo BLUETOOTH.... 16

Ricerca e riproduzione dei brani ..... 16

Chiamate in vivavoce (esclusivamente tramite BLUETOOTH)

Ricevere una chiamata.... 17

Inviare una chiamata 18

Operazioni disponibili durante una chiamata.... 19

Funzioni utili

"Sony | Music Center" con iPhone/ smartphone Android™ 20

Utilizzo del riconoscimento vocale (solo smartphone Android). 21

Utilizzo di "Siri Eyes Free".... 21

Impostazioni

Disattivazione del modo DEMO ..... 22

Operazioni di base delle impostazioni... 22

Impostazione generale (GENERAL) ..... 23

Impostazione dell'audio (SOUND) ..... 24

Impostazione del display (DISPLAY)..... 25

Impostazione della funzione BLUETOOTH (BLUETOOTH) 26

Impostazione di "Sony | Music Center" (SONY APP) 26

Informazioni aggiuntive

Aggiornamento del firmware ..... 27

Precauzioni 27

Manutenzione 28

Caratteristiche tecniche.... 29

Guida alla soluzione dei problemi ..... 31

Messaggi.... 35

Collegamenti e installazione

Attenzione 38

Elenco dei componenti per l'installazione 38

Connessione (per MEX-N5300BT)..... 39

Connessione (per MEX-N4300BT)..... 40

Installazione 43

Guida alle parti e ai comandi

Unità principale

SONY MEXN5300BT - Unità principale - 1

text_image 1 2 3 4 OFF SRC PTY MODE CALL 5 6 7 8 9 10 11 12 NEXT ENTER ALBUM ↑ 1 2 3 EXTRA BASS 4 5 6 DISPL SCRL 13 14 15 16

1 PTY (tipo di programma)

Per selezionare PTY in RDS.

Q (sfoglia) (pagina 16, 17)

Per impostare il modo sfoglia durante la riproduzione.

(Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android o un iPod.)

2 Tasto rilascio pannello anteriore

3 SRC (sorgente)

Per accendere l'apparecchio.

Per cambiare la sorgente.

OFF

Tenere premuto per 1 secondo per disattivare la sorgente e visualizzare l'orologio.

Tenere premuto per più di 2 secondi per spegnere l'apparecchio e disattivare il display.

4 Manopola di controllo

Ruotare per regolare il volume.

PUSH ENTER

Per impostare la voce selezionata.

Premere SRC, ruotare e quindi premere per cambiare la sorgente (timeout dopo 2 secondi).

Per aprire il menu di impostazione.

- VOICE (pagina 19, 21)

Tenere premuto per più di 2 secondi per attivare i comandi vocali, il riconoscimento vocale (solo smartphone Android) o la funzione Siri (solo iPhone).

Contrassegno N (solo MEX-N5300BT)

Toccare la manopola di controllo con uno smartphone Android per stabilire una connessione BLUETOOTH.

5 Alloggiamento del disco

6 Finestra del display

7 Porta USB

8 ▲ (espulsione disco)

9 / ( S E E K - / + )

Per sintonizzare automaticamente le stazioni radio. Tenere premuto per sintonizzarle manualmente.

I◀◀/▶▶I (prec/succ)

◀◀/▶▶ (indietro/avanti rapido)

10 (indietro)

Per tornare al display precedente.

MODE (pagina 13)

11 CALL

Per accedere al menu delle chiamate. Per ricevere/terminare una chiamata.

Tenere premuto per più di 2 secondi per commutare il segnale BLUETOOTH.

12 Ricettore del telecomando
13 Tasti numerici (da 1 a 6)

Per ricevere le stazioni radio memorizzate. Tenere premuto per memorizzare le stazioni.

ALBUM ▼/▲

Per saltare un album per un apparecchio audio. Tenere premuto per saltare gli album in modo continuo.

(Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android o un iPod.)

⊂ (ripeti)

(Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android.)

(ordine casuale)

(Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android.)

MIC (pagina 19)

▶II (riproduzione/pausa)

14 EXTRA BASS

Per rafforzare il suono dei bassi in sincronizzazione con il livello del volume. Premere per cambiare l'impostazione EXTRA BASS: [1], [2], [OFF].

15 Presa di ingresso AUX

16 DSPL (display)

Premere per cambiare le voci sul display.

- SCRL (scorrimento)

Tenere premuto per scorrere le voci del display.

Operazioni preliminari

Rimozione del pannello anteriore

Per evitare il furto dell'apparecchio, è possibile rimuoverne il pannello anteriore.

1 Tenere premuto OFF ① fino allo spegnimento dell'apparecchio, quindi premere il tasto rilascio pannello anteriore ②, infine tirare il pannello verso di sé per estrarlo.

SONY MEXN5300BT - Rimozione del pannello anteriore - 1

Segnale di avvertimento

Se la chiave di accensione viene impostata sulla posizione OFF senza che il pannello anteriore sia stato rimosso, viene emesso per alcuni secondi un segnale acustico di avvertimento. Tale segnale viene emesso solo se è in uso l'amplificatore incorporato.

Numeri di serie (solo MEX-N5300BT)

Verificare che i numeri di serie sulla parte inferiore dell'apparecchio e sul retro del pannello corrispondano in modo corretto. Altrimenti non sarà possibile eseguire l'associazione BLUETOOTH, la connessione e la disconnessione tramite NFC.

Installazione del pannello anteriore

SONY MEXN5300BT - Installazione del pannello anteriore - 1

Azzeramento dell'apparecchio

Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, dopo la sostituzione della batteria dell'auto o dopo avere effettuato modifiche ai collegamenti, è necessario azzerare l'apparecchio stesso.

1 Premere DSPL e CALL per più di 2 secondi.

Nota

In seguito all'azzeramento dell'apparecchio verranno cancellate le impostazioni dell'orologio e alcune funzioni memorizzate.

Impostazione dell'area/regione

Dopo l'azzeramento dell'apparecchio, viene visualizzato il display di impostazione dell'area/regione.

1 Premere ENTER mentre è visualizzato [SET AREA].

Viene visualizzata l'area/regione impostata attualmente.

2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [EUROPE] o [RUSSIA], quindi premere la manopola.

3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [YES] o [NO], quindi premere la manopola.

Se viene modificata l'impostazione area/regione, l'apparecchio si azzera e quindi viene visualizzato l'orologio.

Questa impostazione può essere configurata nel menu di impostazione generale (pagina 23).

Impostazione dell'orologio

1 Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [GENERAL], quindi premere la manopola.
2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET CLOCK], quindi premere la manopola.
3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [MANUAL], quindi premere la manopola.
L'indicazione dell'ora lampeggia.
4 Ruotare la manopola di controllo per impostare l'ora e i minuti.
Per passare da una cifra all'altra dell'indicazione digitale, premere ◀◀◀/▶▶▶I (SEEK -/+).
5 Dopo aver impostato i minuti, premere MENU.
L'impostazione è completata e l'orologio viene attivato.

Per visualizzare l'orologio

Premere DSPL.

Per impostare l'orologio automaticamente

Selezionare [AUTO ] al punto 3.

Controllo della tensione della batteria

È possibile controllare la tensione attuale della batteria. (Non disponibile quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.)

1 Premere più volte DSPL fino a visualizzare la tensione della batteria sul display.

Preparazione di un dispositivo BLUETOOTH

È possibile ascoltare musica o eseguire chiamate in vivavoce, a seconda del dispositivo compatibile con BLUETOOTH in uso, per esempio uno smartphone, un telefono cellulare o un dispositivo audio (di seguito indicato come "dispositivo BLUETOOTH", se non altrimenti specificato). Per informazioni dettagliate sulla connessione, consultare le istruzioni per l'uso fornite con il dispositivo.

Prima di collegare il dispositivo, abbassare il volume dell'apparecchio per evitare il rischio di suoni troppo forti.

Connessione di uno smartphone tramite One touch (NFC) (solo MEX-N5300BT)

Toccando la manopola di controllo dell'apparecchio con uno smartphone compatibile con NFC*, l'apparecchio viene associato e connesso allo smartphone automaticamente.

* La tecnologia NFC (Near Field Communication) permette la comunicazione wireless a breve raggio tra vari dispositivi, per esempio telefoni cellulari e tag IC. Grazie alla funzione NFC, è possibile comunicare dati con facilità semplicemente toccando il relativo simbolo o il punto designato su dispositivi compatibili con NFC.

Per gli smartphone con il sistema operativo Android 4.0 o precedente, è necessario scaricare l'app "NFC Easy Connect" disponibile su Google Play. In certi paesi/regioni l'app potrebbe non essere disponibile per il download.

1 Attivare la funzione NFC sullo smartphone.

Per informazioni dettagliate consultare le istruzioni per l'uso fornite con lo smartphone.

2 Toccare l'area con il contrassegno N sull'apparecchio con l'area del contrassegno N dello smartphone.

SONY MEXN5300BT - Attivare la funzione NFC sullo smartphone. - 1

Verificare che il simbolo si illumini sul display dell'apparecchio.

Per disconnettere tramite NFC

Toccare nuovamente l'area con il contrassegno N sull'apparecchio con l'area del contrassegno N dello smartphone.

Note

  • Quando si esegue la connessione, maneggiare lo smartphone con attenzione per evitare graffi.
  • Non è possibile eseguire la connessione One touch se l'apparecchio è già connesso a due dispositivi compatibili con NFC. In tal caso, disconnettere uno dei due dispositivi ed eseguire nuovamente la connessione con lo smartphone.

Associazione e connessione con un dispositivo BLUETOOTH

Quando si esegue la connessione a un dispositivo BLUETOOTH per la prima volta è richiesta una registrazione reciproca (denominata "associazione"). L'associazione consente all'apparecchio e agli altri dispositivi di riconoscersi a vicenda. L'apparecchio è in grado di connettersi a due dispositivi BLUETOOTH (due telefoni cellulari, o un telefono cellulare e un dispositivo audio).

SONY MEXN5300BT - Associazione e connessione con un dispositivo BLUETOOTH - 1

1 Posizionare il dispositivo BLUETOOTH entro 1 m di distanza dall'apparecchio.
2 Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [BLUETOOTH], quindi premere la manopola.

3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET PAIRING], quindi premere la manopola.
4 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET DEVICE 1]* o [SET DEVICE 2]*, quindi premere la manopola.

lampeggia quando l'apparecchio è in modalità attesa di associazione.

* Una volta completata l'associazione, [SET DEVICE 1] o [SET DEVICE 2] viene sostituito dal nome del dispositivo associato.

5 Eseguire l'associazione sul dispositivo BLUETOOTH affinché rilevi l'apparecchio.
6 Selezionare [MEX-xxxxx] (nome del modello in uso) visualizzato sul display del dispositivo BLUETOOTH.

Se il nome del modello in uso non è visualizzato, ripetere la procedura dal punto 2.

SONY MEXN5300BT - Associazione e connessione con un dispositivo BLUETOOTH - 2

7 Se sul dispositivo BLUETOOTH viene richiesta l'immissione di un codice passkey*, immettere [0000].

* Il codice passkey può essere definito "Passcode", "codice PIN", "numero PIN" o "Password" e così via, a seconda del dispositivo.

SONY MEXN5300BT - Associazione e connessione con un dispositivo BLUETOOTH - 3

text_image Immettere il codice passkey [0000]

Una volta completata l'associazione, il simbolo ✉ rimane illuminato.

8 Selezionare l'apparecchio sul dispositivo BLUETOOTH per stabilire una connessione BLUETOOTH.

o si illumina quando la connessione è stata completata.

Nota

Durante la connessione a un dispositivo BLUETOOTH l'apparecchio non può essere rilevato da un altro dispositivo. Per attivare il rilevamento, accedere alla modalità di associazione e cercare l'apparecchio da un altro dispositivo.

Per avviare la riproduzione

Per ulteriori informazioni, consultare "Riproduzione di un dispositivo BLUETOOTH" (pagina 16).

Per disconnettere il dispositivo associato

Eseguire i punti da 2 a 4 per disconnettere il dispositivo BLUETOOTH dopo che è stato associato all'apparecchio.

Connessione a un dispositivo BLUETOOTH associato

Per utilizzare un dispositivo associato è richiesta la connessione all'apparecchio. Alcuni dispositivi associati stabiliranno la connessione automaticamente.

SONY MEXN5300BT - Connessione a un dispositivo BLUETOOTH associato - 1

1 Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [BLUETOOTH], quindi premere la manopola.

2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET BT SIGNL], quindi premere la manopola.

Verificare che il simbolo si illumini.

3 Attivare la funzione BLUETOOTH sul dispositivo BLUETOOTH.

4 Utilizzare il dispositivo BLUETOOTH per connetterlo all'apparecchio.

o si illuminano.

Icone sul display:

[X203]Si illumina quando sono disponibili le chiamate in vivavoce tramite l'attivazione di HFP (Handsfree Profile).
[CAB9]Si illumina quando è possibile riprodurre il dispositivo audio tramite l'attivazione di A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).

Per connettere l'ultimo dispositivo che è stato connesso all'apparecchio

Attivare la funzione BLUETOOTH sul dispositivo BLUETOOTH.

Per stabilire la connessione con un dispositivo audio, premere SRC per selezionare [BT AUDIO], quindi premere

▶II (riproduzione/pausa).

Per stabilire la connessione con un telefono cellulare, premere CALL.

Nota

Durante la trasmissione di dati audio tramite BLUETOOTH non è possibile stabilire una connessione dall'apparecchio al telefono cellulare. Stabilire la connessione dal telefono cellulare all'apparecchio.

Suggerimento

Con segnale BLUETOOTH attivo: quando la chiavetta di accensione viene attivata, l'apparecchio si riconnette automaticamente all'ultimo telefono cellulare che è stato connesso.

Per installare il microfono

Per ulteriori informazioni, consultare "Installazione del microfono (solo MEX-N5300BT)" (pagina 42).

Connessione con un iPhone/iPod (associazione BLUETOOTH automatica)

Quando un iPhone/iPod con iOS5 o successivo viene collegato alla porta USB, l'apparecchio viene associato e connesso all'iPhone/iPod automaticamente. Per attivare l'associazione BLUETOOTH automatica, verificare che [SET AUTOPAIR] in [BLUETOOTH] sia impostato su [ON] (pagina 26).

1 Attivare la funzione BLUETOOTH sull'iPhone/iPod.

2 Collegare l'iPhone/iPod alla porta USB.

SONY MEXN5300BT - Connessione con un iPhone/iPod (associazione BLUETOOTH automatica) - 1

Verificare che il simbolo si illumini sul display dell'apparecchio.

Note

  • Non è possibile eseguire l'associazione BLUETOOTH automatica se l'apparecchio è già connesso a due dispositivi BLUETOOTH. In tal caso, disconnettere uno dei due dispositivi ed eseguire nuovamente la connessione con l'iPhone/iPod.
  • Se l'associazione BLUETOOTH automatica non si attiva, consultare "Preparazione di un dispositivo BLUETOOTH" (pagina 9).

Collegamento di un dispositivo USB

1 Abbassare il volume sull'apparecchio.
2 Collegare il dispositivo USB all'apparecchio.

Per collegare un iPod/iPhone, utilizzare il cavo di collegamento USB per iPod (non in dotazione).

SONY MEXN5300BT - Collegamento di un dispositivo USB - 1

Collegamento di un altro dispositivo audio portatile

1 Spegnere il dispositivo audio portatile.
2 Abbassare il volume sull'apparecchio.
3 Collegare il dispositivo audio portatile alla presa di ingresso AUX (minipresa stereo) sull'apparecchio con un cavo di collegamento (non in dotazione)*.
* Assicurarsi di utilizzare una spina diritta.

SONY MEXN5300BT - Collegamento di un altro dispositivo audio portatile - 1

4 Premere SRC per selezionare [AUX].

Per adeguare il livello del volume del dispositivo collegato ad altre sorgenti

Avviare la riproduzione del dispositivo audio portatile collegato selezionando un volume moderato e impostare il consueto volume di ascolto sull'apparecchio.

Premere MENU, quindi selezionare [SOUND]

→ [SET AUX VOL] (pagina 25).

Ascolto della radio

Ascolto della radio

Per ascoltare la radio, premere SRC per selezionare [TUNER].

Memorizzazione automatica (BTM)

1 Premere MODE per cambiare banda (FM1, FM2, FM3 o MW/LW).
2 Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [GENERAL], quindi premere la manopola.
3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET BTM], quindi premere la manopola.
L'apparecchio memorizza le stazioni in corrispondenza dei tasti numerici in base all'ordine delle frequenze.

Sintonizzazione

1 Premere MODE per cambiare banda (FM1, FM2, FM3 o MW/LW).
2 Eseguire la sintonizzazione.
Sintonizzazione manuale
Tenere premuto ◀◀◀/▶▶I (SEEK -/+ ) per individuare la frequenza approssimativa, quindi premere più volte ◀◀◀/▶▶I
(SEEK -/+) per sintonizzarsi con precisione sulla frequenza desiderata.
Sintonizzazione automatica
Premere ◀◀◀/▶▶▶I (SEEK -/+).
La ricerca si arresta non appena
l'apparecchio riceve una stazione.

Memorizzazione manuale

1 Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere premuto un tasto numerico (da 1 a 6) fino a visualizzare [MEM].

Ricezione delle stazioni memorizzate

1 Selezionare la banda, quindi premere un tasto numerico (da 1 a 6).

Utilizzo del sistema RDS (sistema dati radio)

Impostazione delle funzioni AF (frequenze alternative) e TA (notiziari sul traffico)

AF sintonizza continuamente la stazione con il segnale più potente, mentre TA fornisce informazioni o trasmette programmi correnti relativi al traffico (TP), se disponibili.

1 Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [GENERAL], quindi premere la manopola.
2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET AF/TA], quindi premere la manopola.
3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET AF-ON], [SET TA-ON], [SET AF/TA-ON] o [SET AF/TA-OFF], quindi premere la manopola.

Memorizzazione di stazioni RDS con impostazione AF e TA

È possibile preselezionare le stazioni RDS insieme all'impostazione AF/TA. Impostare AF/TA, quindi memorizzare la stazione mediante la funzione BTM o manualmente. Se si utilizza il modo di preselezione manuale, è possibile preselezionare anche le stazioni non RDS.

Ricezione dei notiziari di emergenza

Se è attivato il modo AF o TA, gli annunci di emergenza interrompono automaticamente la riproduzione della sorgente selezionata.

Regolazione del livello del volume durante la ricezione di un notiziario sul traffico

Il livello del volume viene memorizzato anche per i notiziari sul traffico successivi, indipendentemente dal normale livello del volume.

Mantenimento del programma regionale (REGIONAL)

Quando sono attivate le funzioni AF e REGIONAL, la stazione sintonizzata non verrà sostituita da un'altra stazione regionale con segnale più potente. Se si intende lasciare tale area di ricezione regionale, impostare [SET REGIONAL] in [GENERAL] su [SET REG-OFF] durante la ricezione FM (pagina 24).

Questa funzione non è disponibile nel Regno Unito e in altre aree.

Questa funzione consente di selezionare altre stazioni locali della stessa area, anche se non sono memorizzate in corrispondenza dei tasti numerici.

Durante la ricezione FM, premere un tasto numerico (da 1 a 6) in corrispondenza del quale è memorizzata una stazione locale. Entro 5 secondi, premere nuovamente il tasto numerico della stazione locale. Ripetere questa procedura fino alla ricezione della stazione locale.

Selezione del modo PTY (tipo di programma)

1 Premere PTY durante la ricezione FM.
2 Ruotare la manopola di controllo fino a visualizzare il tipo di programma desiderato, quindi premere la manopola.

L'apparecchio avvia la ricerca di una stazione che trasmette il tipo di programma selezionato.

Tipi di programmi

NEWS (notizie), AFFAIRS (attualità), INFO (informazione), SPORT (programmi sportivi), EDUCATE (programmi educativi), DRAMA (teatro), CULTURE (programmi culturali), SCIENCE (programmi scientifici), VARIED (varie), POP M (musica pop), ROCK M (musica rock), EASY M (musica d'atmosfera), LIGHT M (musica classica leggera), CLASSICS (musica classica impegnata), OTHER M (altro tipo di musica), WEATHER (meteo), FINANCE (finanza), CHILDREN (programmi per bambini), SOCIAL (società), RELIGION (religione), PHONE IN (telefonate in diretta), TRAVEL (viaggi), LEISURE (tempo libero), JAZZ (musica jazz), COUNTRY (musica country), NATION M (musica nazionale), OLDIES (musica evergreen), FOLK M (musica folk), DOCUMENT (documentari)

Riproduzione

Riproduzione di un disco

1 Inserire il disco (lato con l'etichetta rivolto verso l'alto).

SONY MEXN5300BT - Inserire il disco (lato con l'etichetta rivolto verso l'alto). - 1

Viene avviata la riproduzione automaticamente.

Riproduzione di un dispositivo USB

Nelle presenti Istruzioni per l'uso il termine "iPod" viene utilizzato come denominazione generica per le funzioni iPod su iPod e iPhone, salvo quando diversamente specificato dal testo o dalle figure.

Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dell'iPod in uso, consultare "Informazioni su iPod" (pagina 28) o visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina.

È possibile utilizzare dispositivi USB di tipo AOA (Android Open Accessory) 2.0, MSC (memorizzazione di massa) e MTP (protocollo di trasferimento dei file multimediali)* compatibili con lo standard USB. A seconda del dispositivo USB, sull'apparecchio è possibile selezionare la modalità Android o MSC/MTP.

Potrebbero essere necessari alcuni lettori di supporti digitali o smartphone Android per impostare la modalità MTP.

* Per es. una chiavetta USB, un lettore di supporti digitali, uno smartphone Android

Note

  • Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina.
  • Gli smartphone con Android 4.1 o versioni successive supportano Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Ciononostante, alcuni smartphone potrebbero non supportare completamente AOA 2.0 pur avendo installato Android 4.1 o versioni successive.

Per ulteriori informazioni sulla compatibilità dello smartphone Android in uso, visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina.

- Non è supportata la riproduzione dei file riportati di seguito.

MP3/WMA/AAC/FLAC:

  • file protetti da copyright
  • file DRM (gestione dei diritti digitali)
  • file audio multicanale
    MP3/WMA/AAC:
  • file con compressione senza perdita di dati

Prima di eseguire una connessione, selezionare la modalità USB (modalità Android o modalità MSC/MTP) a seconda del dispositivo USB (pagina 24).

1 Collegare un dispositivo USB alla porta USB (pagina 12).

Viene avviata la riproduzione.

Se un dispositivo è già collegato, per avviare la riproduzione premere SRC per selezionare [USB] (sul display viene visualizzata la dicitura [IPD] quando l'iPod è stato riconosciuto).

2 Regolare il volume sul presente apparecchio.

Per interrompere la riproduzione

Tenere premuto OFF per 1 secondo.

Per rimuovere il dispositivo

Interrompere la riproduzione, quindi rimuovere il dispositivo.

Precauzione per iPhone

Quando si connette un iPhone tramite USB, il volume delle chiamate telefoniche è controllato dall'iPhone, non dall'apparecchio. Non aumentare accidentalmente il volume sull'apparecchio durante una chiamata in quanto alla fine della chiamata il suono potrebbe essere troppo forte.

Riproduzione di un dispositivo BLUETOOTH

È possibile riprodurre contenuti da un dispositivo connesso compatibile con BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).

SONY MEXN5300BT - Riproduzione di un dispositivo BLUETOOTH - 1

1 Eseguire la connessione BLUETOOTH con il dispositivo audio (pagina 9).
Per selezionare il dispositivo audio, premere MENU, quindi selezionare [BLUETOOTH] → [SET AUDIODEV] (pagina 26).
2 Premere SRC per selezionare [BT AUDIO].
3 Avviare la riproduzione dal dispositivo audio.
4 Regolare il volume sul presente apparecchio.

Note

  • A seconda del dispositivo audio in uso, è possibile che informazioni quali titolo, numero/durata della traccia e stato di riproduzione non siano visualizzate sull'apparecchio.
  • Anche se la sorgente viene modificata sull'apparecchio, la riproduzione del dispositivo audio non si interrompe.
  • [BT AUDIO] non viene visualizzato sul display mentre l'applicazione "Sony | Music Center" è in esecuzione tramite la funzione BLUETOOTH.

Per adeguare il livello del volume del dispositivo BLUETOOTH ad altre sorgenti

Avviare la riproduzione del dispositivo audio BLUETOOTH selezionando un volume moderato e impostare il consueto volume di ascolto sull'apparecchio.

Premere MENU, quindi selezionare [SOUND]

→ [SET BTA VOL] (pagina 25).

Ricerca e riproduzione dei brani

Riproduzione ripetuta e in ordine casuale

Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android.

1 Durante la riproduzione, premere più volte (ripeti) o (ordine casuale) per selezionare il modo di riproduzione desiderato.

La riproduzione nel modo di riproduzione selezionato potrebbe impiegare qualche tempo ad avviarsi.

I modi di riproduzione disponibili variano a seconda della sorgente audio selezionata.

Ricerca di un brano in base al nome ("Quick-BrowZer™")

Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android o un iPod.

1 Durante la riproduzione di un CD o di un dispositivo USB, premere Q (sfoglia)* per visualizzare l'elenco delle categorie di ricerca.

Quando viene visualizzato l'elenco dei brani, premere più volte (indietro) per visualizzare la categoria di ricerca desiderata.

* Durante la riproduzione USB, premere Q (sfoglia) per più di 2 secondi per tornare direttamente all'inizio dell'elenco delle categorie.

2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare la categoria di ricerca desiderata, quindi premerla per confermare.
3 Ripetere il punto 2 per cercare il brano desiderato.

Viene avviata la riproduzione.

Per annullare il modo "Quick-BrowZer"

Premere Q (sfoglia).

Ricerca mediante la modalità salto delle voci (Modo Jump)

Non disponibile quando è collegato un dispositivo USB in modalità Android o un iPod.

1 Durante la riproduzione di un CD o di un dispositivo USB, premere 🔒 (sfoglia).
2 Premere ▶▶▶I (SEEK +).
3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare la voce.
L'elenco viene saltato in incrementi pari al 10% del numero totale di voci.
4 Premere ENTER per tornare al modo "Quick-BrowZer".
Viene visualizzata la voce selezionata.
5 Ruotare la manopola di controllo per selezionare la voce desiderata, quindi premere la manopola.
Viene avviata la riproduzione.

Chiamate in vivavoce (esclusivamente tramite BLUETOOTH)

Per utilizzare un telefono cellulare, connetterlo all'apparecchio. All'apparecchio possono essere connessi due telefoni cellulari. Per ulteriori informazioni, consultare "Preparazione di un dispositivo BLUETOOTH" (pagina 9).

SONY MEXN5300BT - Chiamate in vivavoce (esclusivamente tramite BLUETOOTH) - 1

Ricevere una chiamata

1 Premere CALL quando si riceve una chiamata e la suoneria squilla. La chiamata telefonica ha inizio.

Nota

La suoneria e la voce del chiamante vengono emesse dai diffusori anteriori. Per selezionare i diffusori per la chiamata in vivavoce, premere MENU, quindi selezionare [BLUETOOTH] → [SET VOICE-OUT] (pagina 26).

Per rifiutare una chiamata

Tenere premuto OFF per 1 secondo.

Per terminare una chiamata

Premere CALL di nuovo.

Inviare una chiamata

Quando è connesso un telefono cellulare che supporta PBAP (Phone Book Access Profile), è possibile inviare una chiamata dalla rubrica o dal registro delle chiamate. Se all'apparecchio sono collegati due telefoni cellulari, selezionare uno dei telefoni.

Dalla rubrica

1 Premere CALL.

Quando all'apparecchio sono collegati due telefoni cellulari, ruotare la manopola di controllo per selezionare uno dei telefoni, quindi premere la manopola.

2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [PHONE BOOK], quindi premere la manopola.

3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare un'iniziale dall'elenco delle iniziali, quindi premere la manopola.

4 Ruotare la manopola di controllo per selezionare un nome nell'elenco dei nomi, quindi premere la manopola.

5 Ruotare la manopola di controllo per selezionare un numero nell'elenco dei numeri, quindi premere la manopola.

La chiamata telefonica ha inizio.

Dal registro delle chiamate

1 Premere CALL.

Quando all'apparecchio sono collegati due telefoni cellulari, ruotare la manopola di controllo per selezionare uno dei telefoni, quindi premere la manopola.

2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [RECENT CALL], quindi premere la manopola.

Viene visualizzato il registro delle chiamate.

3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare un nome o numero telefonico nel registro delle chiamate, quindi premere la manopola. La chiamata telefonica ha inizio.

Tramite composizione del numero

1 Premere CALL.

Quando all'apparecchio sono collegati due telefoni cellulari, ruotare la manopola di controllo per selezionare uno dei telefoni, quindi premere la manopola.

2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [DIAL NUMBER], quindi premere la manopola.

3 Ruotare la manopola di controllo per immettere il numero telefonico, quindi selezionare [ ] (spazio) e premere ENTER*.

La chiamata telefonica ha inizio.

* Per passare da una cifra all'altra dell'indicazione digitale, premere ◀◀◀ /▶▶▶ I (SEEK -/+).

Nota

Sul display viene visualizzato [_] anziché [#].

Tramite ricomposizione

1 Premere CALL.

Quando all'apparecchio sono collegati due telefoni cellulari, ruotare la manopola di controllo per selezionare uno dei telefoni, quindi premere la manopola.

2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [REDIAL], quindi premere la manopola.

La chiamata telefonica ha inizio.

Tramite comando vocale

È possibile inviare una chiamata pronunciando il comando vocale memorizzato in un telefono cellulare connesso compatibile con la funzione di composizione vocale.

1 Premere CALL.

Quando all'apparecchio sono collegati due telefoni cellulari, ruotare la manopola di controllo per selezionare uno dei telefoni, quindi premere la manopola.

2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [VOICE DIAL], quindi premere la manopola.

In alternativa, tenere premuto VOICE per più di 2 secondi.

3 Pronunciare il comando vocale memorizzato sul telefono cellulare.

La voce viene riconosciuta e la chiamata viene inviata.

Per annullare la composizione vocale

Premere VOICE.

Operazioni disponibili durante una chiamata

Per regolare il volume della suoneria

Ruotare la manopola di controllo mentre si riceve una chiamata.

Per regolare il volume della voce del chiamante

Ruotare la manopola di controllo durante la chiamata.

Per regolare il volume per il chiamante (regolazione del guadagno del microfono)

Premere MIC.

Livelli di volume impostabili: [MIC-LOW], [MIC-MID], [MIC-HI].

Per ridurre l'eco e il rumore (modo annullamento eco/annullamento rumore)

Tenere premuto MIC.

Modi impostabili: [EC/NC-1], [EC/NC-2].

Per passare dalla modalità vivavoce alla modalità telefono

Per trasferire l'audio di una chiamata dall'apparecchio al telefono cellulare e viceversa, premere MODE durante la chiamata.

Nota

A seconda del telefono cellulare in uso, questa operazione potrebbe non essere disponibile.

Funzioni utili

"Sony | Music Center" con iPhone/smartphone Android™

È necessario scaricare la versione più recente dell'applicazione "Sony | Music Center" dall'App Store per iPhone o da Google Play per uno smartphone Android.

Note

  • Per motivi di sicurezza, rispettare le normative locali e il codice della strada e non utilizzare l'applicazione durante la guida.
  • L'app "Sony | Music Center" consente di controllare dispositivi audio Sony compatibili con "Sony | Music Center" tramite l'iPhone/ smartphone Android.
  • Ciò che può essere controllato tramite "Sony | Music Center" varia a seconda del dispositivo connesso.
  • Per utilizzare le funzionalità "Sony | Music Center", fare riferimento alle informazioni dettagliate disponibili sull'iPhone/smartphone Android.
  • Per ulteriori informazioni su "Sony | Music Center", accedere all'URL: http://www.sony.net/smcqa/
  • Visitare il sito Web indicato di seguito per verificare i modelli di iPhone/smartphone Android compatibili.
    Per iPhone: accedere ad App Store Per smartphone Android: accedere a Google Play

Stabilire una connessione con "Sony | Music Center"

1 Stabilire una connessione BLUETOOTH con l’iPhone/smartphone Android (pagina 9).
Per selezionare il dispositivo audio, premere MENU, quindi selezionare [BLUETOOTH] → [SET AUDIODEV] (pagina 26).

2 Avviare l'applicazione "Sony | Music Center".

3 Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [SONY APP], quindi premere la manopola.
La connessione all'iPhone/smartphone Android viene stabilita.
Per informazioni dettagliate sulle operazioni sull'iPhone/smartphone Android, consultare la guida dell'applicazione.

Se viene visualizzato il numero di dispositivo

Verificare che il numero sia visualizzato (per es. 123456), quindi selezionare [Sì] sull’iPhone/smartphone Android.

Per terminare la connessione

Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [SONY APP], quindi premere la manopola.

Selezione della sorgente o applicazione

È possibile selezionare la sorgente o applicazione di interesse sull'iPhone/smartphone Android.

Per selezionare la sorgente

Premere SRC più volte. In alternativa, premere SRC, ruotare la manopola di controllo per selezionare la sorgente desiderata, quindi premere ENTER.

Per visualizzare l'elenco di sorgenti

Premere SRC.

Annuncio di SMS tramite guida vocale (solo smartphone Android)

Quando si ricevono SMS, questi vengono automaticamente annunciati tramite i diffusori dell'automobile.

Per informazioni dettagliate sulle impostazioni, consultare la guida dell'applicazione.

Risposta a messaggi SMS (solo smartphone Android)

È possibile rispondere a un messaggio toccando l'icona di risposta.

1 Attivare l'applicazione "Sony | Music Center", quindi toccare l'icona [Reply] (rispondi). Nell'applicazione "Sony | Music Center" viene visualizzata la schermata di immissione di messaggi.
2 Immettere un messaggio di risposta per mezzo del riconoscimento vocale. Nell'applicazione "Sony | Music Center" viene visualizzato un elenco di possibili messaggi di risposta.
3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare il messaggio di interesse, quindi premere la manopola. Il messaggio viene inviato.

Impostazioni di audio e visualizzazione

È possibile regolare le impostazioni relative ad audio e visualizzazione tramite l'iPhone/smartphone Android.

Per informazioni dettagliate sulle impostazioni, consultare la guida dell'applicazione.

Utilizzo del riconoscimento vocale (solo smartphone Android)

1 Tenere premuto VOICE per attivare il riconoscimento vocale.
2 Pronunciare il comando vocale di interesse in direzione del microfono.

Per disattivare il riconoscimento vocale Premere VOICE.

Note

  • In alcuni casi il riconoscimento vocale potrebbe non essere disponibile.
  • A seconda delle prestazioni dello smartphone Android connesso, il riconoscimento vocale potrebbe non funzionare correttamente.
  • Utilizzare il riconoscimento vocale in situazioni in cui disturbi come il rumore del motore sono ridotti al minimo.

Utilizzo di "Siri Eyes Free"

"Siri Eyes Free" consente di utilizzare un iPhone senza usare le mani, semplicemente parlando nel microfono. La funzione richiede che l'iPhone sia connesso all'apparecchio tramite BLUETOOTH. La disponibilità è limitata agli iPhone 4s e modelli successivi. Verificare che sull'iPhone in uso sia installata la versione di iOS più recente.

Prima di utilizzare questa funzione è necessario completare la registrazione BLUETOOTH e le configurazioni della connessione per l’iPhone. Per ulteriori informazioni, consultare “Preparazione di un dispositivo BLUETOOTH” (pagina 9). Per selezionare l’iPhone, premere MENU, quindi selezionare [BLUETOOTH] → [SET AUDIODEV] (pagina 26).

1 Attivare la funzione Siri sull'iPhone. Per informazioni dettagliate consultare le istruzioni per l'uso fornite con l'iPhone.
2 Tenere premuto VOICE per più di 2 secondi.

Viene visualizzata la schermata dei comandi vocali.

3 Dopo che l'iPhone ha emesso un segnale acustico, parlare in direzione del microfono.

L'iPhone emette un altro segnale acustico, quindi Siri inizia a rispondere.

Per disattivare "Siri Eyes Free"

Premere VOICE.

Note

  • A seconda delle condizioni in cui viene utilizzato, è possibile che l'iPhone non riconosca la voce. (Per esempio se viene utilizzato in un'automobile in movimento).
  • È possibile che "Siri Eyes Free" non funzioni correttamente o che si verifichino ritardi nella risposta in aree in cui il segnale dell'iPhone è scarso.
  • A seconda delle condizioni operative dell'iPhone, è possibile che "Siri Eyes Free" non funzioni correttamente o si chiuda all'improvviso.
  • Se si riproduce una traccia tramite un iPhone utilizzando la connessione audio BLUETOOTH, quando la riproduzione della traccia tramite BLUETOOTH ha inizio, "Siri Eyes Free" si chiude automaticamente e l'apparecchio viene automaticamente impostato sulla sorgente audio BLUETOOTH.

  • Quando "Siri Eyes Free" viene attivata durante la riproduzione audio, è possibile che l'apparecchio venga impostato automaticamente sulla sorgente audio BLUETOOTH anche se non è stata specificata la traccia da riprodurre.

  • Quando l’iPhone viene collegato alla porta USB, è possibile che “Siri Eyes Free” non funzioni correttamente o si chiuda all’improvviso.
  • Quando l'iPhone viene collegato all'apparecchio tramite USB, non attivare Siri sull'iPhone. È possibile che "Siri Eyes Free" non funzioni correttamente o si chiuda all'improvviso.
  • Mentre "Siri Eyes Free" è attiva, i suoni audio non vengono emessi.

Impostazioni

Disattivazione del modo DEMO

È possibile disattivare il display di dimostrazione che viene visualizzato quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.

1 Premere MENU, ruotare la manopola di controllo per selezionare [GENERAL], quindi premere la manopola.
2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET DEMO], quindi premere la manopola.
3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare [SET DEMO-OFF], quindi premere la manopola. L'impostazione è completata.

4 Premere due volte (indietro). Il display torna al modo di ricezione/riproduzione normale.

Operazioni di base delle impostazioni

È possibile impostare voci nelle seguenti categorie di impostazioni: Impostazioni generali (GENERAL), impostazioni audio (SOUND), impostazioni di visualizzazione (DISPLAY), impostazioni BLUETOOTH (BLUETOOTH), impostazioni di "Sony | Music Center" (SONY APP)

1 Premere MENU.
2 Ruotare la manopola di controllo per selezionare la categoria di impostazione, quindi premere la manopola.
Le voci che possono essere impostate sono diverse a seconda della sorgente e delle impostazioni.
3 Ruotare la manopola di controllo per selezionare le opzioni, quindi premere la manopola.

Impostazione generale (GENERAL)

AREA (area)

Consente di specificare l'area/la regione in cui utilizzare questo apparecchio: [EUROPE], [RUSSIA]. Se viene modificata l'area/la regione impostata, l'apparecchio si azzera e quindi viene visualizzato l'orologio. (Disponibile solo quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.)

DEMO (dimostrazione)

Consente di attivare/disattivare la dimostrazione: [ON], [OFF].

CLOCK (orologio) (pagina 9)

Consente di impostare l'orologio: [AUTO ], [MANUAL].

CAUT ALM (segnale di avvertimento)

Consente di attivare/disattivare il segnale di avvertimento: [ON], [OFF] (pagina 8). (Disponibile solo quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.)

BEEP (segnale acustico)

Consente di attivare/disattivare il segnale acustico: [ON], [OFF].

AUTO OFF (spegnimento automatico)

Consente di disattivare automaticamente dopo un determinato intervallo di tempo l'apparecchio quando l'apparecchio è disattivato ed è visualizzato l'orologio (premere OFF per 1 secondo): [ON] (30 minuti), [OFF].

STEERING (telecomando da volante)

Consente di registrare/azzerare le impostazioni del telecomando da volante. (Disponibile solo quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.)

STR CONTROL (controllo dallo sterzo)

Consente di selezionare il modo di immissione del telecomando collegato. Per prevenire problemi di funzionamento, prima dell'uso accertarsi di fare corrispondere il modo di immissione con il telecomando collegato.

CUSTOM (personalizzato)

Modo di immissione per il telecomando da volante PRESET (preselezione) Modo di immissione per il telecomando cablato che esclude il telecomando da volante (Selezionato automaticamente quando è eseguito [RESET CUSTOM].)

EDIT CUSTOM (modifica personalizzazioni)

Consente di registrare le funzioni (SOURCE, ATT, VOL +/-, SEEK +/-, VOICE, ON HOOK, OFF HOOK) sul telecomando da volante:

1 Ruotare la manopola di controllo per selezionare la funzione che si desidera assegnare al telecomando da volante, quindi premere la manopola.

2 Mentre [REGISTER] lampeggia, tenere premuto il tasto sul telecomando da volante che si desidera assegnare alla funzione. Una volta completata la registrazione, viene visualizzato [REGISTERED].

③ Per registrare altre funzioni, ripetere i passi ① e ②.

(Disponibile solo se [STR CONTROL] è impostato su [CUSTOM].)

RESET CUSTOM (azzeramento personalizzazioni)

Consente di azzerare le funzioni registrate del telecomando da volante: [YES], [NO]. (Disponibile solo se [STR CONTROL] è impostato su [CUSTOM].)

Note

  • Durante la definizione delle impostazioni, sono disponibili soltanto i tasti sull'apparecchio. Per ragioni di sicurezza, parcheggiare l'auto prima di definire queste impostazioni.
  • Se si verifica un errore durante la registrazione, tutte le informazioni registrate in precedenza rimangono memorizzate. Riavviare la registrazione dalla funzione con cui si è verificato l'errore.

- Questa funzione potrebbe non essere disponibile su alcuni veicoli. Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del veicolo in uso, visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina.

USB MODE (modo USB)

Consente di modificare la modalità USB:

[ANDROID], [MSC/MTP].

(Disponibile solo se è selezionata la sorgente USB.)

AF/TA (frequenze alternative/notiziari sul traffico)

Consente di selezionare l'impostazione frequenze alternative (AF) e notiziari sul traffico (TA): [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].

(Disponibile quando è selezionata qualsiasi sorgente.)

REGIONAL (regionale)

Consente di limitare la ricezione a una regione specifica: [ON], [OFF].

(Disponibile solo durante la ricezione FM.)

BTM (memorizzazione automatica delle emittenti con sintonia migliore) (pagina 13)

(Disponibile solo se è selezionato il sintonizzatore.)

FIRMWARE (firmware)

(Disponibile solo quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.)

Consente di controllare/aggiornare la versione del firmware. Per ulteriori informazioni, visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina.

FW VERSION (versione del firmware)

Visualizza la versione del firmware corrente.

FW UPDATE (aggiornamento del firmware)

Avvia la procedura di aggiornamento del firmware: [YES], [NO].

L'aggiornamento del firmware necessita di alcuni minuti per essere completato.

Durante l'aggiornamento, non impostare la chiave di accensione sulla posizione OFF e non rimuovere il dispositivo USB.

Impostazione dell'audio (SOUND)

Questo menu di impostazione non è disponibile quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.

EQ10 PRESET (EQ10 preselezionato)

Consente di selezionare una curva dell'equalizzatore scegliendo tra 10 curve dell'equalizzatore oppure di disattivare la curva:

È possibile memorizzare l'impostazione della curva dell'equalizzatore per ciascuna sorgente.

* [KARAOKE] riduce l'audio vocale, ma non è in grado di rimuoverlo completamente durante la riproduzione. Inoltre, l'uso di un microfono non è supportato.

EQ10 CUSTOM (EQ10 personalizzato)

Consente di impostare [CUSTOM] di EQ10. Impostazioni della curva dell'equalizzatore: da [BAND1] a [BAND10] (32 Hz, 63 Hz, 125 Hz, 250 Hz, 500 Hz, 1 kHz, 2 kHz, 4 kHz, 8 kHz, 16 kHz).

Il livello del volume può essere regolato in incrementi di 1 dB, da -6 dB a +6 dB.

BALANCE (bilanciamento)

Consente di regolare il bilanciamento dell'audio: [RIGHT-15] - [CENTER] - [LEFT-15].

FADER (attenuatore)

Consente di regolare il livello relativo: [FRONT-15] – [CENTER] – [REAR-15].

Consente di regolare il volume del subwoofer: [+6 dB] - [0 dB] - [-6 dB]. ([ATT] viene visualizzato con il valore minimo.)

SW PHASE (fase del subwoofer)

Consente di selezionare la fase del subwoofer: [SUB NORM], [SUB REV].

LPF FREQ (frequenza filtro passa basso)

Consente di selezionare la frequenza di taglio del subwoofer: [80Hz], [100Hz], [120Hz].

HPF FREQ (frequenza filtro passa alto)

Consente di selezionare la frequenza di taglio del diffusore anteriore/posteriore: [OFF], [80Hz], [100Hz], [120Hz].

AUX VOL (volume AUX)

Consente di regolare il livello del volume di ciascun apparecchio ausiliario collegato: [+18 dB] - [0 dB] - [-8 dB].

Questa impostazione elimina la necessità di regolare il livello del volume tra sorgenti diverse.

(Disponibile solo se è selezionato AUX.)

BTA VOL (livello del volume dell'audio BLUETOOTH)

Consente di regolare il livello del volume di ciascun dispositivo BLUETOOTH connesso: [+6 dB] - [0 dB] - [-6 dB].

Questa impostazione elimina la necessità di regolare il livello del volume tra sorgenti diverse.

(Disponibile solo quando è selezionato l'audio BT o un'applicazione.)

Impostazione del display (DISPLAY)

DIMMER (attenuatore)

Consente di modificare la luminosità del display:

Per MEX-N5300BT:

[OFF], [ON], [AT] (auto), [CLK] (orologio).

([AT] è disponibile solo quando il conduttore di controllo dell'illuminazione è collegato e la luce dell'abitacolo è accesa.)

Per MEX-N4300BT:

[OFF], [ON], [CLK] (orologio).

Per impostare questa funzione in modo che sia attiva solo durante il periodo di tempo impostato, selezionare [CLK], quindi impostare l'ora di inizio e di fine.

- Per impostare la luminosità quando la funzione di attenuazione di luminosità è attivata:

Impostare [DIMMER] su [ON], quindi regolare [BRIGHTNESS].

- Per impostare la luminosità quando la funzione di attenuazione di luminosità è disattivata:

Impostare [DIMMER] su [OFF], quindi regolare [BRIGHTNESS].

L'impostazione della luminosità regolata è salvata e viene applicata quando la funzione di attenuazione della luminosità è attivata o disattivata.

BRIGHTNESS (luminosità)

Consente di regolare la luminosità del display. Il livello di luminosità è regolabile: [1] – [10].

BUTTON-C (colore dei pulsanti) (solo MEX-N5300BT)

Consente di impostare un colore predefinito o personalizzato per i pulsanti.

COLOR (colore)

Consente di selezionare uno dei 15 colori preimpostati o 1 colore personalizzato.

CUSTOM-C (colore personalizzato)

Consente di registrare un colore personalizzato per i pulsanti.

RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE

Gamma di regolazione dei colori: [0] – [32] ([0] non può essere impostato per tutte le gamme di colore).

DSPL-C (colore del display) (solo MEX-N5300BT)

Consente di impostare un colore predefinito o personalizzato per il display. COLOR (colore)

Consente di selezionare uno dei 15 colori preimpostati o 1 colore personalizzato.

CUSTOM-C (colore personalizzato)

Consente di registrare un colore personalizzato per il display.

RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE

Gamma di regolazione dei colori: [0] – [32] ([0] non può essere impostato per tutte le gamme di colore).

SND SYNC (sincronizzazione audio)

Consente di attivare la sincronizzazione dell'illuminazione con l'audio: [ON], [OFF]. (Non disponibile quando non è selezionata nessuna sorgente ed è visualizzato l'orologio.)

AUTO SCR (scorrimento automatico)

Consente di fare scorrere automaticamente le voci composte da molti caratteri: [ON], [OFF].

(Non disponibile quando è selezionato AUX o il sintonizzatore.)

Impostazione della funzione BLUETOOTH (BLUETOOTH)

PAIRING (associazione) (pagina 10)

Consente di connettere fino a due dispositivi BLUETOOTH: [DEVICE 1], [DEVICE 2].

Una volta completata l'associazione, [DEVICE 1] o [DEVICE 2] viene sostituito dal nome del dispositivo associato.

AUDIODEV (dispositivo audio)

Consente di selezionare il dispositivo audio.

[*] viene visualizzato sul dispositivo associato con [DEVICE 1] o sull'attuale dispositivo audio compatibile con A2DP.

RINGTONE (suoneria)

Consente di impostare lo squillo della suoneria sull'apparecchio o sul telefono cellulare connesso: [1] (apparecchio), [2] (telefono cellulare).

AUTO ANS (risposta automatica)

Consente di impostare la risposta automatica a una chiamata in arrivo da parte dell'apparecchio: [OFF], [1] (circa 3 secondi), [2] (circa 10 secondi).

AUTOPAIR (associazione automatica)

Consente di avviare l'associazione BLUETOOTH automatica quando un dispositivo con iOS 5.0 o versione successiva viene collegato tramite USB: [ON], [OFF].

BT SIGNL (segnale BLUETOOTH) (pagina 11)

Consente di attivare/disattivare la funzione BLUETOOTH.

BT INIT (inizializzazione di BLUETOOTH)

Consente di inizializzare tutte le impostazioni relative alla funzione BLUETOOTH (informazioni di associazione, informazioni sul dispositivo, ecc.): [YES], [NO].

Inizializzare tutte le impostazioni prima di gettare via l'apparecchio.

(Disponibile solo quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.)

VOICE-OUT (uscita voce)

Consente di selezionare i diffusori per le chiamate in vivavoce: [VOICE FRONT] (diffusori anteriori), [VOICE REAR]

(diffusori posteriori), [VOICE ALL] (tutti i diffusori).

(Disponibile solo quando la sorgente è disattivata ed è visualizzato l'orologio.)

Impostazione di

Consente di attivare e disattivare la funzione "Sony | Music Center" (connessione).

Informazioni aggiuntive

Aggiornamento del firmware

Per aggiornare il firmware, visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina e seguire le istruzioni online.

Nota

Durante l'aggiornamento, non rimuovere il dispositivo USB.

Precauzioni

• Non lasciare il pannello anteriore o dispositivi audio sul cruscotto.
- Quando l'apparecchio è acceso, l'antenna elettrica si estende automaticamente.
• Non bagnare l'apparecchio.

Formazione di condensa

Non bagnare i dischi. Quando all'interno dell'apparecchio si è formata della condensa, rimuovere il disco e attendere per circa un'ora fino a quando non si asciuga. Diversamente, l'apparecchio non funzionerà correttamente.

Note sui dischi

- Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti d'aria calda, né lasciarli all'interno di un'auto parcheggiata alla luce solare diretta.

- Pulire i dischi con un panno di pulizia procedendo dal centro verso l'esterno. Non utilizzare solventi quale benzene, trielina o detergenti disponibili in commercio.

SONY MEXN5300BT - Note sui dischi - 1

- Questo apparecchio è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). I DualDisc e alcuni dischi audio codificati mediante tecnologie di protezione dei diritti d'autore non sono conformi allo standard Compact Disc (CD), pertanto potrebbe non essere possibile riprodurli mediante il presente apparecchio.

- Dischi NON riproducibili mediante il presente apparecchio

- Dischi su cui sono applicati etichette, adesivi oppure nastro o carta adesivi. Diversamente, potrebbe verificarsi un problema di funzionamento oppure il disco potrebbe venire danneggiato.

- Dischi dalla forma irregolare (ad esempio, a forma di cuore, quadrato o stella). Diversamente, è possibile causare problemi di funzionamento all'apparecchio.

- Dischi da 8 cm.

Note sui dischi CD-R/CD-RW

  • Se il disco multisessione inizia con una sessione CD-DA, viene riconosciuto come disco CD-DA e le altre sessioni non vengono riprodotte.
  • Dischi NON riproducibili mediante il presente apparecchio
  • CD-R/CD-RW con scarsa qualità di registrazione.
  • CD - R / CD - RW registrati mediante dispositivo di registrazione incompatibile.
  • CD-R/CD-RW finalizzati in modo non corretto.
  • CD-R/CD-RW diversi da quelli registrati nel formato CD audio o nel formato MP3 conforme allo standard ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo o multisessione.

Ordine di riproduzione dei file audio

SONY MEXN5300BT - Ordine di riproduzione dei file audio - 1

flowchart
graph TD
    A["1"] --> B["①"]
    A --> C["②"]
    A --> D["③"]
    A --> E["④"]
    A --> F["⑤"]
    A --> G["⑥"]
    A --> H["⑦"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#ccf,stroke:#333
    style D fill:#cfc,stroke:#333
    style E fill:#cfc,stroke:#333
    style F fill:#cfc,stroke:#333
    style G fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#fcc,stroke:#333

Informazioni su iPod

- È possibile collegare i seguenti modelli di iPod. Aggiornare il software dei dispositivi iPod all'ultima versione prima di utilizzarli.

Modelli di iPhone/iPod compatibili

Modello compatibileBluetooth®USB
iPhone X √
iPhone 8 √
iPhone 8 Plus √
iPhone 7 √
iPhone 7 Plus √
iPhone SE √
iPhone 6s √
iPhone 6s Plus √
iPhone 6 √
iPhone 6 Plus √
iPhone 5s √
iPhone 5c √
iPhone 5 √
iPhone 4s √
iPod touch (6 ^a generazione)
iPod touch (5 ^a generazione)
Modello compatibileBluetooth® USB
iPod nano (7 ^a generazione)

- L'uso dell'adesivo Made for Apple indica che un accessorio è stato progettato per essere collegato specificatamente al prodotto Apple indicato ed è stato certificato dallo sviluppatore per soddisfare gli standard di prestazioni di Apple. Apple non si assume alcuna responsabilità in merito al funzionamento del dispositivo o alla conformità con gli standard normativi e di sicurezza. Nota: l'uso dell'accessorio con un prodotto Apple può influire sulle prestazioni wireless.

Per eventuali domande o problemi riguardanti l'apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.

Manutenzione

Pulizia dei connettori

Evitare di toccare direttamente i connettori. Se i connettori tra l'apparecchio e il pannello anteriore sono sporchi, l'apparecchio potrebbe non funzionare correttamente. Per evitare questo problema, rimuovere il pannello anteriore (pagina 8), quindi pulire i connettori con un cotton fioc. Non esercitare forza eccessiva. Diversamente, i connettori potrebbero venire danneggiati.

SONY MEXN5300BT - Pulizia dei connettori - 1

Per motivi di sicurezza, non rimuovere il pannello anteriore durante la guida.

Caratteristiche tecniche

Sintonizzatore

FM

Gamma di frequenze:

Quando [AREA] è impostato su [EUROPE]:

Quando [AREA] è impostato su [RUSSIA]:

FM1/FM2: 87,5 MHz – 108,0 MHz (incrementi di 50 kHz)

FM3: 65 MHz – 74 MHz (incrementi di 30 kHz)

Sensibilità utilizzabile: 7 dBf

Rapporto segnale-rumore: 73 dB

Separazione: 50 dB a 1 kHz

MW/LW

Gamma di frequenze:

Sensibilità: MW: 26 μV, LW: 50 μV

Lettore CD

Rapporto segnale-rumore: 95 dB

Risposta in frequenza: 20 Hz - 20.000 Hz

Numero massimo*1 di:

File (brani) e cartelle*3: 300

Caratteri visualizzabili per un nome di cartella/file:

32 (Joliet)/64 (Romeo)

Codec corrispondente: MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a)

*1 solo CD-R/CD-RW

*2 inclusa la cartella principale

*3 il numero può essere inferiore se il nome di una cartella/di un file contiene molti caratteri

Lettore USB

Corrente massima: 1 A

Numero massimo di cartelle e file riconoscibili:

File (brani) per cartella: 256

Protocollo compatibile Android Open Accessory (AOA): 2.0

Codec corrispondenti:

MP3 (.mp3)

Velocità di trasmissione: 8 kbps – 320 kbps (Supporta VBR (Variable Bit Rate, velocità di trasmissione variabile))

Frequenza di campionamento: 16 kHz – 48 kHz

WMA (.wma)

Velocità di trasmissione: 32 kbps – 192 kbps (Supporta VBR (Variable Bit Rate, velocità di trasmissione variabile))

Frequenza di campionamento: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

AAC (.m4a, .mp4)

Velocità di trasmissione: 16 kbps – 320 kbps (stereo)

Frequenza di campionamento: 8 kHz – 48 kHz

FLAC (.flac)

Profondità in bit: 16 bit, 24 bit

Frequenza di campionamento: 44,1 kHz, 48 kHz

File system supportati: FAT16, FAT32

Comunicazione wireless

Sistema di comunicazione:

standard BLUETOOTH versione 3.0

Uscita:

standard BLUETOOTH classe di potenza 2 (max. condotto +1 dBm)

Portata massima di comunicazione*1:

circa 10 m senza ostacoli alla vista

Banda di frequenza:

2,4 GHz

Metodo di modulazione: FHSS

Profili BLUETOOTH compatibili* 2:

Codec corrispondenti:

SBC (.sbc), AAC (.m4a)

*1 La portata effettiva varia in base a fattori quali ostacoli tra i dispositivi, campi magnetici in prossimità di un forno a microonde, elettricità statica, sensibilità di ricezione, prestazioni dell'antenna, sistema operativo, applicazioni software e così via.

*2 I profili dello standard BLUETOOTH indicano lo scopo della comunicazione BLUETOOTH tra dispositivi.

Comunicazione NFC

Banda di frequenza: 13,56 MHz

Amplificatore di potenza

Uscita: uscite diffusori

Impedenza diffusori: 4 Ω – 8 Ω

Potenza di uscita massima: 55 W × 4 (a 4 Ω)

Generali

Requisiti di alimentazione: batteria auto da 12 V CC (massa negativa)

Consumo di corrente nominale: 10 A

Dimensioni:

Circa 178 mm × 50 mm × 176 mm (l/a/p)

Dimensioni di montaggio:

Circa 182 mm × 53 mm × 159 mm (l/a/p)

Peso: circa 1,2 kg

Contenuto della confezione:

Unità principale (1)

Microfono (1) (solo MEX-N5300BT)

Elementi per l'installazione e i collegamenti (1 set)

Accessori/apparecchiature opzionali:

Microfono: XA-MC10 (solo MEX-N4300BT)

Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore.

Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a modifiche senza preavviso.

Bluetooth® e i relativi loghi sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. L'uso di tali marchi è concesso in licenza a Sony Corporation. Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati sono di proprietà delle rispettive aziende.

Il contrassegno N è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbrica registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.

Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Questo prodotto è tutelato da specifici diritti di proprietà intellettuale di Microsoft Corporation. L'uso o la distribuzione della tecnologia in questione al di fuori del presente prodotto sono vietati senza apposita licenza concessa da Microsoft o da una filiale Microsoft autorizzata.

Apple, iPhone, iPod, iPod nano, iPod touch e Siri sono marchi di Apple Inc., registrati negli U.S.A. e in altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.

IOS è un marchio di fabbrica o un marchio di fabbrica registrato di Cisco negli Stati Uniti e in altri paesi ed è utilizzato su licenza.

Google, Google Play e Android sono marchi di Google LLC.

libFLAC

Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation

Sono permessi la ridistribuzione e l'utilizzo in forma sorgente o binaria, con o senza modifiche, solo se vengono rispettate le seguenti condizioni:

- Le ridistribuzioni del codice sorgente devono mantenere la nota sul copyright riportata qui sopra, l'elenco delle condizioni e la dichiarazione di responsabilità limitata che segue.

- Le ridistribuzioni in forma binaria devono riprodurre la nota sul copyright riportata qui sopra, l'elenco delle condizioni e la dichiarazione di responsabilità limitata che segue nella documentazione e/o nell'altro materiale fornito con la distribuzione.

- Il nome della Fondazione Xiph.org e i nomi dei relativi collaboratori non potranno essere utilizzati per sostenere o promuovere prodotti derivati da questo software, senza previa autorizzazione scritta.

IL SOFTWARE È FORNITO DAI DETENTORI DEL COPYRIGHT E DAI COLLABORATORI "COSÌ COM'È" E NON SI RICONOSCE ALCUNA ALTRA GARANZIA ESPRESSA O IMPLICITA, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIBILITÀ E IDONEITÀ PER UN FINE PARTICOLARE. IN NESSUN CASO LA FONDAZIONE O I RELATIVI COLLABORATORI POTRANNO ESSERE RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, INCIDENTALI, SPECIALI, PUNITIVI O CONSEQUENZIALI (INCLUSI, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO, DANNI DERIVANTI DALLA NECESSITÀ DI SOSTITUIRE BENI E SERVIZI, DANNI PER MANCATO UTILIZZO, PERDITA DI DATI O MANCATO GUADAGNO, INTERRUZIONE DELL'ATTIVITÀ), IMPUTABILI A QUALUNQUE CAUSA E INDIPENDENTEMENTE DALLA TEORIA DELLA RESPONSABILITÀ, SIA NELLE CONDIZIONI PREVISTE DAL CONTRATTO CHE IN CASO DI "STRICT LIABILITY", ERRORI (INCLUSI NEGLIGENZA O ALTRO), DERIVANTI O COMUNQUE CORRELATI ALL'UTILIZZO DEL SOFTWARE, ANCHE QUALORA SIANO STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI DANNI.

Guida alla soluzione dei problemi

Fare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere la maggior parte dei problemi che si potrebbero verificare durante l'uso di questo apparecchio.

Prima di esaminare l'elenco che segue, verificare le procedure di collegamento e d'uso dell'apparecchio.

Per informazioni sull'utilizzo del fusibile e sulla rimozione dell'apparecchio dal cruscotto, consultare "Collegamenti e installazione" (pagina 38).

Se il problema persiste, visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina.

Generali

Non viene emesso alcun suono o il volume dell'audio è molto basso.

→ La posizione dell'attenuatore [FADER] non è appropriata per un sistema a 2 diffusori.
→ Il volume dell'apparecchio e/o del dispositivo collegato è molto basso. - Aumentare il volume dell'apparecchio o del dispositivo collegato.

Non viene emesso alcun segnale acustico.

→ Un amplificatore di potenza opzionale è collegato e l'amplificatore incorporato non viene utilizzato.

Le stazioni memorizzate e l'ora esatta sono cancellate. Si è bruciato il fusibile.

Quando si cambia la posizione della chiave di accensione, viene emesso un disturbo.

→ I cavi non sono collegati correttamente al connettore di alimentazione accessoria dell'auto.

Durante la riproduzione o la ricezione, viene attivato il modo di dimostrazione.

→ Se non viene eseguita alcuna operazione per 5 minuti quando è impostata la funzione [DEMO-ON], viene attivato il modo di dimostrazione. – Impostare [DEMO-OFF] (pagina 23).

Il display viene disattivato/non viene visualizzato nella finestra del display.

→ I connettori sono sporchi (pagina 28).

Il display/l'illuminazione lampeggia.

→ L'alimentazione non è sufficiente.

- Verificare che la batteria dell'auto fornisca sufficiente alimentazione all'apparecchio. (I requisiti di alimentazione sono 12 V CC.)

I tasti per le operazioni non funzionano. Il disco non viene espulso.

→ Il collegamento non è corretto.

- Premere DSPL e CALL per più di 2 secondi per azzerare l'apparecchio. Tutti i dati memorizzati saranno cancellati.

L'impostazione automatica dell'orologio non è accurata.

→ I dati sull'orologio ricevuti tramite onde radio non sono accurati.

- Impostare l'orologio manualmente (pagina 9).

Ricezione radiofonica

La qualità della ricezione radiofonica è bassa.

Sono presenti scariche statiche.

→ Collegare saldamente l'antenna.

Non è possibile sintonizzare da 65 MHz a 74 MHz in FM3.

→ [AREA] è impostato su [EUROPE].

- Impostare [AREA] su [RUSSIA] (pagina 23).

RDS

Impossibile ricevere i servizi RDS (quando [AREA] è impostato su [RUSSIA]).

→ È selezionato FM3.

- Selezionare FM1 o FM2.

→ I servizi RDS non sono disponibili nella regione corrente.

Dopo alcuni secondi di ascolto, viene avviata la funzione SEEK.

→ La stazione non è TP oppure il segnale è debole.

- Disattivare il modo TA (pagina 13).

Non viene trasmesso alcun notiziario sul traffico.

→ Attivare il modo TA (pagina 13).
→ La stazione non trasmette notiziari sul traffico pur essendo una stazione TP. - Sintonizzarsi su un'altra stazione.

Il modo PTY visualizza [----].

→ La stazione attuale non è una stazione RDS oppure la qualità della ricezione radiofonica è bassa.

Il nome del servizio programmi lampeggia.

→ Non esiste alcuna frequenza alternativa per la stazione corrente.

- Premere ◆◀◀ /▶▶▶ I (SEEK -/+ ) durante il lampeggiamento del nome del servizio programmi. Viene visualizzato [PI SEEK] e l'apparecchio avvia la ricerca di un'altra frequenza con gli stessi dati PI (identificativo programma).

Riproduzione di CD

Il disco non viene riprodotto.

→ Il disco è difettoso o sporco.
→ I CD-R/CD-RW non sono per l'uso audio (pagina 27).

Non è possibile riprodurre file in formato MP3/WMA/AAC.

→ Il disco non è compatibile con il formato e la versione MP3/WMA/AAC. Per ulteriori informazioni sui dischi e sui formati riproducibili, visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina.

I file MP3/WMA/AAC necessitano di un tempo maggiore prima di poter essere riprodotti.

→ Per i dischi indicati di seguito, l'avvio della riproduzione necessita di un tempo maggiore.

  • Dischi registrati con una struttura ad albero complessa.
  • Dischi registrati in multisessione.
  • Dischi ai quali è possibile aggiungere dati.

Riproduzione mediante un dispositivo USB

Un dispositivo USB necessita di un tempo maggiore per avviare la riproduzione.

→ Il dispositivo USB contiene file con una struttura ad albero complessa.

Non è possibile riprodurre un file audio.

→ Per ulteriori informazioni sui formati supportati, consultare "Caratteristiche tecniche" (pagina 29). Se continua a essere impossibile riprodurre un file audio, consultare le istruzioni per l'uso in dotazione con il dispositivo USB o contattare il produttore del dispositivo USB.

Impossibile eseguire le operazioni per saltare un album, saltare voci (Modo Jump) e cercare un brano in base al nome ("Quick-BrowZer").

→ Impostare [USB MODE] su [MSC/MTP] (pagina 24).

L'audio non viene emesso durante la riproduzione in modalità Android.

→ Controllare lo stato dell'applicazione per la riproduzione audio sullo smartphone Android.

Funzione NFC (solo MEX-N5300BT)

Non è possibile stabilire la connessione One touch (NFC).

→ Se lo smartphone non risponde al tocco.
- Verificare che la funzione NFC sullo smartphone sia stata attivata.
- Avvicinare l'area con il contrassegno N dello smartphone all'area con il contrassegno N sull'apparecchio.
- Se lo smartphone è dotato di custodia, rimuoverla.

→ La sensibilità di ricezione NFC dipende dal dispositivo.

Se più tentativi di stabilire una connessione One touch con lo smartphone non vanno a buon fine, stabilire la connessione BLUETOOTH manualmente.

Funzione BLUETOOTH

Il dispositivo da connettere non rileva l'apparecchio.

→ Impostare l'apparecchio in modalità attesa di associazione prima di eseguire l'associazione.
→ Mentre è connesso a due dispositivi BLUETOOTH l'apparecchio non può essere rilevato da un altro dispositivo.
- Terminare una delle due connessioni ed eseguire la ricerca dell'apparecchio da un altro dispositivo.
→ Una volta che l'associazione al dispositivo è stata completata, attivare l'uscita del segnale BLUETOOTH (pagina 11).

Non è possibile stabilire una connessione.

→ La connessione è controllata da un lato (l'apparecchio o il dispositivo BLUETOOTH), non da entrambi.

- Stabilire la connessione all'apparecchio da un dispositivo BLUETOOTH o viceversa.

Il nome del dispositivo rilevato non viene visualizzato.

→ A seconda dello stato dell'altro dispositivo, può non essere possibile ottenerne il nome.

La suoneria non viene emessa.

→ Regolare il volume ruotando la manopola di controllo mentre si riceve una chiamata.
→ A seconda del dispositivo connesso, è possibile che la suoneria non venga inviata correttamente.

- Impostare [RINGTONE] su [1] (pagina 26).

→ I diffusori non sono collegati all'apparecchio.

- Collegare i diffusori all'apparecchio. Per selezionare i diffusori per la suoneria, premere MENU, quindi selezionare [BLUETOOTH] → [SET VOICE-OUT] (pagina 26).

La voce del chiamante non si sente.

→ I diffusori non sono collegati all'apparecchio.
- Collegare i diffusori all'apparecchio. Per selezionare i diffusori da cui viene emessa la voce del chiamante, premere MENU, quindi selezionare [BLUETOOTH]
→ [SET VOICE-OUT] (pagina 26).

Il chiamante sostiene che il volume è troppo basso o alto.

→ Regolare il volume secondo necessità utilizzando la regolazione del guadagno del microfono (pagina 19).

Durante le conversazioni telefoniche si verificano fenomeni di eco o disturbi.

→ Abbassare il volume.
→ Impostare il modo EC/NC su [EC/NC-1] o [EC/NC-2] (pagina 19).
Se il livello di rumore ambientale diverso dal suono della chiamata è alto, tentare di ridurre tale rumore.
Per esempio, chiudere il finestrino se è aperto e i rumori della strada sono troppo alti. Se il condizionatore d'aria è rumoroso, abbassare il condizionatore.

Il telefono non è connesso.

→ Quando viene riprodotto audio tramite BLUETOOTH, il telefono non viene connesso, neanche se si preme CALL.
- Stabilire una connessione dal telefono.

La qualità dell'audio del telefono è bassa.

→ La qualità dell'audio del telefono dipende dalle condizioni di ricezione del telefono cellulare.
- Se la ricezione è bassa, portare l'automobile dove il segnale del telefono cellulare è migliore.

Il volume del dispositivo audio connesso è basso (alto).

→ Il livello del volume sarà diverso a seconda del dispositivo audio.
- Regolare il volume del dispositivo audio connesso o dell'apparecchio (pagina 25).

L'audio "salta" durante la riproduzione di un dispositivo audio BLUETOOTH.

→ Ridurre la distanza tra l'apparecchio e il dispositivo audio BLUETOOTH.
Se il dispositivo audio BLUETOOTH è contenuto in una custodia che ostacola il segnale, rimuovere il dispositivo dalla custodia durante l'uso.
→ Nelle vicinanze sono in uso più dispositivi BLUETOOTH o altri dispositivi che emettono onde radio.
- Spegnere gli altri dispositivi.
- Aumentare la distanza dagli altri dispositivi.
→ La riproduzione dell'audio si interrompe brevemente quando viene stabilita la connessione tra l'apparecchio e il telefono cellulare. Non si tratta di un malfunzionamento.

Non è possibile controllare il dispositivo audio BLUETOOTH connesso.

→ Verificare che il dispositivo audio BLUETOOTH connesso sia compatibile con AVRCP.

Alcune funzioni non rispondono.

→ Verificare che il dispositivo connesso supporti la funzione in questione.

Una chiamata viene risposta accidentalmente.

→ Il telefono connesso è impostato per rispondere alle chiamate automaticamente.

L'associazione ha richiesto troppo tempo e non è stata completata.

→ A seconda del dispositivo da connettere, il limite di tempo per l'associazione può essere breve. - Tentare di completare l'associazione entro il tempo previsto.

Non è possibile eseguire l'associazione.

→ L'apparecchio potrebbe non riuscire a eseguire l'associazione con un dispositivo BLUETOOTH precedentemente associato dopo l'inizializzazione dell'apparecchio se le informazioni di associazione dell'apparecchio si trovano sul dispositivo BLUETOOTH. In questo caso, cancellare le informazioni di associazione dell'apparecchio dal dispositivo BLUETOOTH, quindi eseguire nuovamente l'associazione.

Non è possibile utilizzare la funzione BLUETOOTH.

→ Spegnere l'apparecchio premendo OFF per più di 2 secondi, quindi riaccenderlo.

Durante le chiamate in vivavoce i diffusori dell'automobile non emettono alcun suono.

→ Se l'audio è impostato per essere emesso dal telefono cellulare, impostare il telefono per l'invio dell'audio ai diffusori dell'automobile.

"Siri Eyes Free" non è attivata.

→ Eseguire la registrazione della funzione vivavoce per un iPhone compatibile con "Siri Eyes Free".
→ Attivare la funzione Siri sull'iPhone.
→ Annullare la connessione BLUETOOTH tra l’iPhone e l’apparecchio e stabilire una nuova connessione.

Funzionamento di "Sony | Music Center"

Il nome dell'applicazione non corrisponde con l'applicazione inclusa in "Sony | Music Center".

→ Avviare nuovamente l'applicazione dall'applicazione "Sony | Music Center".

Quando l'applicazione "Sony | Music Center" è in esecuzione tramite BLUETOOTH, il display passa automaticamente a [BT AUDIO].

→ L'applicazione "Sony | Music Center" o la funzione BLUETOOTH si sono bloccate.
→ Avviare nuovamente l'applicazione.

La connessione dell'applicazione "Sony | Music Center" si interrompe automaticamente quando il display passa a [IPD].

→ L'applicazione "Sony | Music Center" sull'iPhone/iPod non supporta la riproduzione dell'iPod.
- Impostare l'apparecchio su una sorgente diversa da [IPD], quindi stabilire la connessione con "Sony | Music Center" (pagina 20).

La connessione dell'applicazione "Sony | Music Center" si interrompe automaticamente quando la modalità USB dell'apparecchio viene modificata in [ANDROID].

→ Lo smartphone Android non supporta la riproduzione in modalità Android.
- Impostare la modalità USB dell'apparecchio su [MSC/MTP], quindi stabilire la connessione "Sony | Music Center" (pagina 20).

Messaggi

Durante il funzionamento, i seguenti messaggi possono apparire o lampeggiare.

INVALID: l'operazione selezionata potrebbe non essere valida.

READ

→ Una volta terminata l'operazione, la riproduzione viene avviata automaticamente. Potrebbe essere necessario attendere un po' di tempo a seconda dell'organizzazione del file.

_ (carattere di sottolineatura): non è possibile visualizzare il carattere.

Riproduzione di CD:

CD ERROR

→ Pulire il disco o inserirlo correttamente, accertarsi che il disco non sia vuoto o difettoso.

CD NO DISC

→ Inserire un disco contenente file riproducibili (pagina 29).

CD NO MUSIC

→ Inserire un disco contenente file riproducibili (pagina 29).

CD PUSH EJT: impossibile espellere il disco correttamente.

→ Premere ▲ (espulsione).

LLLL o è stato raggiunto l'inizio o la fine del disco.

Riproduzione mediante un dispositivo USB:

HUB NO SUPRT: gli hub USB non sono supportati.

IPD STOP: la riproduzione di un iPod è finita.

→ Avviare la riproduzione dall'iPod/iPhone.

NOT SUPPORT - ANDROID MODE

→ Un dispositivo USB che non supporta AOA (Android Open Accessory) 2.0 è collegato all'apparecchio mentre [USB MODE] è impostato su [ANDROID].

- Impostare [USB MODE] su [MSC/MTP] (pagina 24).

USB ERROR

→ Collegare nuovamente il dispositivo USB.

USB NO DEV

→ Accertarsi che il dispositivo USB o il cavo USB siano collegati saldamente.

USB NO MUSIC

→ Collegare un dispositivo USB contenente file riproducibili (pagina 29).

USB NO SUPRT

→ Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza clienti riportato sulla retrocopertina.

USB OVERLOAD: il dispositivo USB è sovraccaricato.

→ Scollegare il dispositivo USB, quindi premere SRC per selezionare un'altra sorgente.

→ Il dispositivo USB è difettoso oppure è stato collegato un dispositivo non supportato.

Funzionamento RDS:

NO AF: nessuna frequenza alternativa.

→ Premere ◀◀◀ /▶▶▶ I (SEEK -/+ ) durante il lampeggiamento del nome del servizio programmi. L'apparecchio avvia la ricerca di un'altra frequenza con gli stessi dati PI (identificativo programma) (viene visualizzato [PI SEEK]).

NO PI: nessun identificativo programma. La stazione selezionata non dispone di dati PI (identificativo programma).

→ Selezionare un'altra stazione.

NO TP: nessun programma sul traffico.

→ L'apparecchio continua la ricerca di stazioni TP disponibili.

Per la funzione BLUETOOTH:

BTA NO DEV: il dispositivo BLUETOOTH non è connesso o non viene riconosciuto.

→ Verificare che il dispositivo BLUETOOTH sia correttamente connesso, o che la connessione BLUETOOTH sia stata stabilita con il dispositivo BLUETOOTH.

ERROR: l'operazione selezionata non può essere eseguita.

→ Attendere qualche minuto, quindi riprovare.

UNKNOWN: non è possibile visualizzare un nome o un numero di telefono.

WITHHELD: il numero di telefono è stato nascosto dal chiamante.

Per il funzionamento di "Sony | Music Center":

APP ----: non è stata stabilita la connessione con l'applicazione.

→ Stabilire nuovamente la connessione con "Sony | Music Center" (pagina 20).

APP DISCNCT: l'applicazione è disconnessa.

→ Stabilire una connessione con "Sony | Music Center" (pagina 20).

APP DISPLAY: una schermata di impostazioni dello schermo dell'applicazione è aperta.

→ Uscire dalla schermata di impostazioni dello schermo dell'applicazione per attivare i pulsanti.

APP LIST: l'elenco dei contenuti del dispositivo USB è aperto.

→ Uscire dall'elenco dell'applicazione per attivare i pulsanti.

APP MENU: una schermata di impostazioni dell'applicazione è aperta.

→ Uscire dalla schermata di impostazioni dell'applicazione per attivare i pulsanti.

APP NO DEV: il dispositivo su cui è installata l'applicazione non è connesso o non viene riconosciuto.

→ Eseguire la connessione BLUETOOTH e stabilire nuovamente la connessione con "Sony | Music Center" (pagina 20).

APP SOUND: una schermata di impostazioni audio dell'applicazione è aperta.

→ Uscire dalla schermata di impostazioni audio dell'applicazione per attivare i pulsanti.

OPEN APP: l'applicazione "Sony | Music Center" non è in esecuzione.

→ Avviare l'applicazione.

Funzionamento del telecomando da volante:

ERROR

→ Riavviare la registrazione dalla funzione con cui si è verificato l'errore (pagina 23).

TIMEOUT

→ Tentare di completare la registrazione mentre [REGISTER] lampeggia (circa 6 secondi) (pagina 23).

Per l'aggiornamento del firmware:

FILE ERROR: l'aggiornatore non è contenuto nel dispositivo USB.

→ Salvare l'aggiornatore nel dispositivo USB, quindi riprovare (pagina 27).

UPDATE ERROR - PRESS ENTER:

l'aggiornamento del firmware non è stato completato correttamente.

→ Premere ENTER per eliminare il messaggio, quindi riprovare. Durante l'aggiornamento, non impostare la chiave di accensione sulla posizione OFF e non rimuovere il dispositivo USB (pagina 27).

Se le soluzioni riportate non risolvono il problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.

Se l'apparecchio viene portato in un centro di assistenza a causa di un problema relativo alla riproduzione di un dispositivo, assicurarsi di portare il dispositivo utilizzato al momento in cui si è verificato il problema.

Collegamenti e installazione

Attenzione

  • Portare tutti i cavi di messa a terra a un punto di massa comune.
  • Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nelle parti mobili (ad esempio nelle guide scorrevoli dei sedili).
  • Prima di effettuare i collegamenti, spegnere il motore dell'automobile onde evitare di causare cortocircuiti.
  • Collegare il cavo di alimentazione ⑥ all'apparecchio e ai diffusori prima di collegarlo al connettore di alimentazione ausiliaria.
  • Per motivi di sicurezza, accertarsi di isolare qualsiasi cavo non collegato utilizzando del nastro adesivo.

Precauzioni

  • Scegliere con attenzione la posizione per l'installazione in modo che l'apparecchio non interferisca con le operazioni di guida del conducente.
  • Evitare di installare l'apparecchio dove sia soggetto ad alte temperature, come alla luce solare diretta o al getto di aria calda dell'impianto di riscaldamento, o dove possa essere soggetto a polvere, sporco e vibrazioni eccessive.
  • Usare solo il materiale di montaggio in dotazione per un'installazione stabile e sicura.

Nota sul cavo di alimentazione (giallo)

Se questo apparecchio viene collegato in combinazione con altri componenti stereo, la potenza nominale dei circuiti dell'automobile deve essere superiore a quella prodotta dalla somma dei fusibili di ciascun componente.

Regolazione dell'angolo di montaggio

Regolare l'angolo di montaggio in modo che sia inferiore a 30°.

Elenco dei componenti per l'installazione

SONY MEXN5300BT - Elenco dei componenti per l'installazione - 1
Per MEX-N5300BT



SONY MEXN5300BT - Elenco dei componenti per l'installazione - 2

SONY MEXN5300BT - Elenco dei componenti per l'installazione - 3

  • Questo elenco dei componenti non comprende tutto il contenuto della confezione.
  • La staffa ① e la cornice protettiva ③ vengono applicati all'apparecchio in fabbrica. Prima di installare l'apparecchio, utilizzare le chiavi di rilascio ② per rimuovere la staffa ① dall'apparecchio. Per ulteriori informazioni, consultare "Rimozione della staffa e della cornice protettiva" (pagina 43).
  • Conservare le chiavi di rilascio ② per un uso futuro in quanto sono necessarie per rimuovere l'apparecchio dall'auto.

Connessione (per MEX-N5300BT)
SONY MEXN5300BT - Elenco dei componenti per l'installazione - 4

flowchart
graph TD
    A["SUB AUDIO OUT"] --> B["*3"]
    C["REAR AUDIO OUT"] --> D["*3"]
    E["FRONT AUDIO OUT"] --> F["*3"]
    G["FUSE 10A"] --> H["+"]
    I["Subwoofer*1"] --> J["Block with circular component"]
    K["Amplificatore di potenza*1"] --> L["Block with circular component"]
    M["Per ulteriori informazioni, consultare "Collegamenti" (pagina 41)."] --> N["Block with grid connection"]
    O["Per ulteriori informazioni, consultare "Diagramma dei collegamenti di alimentazione" (pagina 42)."] --> P["Block with grid connection"]
    Q["Remote IN"] --> R["Block with grid connection"]
    S["MIC IN"] --> T["Block with grid connection"]
    U["dall'antenna dell'automobile*7"] --> V["Block with grid connection"]

Connessione (per MEX-N4300BT)
SONY MEXN5300BT - Elenco dei componenti per l'installazione - 5

flowchart
graph TD
    A["FUSE 10A"] --> B["Sub AUDIO OUT"]
    A --> C["REAR AUDIO OUT"]
    A --> D["PER ULTERIORI INFORMAZIONI, CONSULTARE "DIAGRAMMA DEI COLLEGAMENTI DI ALIMENTAZIONE" (pagina 42)"]
    D --> E["PER ULTERIORI INFORMAZIONI, CONSULTARE "DIAGRAMMA DEI COLLEGAMENTI DI ALIMENTAZIONE" (pagina 41)"]
    E --> F["Microfono XA-MC10*1*5"]
    E --> G["dall'antenna dell'automobile*7"]
    D --> H["ANT IN"]
    D --> I["MIC IN"]
    D --> J["REMOTE IN"]
    D --> K["Subwoofer*1"]
    D --> L["Amplificatore di potenza*1"]

*1 Non in dotazione

*2 Impedenza diffusori: 4 Ω - 8 Ω × 4

*3 Cavo a piedini RCA (non in dotazione)

*4 A seconda del tipo di auto, utilizzare un adattatore per il telecomando cablato (non in dotazione). Per ulteriori informazioni sull'uso del telecomando cablato, consultare "Uso del telecomando cablato" (pagina 43).

*5 A prescindere che venga utilizzato o meno, disporre il cavo di ingresso del microfono in modo che non interferisca con le operazioni di guida. Fissare il cavo con una fascetta o simili se è installato in prossimità dei piedi del guidatore.

*6 Per informazioni dettagliate sull'installazione del microfono, fare riferimento a "Installazione del microfono (solo MEX-N5300BT)" (pagina 42).

*7 A seconda del tipo di auto, utilizzare un adattatore (non in dotazione) se il connettore dell'antenna non può essere inserito.

Collegamenti

Quando si collega l'apparecchio con il cavo di alimentazione in dotazione ⑥ si potrebbe danneggiare l'antenna elettrica, se questa non dispone di scatola a relè.

① Al connettore del diffusore dell'auto

SONY MEXN5300BT - Collegamenti - 1

text_image 1 3 5 7 2 4 6 8
1Diffusore posteriore (destro)Viola
2A strisce viola/nero
3Diffusore anteriore (destro)Grigio
4A strisce grigio/nero
5Diffusore anteriore (sinistro)Bianco
6A strisce bianco/nero
7Diffusore posteriore (sinistro)Verde
8A strisce verde/nero

② Al connettore di alimentazione dell'auto

SONY MEXN5300BT - Collegamenti - 2

text_image 13 15 12 14 16
12alimentazione continuaGiallo
13antenna elettrica/ controllo dell'amplificatore di potenza (REM OUT)A strisce blu/ bianco
14*alimentazione commutata dell'illuminazioneA strisce arancione/ bianco
15alimentazione commutataRosso
16terra Nero

* Solo MEX-N5300BT

Collegamento semplice del subwoofer

È possibile utilizzare un subwoofer senza un amplificatore di potenza quando è collegato a un cavo del diffusore posteriore.

SONY MEXN5300BT - Collegamento semplice del subwoofer - 1

text_image Diffusore anteriore Subwoofer

Note

  • È necessario preparare i cavi del diffusore posteriore.
  • Usare un subwoofer di impedenza compresa tra 4 Ω e 8 Ω e con capacità di potenza adeguata, altrimenti il subwoofer potrebbe essere danneggiato.

Collegamento per la conservazione della memoria

Quando il cavo di ingresso alimentazione giallo è collegato, viene sempre fornita alimentazione al circuito di memoria anche quando l'interruttore di accensione è spento.

Collegamento dei diffusori

  • Prima di collegare i diffusori spegnere l'apparecchio.
  • Usare diffusori di impedenza compresa tra 4 Ω e 8 Ω e con capacità di potenza adeguata, altrimenti i diffusori potrebbero essere danneggiati.

Diagramma dei collegamenti di alimentazione

Controllare il connettore di alimentazione ausiliaria dell'automobile e far corrispondere correttamente i collegamenti dei cavi a seconda dell'automobile.

Connettore di alimentazione ausiliaria
SONY MEXN5300BT - Diagramma dei collegamenti di alimentazione - 1

text_image 15 13 11 9 16 14 12 10

Collegamento normale
SONY MEXN5300BT - Diagramma dei collegamenti di alimentazione - 2

text_image Rosso Rosso Giallo Giallo
12alimentazione continuaGiallo
15alimentazione commutataRosso

Se le posizioni dei cavi rosso e giallo sono invertite

SONY MEXN5300BT - Se le posizioni dei cavi rosso e giallo sono invertite - 1

text_image Rosso Rosso Giallo Giallo
12alimentazione commutataGiallo
15alimentazione continuaRosso

Se l'auto è sprovvista della posizione ACC (accessoria)

SONY MEXN5300BT - Se l'auto è sprovvista della posizione ACC (accessoria) - 1

text_image Rosso Rosso Giallo Giallo

Dopo aver fatto corrispondere i collegamenti e aver commutato i cavi di alimentazione, collegare l'apparecchio all'alimentazione dell'automobile. Per eventuali domande o problemi riguardanti l'apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi all'autoconcessionario.

Installazione del microfono (solo MEX-N5300BT)

Per acquisire la voce durante le chiamate in vivavoce è necessario installare il microfono ⑦.

SONY MEXN5300BT - Installazione del microfono (solo MEX-N5300BT) - 1

Morsetto (non in dotazione)
SONY MEXN5300BT - Installazione del microfono (solo MEX-N5300BT) - 2

- Può essere estremamente pericoloso se il cavo si avvolge attorno al piantone dello sterzo o alla leva del cambio. Accertarsi che il cavo e gli altri componenti non interferiscano con le operazioni di guida.

- Se l'automobile è dotata di airbag o altre attrezzature di ammortizzazione degli urti, richiedere assistenza al negozio in cui è stato acquistato questo apparecchio o al concessionario dell'automobile prima dell'installazione.

Nota

Prima di applicare il nastro biadesivo ⑧, pulire la superficie del cruscotto con un panno asciutto.

1 Per abilitare il telecomando cablato, impostare [STR CONTROL] in [SET STEERING] su [PRESET] (pagina 23).

Installazione

Rimozione della staffa e della cornice protettiva

Prima di installare l'apparecchio, rimuovere la cornice protettiva ③ e la staffa ① dall'apparecchio.

1 Afferrare entrambe le estremità della cornice protettiva ③, quindi estrarla.

SONY MEXN5300BT - Rimozione della staffa e della cornice protettiva - 1

2 Inserire entrambe le chiavi di rilascio ② finché non scattano in posizione, quindi abbassare la staffa ①, infine sollevare l'apparecchio per estrarlo.

SONY MEXN5300BT - Rimozione della staffa e della cornice protettiva - 2

Con il gancio rivolto verso l'interno.

Montaggio dell'apparecchio sul cruscotto

Prima di installare l'apparecchio, accertarsi di ripiegare i fermi presenti su entrambi i lati della staffa ① verso l'interno di 2 mm.

1 Inserire la staffa ① nel cruscotto, quindi piegare verso l'esterno i morsetti per un'installazione sicura.

SONY MEXN5300BT - Montaggio dell'apparecchio sul cruscotto - 1

text_image 182 mm 53 mm Fermo ①

2 Montare l'apparecchio sulla staffa ①, quindi fissare la cornice protettiva ③.

SONY MEXN5300BT - Montaggio dell'apparecchio sul cruscotto - 2

  • Se i fermi sono diritti o ripiegati verso l'esterno, l'apparecchio non verrà installato in modo sicuro e potrebbe fuoriuscire.
  • Assicurarsi che i 4 fermi sulla cornice protettiva ③ siano correttamente inseriti negli alloggiamenti dell'apparecchio.

Rimozione e installazione del pannello anteriore

Per ulteriori informazioni, consultare "Rimozione del pannello anteriore" (pagina 8).

Azzeramento dell'apparecchio

Per ulteriori informazioni, consultare "Azzeramento dell'apparecchio" (pagina 8).

Sostituzione del fusibile

Per la sostituzione del fusibile, assicurarsi di utilizzare un fusibile dello stesso amperaggio di quello indicato sull'originale. Se il fusibile si brucia, controllare i collegamenti dell'alimentazione e sostituire il fusibile. Se dopo la sostituzione il fusibile si brucia di nuovo, è possibile che si tratti di un problema interno. In tal caso, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.

Fusibile (10 A)
SONY MEXN5300BT - Sostituzione del fusibile - 1

Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: http://www.compliance.sony.de/

Latviešu

Sito di assistenza clienti

In caso di domande o per le informazioni più aggiornate sul presente prodotto, visitare il seguente sito Web:

http://www.sony.eu/support

Registra online il tuo prodotto su:

http://www.sony.eu/mysony

Smartphone app

App Support by Sony - Trovate informazioni e ricevete notifiche sul vostro prodotto:

SONY MEXN5300BT - Smartphone app - 1

SONY MEXN5300BT - Smartphone app - 2

√ News & Alerts / Nachrichten u. Alerts / Actus & Alertes / Novità e avvisi / Noticias y Alertas
√ Software updates / Software-Updates / Mises à jour / Aggiornamenti software / Actualizaciones de software
√ Tutorials / Anleitungen / Didacticiels / Tutorial / Tutoriales
√ Tips & Tricks / Tipps u. Tricks / Conseils & Astuces / Consigli e suggerimenti / Consejos y Trucos

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SONY

Modello : MEXN5300BT

Categoria : Autoradio