NEBULA Apollo - Proiettore

Apollo - Proiettore NEBULA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Apollo NEBULA in formato PDF.

📄 91 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice NEBULA Apollo - page 54
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 日本語 JA
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : NEBULA

Modello : Apollo

Categoria : Proiettore

Scarica le istruzioni per il tuo Proiettore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Apollo - NEBULA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Apollo del marchio NEBULA.

MANUALE UTENTE Apollo NEBULA

Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Oggetti contenenti liquidi come, ad esempio, vasi, non devono essere collocati sul dispositivo.

Non posizionare il dispositivo su superci morbide, come tovaglie o tappeti, in quanto ciò potrebbe provocare un incendio.

Non posizionare il dispositivo in aree soggette a polvere e sporco eccessivi o vicino ad apparecchi che generano un forte campo magnetico.

Per evitare il surriscaldamento, non bloccare né ostruire le aperture di aerazione.

Non collocare mai il dispositivo in uno spazio ristretto. Lasciare sempre spazio sufciente attorno al dispositivo per consentire l'areazione.

Evitare di esporre eccessivamente il dispositivo alla luce diretta del sole, al calore, ad ampie fluttuazioni di temperatura e all'umidità. Evitare temperature estreme. La temperatura di esercizio e di conservazione adatta per questo dispositivo e i suoi accessori è compresa tra 0 °C e 35 °C / 0 °F e 95 °F.

Quando il dispositivo è in funzione per un periodo di tempo prolungato, la sua supercie potrebbe riscaldarsi. In tal caso, spegnerlo immediatamente e scollegare il caricabatterie. Riprendere l'utilizzo dopo che il dispositivo si è raffreddato.

Maneggiare il dispositivo sempre con cura. Evitare di toccare l'obiettivo.

Non consentire a bambini di maneggiare il dispositivo senza supervisione.

Non collocare oggetti pesanti o appuntiti sul dispositivo.

Per evitare scosse elettriche, non smontare il dispositivo.

Usare esclusivamente parti o accessori specicati dal produttore.

Evitare vibrazioni estreme poiché potrebbero danneggiare le componenti interne. Alimentazione

Utilizzare solo l'adattatore di alimentazione in dotazione.

Spegnere il dispositivo prima di rimuovere l'alimentatore dalla presa di corrente.

Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o schiacciato, soprattutto in prossimità di spine, prese di derivazione e i fori da cui tali spine o prese fuoriescono dal dispositivo.

Scollegare questo dispositivo in caso di temporali o se rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo.

Nel caso in cui la spina di alimentazione o un accoppiatore vengano utilizzati per scollegare il dispositivo, questo resta prontamente azionabile.

Prima di effettuare o modicare i collegamenti, assicurarsi che tutti i dispositivi siano scollegati dalla presa di corrente.

Non toccare mai il cavo di alimentazione o il connettore di alimentazione con le mani bagnate. Sicurezza acustica

Al ne di prevenire danni all'udito, evitare l'ascolto ad alto volume per periodi di tempo prolungati. Impostare il volume a un livello di sicurezza. Ricarica

Il caricabatterie è di tipo DST451-150300W-K con tensione/ corrente in uscita di 15 V CC/3 A. Il caricabatterie deve essere installato vicino al prodotto e deve essere facilmente accessibile.

Questo caricabatterie è destinato esclusivamente all’uso in ambienti interni.

Durante la ricarica, posizionare il dispositivo in una stanza con una normale temperatura ambiente (compresa tra 5 °C e 25 °C / 41 °F e 77 °F) e ben areata.

Considerato il materiale utilizzato per l'involucro, il dispositivo deve essere collegato solo a un'interfaccia USB versione 2.0 o superiore. Batteria

Non sostituire autonomamente la batteria integrata. Contattare un centro di assistenza autorizzato per la sostituzione.107 108 IT IT

Il telecomando contiene batterie che potrebbero essere accidentalmente ingerite. Tenere il telecomando lontano dalla portata dei bambini.

Rischio di esplosione. Tenere le batterie lontano da fonti di calore, luce solare diretta o amme. Non smaltire mai le batterie mediante incenerimento.

Rimuovere le batterie quando il telecomando non è utilizzato per un periodo di tempo prolungato.

Sostituire le batterie del telecomando esclusivamente con batterie dello stesso tipo o di tipo equivalente.

Le batterie contengono sostanze chimiche e, pertanto, devono essere smaltite correttamente.

Caricare regolarmente il dispositivo. Non conservare il dispositivo quando la batteria è completamente scarica. Pulizia

Utilizzare un panno morbido e privo di lanugine. Per la pulizia del dispositivo, non utilizzare mai detergenti liquidi, gassosi o facilmente inammabili.

Non utilizzare detergenti liquidi per la pulizia dell'obiettivo onde evitare di danneggiare la pellicola di rivestimento applicata sull'obiettivo.

Asciugare le superci delicatamente. Fare attenzione a non grafare le superci.

Utilizzare l'apposita carta per la pulizia dell'obiettivo. Riparazioni

Non effettuare autonomamente riparazioni sul dispositivo. Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato per la riparazione del dispositivo.

Una manutenzione errata può causare lesioni siche o danni al dispositivo.

Afdarsi a personale qualicato per tutti gli interventi di assistenza. Attenzione

Possibili radiazioni ottiche pericolose emesse dal dispositivo.

Non ssare direttamente il fascio di luce quando il dispositivo è in funzione. La luce intensa potrebbe danneggiare gli occhi. Contenuto della confezione Panoramica

Vista anteriore Obiettivo Manopola di regolazione della messa a fuoco Altoparlante109 110 IT IT

Vista posteriore Aerazione (uscita aria) Ricevitore a infrarossi

  • Premere per passare dalla modalità altoparlante Bluetooth alla modalità proiettore Tasto di alimentazione
  • Tenere premuto per 2 secondi per accendere/spegnere il dispositivo Altoparlante HDMI
  • Collegare a un dispositivo di riproduzione attraverso l'uscita HDMI CC-IN
  • Collegare all'alimentazione USB
  • Collegare a un'unità flash USB
  • Toccare per tornare al menu precedente
  • Toccare per aprire il menu Home
  • Toccare per accedere alla modalità di controllo puntatore o per uscirne
  • Toccare per alzare/abbassare il volume Pulsanti di navigazione
  • Per navigare, scorrere in alto, in basso, a sinistra o a destra
  • Toccare per confermare la selezione

Vista dal basso Attacco per cavalletto111 112 IT IT

  • Premere per selezionare un'opzione: spegnimento, standby, riavvio o attivazione della modalità altoparlante Bluetooth
  • Premere per accedere alla modalità di controllo puntatore o per uscirne
  • Premere per confermare una selezione o un'immissione
  • Consente di mettere in pausa/ riprendere la riproduzione
  • Consente di aprire il menu Home
  • Consente di accedere ad altre opzioni durante la riproduzione (le opzioni disponibili dipendono dalla sorgente) Pulsanti di navigazione
  • Consentono di navigare all'interno dei menu o di modicare i contenuti selezionati
  • Consente di tornare al menu precedente
  • Consente di alzare/abbassare il volume

Indicazione LED Pulsante Stato LED Descrizione Blu fisso Accensione/Funzionamento in modalità proiettore Giallo fisso Standby in modalità proiettore Rosso fisso In carica Verde fisso Ricarica completata Rosso lampeggiante Batteria scarica Blu lampeggiante Pronto per l'associazione/ Associazione Bluetooth (modalità altoparlante Bluetooth) Blu fisso Connesso al Bluetooth (modalità altoparlante Bluetooth)113 114 IT IT Introduzione

Posizionamento Posizionare Nebula Apollo su una supercie piana e stabile, davanti alla supercie di proiezione. Per risultati ottimali, la supercie di proiezione deve essere bianca e piana. Per ottenere un'immagine di proiezione da 20 a 100 pollici, la distanza tra Nebula Apollo e la superficie di proiezione deve essere di minimo 0,58 metri (23 pollici) e massimo 3,08 metri (121 pollici).

Non occorre inclinare Nebula Apollo verso la supercie di proiezione. È possibile correggere l'immagine di proiezione usando la correzione trapezoidale integrata.

La distanza tra Nebula Apollo e la supercie di proiezione determina le dimensioni dell'immagine di proiezione. Per risultati ottimali, posizionare Nebula Apollo a una distanza di 40-80 pollici dalla supercie di proiezione.

Preparazione del telecomando Il telecomando è dotato di due batterie a bottone.

Per il primo utilizzo, rimuovere la linguetta isolante per attivare le batterie del telecomando.

Per sostituire le batterie, far scorrere il coperchio del vano batterie fino a completa apertura, inserire le nuove batterie (facendo corrispondere la polarità +/- indicata) e chiudere il vano batterie.115 116 IT IT

Per il primo utilizzo, caricare completamente la batteria integrata usando l'adattatore in dotazione.

Tenere premuto sul proiettore per 2 secondi per accenderlo.

Orientare il dispositivo verso una superficie di proiezione o una parete adatta.

Regolare la messa a fuoco ruotando la manopola di regolazione della messa a fuoco.

Per il primo utilizzo, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la congurazione base.

Utilizzare esclusivamente l'adattatore in dotazione per caricare Nebula Apollo nel modo più rapido e sicuro.117 118 IT IT App Nebula Per controllare Nebula Apollo in tutta semplicità, raccomandiamo di eseguire il download dell'app Nebula Connect. Mediante l'app, è possibile operare il mouse usando lo schermo.

Scaricare l'app Nebula Connect dall'App Store (dispositivi iOS) o da Google Play (dispositivi Android).

Abilitare il Bluetooth sullo smartphone.

Aprire l'app Nebula Connect e selezionare [Nebula-XXXXXX] come dispositivo che si desidera connettere. Devices Scan ConnectedNebula

Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la congurazione della connessione. Impostazioni Quando si accende Nebula Apollo per la prima volta, eseguire tutti i passaggi della procedura di congurazione.

Rete Questo proiettore può essere connesso a Internet tramite una connessione wireless (Wi-Fi).

Nel menu Home, selezionare [Rete] e premere .

Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la connessione alla rete.

Bluetooth Modalità altoparlante Bluetooth È possibile utilizzare il proiettore come altoparlante Bluetooth autonomo.

Premere per passare alla modalità altoparlante Bluetooth.119 120 IT IT

Abilitare il Bluetooth sullo smartphone e selezionare [Nebula- XXXXXX] come dispositivo che si desidera connettere. Modalità proiettore In modalità proiettore, è possibile connettere un altoparlante Bluetooth o un paio di cufe a Nebula Apollo.

Premere per accedere al menu Home, selezionare [Impostazioni] > [Bluetooth], quindi premere .

Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la connessione Bluetooth.

Proiettore Premere per accedere al menu Home, selezionare [Impostazioni] > [Proiettore], quindi premere . [Modalità immagine] [Auto]/[Modalità standard]/[Modalità batteria] [Temperatura colore] [Normale]/[Freddo]/[Caldo] [Correzione trapezoidale automatica] Consente di abilitare/disabilitare la correzione trapezoidale automatica. [Correzione immagine trapezoidale verticale] Quando la funzione di correzione immagine trapezoidale automatica è disabilitata, regolare manualmente il valore dell'immagine trapezoidale verticale. [Modalità proiettore] [Proiettore frontale]: il proiettore si trova davanti alla supercie di proiezione. [Proiettore posteriore]: il proiettore si trova dietro la supercie di proiezione. [Proiettore frontale capovolto]: il proiettore è appeso al softto in posizione capovolta. L'immagine è ruotata di 180 gradi. [Proiettore posteriore capovolto]: il proiettore è appeso al softto in posizione capovolta, dietro la supercie di proiezione. L'immagine è ruotata di 180 gradi e speculare in senso orizzontale.

Premere per accedere al menu Home, selezionare [Impostazioni] > [Gestione app], quindi premere .

Selezionare un'app e vericare la sua versione corrente, aprire l'app o forzarne l'arresto, controllare la quantità di memoria utilizzata dall'app o cancellarne i dati, oppure disinstallarla.

Nel caso in cui siano installate più di 3 app, è possibile accedere alla pagina [App] o all'App Store nella pagina iniziale. Selezionare un'app e premere sul telecomando, quindi selezionare [Sposta in Home] o [Disinstalla].121 122 IT IT

Altre impostazioni Nel menu Home, selezionare [Impostazioni] per cercare altre opzioni di impostazione. [Generale] [Lingua] Per selezionare una lingua di visualizzazione sullo schermo. [Toni tastiera] Per attivare / disattivare i toni della tastiera. [Intervallo sospensione automatico] 5 min/15 min/30 min [Sfondo] Per selezionare uno sfondo. [Pulizia cache] Per cancellare i dati memorizzati nella cache del proiettore. [Mirroring schermo] Per attivare il mirroring dello schermo. [Data e ora] [Data e ora automatiche] Per abilitare / disabilitare la data e l'ora automatiche. [Data] Per impostare manualmente la data. [Ora] Per impostare manualmente l'ora. [Seleziona fuso orario] Per selezionare il fuso orario. [Usa formato di 24 ore] Per selezionare il formato 24 ore o 12 ore. [Aggiornamento] [Controlla aggiornamenti] Per controllare se si dispone della versione più recente. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per aggiornare la versione del rmware. [Informazioni su] [Ripristino] Tutti i dati della memoria integrata verranno cancellati. Utilizzo di Nebula Apollo

Riproduzione da dispositivi di riproduzione HDMI Nebula Apollo può essere collegato a vari dispositivi di riproduzione HDMI, ad esempio TV box, TV stick, lettori DVD, decoder digitali, console per videogiochi o altri dispositivi. Per riprodurre i contenuti da dispositivi di riproduzione HDMI:

Collegare Nebula Apollo a un dispositivo di riproduzione HDMI usando un cavo HDMI (non in dotazione).

Premere per accedere al menu Home, selezionare [HDMI] e premere .

  • La riproduzione HDMI si avvierà automaticamente quando il dispositivo è collegato per la prima volta a un dispositivo di riproduzione HDMI.123 124 IT IT

Riproduzione da un dispositivo di archiviazione USB Con Nebula Apollo è possibile riprodurre musica, video e foto o installare app memorizzate su un dispositivo di archiviazione USB 2.0 utilizzando un cavo USB (non in dotazione).

Premere per accedere al menu Home.

Selezionare [Gestione le] e premere .

Selezionare un le, quindi premere .

Installazione di app Una volta eseguita la connessione a una rete wireless, è possibile accedere a servizi online, godersi film, musica e foto e navigare in Internet. Oltre alle app preinstallate, è possibile installare anche altre app, sia dal Nebula App Store sia da un'unità flash USB.

Premere per accedere al menu Home.

Selezionare un servizio Internet e premere .

Mirroring dello schermo È possibile trasmettere in modalità wireless lo schermo del proprio smartphone o tablet sulla supercie di proiezione. Per utilizzare la funzione di mirroring dello schermo:

Premere per accedere al menu Home, selezionare [Impostazioni] > [Generale] > [Mirroring schermo], quindi premere .

Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare il processo.

  • Nebula Apollo proietterà lo schermo dello smartphone o del tablet.125 126 IT IT Per i dispositivi iOS: Per i dispositivi Android:

Alcuni contenuti non possono essere trasmessi con Nebula Apollo a causa di certe restrizioni relative ai diritti d'autore. In tal caso, sarà possibile riprodurre i suddetti contenuti in streaming, tramite la stessa app installata su Nebula Apollo. Speciche Le specifiche e il design sono soggetti a modifiche senza preavviso. Alimentazione: 15V CC 3A Consumo energetico: < 10 W Consumo energetico in standby: < 0,5 W Tecnologia display: 0,2 pollici, 854 × 480p DLP Sorgente luminosa: LED RGB Dimensioni immagine di proiezione: 20-100 pollici Risoluzione: 854 × 480p Luminosità: 200 ANSI lumen Rapporto di contrasto: 400:1 Rapporto di proiezione: 1,3 Distanza di proiezione: da 0,58 m a 3,08 m CPU: quad core A7 SO: Android 7.1 RAM: DDR da 1 GB ROM: eMMC da 8 GB Driver altoparlante: 6 W Wi-Fi: IEEE802.11a/b/g/n doppia frequenza 2,4 G/5 G Versione Bluetooth: V4.2 File system USB: FAT32 Tipo di batteria integrata: ai polimeri di litio Capacità: 9.750 mAh 3,85 V Durata di riproduzione lm: circa 4 ore in modalità batteria Durata di riproduzione musica: circa 30 ore in modalità altoparlante Bluetooth Batterie telecomando: CR 2032 x 2 Temperatura ambiente consigliata: da 5 °C a 35 °C / da 41 °F a 95 °F Umidità relativa: 15%~85% (senza condensa) Temperatura e umidità di conservazione: < 65 °C / 149 °F , umidità < 90% Dimensioni (A × L × P): 131 × 65 × 65 mm / 5,2 × 2,6 × 2,6 in Peso: 579 g / 16,6 oz127 128 IT ITIT Risoluzione dei problemi

Non si riesce ad accendere il proiettore con il telecomando?

  • Tenere premuto sul proiettore per 2 secondi per accenderlo.
  • Quando il dispositivo è spento, non è possibile utilizzare il telecomando per accenderlo.

Il telecomando non funziona?

  • Assicurarsi che le batterie siano già installate nel telecomando.
  • Sostituire le batterie.

L'immagine è sfocata?

  • Ruotare la manopola di regolazione della messa a fuoco.

Immagine di proiezione rovesciata?

  • Premere per accedere al menu Home, selezionare [Impostazioni] > [Modalità proiettore] e passare al corretto stato.

Non è possibile connettersi a una rete Wi-Fi?

  • Aggiornare l'elenco delle reti disponibili e riprovare.
  • Riavviare il router wireless o il proiettore e riprovare.

Come si esegue l'aggiornamento del rmware?

  • Quando viene rilevata una nuova versione, sarà richiesto di riavviare il dispositivo e di eseguire l'aggiornamento. Garanzia 30 giorni di garanzia “soddisfatti o rimborsati” per qualsiasi motivo È possibile restituire il prodotto integro e la sua confezione entro 30 giorni dalla data di acquisto per ricevere un RIMBORSO COMPLETO per qualsiasi motivo. Se il motivo della restituzione non è relativo alla qualità, il cliente dovrà pagare le spese di spedizione per la restituzione. 12 mesi di garanzia per problemi relativi alla qualità I prodotti Nebula sono garantiti per essere privi di difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto. Entro questo periodo, Nebula provvederà alla sostituzione e a coprire qualsiasi costo di spedizione per la restituzione di prodotti danneggiati in condizioni di normale utilizzo. Nota: qualsiasi etichetta di spedizione fornita deve essere utilizzata entro 20 giorni dalla data in cui è stata rilasciata da Nebula Support.129 130 JP JP