Vaporella Next VN18.35 - Ferro da stiro POLTI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vaporella Next VN18.35 POLTI in formato PDF.
Domande degli utenti su Vaporella Next VN18.35 POLTI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ferro da stiro in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vaporella Next VN18.35 - POLTI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vaporella Next VN18.35 del marchio POLTI.
MANUALE UTENTE Vaporella Next VN18.35 POLTI
Gli accessori optional sono disponibili all'acquisto nei migliori negoti di elettrodomestici, nei Centri Assistenza autorizzati e sul site www.polti.com.
BENVENUTO NEL MONDO DI POLTI VAPORELLA
POLTI VAPORELLA NEXT: POTENTE E VELOCE, PROGETTATA PER UNA STIRATURA RAPIDA ED EFFICACE

ACCESSORIPERTUTTELE ESIGENZE
Visitando il nostro sito www.polti.com e nei migliorari negozi di elettrodomestici troverai una vasta gamma di accessori per potenziare le prestazioni e la praticità d'uso del loro apparecchio e renderere ancorta più semplici le pulizie di casa.
Per verificare la compatibilità con il suo appearecchio, circa il codice PAEUXXXX / FPASXXXX accanto a ciascun accessorio riportato a pagina 3. Se il codice dell'accessorio che desideri acquistare non è presente in quello manuale, ti invitiamo a contattare il nostro Servizio Clienti per averemagnitori informazioni.

REGISTRA IL TUO PRODOTTO
Collegati al sitowwww.polti.com o chiama il Servizio Clienti Polti e registra il tuo prodotto. Potrai approbottare, nei paesi aderenti, di una speciale offerta di benvenuto e restare sempre aggiornato sulle ultime novità Polti, nonché acquistare gli accessori e il materiale di consumo.
Per registrar il suo prodotto è necessario insere,或者其他 ai dati personali, il numero di matricola (SN) che troverai sull'etichetta applicata sulla scatola e sull'apparecchio.
Per risparmiare tempo ed avere sempre a portata di mano il numero di matricola, riportalo nell'apposto spazio previsto sul retro di copertina di quello manuale.

CANALE UFFICIALE YOUTUBE
Vuoi saperne di più? Visita il loro canale ufficiale: www.youtube.com/poltispa. Ti mostreromo l'efficacia della forza naturale ed ecologica del vapore sia nelle stiro che nelle operazioni di pulizia,attraverso tantissimi video di Polti Vaporella e di tutti gli altri prodotti del mondo Polti.
Iscriviti al canale per restare sempre aggiornato sui nostri contentuti video!
ATTENZIONE: Le avventenze di sicurezza sono riportate esclusivamente su quello manuale.
AVVERTENZE DI SICUREZZA
IMPORTANT PRECAUZIONI D'USO

ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO, LEGGERE TUTTE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE

RIPORTATE NEL PRESENTE MANUALE, SULL'APPARECCHIO.
E
Polti S.p.A. declina tutte le responsabilità in caso di incidenti derivanti da un utilizzo non conforme di questo appearecchio. L'uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni.
Ogni utilizzato diflorme delle presenti avventenze invaliderà la garanzia.
SIMPOLI DI SICUREZZA:

ATTENZIONE: Alta temperatura. Pericolo di scottatura! Se indicate sul prodotto non toccare le parti in quanto calde.

ATTENZIONE: Vapore. Pericolo di scottatura!
Questo apparecchio raggiunge temperature elevate. Se utilizes in modo scorretto potrebbe provocare scottature.
- Non effettuare mai operazioni di smontaggio e manutenzione se non limitatamente a quale riportate nelle presenti avvertenze. In caso di guasto o malfunzionamento non effettuare operazioni di riparazione autonomamente. Se si effettuano operazioni errate e non consentite si corre il rischio di incidenti. Contattare sempre i Centri di Assistenza Tecnica autorizzati.
- Il ferro non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere o se vi sono segni di danni visibili o se perde acqua.
- La spina deve essere rimossa dalla presa di corrente prima che il serbatoio / caldaia sia riempito.
-
Le aperture di riempimento, o decalcificazione, o risciacquo, o ispezione, che sono quello pressione, non devonoessere aperte durante l'uso.
-
Per effettuare qualsiasi operazione di accesso alla caldaia in pressione (rimozione tappo, riempimento, decalcificazione, risciacquo, ispezione) assicurarsi di aver spento l'apparecchioattraverso l'apposto interrottore e di averlo scollegato dallarete elettrica da almeno 2 ore per farlo raffreddare. La caldaia accesa e/o calda e in pressione è rischio di possibile incidenze.
-
L'apparecchio non deve rinanere incustodito se collegato alla rete elettrica.
- Il ferro deve essere usato e riposto su una superficie stabile.
- Nel ripore il ferro sul suo supporto, assicurarsi che la superficie su cui è posizionato il supporto sia stabile.
- Il ferro deve essere utilizzato con il tappetino poggiaferro (fisso o amovibile) in dotazione.
- L'apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della necessaria connoscenza, purché sotto sorvegianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla compressione dei pericoli adesso inerenti. I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall'utilizzatore non delve essere effettuata da bambinienza sorvegianza.
- Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione lontano alla portata di minori di 8 anni quando l'apparecchio è accesso o in fase di raffreddamento.
- Tenere tutti i componenti dell'imballo lontano alla portata dei bambini, non sono un giocattolo. Tenere il sacchetto di plastica lontano alla portata dei bambini: pericolo di soffocamento.
- Questo appearecchio è destinato per il solo ed esclusivo uso domestico interno.
Per ridurre il rischio di incidenti quali incendi, elettrocuzione, infortuni, scottature sia durante l'uso che durante le operazioni di preparazione, manutenzione e rimessaggio attenerisi sempre alle precauzioni fondamentali elencate nel presente manuale.
RISCHI CONNESSI ALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA - ELETROCUZIONE
- L'impiano di terra e l'interruttore differenziale ad alta sensibilità "Salvavita", completeness of magnetotermica del vostro impianto domestico, sono garanzia di sicurezza nell'uso degli appearecchi elettrici.
Per la vostra sicurezza controllare quindi che l'impianto elettrico a cui è collegato l'apparecchio sia realizzato in conformità alle leggi vigenti. - Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica se la tensione (voltaggio) non corrisponde a quella del circuito elettrico domestico in uso.
- Non sovraccaricare prese di corrente con spine doppie e/o riduttori. Collegare unicamente il prodotto a singole prese di corrente compatibili con la spina in dotazione.
- Prolunghe elettriche non opportunistamente dimensionate e non a norma di legge sono potenzialmente causa di surriscaldamento con possibili consequences di corto circuito, incendio, interruzione di energia e danneggiamento dell'impianto. Utilizzare esclusivamente prolonghe certificatee opportunistamente dimensionate che supportino 16A e con impianto di messa a terra.
- Spagnere sempre l'apparecchio prima di scollegarlo alla rete elettrica.
- Per scollegare la spina dalla presa della corrente non tirare dal cavo di alimentazione, ma estrarre impugnando la spina per evitare danni alla presa e al cavo.
- Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente nel caso l'apparecchio non sia in funzione e prima di qualsiasi operazione di preparazione, manutenzione e pulizia.
- Svolgere completamente il cavo e il tubo vapore prima di collegarlo alla rete elettrica e prima dell'uso. Utilizzato il prodotto sempre con il cavo e il tubo vapore completamente svolti.
- Non tirare o strattonare il cavo e il tubo vapore, né sottoporli a tensioni (torsioni, schiacciature, stirature). Tenere il cavo e il tubo vapore lontani da superfici e parti calde e/o affiliate. Evitare che il cavo e il tubo vapore vengano a contatto con la
piatra del ferro calda. Evitare che il cavo e il tubo vapore vengano schiacciati da porte, sportelli. Non tendere il cavo e il tubo vapore su spigoli tirandoli. Evitare che il cavo e il tubo vapore vengano calpestati. Non passare sopra al cavo e il tubo vapore. Non avvolgere il cavo di alimentazione e il tubo vapore intorno all'apparecchio in particolare se l'apparecchio è caldo.
- Non sostituire la spina del cavo di alimentazione.
- Se il cavo e il tubo vapore sono danneggiati,assi devono essere sostituiti dal costruttore o dal suo servizio assistenza tecnica o comunique da una persona con qualifica similare,in modo da prevenir gli rischio. Non utilizzato il prodotto con il cavo e il tubo vapore danneggiati.
- Non toccare né usare l'apparecchio se si è a piedi scalzi e/o con corpo o piedi bagnati.
- Non utilizzato l'apparecchio vicino a recipienti pieni d'acqua come ad esempio lavandini, vasche da bagno, piscine.
- Non immershengere l'apparecchio compreso cavo e spina in acqua o altri liquidi.
- Il vapore non deve essere diretto verso apparecchiature con- tenenti componenti elettrici e/o elettronici.
RISCHI CONNESSI ALL'USO DEL PRODOTTO - LESIONI / SCOTTATURE
- Il prodotto non va utilizzato in luoghi dove sussiste pericolodi esplosioni e dove sono presenti sostanze tossiche.
- Non versare nel serbatoio e in caldaia sostanse tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanse corrosive e/o liquidi esplosivi, profumi, acqua profumata.
- Versare nel serbatoio e in caldaia esclusivamente l'acqua o la miscela di acqua indica nel capitolo "Quale acqua utilizzare".
- Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare il ferro su sostanzi tossiche, acidi, solventi, detergenti, sostanzi corrosive. Il trattamento e la rimozione di sostanzi pericolose deve avvenire secondo leindicazioni dei produttori di tali sostanzi.
- Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare il ferro su polveri e liquidi esplosivi, idrocarburi, oggetti in fiamme e/o in
candescenti.
- Non dirigere il getto di vapore sul tappetino poggiaferro e/o sull'apparecchio.
- Non posizionare il prodotto vicino a fonti di calore come camini, stufe, fornii.
- Non ostruire le aperture e le griglie poste sul prodotto.
- Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare il ferro su qualsiasi parte del corpo di persona e animali.
- Non dirigere il getto di vapore e non indirizzare il ferro su abiti indossati.
- Panni e stracci e tessuti su cui è stata fattà una profonda vaporizzazione raggiungono temperature molto alte superiori a 100^ . Porreattenzione quando li si maneggia.
- Durante l'uso Maintainere il prodotto in posizione orizzontale e su superfici stabili.
- Stirate solo su sostegni resistenti al calore e che lascino permeare il vapore.
- In caso di sostituzione del tappetino poggiaferro utilizzato solo ricambi originali.
- Non appoggiare il ferro sulla base sprovvista di tappetino poggiaferro.
- Non posare l'apparecchio caldo su superfici sensibili al calore.
- Nel caso si stirasse da seduti, prestare cura che il getto di vapore non sia diretto verso le proprie gambe. Il vapore potrebbe causare delle scottature.
- Accertarsi, prima di collegare l'apparecchio alla corrente, che il tasting di emissione continua di vapore non sia inserito (se presente).
- Non lasciare incustodito il ferro con il vapore attenuato.
- Attendere il completo raffreddamento del prodotto prima di riporlo dopo l'uso.
USO CORRETTO DEL PRODOTTO
Questo appearecchio è destinato all'uso domestico come ferro da stiro con caldaia separata secondo le descrizioni ed istruzioni riportate in questo manuale. Si prega di leggere attendamente queste istruzioni e di conservarle; in caso di smarrimento è possibile consultare e/o scaricare quello manuale dal site web www.polti.com.
POLTI S.p.A. si riserva la facoltà di introdurre le modifiche estetiche, tecniche e costruttive che riterrà nelle sarie, alla obblighi di preavviso.
Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri prodotti sono sottoposti a rigorosi collaudi. Pertanto Polti Vaporella cui contenero più dell'acqua residua nella caldaia.
L'uso conforme del prodotto è unicamente quello riportato nel presente libretto di istruzioni. Ogni altri uso può danneggiare l'apparecchio e invalidare la garanzia.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
Ai sensi della direttiva Europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici, non smaltire l'apparecchio insieme ai rifiuti domestici ma consegnarlo ad un centro di raccolta differenziate ufficiale. Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2011/65/UE.

Il simbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile, deve essere raccolto separata
mente dagli和其他 rifiuti. L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vitaagli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure, secondo quanto previsto alla normativa del Paese, consegnare ai distributori l'apparecchio dismesso all'atto d'acquisto di un apparecchio nuovo equivalente.
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchio dismesso al ricerclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatible contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il ricicchio dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste alla normativa vigente.
QUALE ACQUA UTILIZZARE
Questo appearecchio è stato progettato per funzionare con acqua di rubinetto con una durezza media compresa tra 8^ e 20^ f. Se l'acqua di rubinetto contiene molto calcare non utilizzato esclusivamente acqua demineralizzata pura ma una miscela composta al 50% di acqua di rubinetto e 50% di acqua demineralizzata reperibile in commercio.
Avviso: informarsi sulla durezza dell'acqua presso l'ufficio technique comunale oppure l'ente di erogazione idrica locale.
Se siutilizza solo acqua di rubinetto,sipuo ridurre la formazione di calcareutilizzando lo
speciale anticalcare Polti Kalstop (PAEU0094), distribuito da Polti e disponibile all'acquisto nei migliori negozi di elettrodomestici o sul site www.polti.com.
Non utilizzato acqua distillata, acqua demineralizzata non diluita, acqua piovana o acqua contente additivi (come ad esempio amido, profumo), acqua profumata o acqua prodotta da altri elettrodomestici, da addolcitori e caraffe filtranti.
Non introdure sostanze chimiche, naturali, detergenti, disincrostanti, ecc..
1. PREPARAZIONE ALL'USO
1.1 Posizione Polti Vaporella Next su una superficie stabile, pian e resistente al calore.
1.2 Aprire lo sportellino riempimento serbatoio (1). Riempire il serbatoio con acqua fino a raggiungere l'indicazione MAX presente sul serbatoio stesso.
Questa operazione deve essere sempre eseguita con il cavo di alimentazione scollegato alla rete elettrica.
È possibile riempiere il serbatoio quando necessario alla fermarsi e attendere il raffreddamento dell'apparecchio.
1.3 Richiudere lo sportellino.
1.4 Svolgere il cavo alimentazione e inserire la spina in una presa di corrente idonea (2), dotata di collegamento a terra. La luce dell'interruttore miziera a lampeggiare. Estrarre e svolgere il tubo vapore.
1.5 Per accendere l'apparecchio premere La luce dell'interuttore da lampeggiante diventerà fissa (3) e si accenderà assieme la spia riscaldamento ferro (4).
Il rumore che si avverte all'accensione del'apparecchio, o periodicamente durante l'uso, è dovuto alsystema di ricarica dell'acqua.
2. REGOLAIZIONE TEMPERATURA FERRO
Prima di stirare un capo è sempre necessario verificare i symboli sull'etichetta dello stesso con le istruzioni per il trattamento fornite dal produttore.
Controllare in base alla tabella segunte il tipo di stiratura più opportuno:
| Alte temperature - cotone, lino: Impostare la manopola regolazione tempe- ratura ferro sulla posizione... | |
| Medie temperature - lana, seta: Impostare la manopola regolazione tempe- ratura ferro sulla posizione... | |
| Basse temperature - sintetico, acrilico, ny- lon, poliestere: Impostare la manopola regolazione tempe- ratura ferro sulla posizione· | |
| - non stirare - la stiratura a vapore ed i trattamenti a va- pore non sono ammessi |
ATTENZIONE: Per leasse temperature è sconsigliato l'utilizzo del vapore poiché pottrebbe fuoriuscire dell'acqua dai fori della piastra. Per le medie temperature alternare l'utilizzo del vapore con l'utilizzo del ferro a secco per evitare la fuoriuscite dell'acqua dai fori della piastra.
Suddividere la biancheria da stirare secondo i symboli riportarti sull'etichetta applicata ai capi o, in mancanza, per tipo di tessuto. Iniziare a stirare sempre dai capi di abbiglia除去 che si stirano a temperature più basse, per ridurre i tempi di attesa ed evitare il rischio di bruciare i tessuti.
3. STIRARE A VAPORE
3.1 Assicurarsi che il Capitolo 1 sia stato eseguito e regolare la temperatura del ferro da stiro (6) come da capitolo 2.
3.2 Attendere che la luce della spia primo vapore (di Polti Vaporella Next (5) sua accessa e fissa e che la spia riscaldamento del ferro sua spenta (4).
3.3 Premere il pulsante vapore sul ferro (7) per attivare la fuoriuscita del vapore dai fori della piastra. Procedere con la stiratura dei capi. Rilasciendo il pulsante, il flusso si interrompe.
Alla prima richiesta di vapore, cui verificarsi la fuoriuscita di quale goccia d'acqua alla piastra,之意 dovuto alla non perfetta stabilizzazione termica. Si consiglia pertanto di orientare il primo getto su un panno.
La spia riscaldamento si illumina e si spegne durante il funzionamento. Questo indica che la resistenza elettrica è entrata in funzion per mantenere costante la temperature de ferro: continuare regolarmente la stiratura.
ATTENZIONE: Non lasciare il ferro caldo nessuna superficie riporlo sul tappetino poggiaferro con gommini antiscivolo ideati per sistere a temperature elevate.
4. FUNZIONE STEAM PULSE
(solo per i modelli POLTI VAPORELLA NEXT VN 18.35 - VN 18.30)
Per una stiratura più semplice e velocè è possibile attivare la funzione STEAM PULSE (vapore intermittente) facendo un doppio click sul pulsante vapore del ferro (7). Il vapore intermittente penetrà in profondità nei tessuti, velocità e migliorara la stiratura. In questa modalità il ferro inizIERà ad alternare l'erogazione di vapore con un secondo di non emissione vapore.
Per disattivare la funzione, premere nuovamente il pulsante vapore del ferro.
Per riattivarla ripetere l'operazione descritta all'inizio.
La funzione Steam Pulse è consigliata anche per la stiratura verticale.
5. STIRATURA VERTICALE
E' possibile usare il ferro in posizione verticale per rimuovere le pieghe dai tessuti e/o per rinfrescare le fibre degli stessi, eliminando eventuali odori residui.
Tenere il ferro in posizione verticale, premere il pulsante vapore (7) e se il tipo di tessuto lo permette sfiorare il tessuto leggermente con la piastra.
6. STIRATURA A SECCO
Assicurarsi che il Capitolo 1 sia stato eseguito, regolare la temperature del ferro da stiro (6), sulla temperatura più bassa, come da capitolo 2. Procedere con la stiratura alla premere il tasting vapore sul ferro.
Quando si stira a secco, prestare attenzione a non premere il pulsante vapore in quanto potrebbe verificarsi dell'uscita d'acqua alla piastra.
7. FUNZIONE ECO
(solo per i modelli POLTI VAPORELLA NEXT VN 18.35 - VN 18.30)
Con la funzione ECO, Polti Vaporella Next imposta automaticamente la pressione del vapore per un significativo risparmio energetico e nel contempo ave prestazioni ottimali per la stiratura di tutti i tessuti ancHE più resistenti (cotone / jeans / lino).
Per attivare o disattivare la funzione ECO, è sufficiente premere il tasting ECO sull'apparecchio (8).
8. FUNZIONE TURBO
Con la funzione TURBO puoi stirare rapidamente e con facilitàanche i tessuti più pesanti,eliminando le pieghe più ostinate in un solo passaggio.
Nonutilizzarequesta modalitàper la stiratura di capi sintetici,in seta e lana.
Per attivare esta funzione è sufficiente premere il tasto TURBO sull'apparecchio (9). La funzione Turbo ha una durata massima di 10 minuti. Per riattivarla premere nuovamente l'interruttore TURBO.
9. PIASTRA 360^ FLUID CURVE TECHNOLOGY
L'innovativa piastra arroondata multidirezionale con rivestimento antigraffio permette una stiratura a 360^ . La punta di precisone arrivava nei punti più difficili e la concentrazione del vapore in quest'area distendeanche le pieghe più ostinate. I canali distribuiscono uniformamente il vapore che rende più scorrevole il ferro per una stiratura più rapida con meno sforzo.
10. FUNZIONE AUTO SPEGNIMENTO
Dopo 10 minuti di inutilizzato (calculata dall'ultima operazione effettuata sull'apparecchio), la caldaia e il ferro si spengono automaticamente. La spia ampeggia.
Per riattivare l'apparecchio premere l'interuttore
11. MANCANZA ACQUA
La mancanza acqua nel serbatoio viene visualizzata dall'accensione della spia mancanza acqua (5) (10).
Per riprendere le operazioni basterà riempire il serbatoio come descrittto nel capitolo 1.
12. MANUTENZIONE GENERALE
Prima di effettuare qualunque operazione di manutenzione, staccare sempre la spina di alimentazione alla rete elettrica assicurandosi che il prodotto si via raffreddato.
Per la pulizia esterna dell'apparecchio utilizes esclusivamente un panno umido.
Nonutilizzaredetergentidialcun tipo.
Per una buona manutenzione della caldaia consigliamo l'utilizzo di Polti Kalstop, lo speciale anticalcare, distribuito da Polti e disponibile all'acquisto nei migliorori negozi di elettrodomestici o sul site www.polti.com.
Pulire la piastra del ferro quando è Completely fredda con un panno umido o con una spugna non abrasiva.
13. CALC CLEANING PULIZIA DELLA CALDAIA
(manutenzione straordinaria)

ATTENZIONE: Vapore.
Pericolo di scottatura!
ATTENZIONE: Pericolo di scottatura! Per effettuare qualiasi operatione di accesso alla caldaia (rimozione tappo, riempimento, svuotamento) assicurarsi di aver spento l'apparecchioattraverso l'apposto interrutatore e scollegato alla rete elettrica da a meno 2 ore.
Questa speciale funzione permette di allun-gare la vita di Polti Vaporella Next e indica automatistically quando è necessario pulire la caldaia.
L'accensione della spia manutenzione non compromette il normale utilizzo dell'apparecchio. É infatti possibile continuare a stirare. Tuttavia procedere alla pulizia della caldaia all'accensione della spia, permetterà dimantener più a lungo le perfette condizioni di funzionamento della vostra Polti Vaporella Next.
All'accensione della spia Calc Cleaning (1) (11) procedere nel seguente modo:
13.1 Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per almeno 2 ore, se è caldo.
13.2 Svuotare l'acqua dal serbatoio per evitarne la fuoriuscita.
13.3 Porre l'apparecchio su un lato per svitare il tacco caldaia (12).
13.4 Versare all'interno della caldaia 250 ml di acqua fredda.
ATTENZIONE: Non superare la quantità di acqua indicata e versarla lentamente all'interno della caldaia, prestando attenzione a non farla tracimare.
13.5 Risciacquare la caldaia e versare l'acqua nel lavandino o in un contentatore apposto. Se l'acqua è molto sporca, ripetere l'operazione fino a quando l'acqua diventa pulita.
13.6 Inserire in caldaia 100 ml di acqua e riavitare il tappo, assicurandosi che sua presenteanche la guarnizione e che sua avvitato correttamente.
13.7 Riempire nuovamente il serbatoio acqua.
13.8 Ricollegare la spina di alimentazione (3) alla rete elettrica.
13.9 Premere l'interuttore
13.10 Tenere premuto contemporaneamente, per almeno 5 secondi, l'interuttore Turbo e l'interuttore ON/OFF La spia Calc Cleaning
si spegne.
13.11 è ora possibile riprendere il normale utilizzato dell'apparecchio.
14. SOSTITUZIONE GUARNIZIONETAPPO CALDAIA

ATTENZIONE: Vapore.
Pericolo di scottatura!
ATTENZIONE: Pericolo di scottatura! Per effettuare qualiasi operatione di accesso alla caldaia (rimozione tappo, riempimento, svuotamento) assicurarsi di aver spento l'apparecchioattraverso l'apposto interruttor e scollegato alla rete elettrica da a meno 2 ore.
Se la guarnizione del tappo caldaia risulta danneggiata, sostituirla con l'apposto ricambio, come di seguito indicato:
14.1 Scollegare l'apparecchio e lasciarlo raffreddare per almeno 2 ore, se è caldo.
14.2 Svuotare l'acqua dal serbatoio per evitarne la fuoriuscita.
14.3 Porre l'apparecchio sul lato e svitare il tacco caldaia (12).
14.4 Rimuovere la guarnizione danneggiata.
14.5 Inserire la guarnizione nuova e spingerla fino alla sua sede.
14.6 Riavvitare il tappo caldaia, assicurandosi che sua avvitato correttamente.
La guarnizione è disponibile all'acquisto nei Centri Assistenza Autorizzati Polti (www.polti.com per la lista aggiornata).
15. POLTI KALSTOP
Polti Kalstop è l'anticalcare per apparecchi a caldaia per lo stiro e la pulizia a vapore. L'utilizzo costante di Polti Kalstop, ad agli riempimento d'accua del serbatoio:
- Prolunga la vita dell'apparecchio.
- Fa si che il vapore emesso sia più secco.
- Previene le incrostazioni di calcare.
- Protege le pareti della caldaia.
- Contribuisce al risparnio d'energia.
Polti Kalstop è in vendita in confezioni da 20 fiale presso i negoti di elettrodomestici, presso i centri assistenza tecnica autorizzati Polti e su www.polti.com.
16. RIMESSAGGIO
16.1 Spagnere l'apparecchio e scollegarlo dalla rete elettrica.
16.2 Attendere il completo raffreddamento del prodotto prima di riporlo.
16.3 Svuotare il serbatoio acqua.
16.4 Posizionare il ferro da stiro sopra il tappetino, inserendolo prima nella parte posteriore dell'apparecchio (13) e poi fissandolo con l'apposto slider di blocco (14) sulla parte anteriore dell'apparecchio.
16.5 Posizione are il monotubo nell'apposto alloggiamento posto sul bianco dell'apparecchio (15).
Prima di riporre Polti Vaporella Next accertarsi di bloccare il ferro spostando la leva dello slider su (vedi punto 16.4).
- RISOLUZIONE INCONVENIENTI
| PROBLEMA POSSIBLE CA | USA SOLUZIONE | |
| Dal ferro esce acqua al posto del vapore | Manopola regolazione temperatureferro posizionata sul valore minimo. | Verificare che la manopola regolazione temperatura ferro sia regolata sul valore medio / massimo. |
| Prima erogazione. Erogare | su un panno fino a quando dai fori della piatra esca vapore. | |
| Non esce vapore dal ferro. | Mancanza alimentazione. A | ssicurarsi che l'apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che l'interruttore èa'accso. |
| Serbatoio acqua vuoto. Riempiere il serbatoio acqua. | ||
| Esce molto vocabere dal ferro. | Il vocabere è secco e molto visibile, ma presente ed efficace. | E' un fenomeno normale percepito in particolari condizioni ambientali. |
| L'apparecchio non si accende. | Interruttore è spento o lampeggiante. | Premere l'interruttore è assicurarsi che l'apparecchio sia collegato alla rete elettrica. |
| Sui capi rimangono traccce d'accua. | La federa dell'asse da stiro è impregnata d'accua poichè non è idonea alla potenza di un ferro a caldaia. | Controllare che l'asse sia adatto (asse con griglia che previene la condensa). |
| Presenza d'accua sotto l'apparecchio. | Tazzo caldaia avvitato male. | Svitare e riavvitare il tacco caldaia (capitolo 13). |
| Guarnizione del tacco caldaia rovinata. | Sostituire la guarnizione rovinata (capitolo 14). | |
| In caso i problemi riscontriati persistano o non siano presenti nella tabella, rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato Polti (www.polti.com per la lista aggiornata) oppure al Servizio Clienti. | ||
GARANZIA
Questo apparecchio è riservato a un uso esclusivamente domestico e casalingo, è garantito per due anni dalla data di acquisito per difetti di conformità presenti al momento della segna dei beni; la data di acquisito deve essere comprativa da un documento validoagli effetti fiscali rilasciato dal venditore. In caso di riparazione, l'apparechio dovrè essere accompagnato dal documento fiscale che ne attesti l'acquisto.
La presente garanzia lascia impregiudicati i diritti che derivano al consumatore alla Direttiva Europea 99/44/CE su taluni aspetti della vendita e delle garanzie sui beni di consumo, diritti che il consumatore deve far valere nei confronti del proprio venditore. La presente garanzia è valida nei Paesi che recepisce lo direttiva Europea 99/44/CE. Per gli altri Paesi, valgono le normative locali in tema di garanzia.
COSA COPRE LA GARANZIA
Nel periodo di garanzia, Polti garantisce la riparazione gratuite e, quindi,enza alcun oneere per il cliente sia per la manodopera che per il materiale, del prodotto che presenti un difetto di fabbricazione o vizio di origine. In caso di difetti non riparabili Polti può offrire al Cliente la sostituzione gratuite del prodotto.
Per ottener l'intervento in garanzia il consumatore si dovrà rivolgere ad uno dei Centri di Assistance Tecnica Autorizzati Polti munito di idoneo documento di acquisto rilasciato dal venditore ai fini fiscali comprovante la data di acquisto del prodotto. In assenza di documentazione comprovante l'acquisto del prodotto e la relativa data di acquisto, gli interventi verranno effettuati a pagamento. Conservare accuramente il documento di acquisto per tutto il periodo di garanzia.
COSA NON COPRE LA GARANZIA
- Ogni guasto o danno che non derivi da un difetto di fabbricazione.
- I guasti dovuti ad uso improprio e diverso da quello indicate nel libretto di istruzioni, parte integrante del contratto di vendita del prodotto.
- I guasti derivanti da caso fortuito (incendi, cortocircuiti) o da fatto imputabile a terzi (manomissioni).
- I danni causati dall'utilizzo di componenti non originali Polti, da riparazioni o alterazioni eseguite da personale o centro assistenza non autorizzato Polti.
- I danni causati dal cliente.
- Le parti (filtri, spazzole, guaine, batterie, ecc) danneggiate dal consumo (beni consumabili) o alla normale usura.
- Eventuali danni dovuti dal calcare.
- Guasti derivanti da mancata manutenzione / pulizia secondo le istruzioni del produttore.
- Il montaggio di accessori non originali Polti, modificati o non adattati all'apparecchio.
L'utilizzo non appropriato e/o non conforme alle istruzioni per l'uso e a qualunque altra averventa, disposizione containuta nel presente manuale, invalida la garanzia.
Polti declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono derivare direttamente o indirettamente a persona, cose, animali dovuti al mancato rispetto delle prescrizioni indicate nel libretto diistruzioni, riguardanti le avventenze per l'uso e la manutenzione del prodotto.
Per consultare l'elenco aggiornato dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati Polti visitare il site www.polti.com.

SERVIZIO CLIENTI
Chiamando questo numero i nostri incariciati saranno a disposizione per rispondere alle tue domande e fornirti tutte leindicazioni utili per sfruttare al meglio le qualità dei prodotti Polti, oppure cui consultare il nostro site www.polti.com: troverai tutte le informazioni necessarie.
WELCOME TO THE WORLD OF POLTI VAPORELLA
POLTI VAPORELLA NEXT: POWERFUL AND FAST, DESIGNED FOR RAPID AND EFFECTIVE IRONING
Scopri il mondo e l'offerta completa di Polti sul site polti.com, iscriviti alla newsletter per restare sempre aggiornato su tutte le novità e le offerte.
ITALIA SERVIZIO CLIENTI 800 162 162
FRANCE SERVICE CLIENTS 0478664212
ESPANASERVICIOALCLIENTE 900535328
PORTUGAL SERVICO AO CLIENTE
707 780 274
UK CUSTOMER CARE
0161 813 2765
ManualeFacile