DA310 - Radio SCANSONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DA310 SCANSONIC in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur DA310 SCANSONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DA310 - SCANSONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DA310 del marchio SCANSONIC.
MANUALE UTENTE DA310 SCANSONIC
IT Manuale di istruzioni
Sistema Audio Micro conlettore CD/MP3


IT Manuale di istruzioni
Avverenze di sicurezza
- Leggete attendamente tutte le istruzioni prima di utilizzato il disposativo e conservatele per future consulzioni.
- Conservate quello manuale. In caso di trasferimento dell'unità a una parte terza, accludete quello manuale.
- Verificate che il voltaggio segnato sull'etichetta corrisponda a quello della presa di corrente.
Danni
- Controllate la presenza di eventuali danni sull'unità dopo averla disimballata.
- Non utilizzato l'unità in caso di dubbi sul suo funzionamento corretto o se l'unità è danneggiata - spegnetela, scollegatela alla corrente e rivolgetevi a un rivenditore.
Posizionamento del disposativo
- L'unità dev'essere collocata su una superficie pianà stabile, non soggetta a vibrazioni.
- Non collocate il dispositivo su superfici inclinate o instabili, perché potrebbe cadere o ribaltarsi.
- La presa di corrente deve essere collocata vicino al dispositivo e lavoramente accessibile.
- Quest'unità è ideata solo per uso all'interno.
Temperatura
- Evitate le temperature estreme, sia calde che fredde. Collocate l'unità lontano da fonti di calore come radiatori o fuochi a gas/elettrici.
- Evitate l'esposizione alla luce solare diretta e ad altre fonti di calore.
Fiamme libere
- Non collocate alcun tipo di candela o di fiamma libera sopra o vicino all'unità.
Umidità
- Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o danni al prodotto, non esponete il dispositivo a pioggia, umidità o liquidi. Non collocate oggetti pieni di liquidi, come vasi, sopra il dispositivo.
- Versare un qualsiasi liquido sull'unità potrebbe causare dei danni. Se questo dovesse accadere, staccate immediamente la corrente generale. Scollegate la spina alla presa di corrente e consultate il:vosto rivenditore.
Aerazione
- Per prevenire il rischio di scosse elettriche o incendi causati da surriscaldamento, assicuratevi che tende o altri materiali non ostruiscano i fori di ventilazione.
- Non installate o collocate l'unità in una libreria, in un armadio riscaldato o all'interno di un altre spazio chiuso. Assicuratevi che l'unità sia ben ventilata.
Sicurezza
- Staccate sempre il disposativo dalla corrente prima di spostarlo o collegare/scollegare altri dispositiivi.
- Scollegate l'unità alla dans presa di corrente prima di un temporale.
- Ai fini della sicurezza e per evitare un inutile consumo energetico, non lasciare mai incustodito l'apparecchio acceso per un lungo periodo di tempo, ad esempio durante la notte, quando si è in vacanza o fuori casa. Spegnerlo e scollegare la spina elettrica alla presa di alimentazione.
Cavo di alimentazione
- Assicuratevi che l'unità e il suo supporto non schiaccino il cavo di alimentazione, perché il peso dell'unità potrebbe danneggiare il cavo e rappresentare un rischio per la sicurezza.
Interferenze
Non posizionate l'unità sobre o vicino ad elettrodomestici che potrebbero provocare interferenze elettromagnetic. In tal caso, il funzionamento dell'unità potrebbe essere compromesso e provocare una distorsione dei suoni.
Batterie
- Le batterie usate nel telecomando di quest'unità possono essere ingerite facilemente dai bambini.
- Conservate le batterie non in uso lontano alla portata dei bambini, e assicuratevi che lo sportellino dello scompartimento delle batterie sua chiuso saldamente. In caso di possibile ingestione di una batteria, rivolgetevi a un medico.
- Smaltite le batterie correttamente segundo le disposizioni elencate in questa guida.
- Non esponete la batteria alla luce del sole diretta o a fonti di calore excessive.
Supervisione
Supervisionate i bambini per assicurarvi che non giochino con l'unita e con il telecomando.
- Controllate che nessuno, in particolare i bambini, inserisca oggetti nei fori, nelle fessure o in altre aperture della scocca - farlo potrebbe causare scosse elettriche.

Il symbolo del lampo a freccia iscritta in un triangolo equilatero avverte l'utente circa la presenza di "tensione pericolosa" non isolata nel contentatore dell'unità che potrebbe avere la portata sufficiente da provocare scosse elettriche.

Il punto esclamativo iscritto in un triangolo equilatero avverte l'utente circa la presenza nella documentazione allegata di importanti istruzioni.
Assistenza
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovete le viti. Il disposativo non contiene parti riparabili dall'utente. Per qualiasi riparazione, rivolgetevi a personale qualificato.
- Non aprite le chusure fisse, perché questo potrebbe esporvi a tensioni di corrente pericolose.
Manutenzione
- Assicuratevi che l'unità sia completamente scollegata dall'alimentazione prima di pulirla.
- Non utilizzato panni o detergenti abrasivi, perché potrebbero danneggiare la superficie del disposativo.
Nonutilizzate liquidi per pulire il dispositivo.
Panorama del prodotto
Vista frontale

- Portadisco
- Schermo
- Sensore del telecomando Per ricevere il segnale dal telecomando.
- Slot di ricarica USB ... 5 V 1 A
Per ricaricare dispositivi esterni.
Per la riproduzione di MP3.
- Tasto STANDBY
Scegliere tra le modalità ON e STANDBY.
- Tasto MODE
Scegliere le modalità DAB, FM, CD, USB, AUX e Bluetooth.
- Ingresso AUDIO IN
Per collegarsi a un dispositivo audio esterno.
- Rotella VOLUME + / -
Per alzare o abbassare il volume.
- Tasto SCAN/▶/II
Play/pausa/ripretidiriproduzione.
Auto-scan in modalità DAB/FM.
- Tasto SKIP/TUNE SEARCH
Torna indietro all'inizio della traccia o alla traccia precedente. Consenti il riavolgimento
veloce della traccia in ascolto.
Ricercate una frequenza radio sfogliando all'indietro le
frequenze radio accessibili.
- Tasto SKIP/TUNE SEARCH
1
Passate alla traccia successiva.
Consentite l'avanti veloce della
traccia in ascolto.
Ricerca una frequenza radio sfogliando in avanti le freuzenze radio accessibili.
- Tasto ENTER
- Tasto per aprire/chiudere il portadisco

- Cavo di alimentazione
2.Antenna FM
Telecomando
- Tasto STANDBY Scegliere tra le modalità ON e STANDBY.
- Tasti numerici
- Tasto REPEAT Per impostare la funzione ripetizione.
- Tasto EQ Per impostare la modalità EQ (Equalizzatore).
- SELECT/MONO/ST. Tasto Scegliete tra la funzione mono o stereo in modalità FM.
- Tasto
- Pulsante PRESET Scegliete una stazione memorizzata in modalità DAB o FM.
- PULSANTE VOL - Per abbassare il volume
- Pulsante PRESET Scegliete una stazione memorizzata alla modalità DAB o FM.
- Tasto FOLDER - Scegliete una cartella in modalità CD o USB.
- Tasto CD scegliete la modalità operativa CD.

- Tasto USB
scegliete la modalità operativa USB.
- Tasto BLUETOOTH
scegliete la modalità operativa Bluetooth.
- Tasto
Tornate indietro all'inizio della traccia o alla traccia precedente in modalità Bluetooth.
- Tasto Display
Per visualizzare le informazioni sulla traccia in modalità CD o USB.
- Pulsante SCAN
Scansione automatica in modalità DAB.
- Tasti OPEN/CLOSE
Apriere e chiudere il portadisco.
- Tasto MEMORY
Premetelo per visualizzare le stazioni memorizzate in modalità DAB o FM.
Premetelo per programmare le stazioni memorizzate in modalità DAB o FM.
- Tasto CLOCK
Premetelo per visualizzare l'orologio.
Tenetelo premuto per accedere alle impostazioni dell'ora in modalità Standby.
- Tasto TIMER
Impostate una sveglia con timer.
- Tasto INTRO
Riproduce le trace per 10 secondi ciascuna.
- Tasto RANDOM
Per la riproduzione casuale delle tracce.
- Tasto MUTE
Togliete eripristinate il suono.
- Tasto SLEEP
Selezionate un timer per lo spegnimento.
- Tasto!
Passate alla traccia successiva.
Consentite l'avanti veloce della traccia in ascolto.
Ricerca, una frequenza radio sfogliando in avanti le frequenze radio accessibili.
- Tasti VOL +
Alzate il volume.
- Tasto ENTER
Confermate la scelta.
- Tasto FOLDER +
Scegliete una cartella alla modalità CD o USB.
- Tasto AUDIO IN
Passate alla modalità operativa AUDIO IN.
- Tasto TUNER/DAB
Passate alla modalità operativa TUNER o DAB.
- Tasto /II
Avviate e fermate la riproduzione in modalità Bluetooth.
- Tasto!
Passate alla traccia successiva in modalità Bluetooth.
- Tasto /II
Avviate e mettete in pausa la riproduzione in modalità CD o USB.
- Tasto Stop
Fermate la riproduzione in modalità CD o USB.
- Tasto Display
Visualizza le informazioni in modalità DAB.
- Tasti MENU
MENU in DAB mode.
- Tasto Display
Scegliete tra i nomi delle stazioni, i tipi di programma, i testi delle radio e delle frequenze in modalità FM.
- Pulsante SCAN
Scansione automatica in modalità FM.
Sostituzione della batteria del telecomando
Per il telecomando è necessaria una pila LR6 AA/AM3 da 1,5V.
- Aprite lo scompartimento della batteria.
- Inserite la batteria in dotazione seguito le istruzioni nello scompartimento della stessa. Per inseire e rimuovere la batteria, premetela verso il polo (-).
- Richiudete lo sportellino.


Uso della batteria
- L'uso incorretto o improprio della batteria potrebbe causare corrosioni o perdite che possono provocare incendi e danni a persone e cose.
- Installate la batteria nell'apposto scompartimento. Di solito il polo positivo della batteria (+) è rivolto verso l'alto.
- Usate sostanto i tipi di batteria indicati in quello manuale.
- Non smaltite la batteria con gli altri rifiuti domestici. Smaltitela secondo i regolamenti locali.
- Conservate le pile a bottone di riserva fuori alla portata dei bambini e assicuratevi che la pila del telecomando sia inserita saldamente.
Uso del telecomando
- Attenzione alle dita quando fate scattare lo sportellino della batteria.
Non fate cadere il telecomando.
Non colpite il telecomando con altri oggetti. - Non versate acqua o altri liquidi sul telecomando.
- Non posizionate il telecomando su oggetti bagnati.
- Non esponete il telecomando alla luce diretta del sole o vicino a fonti di calore eccessive.
- Rimuovete la batteria dal telecomando se non lo usate per un periodo prolongato, potrebbero verificarsi corrosioni o perdite causando ferite e/o danni a proprietà e/o incendi.
- Se la batteria è esaurita, il telecomando non funziona.
Raggio di azione del telecomando
-
Il sensore del telecomando davanti all'unità è sensibile ai comandi fino a un massimo di 4 metri di distance e con un'angolazione di 60^ .
-
Attenzione: la distanza operativa potrebbe variate a seconda della luminosità della stanza.

Collegamento all'alimentazione
-
Quest'unità è progettata per funzionaretramite corrente.
-
Collegare l'unità a un'altra fonte di alimentazione cui danneggiare l'unità. Svolgete il cavo di alimentazione per tutte la sua lunghezza. Collegate la spina alla corrente elettrica. Assicuratevi che la spina sia inserita nella presa. L'unità è ora collegata e pronta all'uso.
-
Per spegnere completamente l'unità, scollegate la spina alla presa di corrente.

Assicuratevi che tutti i collegamenti siano inserti nella presa di corrente.
Funzionamento generale alimentazione ON/OFF
Quando collegate l'unità per la prima volta, il display mostrera "Scan Time 00:00:00" e si sincronizzera sull'ora locale se riuscirà a ricevere il segnale DAB. Dopo circa un minuto, passeria in modalità STANDBY.
- Premete Ⓞ sull'unità o ON/STANDBY sul telecomando per passare l'unità in modalità ON.
- Premete per riportare l'unità in modalità STANDBY.
- Scollegate la spina dalla presa di corrente se desiderate spagnere completeness l'unità.

- Quando l'unità resta inattiva per circa 15 minuti, passera automaticamente in modalità standby.
- Spegnete completeness l'unità per risparmiare quando non viene utilizzata.
Modalità di selezione
Premete ripeturamente MODE sull'unità o premete CD, USB, TUNER/ DAB, AUDIO IN, BLUETOOTH sul telecomando per scegliere tra le modalità DAB, FM, CD, USB, AUX e Bluetooth.
Regolazione del volume
- Ruotate la rotella VOLUME +/- sull'unità o premete VOL +/- sul telecomando per regolare il volume.
- Se desiderate azzerare il volume, premete MUTE sul telecomando. Premete MUTE di nuovo o premete VOL +/- sul telecomando, oppure ruotate VOLUME +/- per riprendere l'ascolto normale.
Regolazione automatica dell'ora
L'orologio più essere aggiornato automaticamente se ricevete il segnale DAB in loco. Per sincronizzarvi sull'orario locale dovete lasciare l'unità sulla stazione DAB per un breve momento.
Regolazione manuale dell'ora
- In modalità Standby, tener premuto CLOCK sul telecomando. Le cifre dell'ora lampeggeranno sul display.
- Premete per regolare l'ora, poi premete CLOCK per confermare. Le cifre dei minuti lampeggeranno sul display.
- Premete 山 山 per regolare i minuti, poi premete CLOCK per confermare.
- L'ora è regolata.

Se non ricevete il segnale DAB, potete regolare l'ora manualmente. Quando ricevete il segnale DAB, l'ora si aggiornerà automaticamente.
Regolazione del timer giornaliero
- Tenete premuto TIMER sul telecomando finché sul display compare "On Timer", e le cifre dell'ora lampeggiano.
On Timer 99:99
- Premete 山 山 per regolare le cifre dell'ora, poi premete TIMER per confermare. Le cifre dei minuti lampeggeranno sul display.
Off Timer 00:00
-
Premete 山 山 per regolare le cifre dei minuti, poi premete TIMER per confirmare.
-
Quando l'orologio è su On Timer, sul display comparirà "Off Timer" e le cifre dell'ora lampeggeranno.
-
Premete I▲▲ per regolare le cifre dell'ora, poi premete TIMER per confermare. Le cifre dei minuti lampeggeranno sul display.
-
Premete I▲I▶▶ sul telecomando per regolare le cifre dei minuti, poi premete TIMER per confermare.
-
Infine premete 山 山 山 per scegliere tra le modalità DAB, FM, DICS o USB, poi premete TIMER per confermare. Sul display comparirà "VOL#" lampeggiando. Premete 山 山 山 per regolare il volume, e premete TIMER per confermare.
Source DAB
VOLUME VOL.15
- Premete TIMER per selezionare "Timer On", aspettate un attimo e l'icona "G" comparirà sul display perindicare che il timer è attivo.
- La programmazione del timer è ora completa.
Cancellare il timer giornaliero
Premete TIMER ripetutamente sul telecomando per selezionare la modalità Timer Off. La spia "O" comparirà sul display.
Regolazione del timer sonno
Usare il timer sonno per spegnere il systema dopo tot minuti in modalità riproduzione. Regolando il timer sonno potete addormentarvi con la vostra musica consapevoli che il systema si spegnerà da solo e non proseguirà tutte la notte.
- Per regolare il timer sonno premete SLEEP ripetutamente sul telecomando per visualizzare le diverse impostazioni di orario. Il numero di minuti comparirà in questa sequenza:

- Ilsystema è ora regolato per spegneriesso后再o il numero di minuti da voi programmatico. Sul display comparirà "SLEEP #", es.: "SLEEP 10" significà che l'unità si spegnerà da sola dopo 10 minutì, "SLEEP 20" significà che l'unità si spegnerà da sola dopo 20 minutì, eccetera.
- Premete SLEEP per visualizzare il tempo restante prima dello spagnimento e tornare allo schermo precedente.
- Per cancellare il timer sonno, premete ripeturamente SLEEP finché "Sleep OFF" compare sul display.
Controllo EQ
Ilsystemasupportauna seriesdi equalizzatori ed effetti sonori.
Durante la riproduzione, premete EQ sul telecomando per selezionare la modalità musicale desiderata. Ogni volta che premete EQ, la modalità musicale cambierà come segue:

Ripristino del Sistema
Potreste aver bisogno di ripristinare l'unità alle condizioni di fabbrica, soprattutto dato un trasloco. Se si verificano problemi di ricezione, potreste dover ripristinare tutto e riprovare. Se traslocate in un altro punto del paese e ricevete le stazioni DAB locali e nazionali, i canali registrati in precedenza potrebbero non essere più disponibili.
- In modalità DAB, après il porta CD e tenete premutoSTOP sull'unità finché sul display compare "Restarting... FACTORY RESET".
Restarting... FACTORY RESET
- Una volta completato il ripristino, tornerà alla modalità DAB.

Quando ilsystema viene ripristina, tutte le stazioni sintonizzate e le stazioni FM/DAB registrare saranno cancellate.
Funzionamento DAB
Se l'unità è collegata alla presa di corrente e viene accesa per la prima volta alla modalità standby, l'unità passera automaticamente in modalità DAB ed effettuerà una scansione automatica. Durante la scansione sul display comparirà "Scanning..." altre a una barra che indichera il progresso della scansione e al numero di stazioni che sono state riconosciute fino a quel momento.
Una volta terminata la scansione, l'unità selezionera la prima stazione trovata in ordine alfanumerico, per cercare nuove stazioni premete
Scansione Completa
La scansione completa cerchera nell'intera gamma di canali DAB Band III.
Una volta terminata la scansione, verrà selezionata automaticamente la prima stazione in ordine alfabetico.
-
Per attivare la scansione automatica, premete SCAN/II e sul display comparirà "Scanning ..." insieme a una barra di progressione.
-
Tutte le stazioni che vengono trovate, sono registrate automaticamente. Per esplorare e ascoltare le stazioni registrate, premete I▲
I▲ per selezionarle. Poi premete ENTER per confirmare la stazione.

Sintonizzazione manuale
Oltre alla sintonizzazione automatica, potete sintonizzato il ricevitore manualmente. Ciò può essere utile quando allineate l'antenna o quando aggiungete stazioni che sono state ignore durante la sintonizzazione automatica.
- Premete ENTER per selezionare la sintonizzazione manuale.
- Premete 山 山 per passare tra i canali DAB che sono numerati da 5A a 13F.
- Dopo che avrete selezionato il numero di canale desiderato, premete ENTER per confermare. Il multiplex comparirà sul display.
- Premete nuovamente MENU per aggiungere nuovi canali all'elenco delle stazioni.
Servizi secondari

Il significato ">>" potrebbe comparire a seguito del nome della stazione, quello indica che su quella stazione sono disponibili servizi secondari. Questi servizi secondari sono servizi extra legati alla stazione primaria, es.: una stazione sportiva potrebbe aggiungere commenti extra. I servizi secondari sono insertiti direttamente dopo la stazione primaria nell'elenco delle stazioni. Per selezionare la stazione secondaria, premete MENU quando ">>" compare sul display prima del nome della stazione. Una volta terminato il servizio secondario, l'unità tornerà automaticamente alla stazione primaria.
Stazioni preimpostate
Potete registrale in memoria sono a 30 stazioni preferite. Questo vi permetterà di accederere alle vostre stazioni preferite in modo rapido e esplicate.
-
Per registrarare in memoria, dovete prima tornare all'ascolto della stazione che volete salvare e poi tener premuto MEMORY. Sul display comparirà "Preset Store <#: (Empty)>".
-
Premete PRESET per selezionare il numero di stazione salvata desiderato, poi premete ENTER per confermare.
- La stazione sare saliva nel giro di quale secondo e sullo schermo comparirà "Preset # Stored".
Recuperare una stazione memorizzata
- Quando avete una stazione salvata sotto uno dei tasti programmati, potete recuperarla premendo MEMORY.
- Premete PRESET finché la stazione desiderata compare sul display, Premere ENTER per confirmare la stazione.

Le stazioni memorizzate saranno Salvate in memoria e non verranno cancellate in caso di spegnimento. Memorizzare una nuova stazione in una posizione più occupata, cancellerà la stazione registrata in precedenza.
Modalità di visualizzazione DAB
Premete DISPLAY sul telecomando, il display mostrera le seguenti modalità di visualizzazione.
Le informazioni su ciascuna modalità di visualizzazione compaiano sul segmento inferiore del display.
Ensemble
Questo在哪名的 name del multiplex che include le stazioni che sta ascoltando. Un multiplex è un insieme di stazioni radio che sono legate tra loro e sono trasmesse su un'unica frequenza. Esistono multiplex nazionali e locali. Quelli locali contengono stazioni che sono specifiche di quell'area.

DAB - a differenza delle radio normali, raggruppa diverse stazioni radio e le trasmette in un'unica frequenza.
Signal Strength
Compare una barra che indica la potenza del segnale, quando più forte è il segnale, tanto più lunga la barra sarebbe partendo da sinistra e andando verso destra.
Time/Date
Compaiano ora e data locali forniti automaticamente dal trasmettitore.

Un Dynamic label segment è un messaggio scorrevole che il trasmettitore potrebbe VOLER includere nella trasmissione. Di solito quello messaggio comprende informazioni come dettagli sul programma e altro.
Programme Type
Descrive lo "stile" o il "generere" di programma che sta venendo trasmesso.
Audio Bit Rate
Sullo schermo apparirà il bit rate dell'audio digitale che state ricevendo.
Frequency
Mostra la frequenza della stazione memorizzata, ad esempio "11C 220.352MHz".
Funzionamento FM
Passaggio alla modalità DAB alla FM
Per passare in modalità FM, premete ripetutamente MODE per selezionare la modalità FM. La Frequenza comparirà sul display.
Scansione automatica
Premete SCAN/ /II finché il sintonizzatore inizia a cercare una stazione. Per scansionare la banda di frequenza, tener premuto SCAN/ /II. Una volta trovata una stazione, la scansione si fermera automaticamente.

La ricerca non si ferma se il segnale della stazione è molto debole.
Scansione manuale
Per cercare una stazione FM manualmente, premete ripetutamente 山 山 fino a raggiungere la frequenza desiderata.

In caso di radio FM potrebbe essere necessario cercare le stazioni una alla volta, premendo ripetutamente 1 1 . Con agli spostamento la frequenza si regolera di 0,05 MHz. Se la recezione resta debole, regolate la posizione dell'antenna o cercate di spostare la radio in un'altra posizione.
Modalità audio
Premete SELECT/MONO/ST. sul telecomando perambiare modalità tra stereo e mono.

L'unità cambierà automaticamente tra le modalità stereo e mono, potete evitare che succeda automaticamente e scegliere di effettuare quello cambiamento manualmente. Questo si rileva utile in caso di ricezione di un segnale debole.
Stazioni preimpostate
Potete registrale in memoria sono a 30 stazioni preferite. Questo vi permetterà di accedere alle vostre stazioni preferite in modo rapido e esplicate.
- Per memorizzare un canale salvato, dovete prima essere sintonizzati sulla stazione da salvare, tenete premuto MEMORY. Sul display comparirà "Preset Store <#: (Empty)>".
- Premete PRESET per selezionare il numero di stazione salvata desiderato, poi premete ENTER per confermare.
- La stazione sare saliva nel giro di quale secondo e sullo schermo comparirà "Preset # Stored".
Recuperare una stazione memorizzata
- Quando avete una stazione salvata sotto uno dei tasti programmati, potete recuperarla premendo MEMORY.
- Premete PRESET finché la stazione desiderata compare sul display, poi premete ENTER per confermare.

Le stazioni memorizzate saranno Salvate in memoria e non verranno cancellate in caso di spegnimento. Memorizzare una nuova stazione in una posizione più occupata, cancellerà la stazione registrata in precedenza.
Modalità visualizzazione FM
Premete DISPLAY sul telecomando, il display mostrera le seguenti modalità di visualizzazione.
Le informazioni su ciascuna modalità di visualizzazione compaiono sul segmento inferiore del display.
Radio Text
Un messaggio scorrevole che mystra le informazioni sul programma attuale.
Programme Type
Descrive lo "stile" o il "genere" di programma che sta venendo trasmesso.

Station Name
Mostra il nome della stazione.
Audio Type
Mostra se la stazione ricevuta è mono o stereo.
Tipi di dischi compatibili
| Tipi di disco Logo del disco | Contenuto registrato | |
| CD-R (CD Registabile) | COMPACT DISC REGIOVERIA | AUDIO |
| CD-RW (CD-Riscrivabile) | COMPACT DISC Rewriting | AUDIO |
| AUDIO-CD (Compact Disc Digital Audio) | COMPACT DISC DIGITAL AUDIO | AUDIO |
Funzionamento CD
Premete MODE ripetutamente sull'unità oppure CD sul telecomando per selezionare la modalità CD.
Riproducione
- Premete "open/close" per aprire il portadisco.
- Collocate il CD con l'etichetta rivolta verso l'alto nel portadisco, poi premete "open/close" per richiudere il portadisco.
- Se non c'é un CD inserto, o il disco non è leggibile, "NO DISC" o "Unknown Disc" compariranno sul display.
- Il numero totale di tracce sare visible sul display, premete poi SCAN/ /II per riproduire la prima traccia del CD/MP3 automaticamente. Quest'unità può riproduire CD, CD-R CD-RW da 8 cm.
Mettere in pausa la riproduzione
- Premete SCAN/II per mettere in pausa la riproduzione.
- Per riprendere la riproduzione, premete di nuovo SCAN/II.
Per fermare la riproduzione
Premete per fermare la riproduzione.
Passare alla traccia successiva
- Premete per tornare indietro all'inizio della traccia o alla traccia precedente o per passare avanti o alla traccia successiva.
- Tener premuto |<|> per mandare avanti o indietro la riproduzione velocamente.
Ripetere la riproduzione
- Durante la modalità riproduzione o arresto, premete REPEAT una volta sul telecomando, "REP_ONE" comparirà sul display. Il CD riprodurrà la traccia in corso ripetutamente.
- Premete REPEAT due volte, "REP_ALL" comparirà sul display. Il CD riprodurrà ripetutamente tutte le tracce.
- Premete REPEAT ancora una volta, la funzione REPEAT si spegnerà.
| REP_ONE | CD |
| T--01 | 00:07 |
| REP_ALL | CD |
| T--01 | 00:07 |
Riproduzione casuale
Tutte le trace del disco saranno riprodotte in ordine casuale.
| RANDOM | CD |
| T--13 | 00:00 |
- In modalità riproduzione, premete RANDOM sul telecomando. La spia "RANDOM" comparirà sul display. Tutte le traccce saranno riprodotte in ordine casuale.
- Premete 山 山 per riproduire la traccia casuale seguente.
- Una volta che tutte le traccce sono state riprodotte almeno una volta, la riproduzione si fermerà automaticamente.
- Per cancellare la riproduzione casuale, premete RANDOM durante la riproduzione RANDOM. La riproduzione normale riprenderà.
Impostare una programmazione
L'utente può programmare sono a 32 trace in modalità CD o 64 trace in modalità MP3 in qualsiasi ordine desideri. La modalità programmazione si attiva a partire alla modalità STOP.
-
Premete MEMORY per passare alla modalità programmazione.
-
Premete 山 山 per selezionare la traccia che desiderate programmare.
| MEMORY | F-81 |
| T-81 |
- Premete MEMORY per confermare la traccia.
- Ripetete i passaggi 2 e 3 per programmare più trasce. Una volta completata l'operazione, premete SCAN/▶/II per avviare la riproduzione delle trasce programmate.
Cancellare la programmazione
Premete due volte ■ oppure après il portadisco e richiudetelo per cancellare la memoria.
Riproduzione intro
In modalità riproduzione
- In modalità riproduzione, premete INTRO sul telecomando. La spia "INTRO" comparirà sul display. L'unità riproduurrà i primi 10 secondi di anni traccia.
- Premete INTRO di nuovo sul telecomando per riprendere la coproduzione normale.
Funzionamento Bluetooth®
L'unità è dotata di una funzione Bluetooth che può ricevere un segnale fino a 8 metri. Associazione dell'unità con un dispositivo Bluetooth per ascoltare musica:
- In modalità ON, premete ripetutamente MODE sull'unità o premete BLUETOOTH sul telecomando per selezionare la modalità Bluetooth.
- Se l'unità non è associata a un dispositivo Bluetooth, il display lampeggerà con la scritta "BT LINK".
- Attivare il dispositivo Bluetooth e selezionare la modalità di ricerca.
- "BT speaker N" comparirà nella lista di dispositivi Bluetooth.
- Selezionate "BT speaker N" e inserite "0000" se fosse richiesta una password.
- Per spegnere la funzione Bluetooth, scegliete un'altra funzione sull'unità o disabilitate la funzione dal vosto dispositivo Bluetooth.

- Se la potenza del segnale è debole, il vosto ricevitore Bluetooth potrebbe scollegarsi, ma tornerà automaticamente in modalità associazione.
- Per una migliorare ricezione del segnale, rimuovete qualsiasi ostacolo si frapponga tra l'unità e il dispositivo Bluetooth.
- L'unità supporta le funzioni A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) e AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). L'unità può essere associata con un solo dispositivo Bluetooth alla volta.
- Non è garantità la compatibilità con tutti i dispositivi o i tipi di media.
- Alcuni telefoni cellulari con funzione Bluetooth potrebbero collegarsi e scollegarsi in caso di chiamata in arrivato o terminata. Non indica problemi legati all'unità.
Funzionamento USB
- Quando sicollege un dispositivo USB all'unità, premete MODE ripeturamente sull'unità o premete USB sul telecomando per selezionare la modalità USB.
- L'unità mostrè à automatistically il numero totale delle tracce.
- Tutte le caratteristiche della riproduzione restano le stesse che si riproduca un CD o degli MP3.

- L'unità peut riproduire file MP3 con la funzionalità USB.
- Se il vostro dispositivo USB contiene degli MP3 ma il display continua a migliorare la scritta "NO", il formato del dispositivo potrebbe non essere compatibile con l'unità.
- Quest'unità supporta versioni USB 1.1 e 2.0.
- L'unità peut supportare dispositivi USB fino a 32 GB di memoria.
-
L'unità potrebbe non essere compatibile con tutti i dispositivi USB e le schede di memoria, non rappresenta necessariamente un problema nell'unità.
-
Premete una volta REPEAT, "REP_ONE" comparirà sullo schermo, la traccia in corso verrà riprodotta ripetutamente.
- Premete due volte REPEAT, "REP_ALBUM" comparirà sul display. La cartella attuale verrà riprodotta ripetutamente.
- Premete tre volte REPEAT, "REP_ALL" comparirà sul display. Tutti i file saranno riprodotti ripetutamente.
- Premete REPEAT ancorta una volta, la funzione REPEAT si spegnerà.
Funzionamento AUX
- Una presa AUDIO IN si trovava sul lato frontale dell'unità. I segnali audio analogici da altre fonti possono essere collegate all'unità da esta porta.
- Collegate il dispositivo audio tramite un cavo AUX (non incluso) alla porta AUDIO IN.
- Premete ripeturamente MODE sull'unità o premete AUDIO IN sul telecomando per scegliere la modalità AUX.
- Ruotate la manopola VOLUME dell'unità e premete VOL +/- sul telecomando per regolare il volume al livello desiderato.
- In modalità AUX, controllate la riproduzione direttamente dal vostro dispositivo audio.

- Quando collegate un dispositivo audio esterno, fate riferimento al manuale del produttore del dispositivo esterno, altre che a questo manuale.
- Alcuni esempi di dispositivi audio esterni che possono essere collegati all'unità sono: Lettori MP3 portatili, walkman, lettori di mini disc, lettori DVD, ecc.

4 ore di riproduzione:
- Se l'unità è in modalità AUX per altri 4 ore, passera automaticamente in modalità standby.
- 10 minuti prima di passare in standby, "AUTO-OFF" lampeggerà sul display.
- Premete INTRO per continuare per cancellare la funzione auto off.
Manutenzione
Pulizia dell'unità

Assicuratevi che l'unità sia scollegata complemente alla presa di corrente prima di pulirla.
- Pulite l'esterno dell'unità utilizzando un panno leggermente umido e anti-pelucchi.
- Non usate detergenti liquidi che contengano alcol, ammoniaca o sostanze abrasive.
- Non utilizzato spray sull'unità o nelle sue vicinanze.
Uso dei dischi
- Non toccate il lato del disco dedicato alla riproduzione.
Non incollate carta o nastri adesivi sul disco.

Pulizia dei dischi
- Impronte e polvere sulla superficie del disco possono provocare un deterioramento del suono. Passate un panno sul disco, dal centro verso l'esterno. Assicuratevi che il disco sia sempre pulito.

- Se non riuscite a eliminare la polvere con un panno morbido, passate il disco con un panno leggermente umido e poi asciugatelo con un panno asciutto.
- Non usate solventi di alcun tipo, come diluenti, benzene, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici. Usarli potrebbe danneggiare il disco.
Conservazione dei dischi
Non conservate i dischi in luoghi esposti alla luce diretta del sole o prossimi a fonti di calore.
Non conservate i dischi in luoghi esposti a umidità e polvere, come il bagno o in prossimità di un umidificatore.
- Conservate i dischi nelle apposite custodie, in posizione verticale, impilarli o appoggiarvici oggettirawnza che siano protetti da una custodia,puo causarne la deformazione.
Consigli e suggerimenti
Se dovesto riscontrare problemi, potrebbe trattarsi di qualcosa di poco grave. La tabella seguente contiene alcuni suggerimenti:
| Problema Soluzione | |
| Assenza di alimentazione | Assicuratevi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente da entrambe le estremità.Assicuratevi di aver selezionato la modalità ON. |
| Il telecomando non funziona | Usate il telecomando vicino all'unità.Puntee il telecomando verso il sensore di ricezione dell'unità.Sostituite la batteria del telecomando con una nuova.Spostate eventuali ostacoli tra il telecomando e l'unità. |
| L'unità non risponde quando vengono premuti i tasti | L'unità potrebbe bloccarsi durante l'uso. Spegnete l'unità e riaccendetela alla presa principale per ripristinarla. |
| CD | |
| II CD non suona | Non è inserito alcun disco all'interno dell'unità ("No Disc" comparirà sul display).Inserite correttamente il disco con l'etichetta rivolta verso l'alto.Pulite il disco.La modalità PAUSE potrebbe essere attiva, in quello caso, disattivatela.Estateo inserito un disco non funzionante.Potrebbe essersi formata della condensa nell'unità a causa di un Cambiamento di temperatura improvviso. Attendete un'ora perché si disperda e poi riprovate. |
| Il disco salute Assicuratevi che l'unità sia collocata in una posizione salda. Eventuali vibrazioni o scosse possono far saltare il disco. | |
| Radio | |
| Non trova la stazione desiderata | Il segnale è troppo debole. Usate la funzione di sintonizzazione manuale.L'area non offre una copertura DAB o la ricezione è scarsa.Regolate la posizione dell'antenna. |
| USB | |
| La porta USB non ricarica | Non tutti i dispositivi possono essere ricariciatitramite USB. |
| Bluetooth | |
| Non trovo "BT speaker N" sul mio dispositosivo Bluetooth | Assicuratevi che la funzione Bluetooth sia attiva sul dispositosivo Bluetooth. |

In caso di funzionamento anormale, scollegate l'unità dall'alimentazione e collegatela nuovamente.
Specifiche tecniche
| Modello DA310 | |
| Power | |
| Alimentazione CA 100 | -240 V ~ 50/60Hz |
| Consumo energetico 28W | |
| Consumo energetico ECO in standby | < 1W |
| Potenza in uscita 5W x 2 | |
| Potenza USB 5V ... | - 1000 mA |
| Caratteristiche | |
| Formati dilettura CD, | CD-R, CD-RW |
| Connettività USB 5V . . . | - 1A Porta per ricarica x 1, porta AUDIO IN x 1 |
| Gamma di frequenza | DAB 174-239 MHz, FM 87.5 - 108 MHz |
| Dimensioni | |
| Unità 350 mm (L) x 120 mm (P) x 190 mm (H) | |
| Peso netto | |
| Unità ~ 2,9 kg | |
Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a cambiamentienza previa notifica.
ManualeFacile