Soundmaster SCD5100BL - Radio

SCD5100BL - Radio Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCD5100BL Soundmaster in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice Soundmaster SCD5100BL - page 22

Questions des utilisateurs sur SCD5100BL Soundmaster

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCD5100BL - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCD5100BL del marchio Soundmaster.

MANUALE UTENTE SCD5100BL Soundmaster

PROTEZIONE AMBIENTALE

Soundmaster SCD5100BL - PROTEZIONE AMBIENTALE - 1

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositi velentronici. Quest'obbligo è indicato dal symbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.

I materiali sono riciclabili secondo la loro etichettatura.

Riutilizzando materiali o altre forme di riclaggio di vecchi dispositivi e imballaggi, dai un contributo importante alla protezione del nostro ambiente. Se necessario, rimuovere Gratisamente le batterie e i dati personali prima dello smaltimento e chiedere all'autorità locale informazioni sul punto di smaltimento responsable.

Soundmaster SCD5100BL - PROTEZIONE AMBIENTALE - 2

ATTENZIONE

Rischio di scosse elettriche Non aprir il dispositivo!

Soundmaster SCD5100BL - ATTENZIONE - 1

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

Soundmaster SCD5100BL - ATTENZIONE - 2

Tale symbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produire scosse elettriche.

Soundmaster SCD5100BL - ATTENZIONE - 3

Tale significato la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Soundmaster SCD5100BL - ATTENZIONE - 4

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici! Infatti,gni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile - indipendentemente

dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose').Le batterie usate possono essere consignate in maniera completamente gratuite ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore.
Riportare le batterie solo quando esse sono completamente scariche.

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

Soundmaster SCD5100BL - ATTENZIONE - 5

ATTENZIONE -IL DISPOSITIVO PUO EMETTERE RADIAZIONI LASER INVISIBILI, IN CASE DI APERTURA DEL COPERCHIO O RIMOZIONE DEL BLOCCO DI PROTEZIONE. EVITARE L'ESPOZIONE ALLE EMISSION LASER.

Soundmaster SCD5100BL - ATTENZIONE - 6

Per evitare possibili danni all'dutito, non ascoltare musica ad alto volume per un periodo di tempo prolongato.

  • Usare il disposativo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il disposativo dall'umidità.
    Non aprimere l'unita. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare I'apertura dell'apparecchio e le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.
  • Collegare il presente dispositivo esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.
  • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.
  • Avvisi per la disconnessione del disposativo: La spina di alimentazione serve per la connessione del disposativo alla rete elettrica, quando tenerla sempre in posizione lavoramente accessibile.

  • Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato.

  • In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositorio della rete elettrica.
    Il dispositorio cui èssere utilizzato dai bambini, solo quello il controllo dei genitori.
    Per la pulizia dell'apparecchio, servisi escludamente di un panno asciutto.
  • NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI!
  • Installare il disposativo in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.
    Non ostruire le aperture di ventilazione!
  • La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.
  • Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra diesso oggetti contenti liquidi, ad esempio tazze.
  • L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.
    Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla.
  • Installare il dispositorio in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.
    Non appoggiare sul dispositorio fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese.
  • Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla riscione radio.
    Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidavit si escludivamente a personale / centri di assistenza autorizzati.
    Il dispositorio è dotato di una fonte di emissioni laser di Classe 1. Evitare di esporsi direttamente all'emissione dei fasci laser, che potrebbero causare danniagli occhi.
  • Usare esclusivamente batterie prive di mercury e cadmium.
  • Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calorie, quali luce solare, fiamme libero o simili.
  • Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in apposti centri di raccolta locali.
  • Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correrile il rischio di ingerirle. Consultare immediamente un medico in caso di ingestione di batterie.
  • Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparecchio non abbiano perdite.
    L' apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.

Posizione dei controli

Unità principale

Soundmaster SCD5100BL - Unità principale - 1
Vista dall'alto

Soundmaster SCD5100BL - Unità principale - 2

Soundmaster SCD5100BL - Unità principale - 3
Vista posteriore

  1. RIPETI

  2. ALTOPARLANTI

  3. SELETTORE STEREO RADIO FM

  4. STOP

  5. SPORTELLO PER LA CASSETTA

  6. CONTROLLO SINTONIA

  7. SALTA-

10.ANTENNA FM

  1. PULSANTE CASSETTA

  2. DISPLAY A LED

  3. MANIGLIA

  4. PRESA CUFFIE

5.PROGRAMMA

  1. SELETTORE DELLA FUNZIONE

  2. PRESA AUX-IN

  3. RIPRODUZIONE/PAUSA

  4. SPORTELLO CD

  5. PRESA AC

  6. SALTA+

  7. CONTROLLO DEL VOLUME

Installazione

  • Selezionare un punto adatto alla presenza del dispositivo, come una superficie asciutta, piana e non scivolosa, dove il dispositivo possa essere utilizzato in modo simplice e comodo.
  • Assicurarsi che il dispositivo sa sufficientemente ventilato.
    Rimuovere la pellicola protettiva dal display se ora presente.

Alimentazione

  • Accertarsi che la tensione sia uguale a quellaindicata sulla targhetta di identificazione del modello.
  • Collegare il cavo di alimentazione fornito (vedere la sezione sull'uso delle batterie, se necessario) a una presa di corrente funzionante e il connettore AC all'apposita presa sul retro del dispositorio.

Inserimento delle batterie (non incluse nella confezione)

  1. Aprire il coperchio del vano batterie.
  2. Inserire 6 batterie tipo UM-2 (formato "C") da 1,5 V. Assicurarsi di disporle con il corretto orientamento delle polarità (vedere lo scherma sul fondo del vano batterie).
  3. Infine, chiudere il coperchio del vano batterie.

NOTA:

Quando sicollege il cavo di alimentazione,le batterie vengono automaticamente esclude.

ATTENZIONE:

Le batterie possono avere perdite di acido interno. Quando non si utilizza il systema per un periodo di tempo prolongato, rimuoverne le batterie.
Nonutilizzare insieme batterie di tipi differenti oppure mischiando batterie nuove e usate.
Non gettare le batterie esaurite nei rifiuti domestici. Smaltire le batterie vecchie presso gli apposti centri di raccolta.

ATTENZIONE:

Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calorie, quali luce solare, fiamme libere o simili. C'è il pericolo che possano esplodere!

NOTA:

Al trascorrere di circa 10 minuti alla un segnale, il dispositivo si spegne automaticamente.

Funzionamento del sintonizzatore radio

Ascolto della radio FM

  1. Impostare il selettore "FUNZIONE" sulla modalità "RADIO".
  2. Regolare la frequenza radio sulla stazione desiderata utilizzando il controllo della "SINTONIA".
  3. Regolare il controllo del "VOLUME" al livello desiderato.

Ricezione FM / FM Stereo

Agire sul "SELETTORE STEREO RADIO FM" per selezionare la modalità di ricezione FM MONO o STEREO. L'indicatore Stereo si accende e migliorata la modalità FM ST. quando è disponibile la ricezione di una frequenza FM Stereo.

Funzionamento della cassetta

Riproduzione delle cassette

  1. Ruotare il selettore della funzione nella posizione SPENTO/NASTRO.
  2. Premere il pulsante STOP/ESPELLI per aprire il vano della cassetta.
  3. Inserire un'audiocassetta registrata nel vano rivolgendo la faccia con l'apertura per il nastro verso l'alto e la facciata del lato da ascoltare sul davanti (riavvolgimento completo a destra), quando richiudere il vano della cassetta.
  4. Premere il tasting RIPRODUCI per ascoltare la cassetta.
  5. Utilizzare il tasting STOP/ESPELLI per interrompere la riproduzione.
  6. Se necessario, i tasti freccia consentono di avanzare o riavvolgere rapidamente il nastro.
  7. Premere sempre il tasto STOP/ESPELLI prima diambiare direzione o fermare il nastro. In tal modo si eviteranno danni al dispositorio e al nastro.
  8. Se si preme nuovamente il tasto STOP/ESPELLI, lo sportello del vano della cassetta diCTL.
  9. Per una breve interruzione della riproduzione è preferibile utilizzato il tasto PAUSA. Per continuare la riproduzione da dove era stata interrotta è sufficiente premere nuovamente il tasto.

Funzionamento del CD

  1. Impostare il selettore "FUNZIONE" sulla modalità "CD".
  2. Aprire lo sportello del CD e insereire nel vano un disco CD rivolgendo l'etichetta verso l'alto.
  3. Chiudere lo sportello del vano CD.
  4. Una volta inserito un disco,iene eseguita la ricerca del contenegro. Sul display viene migliorato il numero totale delle traccce appena l'informazione viene letta dal disco.
  5. Premere il tasto "RIPRODUCI / PAUSA" per avviare la riproduzione del CD.
  6. Regolare il controllo del "VOLUME" al livello desiderato.
  7. Premere il tasting "RIPRODUCI / PAUSA" per sospendere temporaneamente la riproduzione.
  8. Per rimuovere un CD, premere il tasting "STOP", aprire il vano CD ed estrarre con delicatezza il disco.

Tenere sempre chiuso lo sportello del CD.

NOTA:

  • Se un disco viene inserito con orientamento errato, o se noniene inserito alcun disco, sul display compare il messaggio "No".

Riproduzione programmata

Questa funzione consente di programmare una sequenza di tracce.

É possible programme fine a 20 brani per disco in qualsiasi ordine.

Assicurarsi di premere il tasto "STOP" prima dell'uso.

  1. Premere il tasto "PROGRAMMA", il display在哪“01”e lampeggia.
  2. Selezionare la traccia desideratautilizzando tasti“SALTA ^+ "e"SALTA-".
  3. Premere nuovamente "PROGRAMMA" per confermare la traccia desiderata nella memoria del programma.
  4. Ripetere i passaggi 2 e 3 per conservare tracce aggiuntive nella memoria del programma.
  5. Quando tutte le trace desiderate sono state programmate, premere il tasto "RIPRODUCI / PAUSA" per riproduire il disco nell'ordine programmato.
  6. Premere due volte "STOP" per interrompere la riproduzione programmata.

MODALITA

Premere il tasting "RIPETI" prima o durante la riproduzione del disco CD, a agli pressione si cambiano le seguente modalità:

1 - RIPETI 1 (l'indicatore di ripetizione lampeggia).
2 - RIPETI TUTTE (l'indicatore di ripetizione resta acceso).
3 - RIPRODUZIONE NORMALE

Soundmaster SCD5100BL - MODALITA - 1

Ascolto di una sorgente audio esterna

Nelle modalità "CD" o "RADIO", è possible collegare un dispositivo esterno tramite connettore da 3,5 mm alla presa AUX-IN per riproduire la sorgente audio collegata. L'audio del dispositivo esterno verrà trasmesso dagli altoparlanti e sare possibile regolare il volume del dispositivo audio esterno. Per ulteriori funzionalità, consultare il manuale delle istruzioni del dispositivo audio esterno.

NOTA:

Regolare il volume del dispositivo esterno ad un livello appropriato.

Ascolto alla presa per le cuffie

Per ascoltare musica in privato, utilizzare cuffie dotate di un connettore da 3,5 stereo e collegare quest'ultimo alla presa per le cuffie situata sul retro delsystema. Gli altoparlanti verranno disattivati.

NOTA:

Regolare il volume del dispositivo esterno ad un livello appropriato.

Pulizia e manutenzione

ATTENZIONE:

Non immergere il dispositivo in acqua.

  • Scollegare sempre la spina della corrente prima di pulire il dispositivo.
  • Qualsiasi segno sulla superficie cui siere rimosso utilizzato un panno soffice, leggermente inumidito e alla additivi.

SELEZIONE AUTOMATICA DELLA MODALITA STANDBY

Se l'unità resta inattiva per 10 minuti passa automaticamente in modalità risparmio energetico.

Reimpostare nuovamente il selettore "FUNZIONE".

Caratteristiche tecniche

Gamma di frequenze radio

Alimentazione dell'unità

Dimensioni dell'unità

Potenza in uscita

Peso dell'unità

FM 87,5-108 MHz

CA 230V 50Hz

Batteria DC UM-2 (formato "C") da 1,5 V x 6 (battery non fornite a corredo)

290 (L) x 215 (L) x 132 (A) mm

2x1Watt

circa 1,7 Kg

LE CARATTERISTICHE TECNICHE E L'ASPETTO ESTERNO DEL DISPOSITIVO SONO SOGGETTI A MODIFICA SENZA PREAVVISO.

Importato da

Wörlein GmbH

Gewerbestrasse 12

D 90556 Cadolzburg

Germania

Tel.: +49 9103 71 67 0

Fax.: +49 9103 71 67 12

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo disposativo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioniicontinue nella Direttiva 2014/53/EU.

Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sulla指示.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Soundmaster

Modello : SCD5100BL

Categoria : Radio