Lumix DMWYAGHE - Fotocamera PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Lumix DMWYAGHE PANASONIC in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur Lumix DMWYAGHE PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Fotocamera in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Lumix DMWYAGHE - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Lumix DMWYAGHE del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE Lumix DMWYAGHE PANASONIC
Istruzioni per l'uso
Interface Unit/Video-Interface
Unité d'interface A/V/Unidad interface
Interface Unit
Model No. DMW-YAGHE
LUMIX

Leggere attendamente queste istruzioni prima di utilizzato il presente prodotto, e conservare quello manuale per usi futuri.
WARNING:
- Per ridurre il pericolo di incendio, non esporre esta apparecchiatura a pioggia o umidità.
- Per ridurre il rischio d'incendio, tenere quello prodotto lontano da tutti i liquidi. Usarlo e conservarlo sostanto in luoghi che non siano esposti a gocciolamenti o spruzzi di liquidi, e non mettervi sopra recipienti di liquidi.
AVVISO:
Tenere sempre gli accessori (coperchio del terminale) fuori alla portata dei bambini.
PRECAUZIONE:
Non togliere il coperchio svitandolo.
All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente.
Per le riparazioni, rivolgersi a personale tecnico qualificato.
PRECAUZIONE:
Per assicurare una Buona ventilazione, non installare o sistemare quello apparetcchio in uno scaffale, mobile incorp.orato od altri spazio chiuso. Per evitare il pericololo di incendio a causa di un surriscaldamento, accertarsi che tende o altri materiali non ostacolino la ventilazione.
PRECAUZIONE:
Per ridurre il pericolo di incendio e di fastidiose interferenze, usare sostanto gli accessori raccomandi.
PRECAUZIONE:
Non lasciare l'unità a diretto contatto con la pelle per un periodo di tempo prolongato durante l'uso.
In caso di un prolongato contatto diretto fra le parti di但这a unità con elevate temperature e la pelle potrebbero verificarsi uszioni da bassa temperatura.
Quando si utilizes甚么 dispositivo per un periodo di tempo prolongato,fare uso del treppiede.
ATTENZIONE:
Non sollevare l'unità o la fotocamera con il treppiede fissato.
Il peso supplementare dell'unità dovuto al treppiede fissato potrebber danneggiare il collegamento tra l'unità e la fotocamera, con seguenti lesioni.
Quando viene fissato un treppiede, trasportare l'apparecchiatura dal treppiede stesso.

sono le informazioni sulla sicurezza.
La piastrina di taratura si trova sulla parte inferiore dell'unità.
ITALIANO
L'unità è progettata per essere utilizzata esclusivamente con la fotocamera digitale Panasonic DMC-GH4.
L'installazione dell'unità su una fotocamera digitale consente di emettere video compatible 4K, 3G-SDI e HD-SDI dal terminale SDI ed eseguire la produzione di video di qualità più elevata.
L'ingresso audio a due canali (XLR) è supportato con i misuratori di livello disponibili.
É inoltre possibl emmettere un timecode esterno dautilizzare come segnale di riferimento.
- Quando si installa l'unità sulla fotocamera digitale, il suono elettronico e il suono dell'otturatore elettronico della fotocamera digitale vengono disabilitati.
Indice
Leggere prima quanto segue! 50
Accessori 53
Nomi e funzioni dei componenti 54
Installatione sulla fotocamera digitale ....56
Commutazione dell'uscita video 57
Ulteriori menu 58
Specifiche 60
Utilizzo dell'unità
L'unità non è a provà di polvere o schizzi.
Assicurarsi che sabbia, polvere o acqua non si attacchino né entrino nella parte terminale, nella fotocamera digitale o in questa unità quando si attacca o rimuove但这a unità.
-
Questa unità non è impermeabile e pertanto non può essere utilizzata sott'acqua.
-
Non esporre l'unità a forti vibrazioni o urti. In caso contrario è possibile che si verifichino malfunzionamento o danni.
-
Quando si installa l'unità sulla fotocamera digitale, nonutilizzare la tracolla in dotazione con la fotocamera digitale. Durante il trasporto, tenere la fotocamera digitale e l'unità.
-
Tenere l'unità al riparo da spruzzi di insetticidi e di altre sostanse volatili.
Qualora l'unità fosse esposta a tali spruzzi o sostanje, la superficie esterna potrebbe deteriorarsi e/o la vernice potrebbe scrostarsi.
-
Non lasciare l'unità a contatto prolongato con oggetti in gomma o PVC.
-
Non utilizzato o lasciare mai l'unità nelle seguenti condizioni, per evitare danni o malfunzionamenti:
-
Esposta alla luce solare diretta o su una spiaggio in estate
-
Vicino a caloriferi, condizionatori d'aria o umidificatori
-
In luoghi caratterizzati da elevati livelli o fortisbalzi di temperatura e umidità
-
Esposta a vibrazioni
In prossimità di fuochi
-
All'interno di un'auto
-
Fare inoltre riferimento alle istruzioni per l'uso della fotocamera digitale.
-
Panasonic non sare responsabile di eventuali danni o perdite, diretti o indiretti, derivanti dal funzionamento o malfunzionamento di quello prodotto.
-
Il design e le specifiche contenti nel presente documento sono soggetti a modifiche alla preavviso e possono differire dal prodotto reale.
-
Se la ventola dell'unità si arresta a causa di malfunzionamento o erre e si continua ad utilizzato l'unità, il video potrebbe non essere trasmesso correttamente.
Pulizia
Per pulire l'unità, strofinarla con un panno asciutto e morbido.
- Quando l'unità è estremamente sporca, è possible pulirla rimuovendo la sporcizia con un panno umido strizzato, e quindi passando un panno asciutto.
- Non utilizzato solventi come benzina, diluenti, alcol, detergenti da cucina, ecc. per pulire l'unità, per evitare di deteriorare la superficie o di rimuovere la finitura esterna.
- Quando si utilizesza un panno chimico, seguire attendamente le relative istruzioni.
Accessorior
- Assicurarsi di smaltire i materiali di imballaggio in modo appropriato dopo aver disimballato l'unità.
- I seguenti accessori in dotazione sono fissati all'unità.

Nomi e funzioni dei componenti


1 Terminale di collegamento HDMI Si collega al connettore HDMI della fotocamera digitale.
2 Contatti elettrici
3 Contatti di interfaccia
4 Perni di fissaggio della fotocamera
5 Vite di fissaggio
6 Foro per vite (1/4-20 UNC) Si fissa ad adattatori con compatibilità per obiettivo PL, ecc.
7 Terminale HDMI
Terminale di uscita HDMI tipo A. (VIERA Link non è supportato.)
- Per il collegamento a questo terminale, utilizzato un cavo HDMI compatibile 4K ad alta velocità e a doppiia schermatura (fino a 2 m), contrassegnato con il logo HDMI.
8 Terminale DC IN Si collega all'alimentatore CC (battery: 12 V CC).

| N. pin | Segnale |
| 1 | GND |
| 2, 3 | - |
| 4 | 12 V |
| CASE | Frame GND |
Note sull'alimentatore CC (battery)
- Prima del collegamento, verificare che la tensione di uscita corrisponda alla tensione nominale dell'unità.
- Utilizzare una corrente di uscita nominale equivalente o superiore a quella di ingressso dell'unità.
- Utilizzare un cavo schermato di lunghezza inferiore a 2 m come cavo CC per collegare l'unità all'alimentatore CC (battery).
- Quando si accende la fotocamera digitale, viene generate una corrente di spunto. Una capacité di alimentazione insufficiente durante l'accensione della fotocamera potrebbe causare malfunzionamento. Si consiglia di utilizzato un alimentatore CC (battery) che usi almeno due volte l'energia consumata dall'unità.
Verificare le posizioni dei pin del connettore di uscita dell'alimentatore CC (battery) e del terminale DC IN dell'unità e assicurare un collegamento con le polarità corrente. Il collegamento di un'alimentazione a +12V al terminale GND più causare incendi o malfunzionamento.
9 Terminale TC IN (BNC)
I timecode vengono immessi qui. Immettere un timecode di riferimento a questo terminale per sincronizzare il时间为 la fotocamera digitale a quello delle apparettiature esterne.
- Per il collegamento a quello terminale, utilizzato un cavo a dopbia schermatura equivalente 5C-FB.
Terminali riservati all'uscita SDI.
| Impostazione di risoluzione | Terminale di uscita |
| C4K, 4K <1,5G-SDI Square Division> | 1 - 4 |
| FHD (1080/59,94p, 1080/50p) <3G-SDI> | 1, 2 (stesso segnale) |
| FHD (diverso dal precedente), HD <1,5G-SDI> | 1 - 4 (stesso segnale) |
- Per il collegamento a quello terminale, utilizzato un cavo a dopbia schermatura equivalente 5C-FB.
- Quando si emettono video che non includono时间为 (ad esempio, quando [Formato Rec] viene impostato su [MP4] nella fotocamera digitale), non viene emesso un时间为.
11 Terminali AUDIO IN [CH1, CH2] (XLR, 3 pin)
Si collega alle apparecchiature audio o ai microfoni.
![PANASONIC Lumix DMWYAGHE - Terminali AUDIO IN [CH1, CH2] (XLR, 3 pin) - 1](/content/2026/03/454410/images/f1d910a2d231e1dd8d36fac6498ca98d6ee5e99dc546897d4346f3150cfcb2a6.jpg)
| N. pin Segnale |
| 1 GND |
| 2 AUDIO IN (H) |
| 3 AUDIO IN (C) |
12 Interruftori LINE/MIC/+48V
Commutarli in base alle apparecchiature audio collegate al terminale AUDIO IN CH1 o AUDIO IN CH2.
LINE:
Quando si collegano le apparecchiature audio di ingresso linea.
(Livello di ingresso: 0 dBu)
MIC:
Quando sicollege un microfono esterno.
(Livello di ingressso: -50 dBu)
+48V:
Quando si collega un microfono phantom (un microfono che richiede alimentazione a +48V
Un'alimentazione di +48V giene fornita ai terminali AUDIO IN CH1 e AUDIO IN CH2.
13 Interruttore STEREO/MONO
Commuta I'audio immesso ai terminali AUDIO IN CH1 e AUDIO IN CH2 in audio stereo o mono.
STEREO:
Audio stereo a due canali.
MONO:
Audio mono.
L'audio immesso al terminale AUDIO IN CH1iene immesso anche al terminale AUDIO IN CH2.
14 Selettori REC LEVEL
Regolare singolarmente gli ingressi audio sui terminali AUDIO IN CH1 e AUDIO IN CH2.
15 Misuratori di livello
Visualizzare i singoli indicatori dei livelli di ingresso audio dei terminali AUDIO IN CH1 e AUDIO IN CH2.
Gli indicatori si illuminano in rosso quando i livelli audio superano 0 dB.
Regolare i selettori REC LEVEL (14) per evitare che i livelli audio superino 0 dB.
16 Indicatore di alimentazione
Si illumina quando la fotocamera digitale collegata è accesa.
17 Fori per I'adattatore treppiede
Compatible con viti 1/4-20 UNC e 3/8-16 UNC.
Utilizzare il foro adeguato in base al diametro della vite del treppiede.
- I fori hanno una profondità di 5,5 mm.
Quando si fissa un treppiede all'unità, non serrare la vite con eccessiva forza.
18 Bocchetta di aspirazione
19 Bocchetta di scarico
Installazione sulla fotocamera digitale
- Assicurarsi che l'alimentatore CC non sia collegato al terminale DC IN dell'unità e che la fotocamera digitale sia spenta.
(Se si installa o rimuove con la fotocamera accesa, si potrebbe verificare malfunzionamento.)
1 Rimuovere la copertura del connettore del battery grip e quella del connettore dell'interface unit della fotocamera digitale, quando 2 rimuovere i coperchi del contatto elettrico e del contatto interfaccia dell'unità.
-
Conservare le copertura del connettore e i coperchi del contatto in modo sicuro per evitare di perdleri.
-
Per proteggere i terminali, fissare di nuovo le copertura e i coperchi dopo l'utilizzo dell'unità.

Copertura del connettore del battery grip
Copertura del connettore dell'interface unit

Coperchi del terminale
2 Allentare la vite del terminale di collegamento HDMI (A) e far scorrere lateralmente il terminale di collegamento HDMI.
- Non torcere o tirare il terminale di collegamento HDMI conecessiva forza. In caso contrario è possibile che si verifichino malfunzionamento o danni.

3 Allineare la vite di fissaggio, i contatti e i perni di fissaggio della fotocamera, quando fissare la fotocamera digitale.

4 Ruotare la vite di fissaggio (B) in direzione della freccia e serrarla saldamente.
- Verificare che la vite di fissaggio sia serrata saldamente durante l'uso.

5 Apriere la copertura del terminale sulla fotocamera digitale, far scorrere verso l'interno (verso la fotocamera) il terminale di collegamento HDMI dell'unità per collegarlo, quando serrare saldamente la vite del terminale di collegamento HDMI (A).
- Aprière la copertura del terminale sulla fotocamera digitale di 90 gradi e posizionarla nel terminale di collegamento HDMI.

Rimozione alla fotocamera digitale
- Assicurarsi che l'alimentatore CC non sia collegato al terminale DC IN dell'unità e che la fotocamera digitale sia spenta, quando eseguire la procedura di installatione nell'ordine inverso (scollegare il terminale di collegamento HDMI prima di ruotare la vite di fissaggio (B)). Se si esegue la procedura nell'ordine non corretto si potrebbero causare danni.
Commutazione dell'uscita video
Quando si installa l'unità su una fotocamera digitale e si imposta la fotocamera in Modo Play, i video e i menu non vengono visualizzati nel monitor della fotocamera.
In tal caso, premere il pulsante [Fn3] per modificare la destinazione di uscita video sulla fotocamera digitale e visualizzare video e menu nel monitor della fotocamera.
Premere di nuovo il pulsante [Fn3] per modificare la destinazione di uscita video sull'unità.

Ulteriori menu
Se l'unità è installata sulla fotocamera digitale, sul display della fotocamera viene visualizzato un ulteriore menu.
Assicurarsi di fare riferimento alle istruzioni per l'uso della fotocamera digitale,或者其他 che al presente documento.
- Le impostazioni del menu vengono registrate nella fotocamera digitale quando quest'ultima viene spenta.

Imm. mov.
| Interface Unit Impostazioni Intiace Partite | |
| Selez. input audio | Selezionare l'audio da immettere sulla fotocamera digitale. •[BODY]: Immettere l'audio dal microfono interno della fotocamera digitale o dal microfono esterno collegato alla fotocamera digitale. •[XLR]: Immettere l'audio delle apparetti creature collagenate ai terminali AUDIO IN [CH1, CH2] della presente unità. Quando viene selezionato, l'impostazione [Taglio rumore obiett.] sare fissa su [OFF]. |
| Reg. remota SDI | Selezionare se emettere informazioni di controllo per l'avvio/l'arresto della registrazione sulle apparetti creature esterne collegate ai terminali SDI OUT della presente unità. •[ON]: Attivare la funzione. •[OFF]: Disattivare la funzione. |
| Luminosità LED | Specificare la luminosità dei misuratori di livello. •[HIGH], [LOW] |
| Tipo 3G-SDI | Selezionare il tipo di segnale utilizzato durante l'emissione di segnali 3G-SDI. •[LEVEL A], [LEVEL B] |
| Avviso batteria scarica | Selezionare la tensione di visualizzazione dell'avventenza batteria scarica (riduzione di tensione) per la batteria dell'alimentatore CC. •[11V], [12.5V], [13.5V], [15V] L'indicatore è diventa rosso e lampeggia prima che la carica della batteria sia esaurita. Sostituire la batteria prima che la carica sia Bassa e che venga visualizzato "Interface Unit: avviso batteria scarica". |
Ulteriori menu (continua)

Setup
Version Disp. Visualizzare la versione firmware dell'unità aggianta.
Inoltre, alcune impostazioni delle seguenti voci del menu sono limitate quando si installa l'unità sulla fotocamera digitale.
| Setup Imm. mov. | |
| Collegamento TV •Modo HDMI (Play): •Quando si selezione [AUTO], la risoluzione di uscita viene impostata automaticamente in base al formato registrato (risoluzione). •Quando si selezione un'impostazione diversa da [AUTO], non si sovrappongono i timecode sulle uscite SDI. •Play 3D: Fisso su [2D]. •VIERA Link: Fisso su [OFF]. | Uscita reg. HDMI •Down Convert 4K: [AUTO] non può essere selezionato. |
Alimentazione:
12VCC(11V-17V),1,4A(12VCC)
(compresa la fotocamera digitale)

sono le informazioni sulla sicurezza.
Temperatura operativa:
Da 0 °Ca 40 °C
Umidità operativa:
Da 10% a 80% (senza condensa)
Peso:
750g
Dimensioni (L× A× P)
160mm× 64mm× 91mm
(escluse lesporgenze e il terminale di
collegamento HDMI)
Video digitale
Risoluzione:
Cinema4K:
4096× 2160 [24p]
4K (QFHD):
3840 × 2160 [29,97p]
3840 × 2160 [25p]
3840 × 2160 [24p]
3840 × 2160 [23,98p]
FHD:
1920× 1080 [59,94p] (3G-SDI Level-A/B)
1920× 1080 [50p] (3G-SDI Level-A/B)
Frequenza di campionamento:
48 kHz (sincronizzazione video)
Quantizzazione:
16 bit
Headroom:
12 dB
Ingresso / uscita
TC IN:
Audio integrato: 2 canali
HDMI typo A (VIERA Link non supportato),
Audio a 2 canali (PCM lineare)
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)

Questo symbolo sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici. Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare questi prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati Gratisamente. In alternatively, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento
dell'acquisto di un nuovo prodotto equivalente.
Uno smaltimento corretto di quello prodotto contribuiro a far risparmiare prezioso risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato.
Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino.
In caso di smaltimento errato di quello materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.
Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea
Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.
Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea
Questo symbolo è valido solo nell'Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metod correttto di smaltimento.
ManualeFacile