KSW30V80GB - Cantina vini BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KSW30V80GB BOSCH in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Cantina vini |
| Marca | Bosch |
| Modello | KSW30V80GB |
| Classe climatica | N/ST/T (da +16°C a 43°C) |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V / 50 Hz |
| Fluido refrigerante | R600a (isobutano) |
| Capacità approssimativa | Circa 30 bottiglie (in base al formato) |
| Regolazione della temperatura | 5 posizioni (da 1 a 5), da +8°C a +12°C (posizione 3) |
| Zone di temperatura | Zona più fredda in basso, la meno fredda in alto |
| Illuminazione interna | Lampadina E14, 220-240 V (potenza secondo la lampadina difettosa) |
| Filtro a carbone attivo | Sì, sostituzione consigliata una volta all'anno |
| Sbrinamento | Automatico (parete posteriore) |
| Piedini regolabili | Sì, anteriori |
| Inversione della porta | Non possibile |
| Dimensioni (A x L x P) | Circa 85 x 60 x 60 cm (stima) |
| Peso | Circa 40 kg (stima) |
| Pulizia | Acqua tiepida e detersivo per piatti, non usare pulitore a vapore |
| Istruzioni di sicurezza | Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno, non danneggiare il circuito frigorifero |
| Ricambi disponibili | Filtro a carbone attivo, lampadina, ripiani |
Domande frequenti - KSW30V80GB BOSCH
Domande degli utenti su KSW30V80GB BOSCH
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cantina vini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KSW30V80GB - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KSW30V80GB del marchio BOSCH.
MANUALE UTENTE KSW30V80GB BOSCH
it Istruzioni per l'uso
| Avvertenze di sicurezza e pericolò | 38 | Sfruttare le zone di temperatura nel frigorifero! | 43 |
| Avvertenze per lo smaltimento | 39...... | ||
| Conoscere l'apparecchio | 40 | Consigli pratici per la conservazione del vino | 44 |
| Installazione dell'apparecchio | 41 | Temperature di consumazione | 44...... |
| Livellare l'apparecchio | 41 | Spegnere e mettere fuori servizio l'apparecchio | 45 |
| Considerare la temperature ambiente e la ventilazione | 41...... | Pulire l'apparecchio | 45 |
| Collegare l'apparecchio | 42...... | Filtro à carbone attivo | 45...... |
| Accendere l'apparecchio | 42 | Risparmiare energia | 45 |
| Regolare la temperature | 42 | Rumori di funzionamento | 46 |
| Sistemare le bottiglie | 43...... | Eliminare da soli piccoli guasti | 46...... |
| Servizio assistenza clienti | 48 |
nl Inhoud
Avvertenze di sicurezza e pericolo
Prima di mettere in funzione l'apparecchio
Leggere attendamente tutte le istruzioni per l'uso ed il montaggio.
Esse contengono importanti informazioni per l'infallazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio.
Conservareolta la documentazione per l'uso successivo o per successivi proprietari.
Sicurezza technique
Quest'apparecchio contiene una piccola quantità di refrigerante R600a, un gas compatibile con l'ambiente, ma infiammabile. Attenzione durante il trasporto e l'infallazione dell'apparecchio a non danneggiare i tubi del circuito del refrigerante. Il refrigerante fuoriuscito a pressione cui danneggiare gli occhi oppure incendiarsi.
In caso di danni
- Tenere lontano dall'apparecchio fiamma o fonti di accensione.
Spagnere l'apparecchio, estrarre la spina di alimentazione o disinserire il disposativo di sicurezza. - Ventilare bene l'ambiente per alcuni minuti.
Informare il servizio assistenza clienti.
Quanto più refrigerante contiene un apparecchio, tanto più grande deve essere l'ambiente, nel quale si trovale apparecchio. In ambienti troppo piccoli, in caso di fuga si può formare una miscela infiammabile d'aria e gas.
Ogni 8 g di refrigerante l'ambiente deve disporre di un volume minimo di 1m^3 La quantità di refrigerante del vosto appearecchio è indicata sulla targhetta d'identificazione nell'interno dell'apparecchio.
La sostituzione del cavo di alimentazione ed altre riparazioni devono essere eseguite solo dal servizio assistenza clienti. Le installazioni e riparazioni incompetenti sono create notevoli pericolo per l'utente.
Mentre si posizione l'apparecchio, accertarsi che il cavo di alimentazione non si incastri e non venga danneggiato.
Non posizionare prese multiple o dispositivi di alimentazione elettrica portatili sul lato posteriore dell'apparecchio.
Nell'uso
Non usare mai apparecchi elettrici nell'interno di quello apparecchio (per es. apparecchi di riscaldamento, produttori di ghiaccio elettrici ecc.). Pericolo di esplosion!
Non sbrinare o pulire mai l'apparecchio con una pulitrice a vapore. Il vapore cui raggiungere parti elettriche e provocare un cortocircuito. Pericolo di scarica elettrica!
Non utilizzare oggetti appuntiti o affiliati per rimuovere gli strati di brina e di ghiaccio. Così facendo si possono danneggiare i tubi del refrigerante. Il refrigerante che fuoriesce a spruzzi può incendiarsi o ferire gli occhi.
Non conservare nell'apparecchio prodotti contenti propellenti gassosi combustibili (per es. bombolette spray) e sostanze esplosive. Pericolo di esplosione!
it
Non usare impropriamente lo zoccolo, i cassetti estraibili, le porte ecc. come pedana d'appoggio oppure come sostegno.
Per lo sbrinamento e la pulizia dell'apparecchio, spegnere, estrarre la spina di alimentazione o disinserire il disposativo di sicurezza. Tirare direttamente la spina non il cavo di alimentazione.
- Conservare alcool ad alta gradazione solo ermeticamente chiuso ed in posizione verticale.
Non sporcare le parti di materiale plastico e la guarnizione della porta con olio o grasso. Altrimenti le parti di materiale plastico e la guarnizione della porta diventano porose.
Non copire né ostruire le aperture di entrata ed uscita dell'aria per l'apparecchio.
Evitare pericoli a bambini e persone a rischio:
Sono esposti a pericolo i bambini e le persone con limiti fisici, psichici o percettivi ed altresi persone, sprovviste di sufficiente conoscenza del sicuro funzionamento dell'apparecchio.
Accertarsi che i bambini e le persone a rischio abbiano ben compreso i pericoli.
Una persona responsablee della sicurezza è tenuto a sorvegliare o istruire i bambini e le persona a rischio in rapporto con l'apparecchio.
Permettere l'uso dell'apparecchio solo a bambini in età di 8 anni o superiore. Sorvegliare i bambini durante la pulizia e la manutenzione.
Non permettere che i bambini giochino con l'apparecchio.
Bambini in casa
Non abbandonare l'imballaggio e sue parti alla mercé di bambini. Pericolo di soffocamento da scatole di cartone pieghevoli e fogli di plastica!
L'apparecchio non è un giocattolo per bambini!
Per gli appearecchi con serratura della porta: conservare la chiave fuori della portata dei bambini.
Norme generali
Questo appearecchio è destinato esclusivamente alla conservazione del vino.
Questo appearecchio è progettato solo per l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 metri sul livello del mare.
Questo appearecchio è destinato al normale uso casalingo e privato in ambiente domestico.
L'apparecchio è schermato contro i radiodisturbi secondo la direttiva EU 2004/108/EC.
L'ermeticità del circuito di raffreddamento è stata controllata.
Questo prodotto è conforme alle pertinenti norme di sicurezza per gli appearecchi elettrici (EN 60335/2/24).
Avverenze per lo smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio
L'imballaggio protegge il vosto appearecchio da danni di trasporto.
Tutti i materiali impiegati sono compatibili con l'ambiente e riciiclabili. Vi preghiamo di collaborare: smaltite l'imballaggio nel rispetto dell'ambiente.
Siete pregati d'informarvi presso il vostro rivenditore specializzato o presso la vostra amministrazione municipale sulle attuali possibilità di smaltimento.
it
Rottamazione di un appearecchio dismesso
Gli apparecchi dismessi dispongono.
ancora di un valore residuo! Un corretto
smaltimento nel rispetto dell'ecologia,
permette di recuperare materie prime
pregiate.

Questo appearecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE
in materia di apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide suiutto il territorio dell'Unione Europea.

Pericolo
In caso di appearecchi fuori uso
- Estrarre la spina di alimentazione.
- Troncare il cavo elettrico di collegamento e rimuoverlo unitamente alla spina.
- Non estrarre i ripiani e i contentitori,\ eso rende più dificile ai bambini\ di entrare nel vano frigo\ dell'apparecchio!
- Vietare ai bambini di giocare con un appearecchio dismesso. Pericolo di asfissia!
I frigoriferi contengono gas nel circuito refrigerante e gas nell'isolamento. Refrigerante e gas devono essere smaltiti in modo appropriato. Evitare di danneggiare i raccordi del circuito refrigerante, durante il conferimento dell'apparecchio alla piattaforma di riciclaggio.
Conoscere l'apparecchio
Aprière l'ultima網頁 con le figure.
Questo libretto d'istruzioni per l'uso è valido per diversi modelli.

Nelle figure sono possibili differenze nelle figure.
Figura 1
- non in tutti i modelli
1 Pulsante acceso/spento
2 Illuminazione interna
3 Interruftore luce
4 Ripiano in legno
5 Scarico acqua di sbrinamento
6 Tasto di regolazione temperatura
7 Display impostazione della temperatura
8 Filtro a carbone attivo
Installazione dell'apparecchio
Per l'installazione è idoneo un ambiente asciutto, ventilabile. Il luogo d'installazione non deve essere esesto all'irradiazione solare diretta e non essere vicino ad una fonte di calore, come stufa, calorifero ecc. Se è inevitabile l'installazione accanto ad una fonte di calore, utilizzare un idoneo pannello isolante, oppure rispetto le seguenti distance minime alla fonte di calore.
Da cucine elettriche o a gas 3 cm.
Da stufe ad olio combustibile o carbone 30 cm.
Reversibilità della porta
È possibile un difetto tecnico nell'apparecchio.
Livellare l'apparecchio
Figura 2
Disporre e livellare l'apparecchio nel luogo previsto. I piedini a vite anteriors potso nso essere regolati.
Considerare la temperatura ambiente e la ventilazione
La classe climatica è individata sulla targhetta d'identificazione. Essa indica entro quali limiti di temperatura ambiente l'apparecchio più essere usato.
Classe climatica Temperatura ambiente ammessa
Nda +16^ a 32^
STda +16^ a 38^
Tda +16 °Ca 43 °C
Attenzione
La temperatura ambiente non devescendere a meno di +16^ Altrimenti nel vano frigorifero il freddoaumenta troppo, con possibili danniagli alimenti delicati.
Ventilazione
Figura 3
L'aria riscaldata sulle pareti laterali dell'apparecchio deve poter defluire liberamente. Altrimenti il frigorifero deve lavorare più a lungo, ecisionfa augmentare il consumo di energia elettrica.
Per l'apparecchio sono perci o necessarie distanze laterali di almeno 4 cm da pareti e mobili attigui.
Questa distanza è necessariaanche per apriré la porta almeno a 90^
Collegare l'apparecchio
Dopo ave collocato l'apparecchio, attendere almeno 1 ora prima di metterlo in funzione. Durante il trasporto cui accadere che l'olio contenegro nel compressore penetri nel sistema di raffreddamento.
Pulire l'internalo dell'apparecchio prima di metterlo in funzione la prima volta (vedi capitolo Pulizia).
La presa deve trovarsi nelle vicinanze dell'apparecchio ed essere lavorante accessibile ancche dello montaggio.
Collegare l'apparecchio alla corrente alternata a 220 - 240 V/50 Hz tramite una presa installata a norma. La presa deve essere protetta con un dispositivo di sicurezza da 10 A a 16 A.
Per apparecchi, che vengono impiegati in paesi non europei, controllare sulla targhetta porta-dati se la tensione ed il tipo di corrente indicate corrispondono ai valori della propria rete elettrica. La targhetta d'identificazione si trova in basso a sinistra nell'apparecchio. La sostituzione del cavo di alimentazione, se necessaria, deve essere eseguita solo da un technician specializzato.
Pericolo
L'apparecchio non deve essere mai collegato a prese a risparmio energetico elettroniche e ad inverter, che trasformano corrente continua in corrente alternata a 230V (per es. impianti solari per la produzione di energia, reti elettriche navali).
Accendere I'apparecchio
Il pulsante Acceso/Spento figura 1/1. L'apparecchio comincia a raffreddare. L'illuminazione interna si accende quando la porta è aperta.
L'apparecchio è impostato di fabbrica sul livello di refrigerazione intermedio 3.
Istruzioni per il funzionamento
Quando il refrigeratore è in funzione sulla parete posteriore del frigorifero si formano goccioline d'acqua o brina, quello dipende dal normale funzionamento. Non è necessario raschiare lo strato di brina o asciugare le goccioline d'acqua. La parete posteriore si sbrina automaticamente. L'acqua di sbrinamento si raccoglie nel convogliatore di scarico, figura 4, scorre sul gruppo frigorifero e qui evapora.
Regolare la temperatura
La temperatura può essere regolata in livelli da 1 a 5.
Premere il tasting di regolazione
Figura 1/6 per tre secondi finché
l'indicatore non lampeggia.
Poi premere il tasto di regolazione finché non compare l'impostazione desiderata.
Verrà memorizzata l'ultima impostazione.
L'impostazione 1 corrisponde al livello minimo di refrigerazione.
L'impostazione 5 corrisponde al livello massimo di refrigerazione.
Impostando il livello 3, a seconda della temperatura ambiente e del grado di riempimento del frigorifero, si raggiunge una temperatura della cella paria +8^ + + 12^
Potenza refrigerante
La temperatura nel frigorifero può essere uscata in situ, e non è il caso.
Sistemare le bottiglie
Quando si ripongono gli alimenti nel frigorifero:
A seconda del modello, sui ripiani bottiglie cui assere depositato un numero massimo di bottiglie, vedi esempio di carico figure 9 e 10. Questo numero cui assere raggiunto se le bottiglie vengono deposte con il collo della bottiglia rivolto verso avanti.
Per una perfetta circolazione dell'aria nell'apparecchio, le bottiglie non devono essere disposte capovolte e non devono toccare la parete posteriori del frigorifero.
Le quantità di bottiglie indicate possono differire in caso di diversa forma e dimensione delle bottiglie.
A causa del vano macchina, la zona inferiore non è molto profonda. Possono essere conservate lattine di bevande o bottiglie di vino basse. A scopi di presentazione èanche possibile disporre le bottiglie verticali, figura 5.
Capacità utile totale
I dati del volume utile sono indicati sulla targhetta d'identificazione dell'apparecchio.
Sfruttare le zone di temperatura nel frigorifero!
A causa della circolazione dell'aria, nel frigorifero si formano zone con temperatura differente:
La zona meno fredda è in alto
La zona più fredda è in basso
Sistemare le bevande
Conservazione di diversi tipi di vin o nell'ordine segunte dall'alto in basso:
■vini rossi forti
rosati erossi leggeri
■vini bianchi
champagne espumanti.
È consigliabile raffreddare i vini un paio di gradi in meno rispetto alla temperature di consumazione, poiché il vino versato nel bicchiere si riscalda rapidamente.
Consigli pratici per la conservazione del vino
- Conservare nel frigorifero i vini in bottiglia sempre disimballati, non in casse o cartoni.
Le bottiglie vecchie devono essere deposte in modo che il tappo sia sempre bagnato. Tra vino e tappo di sughero non delve mai asservi aria.
I ripiani bottiglie aperti sono particolaremente idonei poiché non interrompono la circolazione dell'aria. Grazie a questo l'umidità dell'aria, che si condensa sulle bottiglie, si asciuga di nuovo rapidamente. - Prima della degustazione il vino dovrebbe essere portato lentamente a temperatura ambiente: mettere in davola per es. il rosato ca. 2 - 5 ore prima, il rosso 4 - 5, avrete allora la giusta temperature di degustazione. Il vino bianco va,invece direttamente dal frigo sulla davola. Lo spumante e lo champagne dovrebbero essere raffreddati nel frigorifero molto prima della degustazione.
Considerare che i vini devono essere raffreddati sempre un po' meno della loro temperatura di degustazione ideale, poiché quando vengono versati nel bicchiere si riscaldano subito di 1 - 2 gradi (°C).
Temperature di consumazione
La giusta temperatura di degustazione è decisiva per il gusto del vino e di conseguenza per il piacere nel gustarlo.
Per servire il vino consigliamo le seguenti temperature di consumazione:
| Tipodi vino | Temperatura di consumazione |
| Bordeaux rosso 18 °C | |
| Côtes du Rhône rosso /Barolo | 17 °C |
| Borgogna rosso/ Bordeaux rosso | 16 °C |
| Porto 15 °C | |
| Borgogna nuovo 14 °C | |
| Vini rossi nuovi 12 °C | |
| Beaujolais nuovo/tutti i vini bianchi con poco residuo di gusto amabile | 11 °C |
| Vini bianchi vecchi/ Chardonnay | 10 °C |
| Sherry 9 °C | |
| Vini bianchi nuovi di vendemmia tardiva | 8 °C |
| Vini bianchi della Loira/ Entre-deux-Mers | 7 °C |
Spagnere e mettere fuori servizio l'apparecchio
Spagnere l'apparecchio
Il pulsante Acceso/Spento figura 1/1. Il refrigeratore e l'illuminazione si spengono.
Mettere fuori servizio l'apparecchio
Se l'apparecchio resta inutilizzato per un lungo periodo:
- Spagnere l'apparecchio.
- Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il disposativo di sicurezza.
- Pulire l'apparecchio.
- Lasciare aperta la porta dell'apparecchio.
Pulire l'apparecchio
Procedere come segue:
- Estrarre la spina di alimentazione o disinserire il disposativo di sicurezza.
- Lavare la guarnizione della porta solo con acqua pulita e poi asciugarla con cura.
- Lavare l'apparecchio con acqua tiepida e poco detersivo. L'acqua non delve penetrare negli elementi di commande e nell'illuminazione.
- Dopo la pulizia, ricollegare ed accendere l'apparecchio.
Avverenza
Non usare prodotti per pulizia e solventi chimici contenti sabbia o acidi.
Pulire regolarmente il convogliatore dell'acqua di sbrinamento ed il foro di scarico, figura 4, affinché l'acqua di sbrinamento possa scorrere liberamente. Pulire con un bastoncino o simile il convogliatore dell'acqua di sbrinamento.
L'acqua con detersivo per la pulizia non deve scorrere attraverso il foro di scarico nella vaschetta d'evaporazione.
Filtro a carbone attivo
Figura 6
Il filtrato a carbone attivo assicura il ricambio dell'aria e limita la formazione di odori all'interno dell'apparecchio.
Si consiglia di sostituire ilhetto una volta all'anno.
Presso il servizio di assistenza tecnica sono disponibili filtri di ricambio.
Risparmiare energia
Installare l'apparecchio un in ambiente asciutto ventilabile. L'apparecchio non deve essere esesto direttamente al sole o vicino ad una fonte di calorie (per es. calorifero, stufa). Altrimenti usare un pannello isolante.
Apriere la porta dell'apparecchio il tempo più breve possibile.
Fare raffreddare le bevande calde, prima di conservarle nel frigorifero.
Per evitare un magiore consumo di energia elettrica, la parte posteriore dell'apparecchio dovrebbe essere pulita agli tanto con un aspirapolvere o con un pennello.
Rumori di funzionamento
Rumori normali
Ronzio - il gruppo frigorifero è in funzione.
Gorgoglio, scroscio o ronzio - derivano dal refrigerante, che scorre attraverso i raccordi.
Scatto - il motore si accende o si spegne.
Evitare i rumori
L'appoggio dell'apparecchio non è stabile
Livellare l'apparecchio con una livella a bolla d'aria. Utilizzare a tal fine i piedini a vite oppure inseire spessori sotto i piedini.
L'apparecchio è in contatto laterale
Allontanare l'apparecchio dai mobili o appearecchi con i quali è in contatto.
Cassetti o ripiani traballano o sono incastrati
Controllare gli elementi estraibili ed eventualmente riposizionarli.
I contentitori all'interno dell'apparecchio si toccano tra loro
Separare le bottiglie o i contentitori.
Eliminare da soli piccoli guasti
Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti:
provare ad eliminare autonomamente l'inconveniente con l'aiuto delle seguenti istruzioni.
In caso d'intervento del servizio assistenza clienti,anche durante il periodo di garanzia, il diritto fisso di chiamata del technique è a carico del cliente!
| Guasto | Causa possibile Rimedio | |
| La temperature si discosta notevolmente delle impostazioni iniziali. | In alcuni casi basta spegnere l'apparecchio per 5 minuti. | |
| Se la temperature è troppo alta, controllinge dopo quale ora se vi è stata una normalizzazione della temperature. | ||
| Se la temperature è troppo Bassa, ricontrollare la temperature il giorno seguente. |
it
| Guasto | RimedioCausa possibile | |
| L'illuminazione non funziona. | La lampadina è difettosa | Sostituire la lampadina, figura 7/A. |
| 1. Estrarre la spina d'alimentazione, oppure disinserire il dispositivo di sicurezza. | ||
| 2. Rimuovere la copertura della lampadina posteriamente. | ||
| 3. Sostituire la lampadina; lampadina di ricambio, corrente alternata da 220-240V, portalampada E14, per l'indicazione dei Watt vedere la lampadina fulminata. | ||
| Le lampadine utilizzate nell'apparecchio sono adatte esclusivamenteagli apparecchi domestici. Tali lampadine non sono adatte a illuminare gli ambienti. | ||
| Interruttore bloccato. Figura 7/B | Verificare se è possibile muovere l'interruttore della luce. | |
| Il fondo del vano frigorifero è bagnato. | Il tubo di scarico dell'accua di sbrinamento Figura 4 è otturato. | Pulire il convogliatore dell'accua di sbrinamento ed il tubo di scarico (vedi «Pulire l'apparecchio») |
| Nell'interno l'apparecchio non è freddo. | Frequente aperture della porta dell'apparecchio. Sono state introdotte molte bottiglie. | Non aprire inutilmente la porta. Attendere 2 - 3 giorni. |
it
| Guasto | RimedioCausa possibile | |
| Il frigorifero non ha potenza refrigerante. | L'apparecchio è spento. | Il pulsante Acceso/Spento. Figura 1/1. |
| Interruzione di corrente; il disposativo di sicurezza è scattato; la spina di alimentazione non è inserita bene. | Controllare se vi è energia elettrica e controlling il disposativo di sicurezza. |
Servizio assistenza clienti
Trovate un servizio assistenza clienti non lontano da voi nell'elenco Telefonico oppure nell'elenco del servizio assistenza clienti. Indicate al servizio assistenza clienti la sigla del prodotto (E-Nr.) ed il numero di fabbricazione (FD-Nr.) del vosto appearecchio.
Trovate questi due dati nella targhetta d'identificazione figura 8.
Indicando la sigla del prodotto ed il numero di fabbricazione contribuite ad evitare interventi inutili. Risparmiate cosile spese relative.
Riparazione e assistenza in caso di anomalie:
I 800-829120 Linea verde
CH 0848 840 040
È possibile trovare i contatti di tutti i Land nell'élenco dei servizi di assistenza tecnica allegato.