Vacuum Sealer Silver 492967 - Macchine per confezionamento sottovuoto PRINCESS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vacuum Sealer Silver 492967 PRINCESS in formato PDF.
Domande degli utenti su Vacuum Sealer Silver 492967 PRINCESS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchine per confezionamento sottovuoto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vacuum Sealer Silver 492967 - PRINCESS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vacuum Sealer Silver 492967 del marchio PRINCESS.
MANUALE UTENTE Vacuum Sealer Silver 492967 PRINCESS
Avete acquistato un appearecchio Princess. Il nostro scopo è quello di fornire prodotti di qualità con un design gradevole, ad un prezzo interessante. Ci auguriamo che possiate usfu Frauire di questo appearecchio per molti anni a venire.
Istruzioni per l'uso
Le istruzioni per l'uso sono state raccolte nella sezione corrispondente. Nel consultare le istruzioni per l'uso, si prega di leggere con attenzione le istruzioni per la sicurezza, imparando a conoscerle a fondo.
Istruzioni per la sicurezza
Avvertenza!
- Durante l'utilizzo di appearecchi collegati alla rete di alimentazione elettrica, seguire sempre le istruzioni di sicurezza basilari, per ridurre il rischio di incendio, scariche elettriche e lesioni personali.
Non usare l'apparecchio in prossimità di vasche da bagno, docce, bacinelle o altri recipienti contententi acqua. - Leggere attentamente l'intero manuale prima dell'uso.
- Questo manuale ne describes l'uso previsto. L'impiogo di accessori o lo svolgimento di qualsiasi operazione, con questo apparecchio, secondo modalità diverse da quella consigliate, possono comportare un rischio di lesioni personali. Conservare quello manuale per poterlo • consultare in futuro.
- Controllare sempre che i bambini non giocchi no con l'apparecchio. L'uso dell'apparecchio da parte di bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali o motorie oppure sulla necessaria pratica ed esperienza cui causare rischi. Le persone responsabili per la loro sicurezza devono offrir istruzioni precise oppure supervisionare l'uso dell'apparecchio.
Uso
Spagnere l'apparecchio prima di collegarlo/ scollegarlo alla/dalla rete di alimentazione elettrica.
Porre sempre attenzione nell'utilizzare · I'apparecchio.
Non usare l'apparecchio in ambienti esterni. Proteggere sempre l'apparecchio dal contatto con l'acqua o dall'eccessiva umidità.
Non usare l'apparecchio con le mani bagnate. Non azionare l'apparecchio a piedi nudi.
Non toccare le parti in movimento. Tenere lontano capelli lunghi e indumenti larghi dalle parti in movimento.
Accompagnare sempre con cura il cavo di alimentazione, per fare in modo che non rimanga impigliato nel bordo di sporenze o ripiani e non possa costituire fonte di rischio di incidenti o cadute.
Per scollegare la spina di alimentazione elettrica, non tirare mai il cavo di alimentazione. Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore, olio e spigoli taglienti.
Prima di scollegare la spina di alimentazione, spagnere l'apparecchio e lasciare che il motorino cessi di girare.
Non rimuovere parti o accessori se la spina di alimentazione è collegata alla rete di alimentazione. Scollegare sempre prima la spina di alimentazione dalla rete di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione si dovesse. danneggiare durante l'uso, scollegare immediatamente la spina di alimentazione alla rete di alimentazione. Non toccare il cavo di alimentazione prima di scollegare la spina di alimentazione alla rete di alimentazione.
Se l'apparecchio non viene utilizzato, prima di eseguire operazioni di montaggio o smontaggio e prima di effettuare interventi di pulizia e manutenzione, scollegare sempre la spina alla rete di alimentazione elettrica.
Sicurezza degli altri
Impedire l'uso dell'apparecchio ai bambini o a chiunque non abbia familiarità con queste istruzioni.
Tenere lontano dall'area di lavoro i bambini e gli animali. I bambini e gli animali non devono toccare l'apparecchio o il cavo di alimentazione. Esercitare un'attenta supervisione in caso di utilizzo dell'apparecchio in presenza di bambini.
Dopo I'uso
Scollegare la spina dalla rete di alimentazione elettrica e lasciare raffreddare l'apparecchio prima di lasciarlo incustodito e prima di cancellare, pulire o ispezionare una parte qualsiasi dello stesso. Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto wheno non viene utilizzato. Assicurarsi che i bambini non abbiano accessoagli apparecchi riposti.
Ispezione e riparazione
- Prima dell'uso, controllare l'apparecchio verificando che non presenti parti danneggiate o difettose. Ispezionare l'apparecchio per rilevare eventuali parti rotte, interruptori danneggiati ed alte condizioni che potrebbero influire sul suo funzionamento.
Non usare l'apparecchio se presenta parti danneggiate o difettose. - Fare riparare o sostituire le parti eventuallymente danneggiate o difettose da un centro di assistenza autorizzato.
Non cercare mai di rimuovere o di sostituire altre parti se non quale specificate sul presente manuale. - Prima dell'uso, controllare che il cavo di alimentazione non sia usurato o danneggiato.
Non usare l'apparecchio se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o difettosi. Se il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati o difettosi, devono essere sostituiti dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato.
Istruzioni di sicurezza per macchine per sottovuoto
Prima dell'uso, verificare sempre che la - tensione di rete corrisponda alla tensione riportata sulla targhetta nominale dell'apparecchio.
L'apparecchio non è previsto per essere azionato mediante timer esterno o telecomando.
Nonutilizzare un cavo di prolunga.
Verificare che l'acqua non penetri negli spinotti del cavo di alimentazione.
Non immershere l'apparecchio in acqua o in alti liquidi. Non rimuovere l'apparecchio con le mani. Rimuovere immediatamente la spina di alimentazione alla presa a parete. Se l'apparecchioiene immerso in acqua o alti liquidi, non riutilizzare l'apparecchio.
Collocare l'apparecchio su una superficie uniforme e stabile.
Tenere l'apparecchio a distanza delle superfici calde. Non collocare l'apparecchio su superfici calde o vicino a fiamme libere.
Tenere le mani distanti dalle parti in movimento durante l'uso e durante gli interventi di pulizia e di manutenzione.
Non lasciare l'apparecchio incustodito.
durante I'uso.
Descrizione (fig. A)
La macchina per sottovuoto 492967 Princesse è stata progettata per sigillare sacchetti di plastica sua in atmosfera normale che sottovuoto. L'apparecchio è adatto esclusivamente per uso domestico.
- Pulsante SEAL ONLY
- Spia SEAL ONLY
- Pulsante VACUUM & SEAL
- Spia VACUUM & SEAL
- Pulsante CANCEL
- Striscia di sigillatura
- Superficie per sottovuoto
- Foro della pompa del vuoto
- Coperchio
- Pulsante di sgancio coperchio
Primoutilizzato
Preparazione
- Pulire l'apparecchio. Consultare la sezione „Pulizia e manutenzione".
Uso
Suggerimenti per un uso ottimale
Non insere troppi alimenti nel sacchetto. Verificare che l'estremità aperta del sacchetto possa essere sigillata lavoramente.
- Prima di sigillare il sacchetto verificare che l'estremità aperta sia Completely asciutta.
Non lasciare troppa aria all'interno del sacchetto. Prima di sigillare, premere il sacchetto in modo da farne fuoriuscire il più possibile. - Sigillare solo un sacchetto al minuto per consentire all'apparecchio di raffreddarsi in modo sufficiente.
Sigillatura in atmosfera normale (fig. B1 - B3)
Inserire la spina di alimentazione nella. presa a parete.
Premere i pulsanti di sgancio (10) e aprire il coperchio (9) (fig. B1).
Verificare che l'estremita aperta del - sacchetto sua pulita e rettilinea.
Collocare l'estremita aperta del sacchetto - sulla striscia di sigillatura (6).
Chiudere il coperchio (9) premendolo finché i pulsanti di sgancio (10) non scattano in posizione (fig. B3).
Premere il pulsante SEAL ONLY (1). La spia SEAL ONLY (2) si illumina in rosso.
Per interrompere il processo, premere il - pulsante CANCEL (5).
Quando il processo è terminato, la spia • SEAL ONLY (2) si spegnerà.
Premere i pulsanti di sgancio (10) per aprime il coperchio (9).
Dopo l'uso, rimuovere immediatamente la · spina di alimentazione dalla presa a parete.
Sigillatura sotto vuoto (fig. B1 - B3)
Attenzione!
Nonutilizzarequesta funzione per sigillare oggetti con punte acuminate (ad es.lische) o gusci duri (ad es. gamberetti).
Nonutilizzarequesta funzione persigillare prodotti contenti acqua oaltri liquidi.
Inserire la spina di alimentazione nella. presa a parete.
Premere i pulsanti di sgancio (10) e aprire il coperchio (9) (fig. B1).
Verificare che l'estremita aperta del sacchetto sua pulita e rettilinea.
Collocare l'estremita aperta del sacchetto - sulla striscia di sigillatura (6). Verificare che entrambi i lati del sacchetto siano collocati completeness sulla superficie per sottovuoto (7), maenza coprire il foro della pompa del vuoto (8) (fig. B2).
Chiudere il coperchio (9) premendolo finché i pulsanti di sgancio (10) non scattano in posizione (fig. B3).
Premere il pulsante VACUUM & SEAL (3). La spia VACUUM & SEAL (4) si illumina in rosso.
Per interrompere il processo, premere il - pulsante CANCEL (5).
Quando il processo è terminato, la spia • VACUUM & SEAL (4) si spegnerà. Se il sottovuoto non viene raggiunto, il processo si interrompe automaticamente dopo circa 1 minuto.
Premere i pulsanti di sgancio (10) per a prieve il coperchio (9).
Dopo l'uso, rimuovere immediatamente la · spina di alimentazione alla presa a parete.
Durata
| Confez. Confez. | ||
| normale | sottovuoto | |
| Frigorifero (circa 5 °C) | ||
| C carne di manzo, carne | ||
| di maiale e agnello | 3-4 giorni | 8-9 giorni |
| Pollame | 2-3 giorni | 6-8 giorni |
| Pesce | 1-3 giorni | 4-5 giorni |
| Carne (affettata) | 4-6 giorni | 20-25 giorni |
| Salumi | 7 giorni | 25 giorni |
Carne in umido e arrosto 3-5 giorni 10-15 giorni
Formaggio
(a pasta dura) 15 giorni 60 giorni
Formaggio
(a pasta morbida) 5-7 giorni 20 giorni
Verdure 1-3 giorni 7-10 giorni
Frutta 5-7 giorni 14-20 giorni
Zappa 2-3 giorni 8-10 giorni
Pasta e riso 2-3 giorni 6-8 giorni
Congelatore (circa -18 °C)
Carne 4-6 mesi 15-20 mesi
Pesce 3-4 mesi 10-12 mesi
Verdure 8-10 mesi 18-24 mesi
Temperatura ambiente (circa 21^ )
Pane fresco 1-3 giorni 8-10 giorni
Biscotti 4-6 mesi 12 mesi
Pasta e riso 5-6 mesi 12 mesi
Farina 4-5 mesi 12 mesi
Frutta secca a guscio 3-4 mesi 12 mesi
Caffé macinato 2-3 mesi 12 mesi
Té 5-6 mesi 12 mesi
Latte in polvere 1-2 mesi 12 mesi
Dopo la pulizia, collocare l'apparecchio
nell'imballaggio originale.
Riporre l'apparecchio in un luogo asciutto,
fuori alla portata dei bambini.
Clausola di esclusione della responsabilità
Soggetto a modifica; le specifiche possocono subire variazioni alla preavviso.
Pulizia e manutenzione
E necessario pulire l'apparecchio dopo agli uso.
Avvertenza!
- Prima di eseguire interventi di pulizia e manutenzione, rimuovere la spina di alimentazione alla presa a parete e attendere che l'apparecchio si raffreddi.
Non immergere I'apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Attenzione!
- Per pulire l'apparecchio non utilizzato detergenti aggressivi o abrasivi.
Nonutilizzare oggetti affiliati per pulire l'apparecchio.
- Controllare l'apparecchio a intervalli regolari, verificando che non sia danneggiato.
- Pulire l'involucro con un panno morbido inumidito e sapone neutro.
- Con un asciugamano di carta rimuoveretegli residui.
- Asciugare a fondo l'apparecchio con un panno pulito e asciutto.