BOSCH KGU44122FF - Frigorifero

KGU44122FF - Frigorifero BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KGU44122FF BOSCH in formato PDF.

📄 77 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BOSCH KGU44122FF - page 31
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KGU44122FF BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KGU44122FF - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KGU44122FF del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE KGU44122FF BOSCH

it Istruzioni per l'uso

Con riserva di modifiche

Awverntenze per lo smaltimento e la sicurezza 46, 49
Norme 49
O
Osservare la temperatura ambiente 49
Instalazione dell'apparscibi 50
Conoscere I'apparechcho 51-53
Inserimento e selezione della temperatura
Disinserire, mettere fuori servizio l'apparecchio 55
Dieti elettrici di alimentazione 55-58
Sistemiazione degli alimenti 55, 56
Consorane e consore 56-58
Pulizia 59
Consiglio per il risparmio energetico 60
Avvertenze sui tumori di funzionamento 80 Eliminare da colpicioli riservi €1,89
Elimare da soil piccoli guali 61,62
Servizio assistenza clienti 62

Inhoud

Avvertenze per lo smaltimento e la sicurezza

Avvertenze per lo smaltimento

Gli appearecchi dismessi non sono rifiuti alla sua valore. Attraverso lo smaltimento ecologico possono essere recuperati materiali pregiati.

Estrarre la spina di alimentazione degli apparentecchi dismissi. Tagliare i cavo di collegamento e rimuoverlo Insieme alla splna.

Rimuovere la serratura. Si evitera in questo che i bambini per gliico possano imprisonarsi e rischiare la vita.

Gli apparecchi frigoriferi e congegatori contengono refrigeranti e gas nell'isolamento, che richiedono uno smaltimento appropriato. Badare che i tubi non vengano dannegliati fino al regolare smaltimento.

L'imballaggio has protetto il Vostro nuovo appearecchio nel trasporto fino a Voi. Tutti i materiali utilizzati sono compatibili con l'ambiente e riciclabili. Siete pregat di collaborare, smaltendo l'imballaggio in modo ecologamente correto.

Non abbondare l'mballaggio o sue parti al bambin per il gioco. Pericolo di soffocamento da scatole pieghevoli e fogli di plastica.

Informatevi sulle attuali possibilità di smaltimento presso Il Vostro rivenditore specializzato, oppure presso la Vostra administrazione comunale.

BOSCH KGU44122FF - Avvertenze per lo smaltimento - 1

Questo apparecchio disponi di contrassegno ai sensi della direttiva, europea 2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici

(waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

Un contributo alla difesa dell'ambiente - noi utilizziamo carta riciclata.

Avverenze di sicurezza

Prima di essere in funzione l'apparecchio, si prega di leggere attentamente e interamente le informazioni rportate nelle istruzioni per l'uso e il montaggio. Esse contengono importanti avventenze per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio.

Conservare con cura le istruzioni per l'uso e il montaggio event, per i successivi proprietari. La casa produtturce declina agli responsabilità in caso d'inosservanza delle seguonti avventenze:

Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato. Nel dubbio interpellare il fomitore.

Eseguire I'installatione e I'allacciameto seconde leistruzioni per il montaggio. Le condizioni di allacclamento eletrico ed i dati sulla targhetta d'identificatione devono coincidere.

Per la pulizia esculnde assolutamente l'uso di una pultrice a vape, Il vape cui raggiungere parti nelle tensione dell'apparechio e provocare un cortocircuito o una scossa eletrifica.

La sicurezza elettrica dell'apparecchio è garantità soltanto se ilsystema di collegamento a terra dell'impianto elettrico domestico è installato a norm

Staccare l'apparecchio alla rete in caso di guasto, durante la manutenzione e la pulizia. Estrare la spina di alimentazione oppure disinserire l'interruttore di sicurezza. Tirare la spina di alimentazione e non il cavo di collegamento.

Solo il personale specializzato è autorizzato ad esquire riparazioni agli apparentecchi elettrici. Le riparazioni esoguite in modo incompetente sono causare seri pericolali all'utilizzatore.

  • Conservare alcolici ad alta gradazione solo chiusi ermeticamente ed in posizione verticale.

Non conservare nell'apprecchio prodotti contenti gas propellenti inflammabili (p. es, erogatori di panna, bombolle spray ecc.) e sostanze esplusive - pericolo di esplonso!

Avvertenze per lo smaltimento e la sicurezza

Non conservare nel vano congelatore Ilquid in bottiglie e lattine, e specialamente bevando contenteni anidride carbonica. Le bottiglie e le lattine esplodono.
Non coprire, ne ostruire le aperture di afflusso e deflusso arla dell'apparechio.
Non usare indebitamente lo zoccolo, i cassetti estraibil, le porte ecc. come pedana o appoglio.
Non consentire ai bambini di glucare con l'apparechio.
Se l'apparecchio è dotato di una serratura, conservare la chiave fuori alla portata del bambini.
Non mettere in bosca i ghiacioli ed i cubetti di ghaclo presi direttamente dal vano congelatore (pericolo di usioni a causa di temperature moltoasse).
Non toccare i prodotti congelati con le manl bagnate; gelando pericontatto, le mani posso nattaccarsi ai prodotti.
ATTENTION: les orifices de ventilation menages dans le corps de l'appareil et contre l'appareil encastré doivent toujours rester dégages.
ATTENTION: veiliez à ne pas endommager les conduites du circuit frigorifique.
ATTENTION: n'utilise aucune apparéel électrique dans les tiroirs à produits alimentatres de l' apparéel, sauf s'il s'agit d'un type recommendé par le fabriacant.

BOSCH KGU44122FF - Avvertenze per lo smaltimento e la sicurezza - 1

Questo apparecchio contiene il refrigerante sobtuno (R 600a), un gas naturale alltamente Abiodegradabile, ma

combustible. Durante il trasporto e l'installazione dell'appareccchio prestare attenzione cheunon vengano dannegliate parti del circuito di refrigerazione. In caso di dati, evitare fiamme o il contatto per alcuni minuti il locale in cui si trov a'appareccchio.

Avvertenza: per accelerare lo sbramento non usare alli mezzi meccanici o mezzi ausiliari vari diversi da quelli ragcomaddati alla casa produttrice.

Norme

L'apparecchio è adatto al raffreddamento e congelamento di alimenti ed alla preparazione di ghiaccio.
Esso é destinato all'uso domestico.
Nel caso di uso professionale devono essere osservate le norme vigenti per l'attività professionale.
L'apparechio è conforme alla norma per la prevenzione degli infortuni per Implanti frigorifer (VBG 20).
L'appareché如同 seforce allepiniti norme di sicurezza per gli apparecchi elettrici.
L'ermeticita del circuito di raffreddamento è stata controllata.

Osservare la temperatura ambiente

Secondo la "classe climatica" (vedi targhetta d'identificazione) l'apprecchio vu esere usato alle seguenti temperature ambiente: (la targhetta d'identificazione si trovata a

Classe

climatica da...a

Temperatura

ambiente

SN +10^ a 32^ N +16^ a 32^ ST +18^ a 38^ T +18^ a 43^

Se la temperatura ambiente scende al di除去 del camino di temperatura, nel vano frigorifico la temperature si abbassa troppo, se supera il camino di temperatura ambiente, nel vano congelatore la temperature augmente troppo.

Se la temperatura ambiente si abbassa al di sotto della temperatura impostata per il vano frigorifero, la temperature nel vano diventa uguali a quella esterna.

A temperature ambiente inferiori a +10^ si posso nco verificare dificoltà nello sbrinamento automatico.

Installazione dell'apparecchio

Luogo d'installazione

Come luogo d'installazione è idono un ambiente ascutto, arieggiabile. Il luogo d'installazione non dovrebbe esseppo all'irradiazione solare diretta e non devrotravs vicino ad una fonte di calore, corstufa, calorifico ecc. Se è inevitabile l'installazione accento ad una fonte di calore, a necessario utilizzare un adeguato pannello isolante, oppure rispetto le segunti distanzi minime alla fonte di calore:

da stufe eletrliche 3 cm, da stufe ad olio o carbone 30 cm.

In caso d'installazione accanto ad un'alto frigorifero o congelatore, è necessaria una distanza minima laterale di 2 cm, al fine di evitare la formazione di condensa.

L'appoggio dell'appareccchio devesse sere stabile e livellato. Compensare les disuguagliane del pavimento per mezzo del due piedi a vite sotto il lato anteriore, figura 17. Due rotolle sulla lato posteriori facilitano l'introduzione in una nicchia.

Reversibilità della porta

Passi di lavoro nella successione dei numero (figura ①).

Collegamento elettrico

Collegare gli apparecchi solo alla currente alternata a 220-240 V/50 Hz, tramite una presa con lavoro di terra installata a norma. La presa deve essere protetta con dispositivo di sicurezza da 10 A o superiore. Per gli apparecchi destinati a paesi non europei, sulla targheta d'identificazione si deve verificare se la tensione di collegamento e il tipo di corrente correspondono ai valori della rete elettrica locale. La targheta d'identificazione si trova nel vano frigorifero nelle sinalstra. Figura

Una sostituzione eventualmente necessaria del cavo di collegamento alla rete devesse eseguita solo dal servizio assistenza clienti del produttore.

Pericolol Evitare tassativamente l'allac-ciamento dell'appareccio a "prese risparpio energetico" elettroniche (per es. Sava Plug) e ad invertitori, che convertono la corrente continua in corrente alternata a 230 V (per es. impianto d'energia solare, reti elettriche navali).

Aerazione

Figura 1

L'aria riscaldata sulla parete posteriori dell'apparecchio deve poter defuire liberamente. Altrimenti il compressore non raffredda bene e ciò augmente il consumo di corrente.

Evitare percio assolutamente di copire le aperture di afflucco e deflusso dell'aria.

Dopo il trasporto ...

Prima di accendere l'apparecchio la prima volta, tenero ca. 1/2 ora verticale.

Conoscere l'apparecchio

BOSCH KGU44122FF - Conoscere l'apparecchio - 1

Prima di leggere queste struzioni, après le dernier pageine con les illustrazioni.

Questo libretto d'istruzioni per l'uso è valido per diversi modelli. Nelle figure sono possibili differenze nelle dotazioni e nei dettagli.

Illustrazione generale

Figura 1

1-9 Pannello comandi
10 Aperture di uscita dell'aria
11 Illuminazione interna
12 Sistema Multiflow
(distributore aria fredda)
13 Ripiano
14 Cassetto per bicchieri di jogging
15 Cassetto verdura
16 Scomparto "C
17 Balconcino per Iattine e tubetti
18 Scomparto per burro e formaggio
19 Bipiano per bottiglie
20 Portauova
21 Fermabottiglie
22 Portabottigli
23 Vassojo di congelamento
24 Cassetto surgelati
25 Calendario di congelamento

A Vano frigorifero

B Vano congelatore

Pannello comandi (descrizione sintetica)

Figura 9

1 Pulsante
Interruttore principale dell'apparecchio accesso/spento
2 Pulsante "alarm" (P. dante "Allarme spento")
a) per disattivare l'allarme acustico
b) per visualizzare la temperature più alta raggiunta nel vano congelatore (solo quando il display 9 ampeggia).
3 Pulsante Super

4 Pulsante Freezer Serve per visualizzare la temperature regolata del congelatore.

5 Pulsante Cooler

Serve per visualizzare la temperatura regolata di l frigorifico.

6 Pulsante di regolazione della temperatura del vano congelatore e del vano frigorifero

^ = piu freddo, meno freddo

7 Spia "alarm"

Si accende solo in caso di attivazione della funzione di allarme.

8 Spia "super"

Si accende solo se si preme il pulsante 'super'.

9 Display per

a) "Temperatura più alta"
b) "AL" indicazione di (Allarme)
c) Temperatura di regolazione per il frigiorifero
d) Temperatura di regolazione per il congelatore

Conoscere l'apparecchio

Grazie alsystema automatico Nofrost il vano congelatore restala libero dal ghiaccio. Non e più necessario lo sbramento.

Funzionamento:

Gli alimenti vengono congelati dall'aria freddal
Un evaporatore, che si trova nelsystema Nofrost, raffredda l'aria nel'appareccchio. Un ventilatore fa circolare l'aria fredda. Un secondo ventilatore provvede alla circolazione dell'aria nel vano frigoriferro. L'umilità contentura nell'aria si condensa sull'evaporatore. Se necessario, l'evaporatore viene sbrinato automaticamente. L'acqua di sbrinamento viene fattta scorrere sul compressore e quil evaporata. Nel vano congelatore e sugli allimenti non si forma ghiaccioc.

La funzione degli elementi di lavoro e controllo

Figura 2

1 Pulsante 0

Interruttore principale dell'apparechio, serve ad insere ed escludere l'intero apparechio.

2 "alar

allarme

Serve per disattivare l'allarme acustico. L'allarme acustico si attiva se la temperatura nel vano congelatore è troppo alla e quandi gli alimenti surgelati sono in pericolo (contemporaneamente il display 9 lampeggia). L'allarme acustico più attivarsi, perché pericolato per gli alimenti surgelati,

  • alla messa in funzione dell'apparecchio,
  • all'introduzione di alimenti freschi sulla breve inserito il superfreezer
  • e quando la porta del vano congelatore restía apertura troppo a lungo.

Dopo ave disattivato il segnale acustico di allarme, l "allarme acustico" viene rimesso automaticamente in condizione di attesa quando nel vano congegatore si raggiunge la temperatura di funzionamento regolata.

3 Pulsante "Super"

Serve per accendere e spognerile superfreezer. La messa in funzione e visualizzata sua dall'indicatore 8 'Super", sua dal display 9 con 'SU'. Il superfreezer serve per cog concentrare grandi quantità di alimenti freschi e deve essere accesso forn a 24 ore prima dell'introduzione degli alimenti freschi.

Dopo l'inserimento il refrigeratore funziona continuamente, nel vano concelatore si raggiunge una temperatura molto bassa.

4 Pulsante Freezer

Serve per visualizzare la temperature regolata del congelatore nel display 9 (vedi descrizione dispay 9d).

Conoscere l'apparecchio

5 Pulsante «Cooler»

Serve per visualizzare la temperatura regolata del frigoriero nel display 9 (vedi descrizione dispay 9c).

6 Pulsante di regolazione della

temperatura del vano frigorifero e del vano congegatore

a) (La temperatura del frigorifero può essere regolata da 2 °C a 8 °C). Premise il pulsante "Cooler" e除去 il pulsante °C. La temperatura di regolazione è visualizzata nel display 9. Premere ripetutamente o mantenere premuto il pulsante di regolazione, finché non viene visualizzata la temperatura desiderata. (La temperature di regolazione vlene visualizzata in progressione continua da 8 °C a 2 °C. Dopo 2 °C appeare di nuovo 8 °C).

b) (La temperatura del congelatore può essere regolata da -16^ a -26^ ). Per regolare la temperatura desiderata del congelatore preme il pulsante "Freezer" e dato il pulsante ^ C . La temperatura di regolazione viene visualizzata nel display 9. Premere ripetutamente o mantenoremo promuto il pulsante di regolazione, finché non viene visualizzata la temperatura desiderata. (La temperatura di regolazione viene visualizzata in progressione continua da -16^ a -26^ . Dopio -26^ appeare di nuovo -16^ .

7 Spia "alarm"

Si accende solo se è stata attivata la funzione di allarme. Cio avviene se la temperature nel vano congetatore è troppo alla e quando gli alimenti surgelati sono in pericolo. Si spegne quando il vano congetatore ha raggiunto di nuovo la sua temperature di funzionamento.

8 Spia "super"

s i accende solo se si preme il pulsante "super" 3 inserendo con cui superfreezer.

Sl spegne se si preme di nuovo Il pulsante "super" per disinserire Il superfreezer.

Si spegne automaticamente non prima 52 ore後來 o'inserimento del superfreezer.

9 Display multifunzione

indica diverse temperature

a) Temperatura del congelatore poco fredda

Se il display 9 lampeggia, al momento oppure in precedenza, a causa di un'interruzione dell'alimentazione elettrica o di un guasto, nel congelatore la temperature al momento è oppure in precedenza è augmentataccessivamente. Premondo il pulsante

Allarme, nel display 9 appepe (senza intermittenza) per cinque secondi la temperature più alta raggiunta nel congegatore. Poi quello valore scompare. In seguito il display 9 Indica sera intermittenza la temperature programmata del congegatore.

b) AB Indicazione di (Allarme)

Viene visualizzata quando la temperature nel congelatore è troppo alla.

c) Temperatura di regolazione per il frigorificere

Premendo i pulsante «Cooler» viene visualizzata la temperatura di regolazione del frigoriferro.

d) Temperatura di regolazione per il congelatore

Premendo il pulsante «Freezer»iene visualizzata la temperatura di regolazione del congelatore.

Inserimento e selezione della temperatura

Figura 2

Inserire la spina nella presa.

Premere 1 volta l'interruttore principale dell'appareccchio Vione emesso un segnale acustico, il display 9 lampeggia ed indica "AL".

Premere il "alarm" pridaente

allarme 2 Il segnale acustico cessa. Il display indica ora per 5 sec. la temperatura attuale. Nel display 9 appeare 'AL'.
Regolare la temperatura per il vano congelatore. A tal fine premere il pulsante "Freezer" e subito dopo il pulsante ^ C .Premere il pulsante ^ più volte oppore continuamente, finche non viene visualizzata la temperatura desiderata (successione ciclica,喙 -26°C compare di nuovo -16°C). Consigliamo una regolazione della temperatura del vano congelatore a -20 ^ C
Regolare la temperatura per il vano frigorifero. A tal fine premeo il pulsante "Cooler" e subito dopil pulsante ^ C .Premere il pulsante ^ più volte oppure continuamente, finché non viene visualizzata la temperatura desiderata (successione ciclica,喙 8 ^ C compare di nuovo 2^ Consigliamo una regolazione della temperature del vano frigorifero a +4^ Una correzione della temperatura impostata diverta efficace solo lantamento.

Avvertenze

La temperatura nel vano frigorifero pou oscillare acause di:
- frequente aperture della porta dell'apparechio,
- introduzione di grande quantità di allamenti freschi nel vano frigorifer e nel vano congelatore,
- cambiamenti della temperatura ambiente,
- modifica nella regolazione del selettore temperatura per il vano congelatore o a causa del superfreezer.

Le parti anteriors della carcassa vengono in parte riscaldate leggermente; ciò impedisce una formazione di acqua di condensa nella zona della guarmizione della porta.

Disinserire, mettere fuori servizio l'apparecchio

Disinserire

Premiere l'interru tore principale, figura 1/ per disinsérer l'aparaccechlo.

Mettere fuori servizio l'apparecchio

Se'apparechio resta inutilizzato per un lungo periodo:

Premiere l'interruftre principales figura ②/1. pulire l'apparechio, lasciare la porta aperta.

Sistemazione degli alimenti

Tenere presente nella系統azione

Fare raffreddare fuori del frigorifero gli alimenti e le devende caldi.
Dlsporre gill alimenti possibilmente nelle
confezioni o ben coperti. Cosi si
conservano aroma, colore, umidità
e freschezza, inottere si evitano
contaminazioni del gusto. Conservare
non confezionati solo verdura, frutta
e insalata nel cassetti per verdura.
Evitare di ungere le parti di materiale plastico e la guaranzione della porta con olio o grasso (altrimenti potrebbero divertare porose).
Non conservare nell'apparecchio sostanze espvisive, e conservare gli alcolici ad alla gradazione solo ben chiusi e in posizione verticale.

- Pericolo di esplosione!

Non conservare nel vano congelatore bottiglie con liquidi che sono gelare. Gelando le bottiglie scoppiano.

Esempio di sistematicione

Figura 0

Vano frigorifero (A)

Sui ripiani (13) dall'alto versus il basso prodotti da fornso, alimenti proonti, latticini.

Nel cassetto (14) formaggio, salsiccia, igourt.

Nel cassetto verdura (15) verdura, frutta e insalata.

Nel balconcino (17) bottigiette, lattine.

Nello scomparto (18) burro e formaggio.

Nel portabottiglie (22) bottiglie grandi.

Vano congelatore (B)

Sul vassoio di congelamento (23)

conservare piccoli alimenti surgelati,

prepare il ghiaccio.

Nei cassetti per surgelati superiori (24)
Conservare allimenti surgelati.

L'attrezzatura interna

I ripiani nel vano frigoriferro possono essere
anche spostati, aprendo la porta a 90^ Per spostari tirare i ripiani verso avanti, abbassari, estrari e inserti di nuovo
nella posizione desiderata (figura 4).

* Ripiano per bottiglie

nelle apposite cavita le bottigie possono
essere disposte orizzontali ed impatte
modiso sicuro (figura 6).

Scomparto "Chiller" (figura 1)

Tirare verso avanti Il fondo dello scomparto, lo sportello si apree.

Tirare verso avanti il fondo del vano, lo sportello si apre.

Nel Vano a 0^ le temperature sono più basse rispetto al vano frigorificero. Inesso possono verificarisianche temperature inferiori a 0^ . Ideale per conservare pesce, carne e salsiccia. Non è idoneo per insalate, verdure ed alimenti sensibilii al freddo.

I cassette piccolo puerecco utilizzato per caricare e scaricare (Figura 9).

I portauova nei contentitori sono essere sollevati per conservare tubetti, lattine ecc. Per evitare che le bottiglie cadano durante l'apertura e chiusura della porta, sonozzo essere ferrate con il fermabottiglie. Figura A.

Tutti I balconini e contentatori nella porta.
possono essere estratti per la pulizia.

Per estrarii, sollevare balconcini a contentitori. Figura /

Congelare e conservare

Tenere presente nell'acquisto di alimenti surgelati

-Fare attenzione alla confezione. Non dovrebbe esesse dannegglata.
- La data di scadenza del prodotto non deve essere stata superata.
-ll termometro dell'espositore-congelatore di vendita deve indicare una temperatura d 18^ o inferiore.
- Quando si fa la pena, acquistare por ultimi gii alimenti surgelati, portarli a casa al più presto bene avvoit in carta di glomale o in una borsa termica, e conservaril subito nel vano congelatore.

Congelare in proprio alimenti

Se si provede in proprio al congelamento degli alimenti, utilizzare solo prodotti alimentari freschi e integri.

Per il confezionamento sono adatti
Carne e insaccati di carne, pollame e selvaggina, pesce, verdura, erbe aromatiche, frutta, prodotti daorno, pizza, pietanze pronte, resti di allamenti, rosso e bianco d'uovo.

Non sono adatti per il congelamento Uova intere nella buccia, panna acida e maionese, insalate in foglia, ravanelli, rafani e cipolle.

Scottatura di verdura e frutta

Per conservare colore, gusto, aroma e vitamina "C", verdura e frutta dovrebbero essere scottate prima della conservazione. (Per la scottatura immershengere verdura e frutta per breve tempo in acqua balliente. - In libreria sono in vendita pubblicazioni sul congelamento, nelle quali si descriptorve andere la scottatura.)

Congelare e conservare

Confezionare alimenti

Confezionare I prodotti in porzioni adatte al fabbisogno domestico. Dividere la verdura e frutta in porzioni non superiori a 1kg ,e la carne fino a max. 2,5 kg.Lo porzioni più piccolo gelano completeness in minor tempo, e la qualità resta cui conservata al meglio anche dello scongelamento e la preparazione.
Confezione saregl allimenti in confezioni ermetiche,per evitanti che perdano il loro gusto o che possano seccarsi.
Per il confezione sono additi:
fogli in plastica, fogli tubolari di polietlione,
fogli di alluminio e contentori per congegale.
Questi prodotti si trovano nel commercio specializzato.
Non sono adatti:
carta por imballaggio, carta pergamena, cellofano, sacchéetti per rifiuti e sacchéetti per la spesa usati.
Introduire gli alimenti nella confese. Fare uscire completingamente l'aria e chiudere ermetically la confese.
Per la chiusura sono adatti:
anelli di gomma, clip di plastica, fili per legare, naisti adesivi resistenti al freddo e similii.
I sacchetti e fogli tubolari in polietilene
posso sono essere saldati con un saldatore per fogli di plastica.
Prima della conservazione nel vano congegatore, scrivere sulle confezioni il contentuto e la data di congelamento.

Max. capacità di congelamento

Gli alimenti devono congelarsi al più presto possibleanche nel loro interno.Solo ci si conservano le vitamine, il potere nutritivo, I'aspetto ed il gusto.Percio non si deve superare la capacité massima di congelamento dell'apparechio.

Nel cassetto surgelati superiore in 24 ore si possocono gelare le seguente quantità di allimenti
negil apparechi con larghezza 70 cm max. 12kg negil apparechi con larghezza 60 cm max. 9kg
Gli allimento gli congelati non devono vendre aicontato con gli allimenti freschi da con-gelare. Eventualmente spostare gli allimenti.
Fare raffreddare fino a temperatura ambiente gli alimenti e le bevande caldi, prima d'introduurlen velano congelatore.

Superfreezer

Se nel vano congelatore sono più conservati alimenti, quale ora prima d'introduire prodotti freschi deve essere inserito il superfreezer.
In generale sono sufficienti 4-6 ore. Se si vuole sfruttare la max potenza di congelamento, sono necessarie 24 ore. Piccole quantità di alimenti (fino a 2 kg) posso essere congegate sulla superfreezer. Per inseire il superfreezer basta premere il tasto superfreezer figura 3/3.
Alla messa in funzione il display "super" s'llllumina. Dopo I'Inserimento, nel vano congelatore si ragliungu una temperature molto bassa. Il superfreezer si disinserisce automaticamente ca. 52 ore dello insemento.

Sistemazione degli alimenti

Badare sempre che tutti i cassetti di conglomeramento siano inserti completeness in all'arresto.
Cio è importante per una perfetta circolazione dell'aria nell'apparechio.

Congelare e conservare

Calendarid congelamento

Figura 18

Por evitare alterazioni di qualità degli alimenti congelati, è importante che non venga superata la durata di conservazione ammessa. La durata di conservazione dlapore dal tipo di prodotto congelato. I numero accanto al simbolì indicano la durata di conservazione ammessa in mesi per il prodotto congelato. Nel caso di prodotti surgelati, disponibili in commercio, si deve osservare la data di produzione o di scadenza.

Vassoio di congelamento

Figura 1

Il vassoio di congenamento è idoneo per
conservare vaschette di ghiaccio e per
congolare singolamente bacche, frutta,
erbe aromatiche ed ortaggi.
Per il congolamento singolo, spargere gli
alimenti uniformamente,enza
ammucchiari, sul vassoio di congenamento
e lasciari congalore completeness per ca.
10-12 ore.
Poi versari in sacchetti per congelati o in
contenitori.
Per scongalore questi allimenti, distribuirli di
nuovo singolamenteenza ammucchiari.

Scongelamento di alimenti. congelati

Secondo il tipo e lo scopo d'uso, è possibile secigliere tra le possibilità seguito:

a temperatura ambiente, in frigorifo,

nel forn o elettrico,

con/senza ventilatore ad aria calda, nel fornso a microonde.

Gli alimenti perzialmente e completingamente scongelati sono essere di nuovo congelati, se la loro temperature non è AUGmente a di sopra di + 3^ , per la carne ed il pesce per altri um gliore, e per gli altri alimenti surgelati per altri tre gliomi.

Altrimenti, se il gusto, l'odore e l'aspetto sono invariati, preparare gli alimenti, mediante cottura oppure arrosto, in una pietanza pronta e congegliarli di nuovo.

In tal caso, non utilizzato più l'intera durata max. di conservazione.

Preparazione di ghiaccio

Figura 12

Riempire on acqua per 3 / 4 la vaschettta per il ghaccolo e disporla nel vano congelatore.

Per staccare cubetti di ghaccioc torcereggnermente la vaschetta.

Pulizia

Prima della pulizia, è indispensable esrearre la spina di alimentazione, oppure disinserire il dispositorio di sicurezza.

Non usare pultrici a vape o a pressione di vape. Il vape caldo cui danneggiare le superfici e l'impianto elettrico. - Pericolo di scarica elettrica!

L'acqua di pulizia non deve penetrare nel pannello di comando e nell'Illuminazione. Per la pulizia dell'intero appearaccio, ad eccezione della guarnizione della porta, è adatta acqua tiepida con detersivo delicato, leggermente disinfettanta, p. es, detersivo per il lavaggio a mano delle stoviglie. Non sono adatti prodotti contenteni sabbia, abrasivi o acidi e solventi chimici.

Strofinare la guamizione della porta solo con acqua palla e poi asciugaria accuratamente.

Se possible, agli due anni bisognerebbe pulire con un pennello o con un aspirapolverve ancho lo scambiatore di calore (griglia nera) nella parte posteriore dell'apparechio. Cio consente di conservare la piena efficienza dell'apparechio e di risparmiare energia elettrica.

*Instruzioni importanti per la cura delle superfici in acciaio inox

All appearechio è accluso un campione di "Chromoi" per la cura dell'acciao.

PER CONSERVARE A LUNGO IL
PREGEVOLE ASPETTO DEL VOSTRO
APPEARECCHIO, TRATTATE LE SUPERFICI
DI ACCIAIO INOX DELL'APPEARECCHIO
SUBITO DOPO L'INSTALLAZIONE CON IL
PRODOTTO CONSERVANTE LIQUIDO
"CROMOL", RIPETETE POI QUESTO

TRATTAMENTO AD INTERVALLI REGOLARI

Il prodotto è disponibile in commercio con Ilnome "Chromol" oppoe pressi il vostrovservizio assistenza clienti con Il

codice N^e 310359 come filacone
spruzatore da 500ml

Per non danneggiare le superfici, evitare assolutamente l'uso di spugne dure, spazzole metalliche, oggetti acuminati o prodotti abrasivi. Evitate ante l'uso di pulitori con effetto chimico corrosivo, come spray sbrinatori, spray per fornì, solventi o smacchiatori.

Attenzione!

Conservare fuori della portata di bambini! Non usare mai su superfici, che vengono a contatto con alimenti. Non usare su superfici molto calde. Contiene idrocarburi alifatici, oli e compost aromatici.

Non in tutti i modelli

Consiglio per il risparmio energetico

Installare l'appareccchio in un ambiente fresco e ben arileggiato, al riparo dall'd'irradiazione solare diretta e non vicino ad una fonte di calore (radiatori ecc.).
-Non ostruire le aperture di afflucco e defusione dell'aria dell'apparechio.
- Disporre i cibi caldi nel vano congelatore solo后再o raffreddamento a temperature ambiente.
Per sbrinare i prodotti congelati, metrileri nel frigoriferro. Cosi si struttu il freddo accumulato dai prodotti congelati, per il raffreddamento degli alimenti nel frigoriferro.
Per prelevare o introdure prodotti, après la porta dell'appareccchio il tempo più breve possible. La formazione di ghiaccio sulle grigle di congelamento dipende alla durata di apertura della porta.
Puliregni due anni lo scambiatore di calore (griglia nera) nella parte posteriore dell'apparechio.

Avvertenze sui rumori di funzionamento

Rumori di funzionamento

Per mantenere costante la temperatura selezonata, ognl tanto il compressore entra in funzione.
I relativi rumor dipendono dal normale funzionamento.
Essi si riducono automaticamente non appena l'apparecchio raggiunge la temperature da servizio.
Il ronzio proviene dal motore (compressore).
Puo diventare temporaneamente un poco più tard, quando il motore entra in funzione.
Il gorgoglio, scroscio o ranzio derivano dal refrigerante, che scorre attaverso i tubi.
Il breve scatto si除去 sempre quando il termostato inersisce o disinserisce il motore.
Sicouldesertirescrlcchiofoquando... -entainfunizono sbrinamento automatico,
I'appecchio si raffreddo o riscalda (contrazione/dilatazione dei materiali).
In un apparecchio multizone o No Frost un leggero fruscio più provenire alla currente d'aria nell'interno dell'apparecchio.
Se questi rumori di funzionamento normali fossero troppo forti, è possibile che vi siano altre cause elementari, spesso facile da eliminare.
L'appoggio dell'apparecchio non è stabile
Livellare l'apparecchio per mezzo di una livella a bolla d'aria. Utilizzare a tal fine i piedi a vite oppure inseire spessori sulla piedi.
L'appareccchio è in contatto laterale
Allontanare l'appareccio dai mobili o apparecchi con i quali è in contatto.
Cassetti, cesti o ripiani vibrano o sono Incastrati
Controllare gli elementi eastrailli e posizionari collrettamente.
Bottlegie e contentitori si toccano tra loro Separare le bottiglie o i contentitori.

Eliminare da soli i piccoli guasti

Non tutti i quasti richiedono l'intervento del servizio assistenza clienti. Spesso si tratta solo di eliminare una sciccezza. Prima di rivolgersi ai servizio assistenza, si prega di controlare se è possible eliminare autonomamente l'inconveniente, con l'auto delle avertenze segunti. In caso d'intervento del servizio assistenza viene addebitato l'intero diritto fisso di chiamata del technique,anche durante il periodo di garanzia.
Se il display figura 9/9 non si accende: controlare se vi è energia elettrica, se la spina è inserta correttamente nella presa e se I'apparecchio è acceso.
Se durante la messa In funzione dell'apparechio gliene visualizzata I'indicazione (figura 9/9) «E1» (intermittente):
nel frigorifo la temperatura è molto alta. Pochi minuti après la messa in funzione dell'appareccchio, se si preme il pulsante Cooler, viene visualizzata la temperatura regolata del frigorifo. Altrimenti viene visualizzata l'indicazione «Al» (temperatura alta nel frigorifo) oppure la temperatura regolata del congelatore.
Se durante la messa in funzione dell'apparechio viene visualizzata I'indicazione (figura 2/9) -E2- (intermittente):
nel congegatore la temperature è molto alta. Pochi minuti dopo la messa in funzione dell'apparecchio, se si preme il pulsante Freezer, viene visualizzato «Al» e successivamente la temperature regolata del congegatore. Altrimenti nel display appara le temperature regolata del frigorifero.
Se l'illuminatione nel vano frigorifero non funziona:
-La lampadina ad incandescenza e fulminata. Estrare la spina di alimentazione, rimuovere il coperchio (figura 13/A), sostiturie con una lampadina di max. 15 W, 230 V, portalampada E 14 dello stesso tipo.
- l'interruttore della luce è bloccato (figura 18/B). Controllare se il movimento è possible, altrimenti rivolgersi al servizio assistenza clienti.

Se il display figura 7/9 lampeggia, ma non viene emesso il segnale acustico, a causa di un interrupzione di corrente o di un guasto, in precedenza la temperature nel vano congelatore e autumentata troppo.
Premendo Il pulsante Allarme display 9 viene visualizzata (non intermittente) per cinezione secondi la temperature più alta, che è stata raggiunta nel congelatore. Successivement questo vale scompare. - Il display 9 indica alla sua sensa lampegliare la temperature programmatica del congelatore.
Se il display ha visualizzato una temperatura superiore a +3^ , è necessario controllare gli alimenti congegliati.
Se il gusto, l'odore e l'aspetto sono invariati, preparare con gli alimenti congegliati, mediante cottura o frittura, una pietanza pronta e congealore di nuovo.
Non utilizzare più interamente la durata massima di conservazione.
Se dato un lungo tempo di funzionamento lampeggia I'indicazione figura 已 / 9 e viene emesso Il segnale
Guasto, nel congelatore la temperatura è troppo alto
Nel display e visualizzata la temperature programmata del congelatore.
Per disattivare il segnale acustico, premere il pulsante "Allarme"
Cause possibili del guasto:
- la fessura di ventilazione in alto sull'apparecchio oppure nella zoccolo è ostruita.
- la porta del frigorifero non è chiusa correttamente.
- sono stati introdotti alimenti freschi sensenza attivare il superfreezer,
- nel congelatore sono stati conservati troppi alimenti freschi da congelare in una sola volta,
- alta temperatura ambiente.
Dopo averire eliminato il guasto, premeire il pulsante "Allarme" eithertmittenna

it

Eliminare da soli i piccoli guasti

dell'indicazione cessa quando il congelatore raggiunge di nuovo la sua temperatura di funzionamento.

Se la porta del vano congelatore è stata aperta troppo a lungo ed ora il vano congelatore non raggiunge più la sua temperatura impostata,

I'evaporatore (generatore del freddo) è coperto da ghiaccio al punto tale, che Ilsystema di sbrinamento automatico non risisce più a sbrinare la quantità di ghiaccio formatasi. In quello caso togliere dall'apparecchio i prodotti congelati e conservarli ben isolati in un posto freddo. Spagnere l'apparecchio e lasciare la porta del vano congelatore aperta. Dopo ca. 12 ore il ghiaccio nel systema di raffreddamento si scloglie. Riaccendere l'apparecchio e rimettere inesso gli allimenti congelati.

Se non si riesce ad eliminare l'Inconveniente seguendo le avventenze innanzi dette, rivolgersi al servizio assistenza clienti.

Non aprite troppo spesso la porta senza necessità, per evitare perdite di freddo.

Non eseguite personalmente altri lavori, soprattutto alle parti elettriche dell'apparechio.

Servizio assistenza clienti

Targhetta d'identificazione

Figura 16

Rivolgendovi als servizio assistenza, siete pregati d'indicare il numero di prodotto (E-numero) e il numero di fabbricazione (FD-numero).

Le due sigle si trovano nel Campo con orlo nero sulla targhetta d'identificazione, in basso a sinistra nel vano frigoriferro, accanto al cassetto per la verdura.

L'Indirizzo e il numero Telefonico del servizio assistenza clienti risultano dall'enco dei centri di assistenza clienti, oppure alla rubrica Telefonica.

SN+10°Cate32°C N+16°Cate32°C ST+18°Cate38°CT+18°Cate43°C

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : KGU44122FF

Categoria : Frigorifero