BOSCH KBN965SE0 - Frigorifero

KBN965SE0 - Frigorifero BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KBN965SE0 BOSCH in formato PDF.

📄 120 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BOSCH KBN965SE0 - page 64
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su KBN965SE0 BOSCH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KBN965SE0 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KBN965SE0 del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE KBN965SE0 BOSCH

[ital] Manuale utente Combinazione frigorifero / congelato

re

Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Guida utente digitale.

BOSCH KBN965SE0 - Per ulteriori informazioni, si prega di fare riferimento alla Guida utente digitale. - 1

#

1 Sicurezza 65

1.1 Avvertenze generali 65
1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto 65
1.3 Limitazione di utilizzo 65
1.4Trasporto sicuro 65
1.5 Installazione sicura 66
1.6 Utilizzo sicuro 67
1.7 Apparecchio danneggiato.... 69

2 Prevenzione di danni materiali 71

3 Tutela dell'ambiente e rispar-mio 71

3.1 Smaltimento dell'imballaggio .. 71
3.2 Risparnio energetico 71

4 Installazione e all'accimento ... 72

4.1 Contenuto della confezione .... 72
4.2 Criteri per il luogo d'installazione 72
4.3 Montaggio dell'apparecchio.... 73
4.4 Preparazione dell'apparecchio per il primo utilizzo 73
4.5 Collegamento elettrico dell'apparecchio 73

5 Conoscere l'apparecchio. 73

5.1 Apparecchio 73
5.2 Pannello di lavoro 74

6 Dotazione 74

6.1 Ripiano 74
6.2 Cassetto per frutta e verdura con regolatore di umidità 74
6.3 Balconcino controta.... 75
6.4 Accessori 75

7 Comandi di base 75

7.1 Accensione dell'apparecchio.. 75
7.2 Istruzioni per il funzionamento 75
7.3 Spegnimento dell'apparecchio 76
7.4 Regolazione della temperature 76

8 Funzioni supplementari 76

8.1 Super-raffreddamento 76
8.2 Super-congelamento automatico 76
8.3 Super-congelamento manuaie 77
8.4 Modalità Shabbat 77

9 Allarme 78

9.1 Allarme porta.. 78
9.2 Allarme temperatura. 78

10 Home Connect 79

10.1 Configurazione dell'app Home Connect.. 79
10.2 Configurazione di Ho- me Connect.. 79
10.3 Attivare il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi) 80
10.4 Disattivare il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi) 80
10.5 Installare gli aggiornamenti dei software Home Connect 80
10.6 Reset delle impostazioni Home Connect 80
10.7 Protezione dei dati 80

it

11 Frigorifero. 80

11.1 Consigli per la conservazione degli alimenti nel frigorifero 81
11.2 Zone freddenel frigorifero ... 81
11.3 Adesivo OK 81

12 Congelatore 81

12.1 Capacità di congelamento .... 82
12.2 Utilizzo completo del volume del vano congelatore .... 82
12.3 Consigli per la conservazione di alimenti nel vano congelatore 82
12.4 Consigli per congelare alimenti freschi 82
12.5 Conservazione degli ali- menti congelati a -18^ 83
12.6 Metodi di scongelamento per alimenti congelati 83

13 Scongelamento 83

13.1 Scongelamento nel frigori-fero 83
13.2 Scongelamento nel vano congelatore 83

14 Pulizia e cura. 83

14.1 Preparazione dell'apparecchio per la pulizia 84
14.2 Pulizia dell'apparecchio.... 84
14.3 Pulizia del convogliatore dell'acqua di sbrinamento e del foro di scarico 84
14.4 Rimozione degli accessori .... 85
14.5 Smontaggio dei componenti dell'apparecchio 85

15Sistemazione guasti. 86

15.1 Interruzione dell'alimentazione elettrica 88

16 Stoccaggio e smaltimento.... 88

16.1 Messa fuori servizio dell'apparecchio 88
16.2 Rottamazione di un apparecchio dismesso 88

17 Servizio di assistenza clienti.. 89
17.1 Codice prodotto (E-Nr.), codice di produzione (FD) e numero progressivo (Z-Nr.)... 89

18 Dati tecnici 89
18.1 Informazioni sul software libero e open source 90
19 Dichiarazione di conformità ... 90

BOSCH KBN965SE0 - it - 1

1 Sicurezza

Osservare le seguenti avvertenze di sicurezza.

1.1 Avvertenze generali

  • Leggere attendamente le presenti istruzioni.
  • Conservare le istruzioni e le informazioni sul prodotto per il successivo utilizzato o per il futuro proprietario.
    Non collegare l'apparecchio se ha subito danni durante il transporte.

1.2 Utilizzo conforme all'uso previsto

Questo appearecchio è concepito esclusivamente per l'incasso.

Utilizzato l'apparecchio sostanto:

  • Per refrigerare e per congelare gli alimenti e per la produzione di ghiaccio.
    in case private e in locali chiusi in ambito domestico;
  • fino a un'altitudine di massimo 2000 m sul livello del mare.

1.3 Limitazione di utilizzo

Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persona con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali o prive di sufficiente esperienza e/o conoscenza se sorvegliati o più astruiti in merito all'utilizzo sicuro dell'apparecchio e se hanno compreso i rischi daesso derivanti.

I bambini non devono giocare con l'apparecchio.

Ai bambinienersa sorveglianza è vietato eseguire la pulizia e manutenzione di competenza dell'utente.

I bambini da 3 a 8 anni possono caricare e scaricare il frigorifero/ congelatore.

1.4 Trasporto sicuro

AVVERTENZA - Pericolo di lesions!

Il peso elevato dell'apparecchio può causare lezione durante il sollevamento.

Non sollevare l'apparecchio autonomamente.

1.5 Installazione sicura

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

Le installazioni effettuate in modo non appropriato costituiscono un pericolo.

  • Collegare e utilizzato l'apparecchio solo in conformità con i dati indicati sulla targhetto identificativa.
  • Collegare l'apparecchio a una rete a corrente alternata soltanto con una presa con messa a terra installata a norma.
    Ilsystemadelconduttore di protezione dell'impianto elettrico domesticodeveseissere installatoanorma.
    Non alimentare mai l'apparecchio da un commutatore esterno ad es. un timer esterno o un telecomando.
    Se l'apparecchio è incassato, la spina di alimentazione del cavo di collegamento alla rete elettrica deve essere liberamente accessibile, oppure qualora non fosse possibile accedere libera-mente alla spina, nell'impianto elettrico fisso deve essere montato un dispositivo di separazione conformmente alle norme di installmentazione.
  • Durante l'installazione dell'apparecchio prestare attenzione che il cavo di alimentazione non resti incastrato e non si danneggi. Un isolamento danneggiato del cavo di all'acciamento alla rete co-stituisce un pericolo.
    Non mettere mai il cavo di allacciamento alla rete a contatto con fonti di calore.

AVVERTENZA - Pericolo di esplosione!

Se le aperture di ventilazione dell'apparecchio sono chiuse, in caso di perdita del circuito refrigerante si può create una miscela inflammabile di gas e aria.

Non tappare le aperture di ventilazione all'interno dell'alloggia-mentation dell'apparecchio o nell'alloggiamento a incasso.

AVVERTENZA - Pericolo di incendio!

È pericoloso utilizzare un cavo di alimentazione con una prolunga e un adattatore non amesso.

Nonutilizzare cavi di prolunga o prese multiple.

Utilizzare esclusivamente gli adattatori e i cavi di alimentazione approvati dal produttore.
- Se il cavo di alimentazione è troppo corto e non è disponibile un cavo di alimentazione più lungo, contattare un elettricista per modificare l'installazione domestica.

Le prese multiple mobili o gli alimentatori mobili possono surriscaldarsi e provocare un incendio.

Non collocare prese multiple mobili o alimentatori mobili nella parte posteriori dell'apparecchio.

1.6 Utilizzo sicuro

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in luoghi chiusi.
Non esporre mai l'apparecchio a calore e umidità eccessivi.
Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.

AVVERTENZA - Pericolo di soffocamento!

I bambini potrebbero mettersi in testa il materiale di imballaggio o avvolgersi nelle stesso, rimanendo soffocati.

  • Tenere lontano il materiale di imballaggio dai bambini.
    Vietare ai bambini di giocare con materiali d'imballaggio.

I bambini possono inspirare o ingoiare le parti piccole, rimanendo soffocati.

  • Tenere i bambini lontano delle parti piccole.
    Non lasciare che i bambini giochino con le parti piccole.

AVVERTENZA - Pericolo di esplosione!

Se il circuito refrigerante è danneggiato, cui fuoriuscire del refrigerante infiammabile ed esplodere.

Per accelerare il processo di scongelamento non utilizzato dispositivi meccanici o altri strumenti diversi da quelli consigliati dal produttore.
Staccare gli alimenti congelati con un oggetto smussato, ad es. il manico di un cucchiaio di legno.

it Sicurezza

I prodotti contenti gas propellenti combustibili e sostanze esplosive possocono esplodere, per es. bombolette spray.

Non conservare nell'apparecchio prodotti contenenti gas propellenti combustibili e sostanze esplosive.

AVVERTENZA - Pericolo di incendio!

Gli apparecchi elettrici all'interno di quello elettrodomestico possono incendiarsi, ad esempio apparecchi di riscaldamento o produttori di ghiaccio elettrici.

Non utilizzato alcun apparecchio elettrico all'interno dell'elettrodomestico.

AVVERTENZA - Pericolo di lesions!

I contentitori di bevande contenti anidride carbonica possono esplodere.

Non conservare nel congelatore contentitori con bevande contenti anidride carbonica.

Pericolo di lesioniagli occhi dovute alla fuoriuscita di refrigerante inflammabile e gas nocivi.

Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante e l'isolamento.

AVVERTENZA - Pericolo di uszioni da freddo!

Il contatto con gli alimenti surgelati e le superfici fredde più causare bruciature dovute al freddo.

Non mettere in bocca alimenti congelati appena presi dal congelatore.

Evitare il contatto prolongato della pelle con prodotti surgelati, ghiaccio e con superfici nel congelatore.

ATTENZIONE - Pericolo di danni alla salute!

Osservare le seguentiindicazioni per evitare di sporcare gli alimenti.

  • Se la porta viene aperta per un periodo di tempo prolongato, si può verificare un notevole aumento di temperatura all'interno degli scomparti dell'apparecchio.
    ▶ Pulire regolarmente le superfici che entrano in contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili.

  • Conservare carne e pesce crudi in contentitori adatti nel frigoriferro, in modo che non entrino in contatto con altri alimenti o non gocciolino su questi.
    Se il frigorifero/congelatore rimane vuoto per un lungo periodo, spegnere l'apparecchio, scongelarlo, pulirlo e lasciare aperta la porta per prevenir la formazione di muffa.

I componenti nell'apparecchio in metallo o che sembrano in metallo possono contentere alluminio. Se cibi con un certo grado di acidità entrano in contatto con l'alluminio, gli ioni di alluminio possono trasferirsi negli alimenti.

Non consumare alimenti contaminati.

1.7 Apparecchio danneggiato

AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche!

Un appearecchio o un cavo di alimentazione danneggiati costituiscono un pericolo.

Non mettere mai in funzione un apparecchio danneggiato.
Non tirare mai il cavo di collegamento alla rete elettrica per staccare l'apparecchio alla rete elettrica. Staccare sempre la spina del cavo di alimentazione.
- Se l'apparecchio o il cavo di alimentazione è danneggiato, staccare subito la spina di alimentazione del cavo di alimentazione e spegnere il fusabile nella scatola dei fusibili.
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pagina 89
Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.
- Solo il personale adeguatamente specializzato e formato più esquire riparazioni sull'apparecchio.
- Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezzi di ricambio originali.
Se il cavo di collegamento alla rete o quello dell'apparecchio viene danneggiato, deve essere sostituito con un apposto cavo di collegamento speciale, reperibile presso il produttore o il relativo servizio di assistenza clienti.

BOSCH KBN965SE0 - AVVERTENZA - Pericolo di scosse elettriche! - 1

AVVERTENZA - Pericolo di incendio!

BOSCH KBN965SE0 - AVVERTENZA - Pericolo di incendio! - 1

In caso di danneggiamento dei tubi, il refrigerante infiammabile e i gas nocivi sono fuoriuscire e prendere fuoco.

  • Tenere il fuoco e le fonti di calore lontani dall'apparecchio.
  • Ventilare l'ambiente.
    Spagnere l'apparecchio. Pagina 76
  • Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusibili nella scatola dei fusibili.
    Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Pagina 89

2 Prevenzione di danni materiali

ATTENZIONE!

Salendo o sedendosi sullo zoccolo, sugli elementi estraibili o sulle porte, l'apparecchio cui danneggiarsi.

Non salire su zoccolo, parti estra-bili o porte, né sostenersi sugli stessi.
Le parti di plastica e le guarnizioni delle porte possono divertare porose a causa di sporco diolio o grasso.
- Tenere le parti in materiale plastico e le guarnizioni delle porte sempre libere daolio e grasso.

I componenti nell'apparecchio in metallo o che sembrano in metallo possono contentere alluminio. A fatto con alimenti acidi, l'alluminio si corrode e scolorisce.

  • Conservare solo alimenti imballati nell'apparecchio.
    Lavando i pezzi dell'attrezzatura e gli accessori in lavastoviglie, quosti si possocono deformare o scolorire.
    Non lavare mai le parti dell'attrez-zatura e gli accessori in lavastoviglie.

3 Tutela dell'ambiente e risparmio

3.1 Smaltimento dell'imbalanceggio

I materiali dell'imballaggio sono rispettosi dell'ambiente e possono essere riutilizzati.

Smaltire le singole parti distinta-mente secondo il tipo di materiale.

3.2 Risparmio energetico

Osservando queste avvertenze l'apparecchio consuma meno energia elettrica.

Selezione del luogo d'installazione

Proteggere l'apparecchio alla lucce diretta del sole.
- Disporre l'apparecchio alla maggiore distance possibile da radiatori, piano cottura e altri fonti di calore:

  • Mantenere una distanza di 30 mm dai fornelli elettrici o a gas.
  • Mantenere una distanza di 300 mm da stufe a olio o a carbone.

Non coprire oppure ostruire mai le aperture di ventilazione esterne.

Risparmio energetico durante l'utilizzo

Nota: La disposizione delle parti dell'attrezzatura non influisce sul consumo di energia dell'apparecchio.

Aprière solo per poco l'apparecchio e richiuderlo accuratamente.
Non coprire né bloccare mai le aperture di aerazione interne e le aperture di ventilazione esterne.
- Trasportare gli alimenti acquistati in una borsa termica e metterli subito nell'apparecchio.
Lasciare raffreddare gli alimenti e le bevande, se caldi, prima di collocarli nell'apparecchio.
Per scongelare gli alimenti surgelati metterli nel frigorifero, in modo da sfruttare il freddo che hanno accumulato.
- Lasciare sempre un poco di spazio fra gli alimenti e la parete posteriore.

4 Installazione e allacciamento

4.1 Contenuto della confezione

Dopo il disimballaggio controllare che siano presenti tutti i componenti e che non presentino danni dovuti al trasporto.

In caso di contestazioni rivolgersi al fornitore oppure al nostro servizio di assistenza clienti Pagina 89.

La dotazione comprende:

Apparecchio da incasso
Attrezzatura e accessori
- Materiale di montaggio
Istruzioni per il montaggio
Istruzioni per l'uso
- Elenco dei centri di assistenza clienti
Allegato di garanzia convenzione
- Etichetta energetica
- Informazioni sul consumo energetico e sui possibili rumori
- Informazioni relative a Home Connect

4.2 Criteri per il luogo d'in-stallazione

AVVERTENZA Pericolo di esplosione!

Se l'apparecchio è collocato in un locale troppo piccolo, in caso di perdita del circuito refrigerante si può create una miscela inflammabile di gas e aria.

Collocare l'apparecchio soltanto in un locale con un volume minimo di 1m^3 agli 8 g di refrigerante.

La quantità di refrigerante è indica sulla targhetto identificativa.

Fig. 1/4

A seconda del modello l'apparecchio.
puo pesare di fabbrica fino a 80 kg.

Per poter trasportare il peso dell'apparecchio, la base deve essere sufficientemente stabile.

Temperatura ambiente ammessa

La temperatura ambiente ammessada dipende alla classe climatica dell'apparecchio.

La classe climatica è individata nella targhetto identificativa. → Fig. 1/4

Classe climaticaTemperatura ambiente ammessa
SN 10 °C...32 °C
N 16 °C...32 °C
ST 16 °C...38 °C
T 16 °C...43 °C

Nei limiti della temperatura ambiente ammessa l'apparecchio è pienamente efficiente.

Se un apparecchio della classe climatica SNieneutilizzatoatempoature ambienteinferiori,possonoesse

re escludi danni all'apparecchio fino ad una temperatura ambiente di 5^

Dimensioni nicchia

Quando si installa l'apparecchio in una nicchia, rispettarne le dimensioni. In caso contrario possono emergere problemi durante l'installazione dell'apparecchio.

Profondità della nicchia

Incassare l'apparecchio in una nicchia di 560 mm di profondità.

Larghezza della nicchia

Per l'apparecchio è necessaria una larghezza interna della nicchia del mobile di almeno 710 mm.

Installazione over-and-under e side-by-side

Se si desiderano installare due apparetcchi di refrigerazione sovrapposti o vicini,mantere una distanza di almeno 150~mm l'uno dall'altro.Per apparetcchi selezionati è possibile eseguire un'installazioneenza distanza minima.A tal proposito,rivolgersi alproprio rivenditore specializzato o progettista della cucina.

4.3 Montaggio dell'apparecchio

  • Montare l'apparecchio secondo le relative istruzioni di montaggio.

4.4 Preparazione dell'apparecchio per il primo utilizzato

  1. Rimuovere il materiale informativo.
  2. Rimuovere la pellicola protettiva e i blocchi di trasporto, come il nastro adesivo e il cartone.
  3. Pulire l'apparecchio per la primaolta. Pagina 84

4.5 Collegamento elettrico dell'apparecchio

  1. Collegare la spina del cavo di allacciamento alla rete all'apparecchio.
  2. Inserire la spina del cavo di allacciamento alla rete dell'apparecchio a una presa vicina.

I dati di collegamento dell'apparecchio sono indicati sulla targhetta di identificazione. Fig. 1/4

  1. Controllare il corretto posizionamento della spina.

Gli indicatori della temperatura mostano un'animazione e il pannello di lavoro è bloccato.
L'apparecchio è pronto all'uso una volta che l'animazione è terminata e quando, a seconda dell'indicazione della temperatura, si accende un LED.

5 Conoscere l'apparecchio

5.1 Apparecchio

Di seguito è riportata una panoramicica dei componenti dell'apparecchio. → Fig. 1

AFrigorifero → Pagina 80
BCongelatore → Pagina 81
1Pannello di lavoro → Pagina 74
2Illuminazione
3Cassetto per frutta e verdura con regolatore di umidità → Pagina 74
4Targhetto identificativa → Pagina 89
5Cassetto surgelati → Pagina 85
6Balconcino porta per grandi bottiglie → Pagina 75

Nota: A seconda della dotazione e delle dimensioni sono possibili differenze fra appearecchio e figure.

5.2 Pannello di lavoro

Il pannello di lavoro consente di impostare tutte le funzioni dell'apparecchio e di ottenere informazioni sullo stato di esercizio.

Fig. 2

1alarm disattiva il segnale acu-stico.
2attiva o disattiva il collega-mento alla rete domesticaWLAN (Wi-Fi).
3si accende, quando le im-postazioni definite dall'utente sono state regolate mediante l'app Home Connect. Ulteriori informazioni si trovano nell'app Home Connect.
4super (Congelatore) attiva o disattiva Super-congelamento.
5Indica in °C la temperatura impostata del congelatore.
6super (Frigorifero) attiva o di-sattiva Super-raffreddamento.
7Indica in °C la temperatura impostata del frigorifero.
83 sec. accende o spegne l'apparecchio.

6 Dotazione

La dotazione dell'apparecchio dipende dal modello.

6.1 Ripiano

Per variate il ripiano secondo la necessità, rimuoverlo e reinserirlo in un altro punto.

"Rimozione del ripiano", Pagina 85

6.2 Cassetto per frutta e verdura con regolatore di umidità

Conservare frutta e verdura fresche,
senza coprirle, nell'apposto cassetto.
Conservare coperte o sigillare ermeti-
camente la frutta e la verdura più tagliate.

L'umidità dell'aria nel cassetto per frutta e verdura più essere adattata per mezzo del regolatore umidità e di una speciale guarnizione. In quello modo frutta e verdura fresche possono essere conservate più a lungo rispetto alla conservazione tradizzionale.

Fig. 3

L'umidità dell'aria nel cassetto della frutta e della verdura più essere regolata spostando il regolatore dell'umidità a seconda del tipo e della quantità degli alimenti da conservare:

  • umidità dell'aria inferiore per la conservazione principalmente di frutta, di carico misto o carico elevato.
  • Umidità dell'aria●elevata per la conservazione principalmente di verdure o carico ridotto.

A seconda della quantità e del prodotto conservato, nel cassetto per frutta e verdura più formarsi condensa.

Rimuovere la condensa con un panno asciutto e impostare un'umidità dell'aria inferiore con l'apposto regolatore.

Permantere la qualita e l'aroma, conservare frutta e verdura sensibili al freddo all'esterno dell'apparecchio a temperature tra 8^ e 12^ , ad es. ananas, banane, agrumi, cetrioli, zucchini, peperoni, pomodori e patate.

6.3 Balconcino controporta

Per variare il balconcino controporta, è possibile rimuoverlo e reinserirlo in un altro punto.

"Rimozione del balconcino controporta", Pagina 85

6.4 Accessori

Utilizzare gli accessori originali in quanto prodotti appositamente per questo appearecchio.

Gli accessori dipendono dal modello di apparecchio.

Portauova

Conservare le uova nel portauova.

Vaschetta per cubetti di ghiaccio

Per fare i cubetti di ghiaccio, utilizzare la vaschetta apposita.

Produzione di cubetti di ghiaccio

Per produrre cubetti di ghiaccio utilizzare esclusivamente acqua potabile.

  1. Riempire la vaschetta per cubetti di ghiaccio per 3 / 4 con acqua portabile e inserirla nel congelatore. Staccare la vaschetta per cubetti congelati con un oggetto smussato, ad es. il manico di un cucchiaio di legno.

  2. Per staccare i cubetti di ghiaccio mettere brevamente la vaschetta fatto acqua corrente oppure torcerla leggermente.

7 Comandi di base

7.1 Accensione dell'apparecchio

  1. Collegare elettricamente l'apparecchio. Pagina 73

Nota: Se l'apparecchio è stato precedentemente spento con il pannello di lavoro, tenere premuto ① 3 sec. per 3 secondi.

Gli indicatori della temperaturaismo strano un'animazione e il pannello di lavoro è bloccato.
L'apparecchio è pronto all'uso una volta che l'animazione è terminata e quando, a seconda dell'indicazione della temperatura, si accende un LED.
L'apparecchio inizia a raffreddare.
Viene emesso un segnale acustico, l'indicatore della temperatura (congelatore) e "alarm" lampeggiano, poiché il vano congelatore è ancora caldo.

  1. Spagnere il segnale acustico con alarm.

"alarm" si spegne non appena la temperatura impostata è stata raggiunta.
3. Impostare la temperatura desiderata. Pagina 76

7.2 Istruzioni per il funziona-mentationo

  • Una volta acceso, l'apparecchio cui lo impiegare sono.
  • Il apporecchio cui lo impiegare sono.
  • Il apporecchio cui lo impiegare sono.
  • Il apporecchio cui lo impiegare sono.
  • Il apporecchio cui lo impiegare sono.

it Funzioni supplementari

Non insere alcuna pietanza prima che venga raggiunta la temperatura impostata.

L'involucro intorno al vano conge-latore, col tempo, si riscaldera leggermente. Questo impedisce la formazione di condensa nella zona della guarnizione della porta.
Chiudendo lo sportello, si può verificare una depressione. Lo sportello si riapre solo con dificoltà. Attenderere brevamente finché la depressione non è stata compensata.
La temperatura dell'apparecchio varia in base alle seguenti condizioni:

  • frequenza dell'aperture dell'apparecchio
  • quantità di carico
  • temperatura degli alimenti appena conservati
  • temperatura ambiente
  • esposizione diretta alla luce del sole

7.3 Spegnimento dell'apparecchio

  • Tenere premuto①3 sec. per 3 secondi.

7.4 Regolazione della tempe-ratura

Consiglio: Dall'app Home Connect è possibile impostare temperature che non vengono visualizzate sul pannello di lavoro.

Regolazione della temperatura del frigorifero

Premere sulla temperatura desiderata.

La temperatura consigliata all'interno del frigorifero è di 4^ .

"Adesivo OK", Pagina 81

Regolazione della temperatura del congelatore

Premere sulla temperatura desiderata.

La temperatura consigliata all'interno del congelatore è parl a -18^

8 Funzioni supplementari

Scopri quali funzioni aggintive è possibile impostare sull'apparecchio. Mediente l'app Home Connect è possibile regolare altre funzioni aggintive.

8.1 Super-raffreddamento

Con il Super-raffreddamento il frigori-fero raffredda al massimo della potenza.

Attivare Super-raffreddamento prima di riporre grandi quantità di alimenti nel vano frigorifero.

Nota: Se Super-raffreddamento è attivato, il rumore dell'apparecchio aumenta.

Attivazione di Superraffreddamento

Premere super (Frigorifero).
"super" (Frigorifero) si accende.

Nota: Dopo circa 6 ore l'apparecchio commuta al funzionamento normale.

Disattivazione di Superraffreddamento

Premere super (Frigorifo).

8.2 Super-congelamento automatico

Con il Super-congelamento automatico, il congelatore raffredda molto di più che durante il funzionamento nor

male. Gli alimenti vengono sono congelati completamente più rapidamente.

Il Super-congelamento automatico si accende se si collocano gli alimenti nel vassoio surgelatiosto dietro, sul cassetto grande oppure, cominciando da destra, all'interno del cassetto surgelati piatto.

Il Super-congelamento automatico è attenuato di fabbrica. è possibile disattivare il Super-congelamento automatico.

Se il Super-congelamento automatico è attivato, "super" (Congelatore) si accende e si può verificare l'autozzo di rumori.

Al terminne, l'apparecchio commuta dal Super-congelamento automatico al funzionamento normale.

Attivazione del Supercongelamento automatico

  • Tenere premuto super (Congelatore) per 5 secondi, finché non viene emesso un segnale acustico.
    Quando vengono emessi 2 segnali acustici, il Super-congelamento automatico è attivato.

Disattivazione del Supercongelamento automatico

  • Tenere premuto super (Congelatore) per 5 secondi, finché non viene emesso un segnale acustico.
  • Quando vengono emessi 3 segnali acustici, il Super-congelamento automatico è disattivato.

Interrompere il Supercongelamento automatico

Premere super (Congelatore).

8.3 Super-congelamento manuale

Con il Super-congelamento il conge-latore raffredda al massimo della potenza.

Attivare Super-congelamento da 4 a 6 ore prima di riporre una quantità di alimenti a partire da 2kg nel conge-latore.

Per sfruttare la capacité di congelamento,utilizzare Super-congelamento.

"Condizioni per la capacité di congelamento", Pagina 82

Nota: Se Super-congelamento è attivato, il rumore dell'apparecchio aumenta.

Attivare Super-congelamento manuale

Premere super (Congelatore).
"super" (Congelatore) si accende.

Nota: Dopo circa 50 ore l'apparecchio commuta al funzionamento normale.

Disattivare Super-congelamento manuale

Premere super (Congelatore).

8.4 Modalità Shabbat

Per poter utilizzato l'apparecchio anche durante lo Shabbat, questa modalità disattiva tutte le funzioni non indispensablei.

Durante la modalità Shabbat, le seguenti funzioni sono spente:

Super-raffreddamento
Super-congelamento automatico e Super-congelamento manuale
Allarme
- Illuminazione interna
- Segnali acustici
- Messaggi sul pannello di lavoro

it Allarme

Nota: Durante la modalità Shabbat si spegne l'illuminazione del pannello di commando. super (Congelatore) si accende a una luminosità ridotta.

Attivazione della modalità Shabbat

  • Tenere premuto super (Congelatore) per 15 secondi, finché non viene emesso un secondo segnale acustico.
    "super" (Congelatore) si accende.

Nota: Dopo circa 80 ore l'apparecchio commuta al funzionamento normale.

Disattivazione della modalità Shabbat

  • Tenere premuto super (Congelatore) per 15 secondi, finché non viene emesso un secondo segnale acustico.

9 Allarme

9.1 Allarme porta

Se lo sportello dell'apparecchio resta aperto a lungo, si attiva l'allarme porta.

Viene emesso un segnale acustico, "alarm" lampeggia e la temperatura impostata del vano interessato lampeggia.

Disattivazione dell'allarme porta

  • Chiudere lo sportello dell'apparecchio o premere alarm.
    Il segnale acustico è disattivato.

9.2 Allarme temperatura

Quando la temperatura nel congelatore aumenta troppo, si attiva l'allarme temperature.

Viene emesso un segnale acustico, la temperatura impostata (congelatore) e "alarm" lampeggiano.

ATTENZIONE

Pericolo di danni alla salute!

Durante lo sbrinamento possono augmentare i batteri e i prodotti surgelati possono deteriorarsi.

Non ricongelare gli alimenti parzialmente o completeness decongelati.
Ricongelare solouponla cottura.
Considerare una durata di conservazione inferiore.

L'allarme temperatura più attivarsi nei seguenti casi:

  • l'apparecchio vieneMESSoinfunzione;
    Introduiregli alimenti soltanto
    quando è stata raggiunta la temperatura impostata.
    Vengono introdotte grandi quantità di alimenti freschi; Prima di introdurre grandi quantità di alimenti, attivare Super-congela-mentation.
  • Lo sportello del congelatore è aperto da troppo tempo. Controllare se gli alimenti si sono scongelati o hanno iniziato a scigliersi.

Disattivazione dell'allarme temperatura

Premere alarm.
Il segnale acustico è disattivato.

10 Home Connect

L'apparecchio è collegabile in rete.
Collegare l'apparecchio a un terminale mobile per gestire le funzioni con l'app Home Connect.

I servizi Home Connect non sono disponibili in tutti i Paesi. La disponibilità della funzione Home Connect dipende alla disponibilità dei servizi Home Connect nel proprio Paese. Ulteriori informazioni al riguardo sono disponibili su: www.home-connect.com.

Per poter utilizzato Home Connect stabilire innanzitutto il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi1) e all'app Home Connect.

Dopo l'accensione dell'apparecchio attendere almeno 3 minuti per consentire l'inizializzazione interna dell'apparecchio. Configurare prima Home Connect.

L'app Home Connect guidera attrav- verso l'intera procedura di accesso. Seguire le istruzioni indicate all'intero- no dell'app Home Connect per config- gurare le impostazioni.

Consiglio: Osservareancheleavertenzepresenti nell'appHomeConnect.

Note

Osservare le avventenze di sicurezza delle presenti istruzioni per l'uso e accertarsi che vengano rispetto quando l'apparecchioiene utilizzato mediana l'app Home Connect.

"Sicurezza", Pagina 65

I comandi impartiti direttamente sull'apparecchio hanno sempre la priorità. Quando l'apparecchio vie ne comandato direttamente, i comanditramite I'app Home Connect non sono disponibili.

10.1 Configurazione dell'app Home Connect

  1. Installare l'app Home Connect sul disposativo mobile.
  2. Avviare l'app Home Connect e configurare l'accesso a Home Connect.

L'app Home Connect guideraattraverso l'intera procedura di accessso.

10.2 Configurazione di Home Connect

Requisiti

L'app Home Connect é configurata sul dispositivo mobile.
L'apparecchio è coperto alla rete domestica WLAN (Wi-Fi) nel luogo d'installazione.

  1. Aprire l'app Home Connect e fare la scansione del codice QR qui di seguito.

BOSCH KBN965SE0 - Requisiti - 1

  1. Seguire le istruzioni dell'app Home Connect.

it Frigorifero

10.3 Attivare il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi)

Premere

10.4 Disattivare il collegamento alla rete domestica WLAN (Wi-Fi)

Premere

10.5 Installare gli aggiornamenti dei software Home Connect

Note: Se è disponibile un aggiornamento del software Home Connect, nell'app Home Connect compare una notifica.

Per installare l'aggiornamento del software Home Connect, seguire le istruzioni nell'app Home Connect.
- Durante l'installazione il pannello di lavoro è parzialmente bloccato.

10.6 Reset delle impostazioni Home Connect

Se si verificano problemi di connessione dell'apparecchio con la rete domestica WLAN (Wi-Fi) o se si decide rcollegarlo a una rete WLAN (Wi-Fi) diversa, è possibile ripristinare le impostazioni Home Connect.

  • Tenere premuto per 6 secondi finché non si spegne.
    Le impostazioni Home Connect sono resettate.

10.7 Protezione dei dati

Seguire leindicazioni sulla protezione dei dati.

Con il primo collegamento dell'apparecchio a una rete domestica connessa a Internet,

l'apparecchio trasmette le seguente categorie di dati al server

Home Connect (prima registrazione):

Identificativo univoco dell'apparecchio (costituito dai codici dell'apparecchio e dall'indirizzo MAC del modulo di comunicazione Wi-Fi installment).
- Certificato di sicurezza del modulo di comunicazione Wi-Fi (per la protezione della connessione).
La versione attuale del software e dell'hardware dell'elettrodomestico.
Stato di un eventuale ripristino delle impostazioni di fabbrica.

La prima registrazione prepara l'apparecchio per l'utilizzo delle funzionalità Home Connect ed è necessaria soltanto nel momento in cui si desidera utilizzato le funzionalità Home Connect per la prima volta.

Note: Osservare che le funzionalità Home Connect sono utilizzabili solo in abbinamento all'app Home Connect. Le informazioni sulla tutela dei dati possono essere richiamate nell'app Home Connect.

11 Frigorifero

Nel frigorifero è possibile conservare carne, salsiccia, pesce, latticini, uova, piatti cucinati e prodotti da forno. La temperatura può essere regolata da 2^ a 8^ .

Mediante conservazione in frigoriferoanche alimenti disponibile deperibiliposso sono essere conservati a breve o medio termine. Minore è la temperatura selezionata, più a lungo rimangono freschi gli alimenti.

11.1 Consigli per la conservazione degli alimenti nel frigorifero

  • Conservare sostanto alimenti freschi e integri.
    Sistemare gli alimenti confezionati o coperti in modo sigillato.
    Per non compromiettere la circolazione dell'aria ed evitare che gli alimenti congelino, non posizionare questi ultimi a contatto diretto con la parete posteriori.
  • Fare prima raffreddare gli alimenti e le bevande caldi.
  • Osservare la data minima di conservazione o la data di consumo indicata dal produttore.

11.2 Zone frede nel frigoriferro

Per via della circolazione dell'aria all'interno del frigo si creano diverse zone fredde.

Zona piu fredda

La zona più fredda si trova fra la freccia impressa lateralmente e il sostostante ripiano.

Consiglio: Conservare nella zona più fredda gli alimenti lavorante deperibili, per esempio pesce, salsiccia, carne.

Zona meno fredda

La zona meno fredda è nella parte più alta della porta.

Consiglio: Conservare gli alimenti\ como delicati nella zona meno fredda, ad es. formaggio duro e burro. Il formaggio può continuare a diffondere il suo aroma e il burro resta spalmabile.

11.3 Adesivo OK

Con l'adesivo OK è possibile controllare se nel frigorifero sono stati raggiunti i range di temperatura sicuri consigliati per gli alimenti di +4^ o di temperatura inferiore.

L'adesivo OK non è compreso nella fornitura di tutti i modelli.

Se l'adesivo non indica OK, ridurre progressively la temperatura.

"Regolazione della temperatura del frigorifero", Pagina 76

Dopo la messa in funzione dell'apparecchio possono passare fino a 12 ore prima che sua raggiunta la temperatura impostata.

BOSCH KBN965SE0 - Adesivo OK - 1

Corretta regolazione

12 Congelatore

Nel vano congelatore è possibile conservare i prodotti surgelati, con-gelare gli alimenti e produrre i cubetti di ghiaccio.

La temperatura può essere regolata da -16^ a -24^ .

La conservazione a lungo termine degli alimenti va eseguita a -18^ o a temperature più basse.

Mediante conservazione in congelatoreanche alimenti deperibili possono essere conservati alungo termine.

Le basse temperature rallentano oppure arrestano il deterioramento.

12.1 Capacità di congelamento

La capacité di congelamento indica in quante ore cui possero essere completamente congelata una determinata quantità di alimenti.

Sulla targhetta identificativa sono riportati i dati della capacité di congelamento. Fig. 1/4

Condizioni per la capacité di congelamento

  1. Circa 24 ore prima della conservazione di alimenti freschi, attivare Super-congelamento. "Attivare Super-congelamento manuale", Pagina 77
  2. Deporre gli alimenti prima nel cassetto surgelati più in basso.

12.2 Utilizzo completo del volume del vano congelatore

Scopire come collocare la quantità massima di alimenti congelati nel vano.

  1. Rimuovere tutte le parti dell'attrez-zatura interna nel congelatore. Pagina 85
  2. Impilare gli alimenti direttamente sul fondo del congelatore.

12.3 Consigli per la conservazione di alimenti nel vano congelatore

  • Sistemare gli alimenti confezionati o coperti in modo sigillato.
    Non mettere gli alimenti da surgelare a fatto con gli alimenti surgelati.
  • Disporre gli alimenti distesi in pia-no nei cassetti surgelati.

  • Affinché l'aria circolienza ostacoli all'interno dell'apparecchio, spinge re il cassetto surgelati fino in fondo.

12.4 Consigli per congelare alimenti freschi

  • Congelare sostanto alimenti freschi e integri.
  • Congelare alimenti in porzioni.
    Gli alimenti da cuocere sono più adeguati rispetto a quelli da consumare crudi.
    Lavare, sminuzzare e sbollentare la verdura prima di congelarla.
    Lavare, snocciolare ed eventually sbucciare la frutta prima di congelarla,aggiungere eventually zucchero o una soluzione di acido ascobico.
  • Alimenti adatti al congelamento sono ad es. prodotti da forno, pesce e frutti di mare, carne, selvaggina e pollame, uovaenza guscio, formaggio, burro, quark, cibi pronti e i residui di alimenti.
    Alimenti non adatti al congelamento sono ad es. lattuga, ravanelli, uova con guscio, uva, mele e pere crude, yogurt, panna acida, crème fraîche e maionese.

Confezionamento di alimenti surgelati

Il materiale di confezionamento adeguato e la tipologia corretta di imballaggio mantengono la qualità del prodotto ed evitano bruciature da freddo.

  1. Introduire l'alimento nella confezione.
  2. Fare uscire l'aria.
  3. Chiudere le confezioni a tenuta d'aria, per evitare che gli alimenti perdano il gusto o possano essiccarsi.

  4. Scrivere sulla confezione il contento e la data di congelamento.

12.5 Conservazione degli alimenti congelati a -18^

Alimento Tempo diconservazione
Pesce, insaccati di carne, cibi cotti, prodotti daornofino a 6 mesi
Carne, pollame fino a 8 mesi
Frutta, verdura fino a 12 mesi

Il calendario di congelamento stampato indica la massima durata di conservazione, calculata in mesi, ad una temperatura costante di - 18^

12.6 Metodi di scongelamento per alimenti congelati

ATTENZIONE

Pericolo di danni alla salute!

Durante lo sbrinamento possono augmentare i batteri e i prodotti surgelati possono deteriorarsi.

Non ricongelare gli alimenti parzialmente o completeness decongelati.
Ricongelare solouponla cottura.
Considerare una durata di conservazione inferiore.
Scongelare gli alimenti di origine animale, come pesce, carne, formaggio e quark, nel frigorifero.
Scongelare il pane a temperatura ambiente.
Preparare gli alimenti per il consumo immediato nel microonde, nel forno o sul piano cottura.

13 Scongelamento

13.1 Scongelamento nel frigorifero

A seconda della funzione, durante il funzionamento si formano gocce d'acqua o brina sulla parete posteriore del frigorifero. La parete posteriore del frigorifero si sbrina automaticamente.

Fig. 4

L'acqua di sbrinamento scorre attraversion l'apposto convogliatore nel foro di scarico verso la vaschetta di evaporazione e non deve essere rimossa.

Affinché l'acqua di sbrinamento possa defluire e per evitare la formazione di odori, osservare le seguenti informazioni: Pulizia del convogliatore dell'acqua di sbrinamento e del foro di scarico Pagina 84.

13.2 Scongelamento nel vano congelatore

Grazie alsystema"NoFrost"completamente automatico,nel congelatore non si forma ghiaccio. Lo sbrinamento da parte del cliente non è necessario.

14 Pulizia e cura

Per mantenere a lungo l'apparecchio in buone condizioni, sottoporlo a una cura e a una manutenzione scrupolose.

La pulizia dei punti inaccessibili deveseessere effettuata dal servizio di assistenza clienti. La pulizia da parte del servizio di assistenza clienti cuiocomportareosti.

it Pulizia e cura

14.1 Preparazione dell'apparecchio per la pulizia

  1. Spagnere l'apparecchio. Pagina 76
  2. Staccare l'apparecchio alla rete elettrica.

Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusabile nella scatola dei fusibili.

  1. Togliere tutti gli alimenti e conservarli in un luogo fresco.
    Se disponibili, mettere degli accumulatori del freddo sugli alimenti.
  2. Rimuovere tutte le parti dell'attrez-zatura e gli accessori dall'apparecchio. Pagina 85

14.2 Pulizia dell'apparecchio

AVVERTENZA

Pericolo di scosse elettriche!

L'infiltrazione di umidità può provocare una scarica elettrica.

Non lavare l'apparecchio con pulitori a vapore o idropulitrici.
I liquidi che raggiungono l'interno dell'unità d'illuminazione o gli elementi di comando possono essere nocivi.
L'acqua con detersivo non deve penetrare nell'unità d'illuminazione o negli elementi di lavoro.

ATTENZIONE!

I detersivi non appropriati possono danneggiare le superfici dell'apparecchio.

Nonutilizzare spugnette dure o abrasive.
Non usare prodotti corrosivi o abrasivi.
Nonutilizzare detergentiaelevato contentuto di alcol,

Se il liquido raggiunge il foro di scarico, la vaschetta di evaporazione più traboccare.

Evitare che l'acqua penetri nel foro di scarico.

Lavando i pezzi dell'attrezzatura e gli accessori in lavastoviglie, questi si possono deformare o scolorire.

Non lavare mai le parti dell'attrez-zatura e gli accessori in lavastoviglie.

1.Prepare l'apparecchio per la pulizia. Pagina 84
2. Pulire l'apparecchio, le parti dell'attezzatura, i componenti dell'apparecchio e le guarnizioni della porta utilizzando un panno spugna, acqua tiepida e una quantità esigua di detergente con pH neutro.
3. Asciugare a fondo con un panno morbido e asciutto.
4. Inserire le parti dell'attrezzatura e montare i componenti dell'apparecchio.
5. Collegare elettricamente l'apparecchio. Pagina 73
6. Inserire gli alimenti.

14.3 Pulizia del convogliatore dell'acqua di sbrinamento e del foro di scarico

Per il libero deflusso dell'acqua di sbrinamento, pulire regolarmente il convogliatore dell'acqua e il foro di scarico.

  1. Rimuovere il ripiano sopra il cassetto della frutta e della verdura. Pagina 85
  2. Pulire attentamente il convogliatore dell'acqua e il foro di scarico ad esempio con un bastocino cotonato.

$$ \rightarrow F i g. \boxed {5} $$

14.4 Rimozione degli accessori

Se si voglioni pulire a fondo le parti dell'attrezzatura, rimuoverle dall'apparecchio.

Rimozione del ripiano

  • Sollevare da davanti il ripiano① estrarlo e rimuoverlo ② → Fig. 6

Rimozione del balconcino contropora

  • Sollevare il balconcino controta ed estrarlo. Fig. 7

Rimozione del cassetto per frutta e verdura

  1. Rimuovere il balconcino porta per grande bottiglie. Pagina 85
  2. Estrarre il cassetto della frutta e della verdura finché non si innesta in posizione.
  3. Sollevare da davanti il cassetto della frutta e della verdura ①e rimuoverlo ② →Fig.8

Rimozione del cassetto surgelati

  1. Estrarre il cassetto surgelati fino a battuta.
  2. Sollevare il cassetto surgelati da davanti ①ed estrarlo da dietro ② Fig. 9

Rimozione della parte frontale del contentatore

É possibile rimuovere la parte frontale del cassetto per frutta e verdura per pulire meglio il cassetto surgelati.

Premere i ganci a scatto laterali del contentatore ①e con una rotazione rimuovere la parte frontale dal contentatore ② Fig. 10

14.5 Smontaggio dei componenti dell'apparecchio

Se si desidera pulire accuratamente l'apparecchio, smontare determinati componenti dell'apparecchio.

Ripiano sopr il cassetto per frutta e verdura

Smontare la copertura del cassetto per frutta e della verdura per pulirla accuratamente.

Smontaggio del ripiano sopra il cassetto per frutta e verdura

  1. Rimuovere il cassetto della frutta e della verdura. Pagina 85
  2. Rimuovere il ripiano sopra il cassetto della frutta e della verdura. Pagina 85

Montaggio del ripiano sopra il cassetto per frutta e verdura

  • Inserire il vano sopra il cassetto della frutta e della verdura.

15 Sistemazione guasti

I giasti minori possono essere sistemati autonomamente dall'utente. Utilizzare le informazioni per laSYSTEMazione dei guasti prima di contattare il servizio di assistenza clienti. In quello modo si evitano costi non necessari.

BOSCH KBN965SE0 - Sistemazione guasti - 1

AVVERTENZA

Pericolo di scosse elettriche!

Gli interventi di riparazione effettuati in modo non appropriato rappresentano una fonte di pericolo.

  • Solo il personale adeguatamente specializzato e formato cui seguire riparazioni sull'apparecchio.
  • Per la riparazione dell'apparecchio possono essere impiegati soltanto pezioni di ricambio originali.
  • Se il cavo di collegamento alla rete o quello dell'apparecchio viene danneggiato, delve essere sostituito con un apposto cavo di collegamento speciale,,reperibile presso il produttore o il relativo servizio di assistenza clienti.

Anomalia Causa e ricerca guasti

L'apparecchio non raffredda, l'indicatore e l'illuminazione sono accesi.

Ilprogramma «dimostrativo» èattivo.
1. Scollegare l'apparecchio dall'alimentazione elettrica. Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusibile nella scatola dei fusibili.
2. Attendere 2 minuti.
3. Ricollegare l'apparecchio. Pagina 73
4. Tenere premuto super (Frigorifero), finché non vengono emessi 4 segnali acustici.
5. Dopo poco controllare se l'apparecchio raffredda.

L'illuminazione LED non funziona.

Sono possibili diverse cause scatenanti.

Rivolgersi al servizio di assistenza clienti. Il numero del servizio di assistenza clienti si trovane nell'elenco dei centri di assistenza allegato.

Home Connect non funziona correttamente.

Sono possibili diverse cause scatenanti.

Viene emesso un segnale acustico, la temperatura impostata (frigorifero) e "alarm" lampeggiano.

Lo sportello del frigorifero è aperto.

  • Chiudere lo sportello del frigorifero.
Anomalia Causa e ricerca guasti
Viene emesso un se-gnale acustico, la temperatura impostata (congelatore) e "alarm" lampeggiano.Sono possibili diverse cause scatenanti. ►Premere alarm. ►L'llarme viene disattivato.
Lo sportello del congelatore è aperto. ►Chiudere lo sportello del congelatore.
Le aperture di ventilazione esterne sono coperte. ►Rimuovere gli ostacoli che si trovano davanti alle aperture di ventilazione esterne.
Sono state introdotte grandi quantità di alimenti fre-schi. ►Non superare la qualità di congelamento. → "Capacità di congelamento", Pagina 82
La temperature si di-scosta notevolmente dall'impostazione.Sono possibili diverse cause scatenanti. 1. Spagnere l'apparecchio. → Pagina 76 2. Riaccendere l'apparecchio dopo circa 5 minuti. →Pagina 75 - Se la temperature è troppo elevata, controllarla di nuovo dato dalle ora. - Se la temperature è troppo Bassa, controllarla di nuovo il giorno seguente.
Il fondo del vano frigo-riferero è bagnato.Il convogliatore dell'accua di sbrinamento o il foro di scarico sono otturati. ►Pulire il convogliatore dell'accua di sbrinamento e il foro di scarico.→Pagina 84
L'apparecchio emette rumori come gorgoglii, ronzii, scatti, scric-chioli.Nessun guasto. Un motore è in funzione, ad es. gruppo frigorifero, ventola. Il refrigerante fluisce nei tubi. Motore, interruptori ed elettrovallvole si insertiscono o disinseriscono. Sbrinamento automatico eseguito cor-rettamente. Nessun trattamento necessario.
L'apparecchio produce dei rumori.Le parti dell'attrezzatura traballano o si incastrano. ►Controllare le parti estrabili ed eventualmente inse-rirle di nuovo correttamente.
Le bottiglie o le stoviglia si toccano. ►Separare le bottiglie o le stoviglia.
Super-congelamento è attivato. Nessun trattamento necessario.

15.1 Interruzione dell'alimentazione elettrica

Durante un'interruzione di corrente la temperature nell'apparecchio aumenta, riducendo il tempo di conservazione e la qualità degli alimenti congelati.

Sul nostro sito web relativo all'apparecchio, all'interno dei dati tecnici è riportato il tempo di conservazione degli alimenti congelati in caso di anomalia.

Note

  • Durante un'interruzione di corrente, après l'apparecchio il meno possibile e non conservare ulteriori alimenti.
  • Controllare la qualità degli alimenti\ :- o po l'interruzione\ dell'alimentazione elettrica.

Smaltire gli alimenti che si sono scongelati e hanno una temperatura superiore a 5^ .
Cucinare gli alimenti leggermente scongelati e consumarli o congelarli di nuovo.

16 Stoccaggio e smaltimento

16.1 Messa fuori servizio dell'apparecchio

  1. Spagnere l'apparecchio. Pagina 76
  2. Staccare l'apparecchio alla rete elettrica.

Togliere la spina del cavo di alimentazione o disattivare il fusabile nella scatola dei fusibili.

  1. Estrarre tutti gli alimenti.
  2. Pulire l'apparecchio. Pagina 84

  3. Per garantire un'aerazione nel vano interno, lasciare aperto l'apparecchio.

16.2 Rottamazione di un apparecchio dismesso

Un corretto smaltimento nel rispetto dell'ambiente permette di recuperare materie prime preziose.

AVVERTENZA

Pericolo di danni alla salute!

I bambini possono restare chiusi nell'apparecchio, rischiando la vita.

Per rendere difficile ai bambini l'in-gresso nell'apparecchio, non ri-muovere dal suo interno ripiani e contentitori.
- Tenere i bambini lontano dall'apparecchio dismesso.

AVVERTENZA

Pericolo di incendio!

In caso di danneggiamento dei tubi, il refrigerante infiamabile e i gas nocivi possono fuoriuscire e prendere fuoco.

Non danneggiare i tubi del circuito refrigerante e l'isolamento.

  1. Staccare la spina del cavo di alimentazione.
  2. Tagliare il cavo di alimentazione.
  3. Smaltire l'apparecchio nel rispetto dell'ambiente.

Per informazioni sulle attuali procedure di smaltimento rivolgersi al rivenditore specializzato o al comune di competenza.

BOSCH KBN965SE0 - Pericolo di incendio! - 1

Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2012/19/UE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici

Questa direttiva definite le norme per la raccolta e il riciclaggio degli appearecchi dismessi valide su tutto il territorio dell'Unione Europea.

17 Servizio di assistenza clienti

I ricambi originali rilevanti per il funzionamento secondo il corrispondente regolamento Ecodesign sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti per un periodo di almeno 10 anni a partire alla messa in circolazione dell'apparecchio all'interno dello Spazio economico europeo.

Note: L'intervento del servizio di assistenza clienti è gratuite nell'ambito delle condizioni di garanzia del produttore applicabili a livello locale. La durata minima della garanzia (garanzia del produttore per utenti privati) nello Spazio economico europeo è di 2 anni secondo le condizioni di garanzia applicabili a livello locale. Le condizioni di garanzia non producono alcun effetto su altri diritti o rivendicazioni spettanti conformmente al diritto locale.

Informazioni dettagliate sulla durata della garanzia e sulle condizioni di garanzia in ciascun Paese sono reperibili presso il nostro servizio di assistenza clienti, presso il proprio rivenditore o sul loro sito Internet.

Quando si contatta il servizio di assistenza clienti sono necessari il codice prodotto (E-Nr.), il codice di produzione (FD) e il numero progressivo (Z-Nr.) dell'apparecchio.

I dati di contatto del servizio di assistenza clienti sono disponibili nell'elenco dei centri di assistenza aldegato o sul nostro site Internet.

17.1 Codice prodotto (E-Nr.), codice di produzione (FD) e numero progres-sivo (Z-Nr.)

Il codice prodotto (E-Nr.), il codice di produzione (FD) e il numero progressivo (Z-Nr.) sono riportati sulla targhetto identificativa dell'apparecchio.

Fig. 1/4

Annotare i dati dell'apparecchio e il numero di Telefono del servizio di assistenza clienti per nitrovarli rapidamente.

18 Dati tecnici

Il refrigerante, il contento utile ed altri dati tecnici sono indicati sulla targhetta identificativa.

Fig. 1/4

Il prodotto contiene una sorgente luminosa con classe di efficienza energetica E. Tale sorgente è disponibile come componente di ricambio e delve essere sostituita esclusivamente da personale qualificato.

Ulteriori informazioni sul modello scelto sono disponibili sul sito Internet https://eprel.ec.europa.eu/1. Questo link rimanda alla pagina ufficiale del database europeo dei prodotti EPREL.Seguire quindi leindicazioni relative alla ricerca del modello.Si ri

it Dichiarazione di conformità

conosce il modello dal segno prima della barra del codice prodotto (E-Nr.) sulla targhetto identificativa. In alternatively, l'indicazione del modello si trovaanche nella prima riga dell'etichetta energetica UE.

18.1 Informazioni sul software libero e open source

Questo prodotto contiene componenti software concessi in licenza dai titolari dei diritti d'autore sotto forma di software libero o open source. Le informazioni di licenza corrispondenti sono memorizzate nell'elettrodomestico. Si più accedere alle informazioni di licenza corrispondentianchetramite la Home Connect App:"Profilo Informazioni legali Informazioni di licenza".1Le informazioni di licenza possono essere scaricate dal site web dei prodotti del marchio. (Cercare sul site web del prodotto ilmodello di appearecchio e altri documenti). In alternatively è possibile richiedere le informazioni corrispondenti all'indirizzo e-mail ossrequest@bshg.com o a BSH Hausgeräte GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 München.

Il codice sorgente vieneMESSO a disposizione su richiesta.

Inviare la richiesta a ossrequest@bshg.com oppure a BSH Hausgerate GmbH, Carl-Wery-Str. 34, D-81739 Munchen.

Oggetto: „OSSREQUEST“

I costi di gestione della richiesta saranno addebitati in fattura. Questa offerta è valida per tre anni alla data di acquirezzo o almeno per il periodo in cui offriamo il supporto e i ricambi per il relativo apparecchio.

19 Dichiarazione di conformità

Con la presente, BSH Hausgeräte GmbH dichiara che l'apparecchio con funzionalità Home Connect è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disposizioni in materia della direttiva 2014/53/EU.

La dichiarazione di conformità dettagliata RED è consultabile sul site Internet www.bosch-home.com alla pagina del prodotto nei documenti supplementari.

CE

2,4 GHz di banda (2400-

2483,5 MHz): max. 100 mW

5 GHz di banda (5150-5350 MHz +

5470-5725 MHz): max. 150 mW

BE BG CZ DK DE EE IE EL ES
FR HR IT CY LI LV LT LU HU
MT NL AT PL PT RO SI SK FI
SE NO CH TR IS UK (NI)

5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni.

ALBAMDMEMKRSUKUA

5 GHz di WLAN (Wi-Fi): solo per l'uso in ambienti interni.

AL GA MD ME MK RS UK UA

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : KBN965SE0

Categoria : Frigorifero