KM 1393 CB - Robot da cucina BOMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KM 1393 CB BOMANN in formato PDF.
Domande degli utenti su KM 1393 CB BOMANN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KM 1393 CB - BOMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KM 1393 CB del marchio BOMANN.
MANUALE UTENTE KM 1393 CB BOMANN
Istruzioni per l'uso
Vi ringraziamo per aver acquistato uno dei nostri articoli.
Speriamo che adorerete usare quello dispositivo.
Simboli nel manuale dell'utente
Importanti informazioni per la sicurezza sono segnate in modo specifico. è importante osservare queste istruzioni per evitare incidenti e prevenire guasti alla macchina:

AVVISO:
Questo indica pericoli alla salute e indica possibili rischia alla salute.

ATTENZIONE:
Indica pericol potenziali per il dispositivo e altri oggetti.

NOTA: Sottolinea consigli e informazioni.
Note generali
Prima di usare quello disposativo, leggere attendamente il manuale dell'utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale compresi gli imballi interni. Se si consegna il disposativo a terzi, consegnareanche le istruzioni operative.
- Usare il dispositorio solo per uso private e secondo lo scopo previsto. Questo appearecchio non è adatto ad uso commerciale.
- Non usare il dispositivo all'aperto. Tenere lontano da calore, luce diretta del sole e umidità (non immergere mai l'apparecchio in liquidi), nonché bordi appuntiti. Non utilizzare l'apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisce l'apparecchio, staccare immediTamente la spina.
- Spagnere sempre l'apparecchio e sfilare la spina alla presa (tirandolo per la presa e non per il cavo) quando non si utilizza l'apparecchio o quando si installano accessori su diesso, nonché durante la pulizia e in caso di anomalie.
- Non lasciare il disposittivo incustodito durante il funzionamento. Spagnere sempre l'apparecchio quando si lascia la stanza. Scollegare la spina di alimentazione.
- Controllare periodicamente che apparecchio e cavo non siano danneggiati. Non utilizzato l'apparecchio in caso di anomalie.
- Utilizzato escludivamente accessori originali.
- Per ragioni di sicurezza tenere qualiasi parte dell'imballaggio (sacchetti di plastica, cartilagine, spugne ecc.) fuori alla portata dei bambini.

AVVISO:
Non permettere che i bambini piccoli giochno con le pellicole in plastica. C'è pericolo di soffocamento!
Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio

AVVISO: Rischio di lesioni!
- Prima di sostituire gli accessori o parti aggintive che si muovono durante il funzionamento, l'apparecchio deve essere spento e scollegato alla corrente.
Non toccare le parti rotanti. - Prima di accendere l'apparecchio, controllare che gli attacchi degli accessori siano stati installati e fissati correttamente.
- Scollegare sempre l'apparecchio dall'alimentazione seesso vienelaftiatorawnasorveglianzaeprimadi montaggio,smontaggioepulizia.

AVVISO: Rischio di lesioni!
- Non tentare di riparare l'apparecchio da soli; contattare invece il personale autorizzato. Per evitare pericoli, un cavo di rete danneggiato deve essere sostituito con un cavo dello stesso tipo dal produttore, la nostra assistenza clienti oppure un altro specialista qualificato.
- Non permettere ai bambini di utilizzato quello apparecchio.
- Tenere appearecchio e relativo cavo di alimentazione lontani alla portata dei bambini.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- Gli apparecchi possono essere usati da persone con attività fisiche, sensoriali o mentali ridotte oswana esperienza e / o conoscenza, se sono istruite o sono state istruite sull'uso sicuro dell'apparecchio e comprende i pericoli esistenti.

ATTENZIONE:
- Non immergere il disposativo in acqua per la pulizia.Seguire le istruzioni fornire nel capitolo "Pulizia".
Non toccare i tasti di sicurezza! - Lavora solo alimentari con quello apparecchio.
- Il cattivo uso di quello apparecchio per altri scopi cui cause lesioni.
Elementi di lavoro
1 Coperchio trasparente antischizzi con aperture di riempimento
2 Braccio girevole
3 Leva per il sollevamento/abbassamento del braccio
4 Manopola di controllo
5 Alloggiamento del motore
6 disco protettivo
7a Gancio per impasto
7b Frusta
7c Gancio mixer
8 Recipiende per miscelare
9 Asse quida con stecche
10 Cavo di alimentazione con spina
11 Base a ventosa
12 Sostegno per il recipiente per miscelare
Preparazione
- Rimuovere il dispositorio e tutti gli accessori alla conferenzione.
- Per rimuovere eventuali residui di produzione, pulire tutti gli accessori al primo utilizzato come descritto in nel capitolo "Pulizia".
Collegamento elettrico
- Controllare se la tensione elettrica da usare corrisponde con la tensione dell'apparecchio. Far riferimento all'etichetta per dettagli specifici.
Operatività
- Aprire il braccio girevole (2): Spingere la leva (3) verso l'alto e tenerla in posizione. Spostare il braccio girevole (2) manually nella posizione superiore e rilasciare la leva (3).
- Per l'uso del gancio da impasto (7a) o del gancio mixer (7c), prima innestare il disco protettivo (6). Previene il contatto dell'impasto con l'asse guida (9).
Tenere il disco (6) come una scodella. Inserire il gancio da impasto (7a) o il gancio mixer (7c) da quello attaverso lo spazio nell'apertura del disco e stringetelo girandolo per un quarto di giro a sinistra.
-
Uso di un accessorio. All'estremità superiore dell'accessorio, sera presente un incavo per l'asse guida e la stecca. Spingere l'accessorio nell'asse guida (9). Spingere l'accessorio quando si gira in senso orario al limite, in modo che la stecca dell'asse guida (9) si blocchi nell'accessorio.
-
Ciotola mixer (8) Posizione are la ciotola mixer (8) nel suo supporto. Girare la ciotola (8) del tutto in direzione del segno LOCK ^4 romo sulla copertura.

- Versare gli ingredienti nella ciotola del mixer (8).
- Verificare che la manopola di controllo (4) sera a "0".
- Tenere saldamente il braccio girevole Spingere in alto la leva (3) e contemporaneamente abbassare lentamente il braccio (2) manualmente. Rilasciere la leva (3).
- Se è necessario il coperchio antischizzi (1) non abbassare completamente il braccio (2). Tenere il coperchio antischizzi (1) in modo che l'apertura di riempimento sa davanti a voi. Quindi posizionatela sulla ciotola mixer (8) in modo che il bordo della ciotola sia all'interno degli innesti. Usare la leva (3) per abbassare il braccio (2) del tutto.
- Inserire la spina (10) in una presa appropriata.
- Seleziona la velocità usando lo schema in basso.
| Tipo di impasto | Accessoroli | Impo-stazio-ne | Quantità | Tempo di utilizzo max. |
| Impasto pesante (ad es. pane e pasta Brisée) | Gancio per impasto | 1 - 4 | max. 1,75 kg | 3 minuti |
| Impasto medio (ad es. pastella) | Gancio mixer | 3 - 4 | min. 500 g max. 3,0 kg | 2 - 4 minuti |
| Tipo di impasto | Accessoroli | Impo-stazione | Quantità | Tempo di utilizzo max. |
| Impasto leggero (ad es. impasto per waffle o crepe, o pudding) | Frusta 4 | 5 | min. 500 g max. 3,0 kg | 2 - 4 minuti |
| Panna Frusta | 6 | min. 200 ml max. 1 litre | 4 minuti | |
| Bianco d'uovo | Frusta 6 | 4 - 10 albumi | 3 - 4 minuti |
i NOTA:
- Funzionamento breve: Con l'impasto pesante, non usare l'apparecchio per più di 5 minuti e attendere che si raffreddi per 10 minuti.
- Impostare "P" per l'utilizzo a pulsazione: Attivare momentaneamente il motore alla velocità massima tenendo la manopola di controllo in questa posizione.
Funzionamento con停下a

AVVISO: Pericolo di ferimento!
- Imposta sempre la manopola di controllo su "0" se desideri interrompere l'opération.
- Estrarre la spina della corrente (10) per cancellare gli accessori.
- Attendere che l'accessorio si fermi completamente!
- Se si attiva la leva (3) durante il funzionamento per sollevare il braccio, un interrottore di sicurezza disattiva il motore.
- Il motore si riattiva solo quando il braccio girevole (2) è abbassato di nuovo e la manopola di controllo (4) è su "0" prima di tornare alla posizione originale!
Fine del funzionamento e rimozione della scodella
- Alla fine del lavoro, impostare la manopola di controllo (4) su "0". Estrarre la spina (10).
- Ruotare la leva (3) nella direzione della freccia e tenerla in posizione. Spostare il braccio girevole (2) manuale nela posizione superiore e rilasciere la leva (3).
- Rimuovere l'accessorio.
- Ruotare la ciotola mixer (8) in senso orario con un colpo secco per rimuoverla.
- Rimuovere l'impasto con una spatola e rimuoverlo alla scodella per miscelare (8).
- Pulire tutti i componenti utilizzati come descripto nel capitolo "Pulizia".
Ricette
Impasto al cucchiaio
(Ricetta base) Impostazione velocità 3-4
Ingredient:
250 g di burro morbido a margarina, 250 g di zucchini, 1 bustina di zucchini vanigliato o 1 bustina di aroma di limone, 1 presa di sale, 4 uova, 500 g di farina, 1 bustina di lievito, circa 1/8 l di latte.
Preparazione:
Versare la farina assiemeaglialtirengREDIENTi nela ciotola mixer (8) e mescolarli con il gancio mixer prima per 30 seconda velocità2e quindi per circa 3 minuti a velocità 3.Ungere lo stamo o stendere la carta forno, disporre l'impasto e cuocere. Prima di estrrarl'impasto dal forno, controllare se è pronto: infilare uno stuzzicadenti di legno al centro. La torta è pronta se l'impasto non si attacca. Mettere la torta su una griglia da cottura per farla freddare.
Forno convenzionale:
Livello: 2
Temperatura: Forno elettrico calore dall'alto e dal basso 175 - 200^ ,forno a gas: Potenza 2-3
Tempo di cottura: 50-60 minuti.
É possible modificare la ricotta a seconda del gusto, cuz con 100 g di uvetta o 100 g di noci o 100 g di cioccolata grattugiata. Usare l'immaginazione.
Rotoli di lino Impostazione velocità 1-2
Ingredient:
500-550 g di farina, 50 g di semi di lino, 3/8 l d'acqua, 1 cubetto di lievito (40 g), 100 g di cagliata magra ben spurgata, 1 cucchiaino da te di sale. Per spennellare: 2 cucchiai d'acqua.
Preparazione:
Immergere i semi di lino in 1/8 I di acqua tiepida. Inserire I'acqua rimanente (1/4 I) nella scodella per miscelare (8), sbriciolare il lievito,aggiungere il formaggio e miscelare bene
con il gancio da impasto a velocità 1. Ilievito deve essere completeness di sciolto. Aggiungere la farina con i semi di linoammolati e il sale nella scodella per miscelare. Impastare a velocità 1, quando passare a velocità 2 e impastare per altri 3-5 minuti. Coprire l'impasto e lasciarlo riposare in un luogo caldo per 45-60 minuti. Impastare nuovamente, estrarre dalla ciotola mixer (8) e ritagliare 16 involtini di pane. Coprire il vassoio con carta da forno umida. Collocarvi sopra gli involtini, lasciarli riposare per 15 minuti, spennellari con acqua tiepida e informare.
Forno convenzionale:
Livello: 2
Temperatura: Forno elettrico: Calore dall'alto e dal basso 200-220 °C
(preriscaldamento per
5 minuti), forn o a gas:
Livello 2-3
Tempo di cottura: 30-40 minuti.
Crema al cioccolato Impostazione velocità 4-5
Ingredient:
200 ml di panna, 150 g cioccolato semi dolce, 3 uova, 50-60 g zucchini, 1 pizzico di sale, 1 sacchetto di zucchini vanigliato, 1 cucchiaio di brandy o rum, pezzettini di cioccolata.
Preparazione:
Montare la panna a neve ferma nella ciotola mixer (8) con la frusta (7b), rimuoverla alla ciotola (8) e tenerla al fresco. Sciogliere il cioccolato seconde le istruzioni sulla confezione, o riscaldarlo per 3 minuti nel microonde a 600W. Nel fratto, mescolare uova, zucchero, zucchero vanigliato, cognac o rum e sale nella ciotola mixer (8) con la frusta (7b) alla velocità 4 sono ad ottenere un composto spumoso. Aggiungere il cioccolato sciolto e mescolare uniformamente alla velocità 4-5. Tenere da parte un po' di panna montata per la decorazione. Aggiungere la panna rimanente e utilizzato alla crema e mescolare per molto tempo con la funzione pulsazione (velocità "P"). Decorare la crema al cioccolato e servire ben fredda.
Pulizia
AVVISO:
- Estrarre sempre la spina dell'alimentazione (10) prima di effettua re la pulizia.
- Non immershègere mai la base in acqua per pulire. Ne potrebbe consequire un corto circuito o incendio.

ATTENZIONE:
Non usare una spazzola metallica o abrasiva per pulire l'unità.
Non usare detergenti acri o abrasivi.
Alloggiamento motore
- Pulire l'alloggiamento solo con un panno umido e uno spruzzo di detersivo liquido.
Recipiente per mescolare e accessori per impastare e mescolare

ATTENZIONE:
Gli accessori non devono essere lavati in lavastoviglie. Calore e detergenti aggressivi sono deformare o scolorire gli accessori.
- Le parti che sono andate in contatto con gli alimenti possono essere lavate con acqua.
- Asciuagare tutti i componenti per bene prima di montare nuovamente il dispositorio.
Risoluzione di problemi
L'apparecchio non può essere acceso smette di funzionare.
Possible causa:
Dispositivoswana alimentazione di corrente.
Soluzione:
- Controllare la presa con un altro apparecchio.
- Estrarre la spina (10) correttamente.
- Controllare il fusibile.
Possible causa:
Il braccio rotante (2) non è bloccato nella posizione più Bassa.
Un erruttorde di sicurezza impedisce l'utilizzo.
Solutione:
Spingere la leva (3) e il braccio rotante (2) allo stesso tempo fino a che il braccio non si blocca.
Possible causa:
Questo dispositorio è ancora troppo caldo. La protezione contro surriscaldamento si è attenuata.
Solutione:
Far raffreddare il dispositivo.
Possible causa:
L'apparecchio è difettioso.
Soluzione:
Contattare il centro assistenza e un tecico.
Dati technici
Modello: KM 1393 CB
Alimentazione: 220-240 V~ 50/60 Hz
Consumo energetico: 1000 W
Classe di protezione:
Peso netto: ca. 3,80 kg
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo appearecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in quello settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformmente alle norme di sicurezza più moderne.
Smaltimento
Significato del symbolo "Pattumiera"

Salvaguardare l'ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come rifiuti domestici.
Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegnata presso punti di raccolta locali.
Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l'ambiente e la nostra salutetramiteuno smaltimento non corretto.
Questo contribuiro a riciclaggio e ad altre forme di riutilizzo di dispositivi elettrici ed elettronici.
Le informazioni relative al dove può essere smaltito il dispositivo sono disponibili presso l'autorità locale.