Roadie Boombox - Lettore mp3 Auna - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Roadie Boombox Auna in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Lettore MP3, radio FM, ingresso AUX, Bluetooth, batteria ricaricabile |
|---|---|
| Dimensioni | Dimensioni compatte per una facile portabilità |
| Peso | Leggera per un facile trasporto |
| Utilizzo | Ideale per uscite all'aperto, feste e spostamenti |
| Manutenzione | Pulizia regolare con un panno morbido, evitare l'umidità |
| Sicurezza | Non esporre a temperature estreme, evitare urti |
| Informazioni generali | Compatibile con vari formati audio, autonomia della batteria variabile |
Domande frequenti - Roadie Boombox Auna
Domande degli utenti su Roadie Boombox Auna
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore mp3 in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Roadie Boombox - Auna e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Roadie Boombox del marchio Auna.
MANUALE UTENTE Roadie Boombox Auna
la ringraziamo per l'acquisto del dispositivo. La preghiamo di leggere attendamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo una responsabilità per anni scaturiti da una mancata osservazione delle avventenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.

INDICE
Dati tecnici 42
Avvertenze di sicurezza 43
Descrizione del disposativo 45
Messa in funzione 48
Utilizzo 48
Smaltimento 51
Dichiarazione di conformità 51
DATI TECHNICI
| N. articolo | 10029813, 10029814, 10029815, 10038356, 10038357 |
| Alimentazione | Energia elettrica 230 V~ 50 Hz / pile (6 x 1,5 V „C") |
| Consumo energetico | 8 W (standby: 0,45 W) |
| Tipi di file (USB/CD) | MP3 (32 - 320 kbps) |
| USB | 1, 2.0 |
| Radio FM | 87,5-108 MHz |
| Radio a onde medie | 530-1600 kHz |
| BT: | 2.400 GHz - 2.480 GHz; profili: A2DP, AVRCP Potenza di trasmissione 4 dBm |
| Volume di segna | Dispositivo, cavo d'alimentazione, manuale d'uso |
Seguire le avventenze di sicurezza sostosti per utilizzato il dispositivo con sicurezza
Protezione dall'esposizione alle radiazioni
- Non cercare di smontare l'alloggamento del dispositivo, in quanto l'esposizione alle radiazioni del laser cui quod sanno per gli occhi.
- Spagnere immediatamente il dispositivo se al suo interno sono finiti liquidi oppure oggetti duri.
- Non toccare la lente e non colpirla. Questo potrebbe danneggiarla, provocando il malfunzionamento del dispositivo.
- Non insere nulla nella scanalatura di sicurezza, visto che daessa viene attivato il diodo laser, fino a quando il vano per CD è ancora aperto.
- Specnere il dispositivo se non viene utilizzato per lunghi periodi.
Staccare la spina alla presa elettrica. Per staccare la spina, impugnarla saldamente e non tirare mai dal cavo. - Questo dispositivo contiene un laser. Un utilizzo scorretto del dispositivo può causare una pericolosa esposizione alle radiazioni.
Avvertenze generiche
- Sorvegliare i bambini quando si usa il disposativo.
Non avvolgere il cavo delle cuffie attorno a persona o animali. - Fare attenuationai cavi lunghi per evitare di inciamparci.
Scelta del luogo di posizionamento
- Non utilizzato il disposativo in luoghi molto caldi, freddi, polverosi o umidi.
- Non esporre il disposativo alla luce solare diretta.
- Tenere il dispositorio lontano da stufe e fonti di rumore elettrico come lampade fluorescenti o motori.
- Posizione il dispositivo su una superficie piana e stabile.
-
Assicurarsi di non limitare la circolazione d'aria del dispositivo posizionandolo in un luogo con ventilazione insufficiente, coprendolo con un telo o mettendolo su un tappeto.
-
Utilizzare il disposativo solo in combinazione con un carrello,izzo, stativo, supporto o tavolo consigliato dal produttore o incluso in segna.
Condensa
- Se il disposativo viene posizionato in una stanza umida e riscaldata, è possibile che al suo interno si formino gocce d'acqua o condensa.
- La funzionalità del dispositivo può essere limitata alla condensa al suo interno.
- In tal caso lasciare spento il dispositivo per 1-2 ore prima di accenderlo o riscaldare gradualmente la stanza, facendola asciugare prima di procedere all'utilizzo del dispositivo.
- Se dovessero sorgere problemi con il disposito vivolgersi all'assistenza clienti.
Avvertenze sulle pile
- Se le pile non vengono sostuite in modo adeguato si corre il rischio di esplosione. Cambiare lepile esaurite con altre simili o dello stesso tipo.
- Non usare contemporaneamente pile vecchie e nuove.
- Non mischiare batterie alcaline, standard (zinco-carbone) or ricaricabili (nichel-cadmio).
- Se il dispositivo non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, togliere le batterie dal vano. Pile vecchie oppure ossidate possono danneggiare il dispositivo e causano la perdita di validità della garanzia.
- Non cercare di ricaricarepile non adatte a tale scopo, dato che possono surriscaldarsi e frantumarsi (seguire leindicazioni del produttore di pile).
- Non gettare le pile vecchie nel fuoco, altrimenti potrebbero avere perdite e/o esplodere.



MESSA IN FUNZIONE
ROADIE funzione a corrente da una presa domestica tradizionale (AC 230 V~50 Hz) o con pile (6 pezzi 1,5 V, tipo "C").
La corrente adiacente viene automaticamente riconosciuta dal dispositivo.
Le eventuali pile inserite vengono分开 automaticamente quando collegate alla rete.
Funzionamento con pile:
Rimuovere il coperchio del vano pile sotto al dispositorio e insere neipile di tipo C. Rispettare la polarità corretta come rappresentato nel lato internodel vano pile.
Funzionamento con corrente elettrica:
Inserire il cavo d'alimentazione fornito in dotazione del ROADIE in una presa domestica tradizione.
Accendere/spegnere:
Posizione l'interruttore FUNCTION su CD/AUX/USB/BT, FM oppure AM e su OFF per spegnere il dispositivo.
UTILIZZO
Radio
Estrarre l'antenna completeness.
Posizionare l'interruttore FUNCTION su FM o AM.
Impostare l'emittente desiderata con la rotella TUNING.
Impostare il volume con la manopola VOL.
CD
Posizione l'interruttore FUNCTION su CD/AUX/USB/BT. Lo schermo si accende.
Aprière il vano CD e inserinvi un CD con il lato stampato verso l'alto.
Controllare la riproduzione del CD con e
Modalità di riproduzione (Repeat/Random):
Premere più volte MODE per trasmettere la modalità di ripetizione:
REP (il brano attuale viene ripetuto)
REP ALL (per i CD: tutti i brani vengono ripetuti)
REP FOLDER (per i supporti dati MP3: la cartella attuale viene ripetuta)
RANDOM (i brani vengono ripetuti in ordine casuale)
Premere ora per disattivare le funzioni REPEAT e RANDOM. Il symbolo che mystra queste funzioni sparisce dallo schermo.
Programmare l'elenco di riproduzione
Inserire un CD. Premere se illettore CD non si trova in modalita STOP.
Premere MODE. Sullo schermo appare (lampeggiante): P01
Utilizzare i tasti freccia per selezionare il primo brano desiderato per l'elenco di riproduzione.
Premere MODE per aggiungere la canzone. Sullo schermo lampeggia: P02.
Ripetere il procedimento per altri brani da aggiungere
(CD audio: max. 20 brani; MP3: max. 99 brani)
USB
Posizione are l'interruttore FUNCTION su CD/AUX/USB/BT. Lo schermo si accende.
Tenere premuto più a lungo per passare da CD a USB (tenere premuto ancora per BT).
Premere ALBUM per selezionare la cartella desiderata (con i tasti freccia) oppure usare i tasti freccia per navigare nella biblioteca musicale.
premere per riproduire/mettere in pausa.
Riproduzione BT
Posizione are l'interruttore FUNCTION su CD/AUX/USB/BT. Lo schermo si accende.
Tenere premuto II più a lungo per passare da CD a USB e poi a BT.
Attivare BT sul disposativo che si vuole collegare e cercare ROADIE per connettersi.
Se viene richiesta una password digitare "0000" (quattro volte zero).
IL LED BT si illumina quando si instaura il collegamento.
Riproduire la musica sul dispositorivo collegato. Il controllo della riproduzione musicale avvienetramite il dispositorivo collegato. E' possibile impostare il volume tramite il dispositorivo collegato o la manopola del volume del ROADIE.
Tenere premuto STOP/PAIR per tre secondi per scollegarsi e passare in modalità Pairing (per collegare un altro dispositivo BT)
Attenzione: il dispositivo BT (dispositivo di riproduzione) deve averi il profilo BT A2DP per riproduire la musicatramite BT.
Ingresso AUX
Per altri dispositivi è possibile utilizzare l'ingresso AUX. Usare un cavo audio da 3,5 mm. Posizionare l'interruttore FUNCTION su CD/AUX/USB/BT per selezionare la funzione AUX. Tutta la gestione della riproduzione avviene
tramite il dispositivo esterno.
Effetti luminosi
Accendere e spegnere l'illuminazione a LED con LIGHT. Gli effetti a LED sono controllati alla musica. Se non viene riprodotta alcuna musica, gli effetti restano disattivati.

Se nel proprio paese si applicano le regolamentiazioni inerenti lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, quello symbolo sul prodotto o sulla confezione segnala che questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali e devono essere portati a un punto di raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da possibili consequences negative. Informazioni riguardanti il ricicchio e lo smaltimento di questi prodotti si ottengono presso l'amministrazione locale oppure il servizio di gestione dei rifiuti domestici.
Il prodotto contiene batterie. Se nel proprio paese si applicano le regolamentazioni inerenti lo smaltimento di batterie, non possono essere smaltite con i normali rifiuti domestici. Preghiamo di informarvi sulle regolamentazioni vigenti sullo smaltimento delle batterie. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi dispositivi si tutela l'ambiente e la salute delle persone da consequencese negative.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Produtlore:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Germania.
Importatore per La Gran Bretagna:
Il fabbricante, Chal-Tec GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Roadie è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo Completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: use.berlin/10029813