S22MG1E5N - Climatizzazione PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo S22MG1E5N PANASONIC in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale S22MG1E5N - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. S22MG1E5N del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE S22MG1E5N PANASONIC
- Prima di rivolgersi al servizio di assistenza.............. 50
- Terminologia nelle varie lingue ................................ 102 Indice Precauzioni per la sicurezza Informazioni riguardanti il prodotto In caso di difcoltà o se si hanno dei dubbi riguardo al condizionatore d’aria, sono necessarie le informazioni seguenti. La sigla del modello e il numero seriale sono riportati sulla targhetta applicata.No. modello No. di serie Data di acquistoIndirizzo del rivenditoreNumero di telefono Consultare un rivenditore autorizzato o uno specialista relativamente all’utilizzo del tipo di refrigerante specicato. L’utilizzo di refrigerante diverso dal tipo specicato potrebbe provocare danni al prodotto, esplosioni, lesioni personali ecc.Questo condizionatore d’aria non ha una ventola di aspirazione dell’aria fresca dall’esterno. Occorre pertanto aprire frequentemente le porte e le nestre se si utilizzano apparecchiature di riscaldamento a gas o cherosene nella stessa stanza, perché consumano molto ossigeno. In caso contrario, in casi estremi sussiste il pericolo di asssia.Mai usare o conservare benzina o altri vapori o liquidi inammabili vicino al condizionatore, perché ciò è molto pericoloso.Non utilizzare questo apparecchio in un’atmosfera potenzialmente esplosiva.Mai toccare l’unità con le mani bagnate.Non inserire le dita o altri oggetti nell’unità interna o esterna del condizionatore d’aria. In caso contrario, le parti rotanti potrebbero causare lesioni.Se il refrigerante entra in contatto con una amma, produce un gas tossico.Per la sicurezza, accertarsi di spegnere il condizionatore d’aria e anche di scollegare l’alimentazione elettrica prima di sottoporre l’apparecchio a pulizia o manutenzione.In caso di emergenza, estrarre la spina di alimentazione dalla presa, oppure spegnere l’interruttore principale (di rete) o l’interruttore automatico per isolare il condizionatore dall’alimentazione di rete.Non pulire da sé le unità interne ed esterne. Afdare la pulizia a un rivenditore o a un tecnico autorizzato.In caso di malfunzionamento dell’apparecchio, non tentare di ripararlo da sé. Per le riparazioni e lo smaltimento, rivolgersi al proprio rivenditore o a un centro di assistenza.In questo manuale vengono utilizzati i seguenti simboli per segnalare condizioni potenzialmente pericolose per gli utenti, il personale di servizio o l’apparecchio: AVVERTENZA Questo simbolo indica pericoli o interventi non sicuri che possono provocare gravi lesioni personali o la morte. ATTENZIONE Questo simbolo indica pericoli o interventi non sicuri che possono provocare lesioni personali o danni al prodotto stesso o ad altre cose.Operazioni vietateOperazioni da eseguire• Leggete attentamente questi istruzioni per l’uso prima di usare il condizionatore d’aria. In caso di dubbi o problemi, rivolgersi al proprio rivenditore.• Questo condizionatore d’aria è progettato per rendere confortevoli le condizioni ambientali dei locali. Utilizzarlo soltanto per lo scopo previsto, come descritto in queste istruzioni per l’uso.Grazie per aver acquistato questo prodotto Panasonic.Il prodotto è l’unità interna di un condizionatore d’aria commerciale.Istruzioni di installazione allegate. AVVERTENZA OI_00_311238_EU.indb 42 2019/5/10 9:37:4843 ITALIANO Questo apparecchio è destinato all’utilizzo da parte di utenti esperti o preparati nei negozi, nell’industria leggera e nelle fattorie, oppure per l’utilizzo commerciale da parte di non addetti ai lavori. Questo apparecchio può essere utilizzato dai minori a partire dagli 8 anni di età e da persone con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte o da persone inesperte, a condizione che siano adeguatamente supervisionate o preventivamente istruite sull’utilizzo in sicurezza e informate sui pericoli presenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione da parte dell’utente non devono essere effettuate da bambini senza supervisione. Posizionare l’allarme antincendio e l’uscita dell’aria a una distanza di almeno 1,5 m dall’unità. Non raffreddare o riscaldare eccessivamente la stanza in presenza di bambini molto piccoli o persone malate. Non accendere e spegnere il condizionatore d’aria mediante l’interruttore principale (di rete). Usare sempre il pulsante di accensione/ spegnimento (ON/OFF). Non inserire alcun oggetto nell’uscita d’aria dell’unità esterna. Ciò è molto pericoloso perché la ventola ruota ad alta velocità. Non toccare la presa d’aria o le alette di alluminio aflate dell’unità esterna. C’è il pericolo di ferirsi. Non attaccare alcun oggetto sulla SUPERFICIE ESTERNA DELLA VENTOLA. C’è il pericolo di ferirsi e di danneggiare l’unità. Collegare ciascuna unità a una presa di corrente dedicata e nella linea esclusiva installare un sezionatore, un interruttore differenziale contro le perdite a terra (ELCB) o un interruttore differenziale (RCD) per la protezione da sovracorrente. Collegare ciascuna unità a una presa di corrente dedicata, e incorporare nel cablaggio sso un sistema di scollegamento completo, che offra una separazione dei contatti su tutti i poli, in ottemperanza alle normative sui cablaggi. Per evitare possibili pericoli dovuti a interruzione dell’isolamento elettrico, l’unità deve essere provvista di messa a terra. Non utilizzare un cavo modicato o giuntato, una prolunga o un cavo diverso da quello specicato per evitare surriscaldamenti e incendi. Al vericarsi di anomalie/guasti, interrompere l’uso del prodotto e scollegare la spina dalla presa di alimentazione, oppure spegnere l’interruttore di alimentazione e l’interruttore automatico. (rischio di fumo/incendio/scosse elettriche) Esempi di anomalia/guasto:
L’interruttore differenziale scatta di frequente.
Il prodotto a volte non si avvia quando viene acceso.
L’alimentazione elettrica a volte si interrompe quando si sposta il cavo.
Durante il funzionamento si rilevano odore di bruciato o rumori anomali.
Il corpo risulta deformato o eccessivamente caldo.
L’unità interna perde acqua.
Il cavo o la spina di alimentazione si scaldano in maniera anomala.
Non è possibile controllare la velocità della ventola.
L’unità si arresta immediatamente quando la si accende.
La ventola non si ferma neanche se si spegne l’apparecchio. Contattare immediatamente il rivenditore locale per la manutenzione/riparazione. AVVERTENZA ATTENZIONE
- Il compressore potrebbe occasionalmente arrestarsi durante i temporali con fulmini. Non si tratta di un guasto meccanico. L’unità riprende automaticamente a funzionare dopo qualche minuto.
- Le istruzioni originali sono il testo in inglese. Le altre lingue sono traduzioni delle istruzioni originali. AVVISO Non sedersi o salire in piedi sull’unità. C’è il pericolo di cadere. OI_00_311238_EU.indb 43 2019/5/10 9:37:4844 Precauzioni per l’uso Installazione
Questo condizionatore d’aria deve essere installato da installatori qualicati seguendo le istruzioni di installazione fornite con l’unità.
Prima dell’installazione, accertare che la tensione di rete dell’ufcio o di casa corrisponda con quella indicata sulla targhetta di identicazione del condizionatore d’aria. AVVERTENZA Evitare l’installazione nei seguenti luoghi.
Luoghi con presenza di fumo o gas combustibile. Anche luoghi con temperature molto alte quali le serre.
Luoghi con presenza di apparecchiature che generano un calore eccessivo. Attenzione:
Non installare l’unità esterna dove possa essere esposta direttamente agli spruzzi d’acqua marina o a vapori solforosi nelle vicinanze di stazioni termali. (Per proteggere il condizionatore d’aria dall’eccessiva corrosione) Allacciamenti elettrici
Tutti gli allacciamenti elettrici devono essere conformi alle normative elettriche locali. (Per i dettagli, rivolgersi al proprio rivenditore o a un elettricista specializzato.)
Ciascuna unità deve essere collegata correttamente a massa, con un lo di massa (terra) o mediante il cablaggio di alimentazione.
Gli allacciamenti elettrici devono essere eseguiti da un elettricista specializzato. Preparazione alla messa in funzione Accendere l’interruttore principale (di rete) 5 ore prima della messa in funzione. (Per il riscaldamento) Lasciare l’interruttore principale acceso per l’uso continuativo.
NOTA Quando non si intende utilizzare il condizionatore d’aria per un periodo di tempo prolungato, estrarre la spina di alimentazione dalla presa, oppure spegnere l’interruttore principale (di rete) o l’interruttore automatico per isolare il condizionatore dall’alimentazione di rete. Condizioni di esercizio Utilizzare questo condizionatore d’aria nei seguenti intervalli di temperature. Unità esterna Intervallo di temperature interno Intervallo di temperature esterno mini VRF (Tipo LE1, LE2)Raffreddamento14°C ~ 25°C (*WBT)-10°C ~ 46°C (*DBT)-10°C ~ 43°C (*DBT)*1Riscaldamento16°C ~ 30°C (*DBT)-20°C ~ 18°C (*WBT)2WAY (Tipo ME2)Raffreddamento14°C ~ 25°C (*WBT)-10°C ~ 52°C (*DBT)-10°C ~ 43°C (*DBT)*1Riscaldamento16°C ~ 30°C (*DBT)-25°C ~ 18°C (*WBT)3WAY (Tipo MF3)Raffreddamento14°C ~ 25°C (*WBT)-10°C ~ 52°C (*DBT)-10°C ~ 43°C (*DBT)*1Riscaldamento15°C ~ 30°C (*DBT)-20°C ~ 18°C (*WBT)Raffreddamento &Riscaldamento -10°C ~ 24°C (*DBT)*DBT: Temperatura di bulbo secco*WBT: Temperatura di bulbo umido*1: La temperatura massima consentita per questo sistema di aria condizionata è ridotta a 43°C quando si utilizza l’attuale tubo R22.Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di apparecchiature vecchie e batterie usate uesti simboli sui prodotti, sugli imballaggi e/o sulla documentazione in dotazione signicano che i prodotti elettrici ed elettronici usati e le batterie non devono essere smaltiti insieme ai riuti domestici.Per il corretto trattamento, recupero e riciclo di prodotti vecchi e batterie usate, conferirli presso gli appositi centri di raccolta, in conformità con la legislazione nazionale e le Direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.Il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie concorre a salvaguardare risorse preziose e previene potenziali effetti nocivi per la salute umana e l’ambiente causati da uno smaltimento non corretto dei riuti.Per ulteriori informazioni sulla raccolta e il riciclo di prodotti vecchi e batterie usate, rivolgersi alle autorità locali, al centro di smaltimento riuti locale o al proprio rivenditore.A seconda della legislazione nazionale, lo smaltimento incorretto di questo riuto può essere soggetto a sanzioni.Per gli utenti commerciali nell’Unione Europea Per ulteriori informazioni sullo smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, rivolgersi al proprio rivenditore o fornitore.[Informazioni sullo smaltimento al di fuori dell’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea. Per il corretto smaltimento di questi prodotti, rivolgersi alle autorità locali o al proprio rivenditore. Nota relativa al simbolo della batteria (esempio con simbolo chimico riportato sotto il simbolo principale):Questo simbolo può venire usato insieme a un simbolo chimico. Il questo caso è conforme ai requisiti della Direttiva relativamente alla sostanza chimica in questione. OI_00_311238_EU.indb 44 2019/5/10 9:37:4945 ITALIANO Nome delle parti UNITÀ INTERNA Opzionale Telecomandosenzali Telecomando del timer Telecomando cablato di alto livello Leggere le Istruzioni per l’uso fornite con il telecomando. (Telecomando wireless) No. modello CZ-RTC5B Per tutte le unità interne
No. modello CZ-RTC4 Per tutte le unità interne No. modello CZ-RWS3
Funzionamentoeregolazionedelladirezionedelussod’aria Vedere le Istruzioni per l’uso allegate al telecomando. Direzionedelussod’aria Visualizzazione della direzione del usso d’aria sul telecomando Oscillazione Direzione del usso d’aria dell’unità
- Questi disegni non sempre corrispondono all’effettiva angolazione del deettore.
- Il deettore può essere arrestato nella posizione desiderata premendo il o il del telecomando durante il funzionamento del deettore. STOP NOTA
- Nel caso di installazione come illustrato a destra, potrebbe non essere possibile effettuare regolare la direzione del usso d’aria verso l’alto.
- La direzione del deettore varia a seconda della modalità di funzionamento (raffreddamento o riscaldamento). Etichetta (È possibile controllare l’etichetta quando il pannello anteriore è rimosso.) In questo condizionatore d’aria è incorporato un prodotto biocida.L’aria ionizzata generata dal dispositivo incorporato nel condizionatore d’aria disattiva i batteri e i virus nell’aria e sulle superci, e inibisce la formazione di muffa sulle superci.Sostanze attive: radicali liberi generatiin situ dall’aria dell’ambiente o dall'acqua Pannello anteriore Presa d’aria Presa d’aria Pulsante di emergenza (P. 50) Ricevitore del telecomando senza li Indicatore Aletta di direzione del usso d’aria verticale
- Non regolare manualmente. Aletta di direzione del usso d’aria orizzontale
- Alette regolabili manualmente Regolare la direzione del usso d’aria con le apposite manopole (sinistra e destra). Manopole (×2) Uscita dell’aria
- Per l’uso della funzione di asciugatura interna e per attivare/disattivare nanoe™ X, è necessario utilizzare questo telecomando. OI_00_311238_EU.indb 45 2019/5/10 9:37:4946 Funzione nanoe™ X Display durante l’uso della funzione nanoe™ X nanoe™ X Per un ambiente più fresco e pulitonanoe™ X genera ioni negativi migliorando la salubrità dell’aria nella stanza.Riduce anche gli odori e limita la diffusione di muffe e batteri.All’acquisto, la funzione nanoe™ X è progettata per attivarsi automaticamente.• Per disattivarla, consultare le istruzioni per l’uso del telecomando che supporta la funzione nanoe™ X.Esempio: Schermata iniziale del telecomando FAN SPEED SET TEMP.
room A : Con la funzione nanoe™ X attiva OI_00_311238_EU.indb 46 2019/5/10 9:37:4947 ITALIANO
Funzione di asciugatura interna Quando la funzione di raffreddamento o deumidicazione non è attiva, viene attivato il processo di asciugatura interna controllata, al ne di impedire la diffusione di muffa all’interno dell’unità (passaggio del usso d’aria, ventola, scambiatore di calore). A seconda dell’ambiente di installazione o delle ore di funzionamento, cambiano la diffusione di muffa o l’inibizione della crescita di muffa.
Condizioni di funzionamento e ore di funzionamento Funzionamento in modalità di raffreddamento o deumidicazione per almeno 5 minuti. Al termine, ha avvio l’operazione di asciugatura interna. Dura circa 90 minuti al massimo.
La cifra a destra mostra il display durante l’operazione di asciugatura interna.
Per riprendere il funzionamento durante la asciugatura interna, premere
Per arrestare l’operazione di asciugatura interna Premere
A destra è illustrato il display del telecomando una volta completata e arrestata l’operazione di asciugatura interna. NOTE:
L’operazione di asciugatura interna non viene attivata quando è collegato un telecomando diverso dal telecomando cablato (CZ-RTC5B).
La funzione di asciugatura interna non è progettata per attivarsi automaticamente, anche se il telecomando cablato (CZ-RTC5B) è collegato all’acquisto. Per attivarla, consultare le istruzioni per l’uso del telecomando cablato (CZ-RTC5B).
Se il tempo di funzionamento in modalità di raffreddamento o deumidicazione è inferiore a 5 minuti, l’operazione di asciugatura interna non può venire eseguita.
Durante l’operazione di asciugatura interna, a volte l’umidità all’interno della stanza potrebbe aumentare.
Una volta arrestata l’operazione di asciugatura interna, il deettore si apre automaticamente e ha inizio il funzionamento in modalità di asciugatura. Funzione di asciugatura interna 20:30 (THU) START
OI_00_311238_EU.indb 47 2019/5/10 9:37:5048 AVVERTENZA zPer motivi di sicurezza, assicurarsi di spegnere il condizionatore e di staccare la spina dalla presa di alimentazione prima di procedere con le operazioni di pulizia. (In caso contrario sussiste il pericolo di scosse elettriche o di lesioni, in quanto la ventola ruota ad alta velocità.) zNon versare acqua sull’unità interna. (Ciò può danneggiare i componenti interni e comportare il pericolo di scosse elettriche.) Manutenzione
Occorre pulire periodicamente la serpentina interna e gli altri componenti delle unità interna ed esterna.• Rivolgersi al proprio rivenditore o centro di assistenza. ATTENZIONE
Mai utilizzare solventi o sostanze chimiche aggressive. Non pulire i componenti in plastica con acqua molto calda. (Ciò può provocare deformazioni o alterare il colore.) Alcuni bordi metallici e le alette sono taglienti. Prestare la dovuta attenzione nel pulire tali parti. (C’è il pericolo di ferirsi.) Per pulire un’unità interna installata in alto, salire su una sedia o una scala stabile.
- Si consiglia di pulire il ltro dell’aria quando nel display appare (Filtro). Per assicurare le migliori prestazioni, in presenza di macchie d’olio o polvere, pulire il ltro frequentemente, indipendentemente dallo stato del ltro. • Sostituire i ltri dell’aria se sono danneggiati.
Istruzioni per la pulizia
- Non usare benzene, diluente o detergenti abrasivi. • Usare solo sapone ( pH7) o detergente domestico neutro. • Non usare acqua a temperatura superiore a 40 °C. Unità interna: Stronare delicatamente l’unità con un panno morbido e asciutto. Filtri dell’aria:
- I ltri dell’aria devono essere puliti ogni due settimane. • Lavare/sciacquare delicatamente i ltri con acqua per evitare di danneggiare la supercie dei ltri stessi. • Lasciar asciugare completamente i ltri all’ombra, non esposti al fuoco o alla luce solare diretta. 1) Rimuovere il pannello anteriore.(2) Rimuovere il ltro dell’aria.(1) Montare il ltro dell’aria.(2) Montare il pannello anteriore. NOTA
- Per assicurare le migliori prestazioni e ridurre il consumo energetico, pulire regolarmente i ltri. • Per l’ispezione stagionale, rivolgersi al proprio rivenditore.
Dopo la pulizia Dopo aver pulito il ltro dell’aria, reinstallarlo nella posizione originale.Assicurarsi di reinstallare procedendo in ordine inverso rispetto alla rimozione. In caso utilizzo del di telecomando con timer Premere il pulsante di reimpostazione del ltro.L’indicatore (Filtro) nel display si spegne.In caso di utilizzo del telecomando cablato di alto livello Vedere le Istruzioni per l’uso fornite con il telecomando cablato di alto livello opzionale.
Come rimuovere il pannello anteriore (1) (4) (4) (3) (1) (2) (2) Pannello anterioreFiltri dell’aria(1) Premere la linguetta su entrambi i lati del pannello anteriore.(2) Aprire il pannello anteriore.(3) Sganciare il cordoncino.(4) Sollevare il pannello anteriore per rimuoverlo. • Stronare il lato anteriore con un panno morbido e asciutto.(5) Per installare il pannello anteriore, procedere in ordine inverso rispetto alla rimozione dello stesso, tranne che per quanto indicato nel passaggio (1). Telecomando del timer Telecomando cablato di alto livello Indicatore del ltroPulsante di reimpostazione del ltro
Indicatore del ltro OI_00_311238_EU.indb 48 2019/5/10 9:37:5049 ITALIANO Risoluzione dei problemi Sintomo Causa / Soluzione Unità interna Rumore Si avverte un suono di scorrimento d’acqua durante e dopo il funzionamento del condizionatore.
- Suono prodotto dal liquido refrigerante che scorre all’interno dell’unità
- Suono prodotto dall’acqua di scarico nel tubo di scarico Si avverte un crepitio durante il funzionamento e all’arresto del condizionatore.
- Suono prodotto dalle variazioni di temperatura delle varie parti Durante il funzionamento del condizionato- re, l’aria di scarico è maleodorante.
- È l’odore emanato dai componenti dell’unità interna o dall’odore di sigarette e/o prodotti cosmetici accumulatosi nell’unità.
- L’interno dell’unità è sporco. (Rivolgersi al proprio rivenditore.) Durante il raffreddamento, gocce d’acqua si accumulano nei pressi dell’uscita dell’aria.
- L’umidità interna del locale viene raffreddata dal getto d’aria freddo e si accumula sotto forma di condensa. Durante il raffreddamento si forma nebbia.
- Se il condizionatore d’aria è installato in ambienti con la presenza di grandi quantità di nebbia d’olio, quali i ristoranti, è necessaria la pulizia perché l’interno dell’unità (lo scambiatore di calore) è sporco. (Rivolgersi al proprio rivenditore.) Durante il riscaldamento si forma nebbia.
- È in corso lo sbrinamento. La ventola continua a ruotare per un po’ anche dopo l’arresto del condizionatore.
- La rotazione della ventola rende il funzionamento uniforme.
- A seconda dell’impostazione, la ventola potrebbe ruotare per asciugare lo scambiatore di calore. Direzione del getto d’aria La direzione del getto d’aria cambia durante il funzionamento. Non è possibile regolare la direzione del getto d’aria. Non è possibile cambiare la direzione del getto d’aria.
- Quando la temperatura dell’aria di scarico è bassa durante il riscaldamento o lo sbrinamento, la posizione del deettore si sposta automaticamente perso il basso. Il deettore si muove più volte dopo il cambio di direzione.
- Il deettore si porta una volta nella posizione standard, e quindi torna alla direzione del getto d’aria impostata. Viene scaricata polvere.
- Viene scaricata la polvere accumulatasi all’interno dell’unità interna. Viene emesso un ronzio.
- È il rumore prodotto dallo scarico di nanoe™ X. non è visualizzato sul telecomando.
- La funzione nanoe™ X è disattivata, ovvero stata impostata su OFF?
- Attivarla, impostandola su ON. è visualizzato sul telecomando.
- È stata rilevata un’anomalia di nanoe™ X. (Rivolgersi al proprio rivenditore.) Unità esterna L’unità non funziona (Subito dopo l’accensione / Subito dopo l’arresto e la ripresa del funzionamento)
- Il condizionatore non si accende per circa 3 minuti a causa dell’attivazione del circuito di protezione del compressore. Rumore durante il riscaldamento.
- È in corso lo sbrinamento. Durante il riscaldamento fuoriesce vapore. La ventola continua a ruotare anche dopo aver arrestato il condizionatore con il telecomando.
- La rotazione della ventola rende il funzionamento uniforme. Controllare quanto segue prima di richiedere una consulenza o l’intervento del servizio di assistenza. OI_00_311238_EU.indb 49 2019/5/10 9:37:5050 Sintomo Causa Soluzione Il condizionatore d’aria non funziona nonostante sia acceso. Mancanza di corrente (in corso o terminata)Premere il pulsante di accensione ON/OFF del telecomando.Il pulsante di accensione (alimentazione) è spento (nella posizione OFF).• Se l’interruttore automatico è su OFF, portarlo su ON.• Se l’interruttore automatico è scattato, rivolgersi al proprio rivenditore prima di riaccendere l’apparecchio.Il fusibile si è bruciato. Rivolgersi al proprio rivenditore. Il rendimento del raffreddamento o del riscaldamento non sono soddisfacenti Le prese di aspirazione o di uscita dell’aria delle unità interne ed esterne sono ostruite da polvere.Rimuovere la polvere.L’interruttore di velocità della ventola è impostato su “Low” (Bassa).*Impostarla su “Medium” (Media) o “High” (Alta).*La temperatura non è impostata correttamenteVedere “Suggerimenti per risparmiare energia”. (P. 51)Il locale è esposto alla luce solare diretta nella modalità di raffreddamento.Vi sono porte o nestre aperte.Il ltro dell’aria è ostruito. Vedere “Manutenzione”. (P. 48)In modalità di raffreddamento, nel locale sono presenti troppe sorgenti di calore.Ridurre velocemente al minimo possibile le sorgenti di calore.In modalità di raffreddamento, nel locale sono presenti troppe persone.Ridurre l’impostazione della temperatura o cambiare la velocità della ventola portandola a “Medium” (Media) o “High” (Alta).*
- Per quanto riguarda il display del telecomando, vedere pagina 102. Se il condizionatore d’aria continua a non funzionare correttamente dopo aver eseguito tutti i controlli indicati in “Prima di rivolgersi al servizio di assistenza” e “Risoluzione dei problemi”
Arrestare immediatamente il funzionamento e spegnere l’apparecchio. Contattare il rivenditore e comunicargli il numero di serie e il sintomo. Comunicare al rivenditore anche se sul display del telecomando appaiono il simbolo e le lettere E, F, H, L, P abbinate a numeri. zNon tentare mai di riparare il condizionatore da sé, poiché ciò è molto pericoloso. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza Risoluzione dei problemi Funzionamento di emergenza
Se si verica uno dei seguenti eventi, far funzionare temporaneamente l’unità premendo il pulsante di emergenza dell’indicatore.
Il telecomando non funziona. La batteria è scarica (se si utilizza il telecomando senza li opzionale). Il telecomando è stato smarrito (se si utilizza il telecomando senza li opzionale).Premendo il pulsante di emergenza, il funzionamento avviene nelle seguenti condizioni.• Modalità di funzionamento : AUTO • Temperatura impostata : 24
- Velocità ventola : Alta ( , )In questo momento, la spia OPERATION dell’indicatore dell’unità interna si accende.Per arrestare il funzionamento di emergenza, premere il pulsante di emergenza. ATTENZIONE Non mantenere premuto il pulsante di emergenza. Se si mantiene accidentalmente premuto il pulsante di emergenza, l’unità passa in modalità di servizio. Premendo nuovamente il pulsante di emergenza, l’unità torna alla modalità di arresto. Se non torna alla modalità di arresto, rivolgersi al proprio rivenditore o a un centro di assistenza. IndicatorePulsante di emergenza OI_00_311238_EU.indb 50 2019/5/10 9:37:5151 ITALIANO Meccanismo di funzionamento
Rendimento del riscaldamento
Poiché il condizionatore d’aria riscalda utilizzando l’aria esterna, il rendimento del riscaldamento si riduce al diminuire della temperatura esterna. (Sistema della pompa di calore) → Tal caso, utilizzare un altro apparecchio di riscaldamento.
L’apparecchio può avviare lo sbrinamento per sciogliere la brina formatasi nell’unità esterna.
Avvio dello sbrinamento: La ventola dell’unità interna si arresta (o funziona a una velocità molto bassa). → Appare “ ” (STANDBY).
Ripresa del riscaldamento dopo alcuni minuti: La ventola dell’unità interna rimane ferma (o funziona a una velocità molto bassa) nché la serpentina dello scambiatore di calore dell’unità interna non si riscalda a sufcienza. → Appare “ ” (STANDBY).
Sbrinamento completato: La ventola dell’unità interna riprende a funzionare. → Scompare “ ” (STANDBY).
Deumidicazione(DRY) zUna volta che la temperatura del locale raggiunge il livello impostato, l’unità esterna ripete automaticamente il ciclo di accensione e spegnimento. zQuando la temperatura ambiente raggiunge il livello impostato, la velocità della ventola viene impostata automaticamente su “brezza” (ventilazione leggera).(Evitare che l’umidità nel locale aumenti nuovamente)
Mancanza di corrente durante il funzionamento dell’unità Quando l’unità riprende automaticamente il funzionamento dopo una temporanea mancanza di corrente, mantiene le stesse impostazioni che aveva prima dell’interruzione. Informazioni importanti relative al refrigerante utilizzato Questo prodotto contiene gas uorurati ad effetto serra. Non scaricare i gas nell’atmosfera.Tipo di refrigerante: R410AValore GWP (1) : 2088 (1) GWP = global warming potential - potenziale di riscaldamento globale A seconda delle disposizioni vigenti a livello locale e europeo, può essere necessario svolgere periodicamente dei controlli per vericare l’assenza di perdite di refrigerante. Per ulteriori informazioni contattore il distributore locale. Suggerimenti per risparmiare energia
Non ostruire la presa d’aria e l’uscita d’aria dell’unità. (In caso di ostruzione, l’unità non funziona correttamente e può subire dei danni.)
Durante il raffreddamento, utilizzare parasole, persiane o tende per impedire l’ingresso della luce solare diretta nel locale.
Mantenere sempre pulito il ltro dell’aria. (Un ltro ostruito compromette il rendimento dell’unità.) → “Manutenzione” (P. 48)
Notice-Facile