MTD Smart BM8735 - Tosaerba

Smart BM8735 - Tosaerba MTD - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Smart BM8735 MTD in formato PDF.

📄 44 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MTD Smart BM8735 - page 17
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Lietuvių LT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MTD

Modello : Smart BM8735

Categoria : Tosaerba

SKIP

Domande frequenti - Smart BM8735 MTD

Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Smart BM8735 - MTD e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Smart BM8735 del marchio MTD.

MANUALE UTENTE Smart BM8735 MTD

The engine does not start check the fuel level, if necessary refuel. check the throttle to be on START position check the spark-plug connector to be properly attacched check the spark-plug condition and if necessary replace it check the fuel valve to be in the opened position (only for the models showing such feature) The engine power goes down the air lter is dirty – please clean it The grass cut is irregular sharpen or replace the cutting blade adjust the cutting bar clearance The cutting bar does not work or the wheels are not turning adjust the cutting bar cable check the wheels to be fasten to the shaft check the position and the transmission belts position and condition : realign position and/or replace them. In case you are not able to remedy the defect/damage according to a.m. table, please contact an authorized service center only .11 Indice Introduzione Condizioni d'utilizzazione Norme di sicurezza Montaggio Regolazione Manutenzione Dati tecnici Rumore aereo Guasti Pericolo grave per l'incolumità dell'operatore e delle persone esposte. INTRODUZIONE Gentile cliente, lei ha acquistato una nuova attrezzatura. La ringraziamo per la ducia accordata ai ns. prodotti e le auguriamo un piacevole utilizzo della sua macchina. Abbiamo creato queste istruzioni per I'uso allo scopo di assicurare, n dall'inizio, un funzionamento privo d'inconvenienti. Seguite attentamente questi consigli, avrete la soddisfazione di possedere per molto tempo una macchina che funziona a dovere. Le nostre macchine, prima di essere fabbricate in serie, vengono collaudate in maniera molto rigorosa e, durante la fabbricazione vera e propria, sono sottoposte e severi controlli. Ciò costituisce, per noi e per voi, la migliore garanzia che si tratta di un prodotto di riprovata qualità. Questa macchina è stata sottoposta a rigorosi test neutrali, nel paese d'origine, e risponde alle norme di sicurezza in vigore. Per garantire questo, è necessario utilizzare esclusivamente ricambi originali. L'utilizzatore perde ogni diritto di garanzia qualora vengono utilizzati ricambi non originali. Con riserva di variazioni tecnico-costruttive. Per informazioni e per ordinazioni di pezzi di ricambio si prega citare il numero di articolo e il numero di produzione. DATI PER L'IDENTIFICAZIONE (g. 1) L'etichetta con i dati della macchina e il numero di matricola è sul anco sinistro della motofalce, sotto il motore. Nota - Nelle eventuali richieste di Assistenza Tecnica o nelle ordinazioni delle Parti di Ricambio, citare sempre il numero di matricola della motofalce interessata.

CONDIZIONI DI UTILIZZAZIONE - LIMITI D'USO

La motofalciatrice è progettata e costruita per eseguire operazioni di falciatura di terreni erbosi e deve lavorare esclusivamente con attrezzi e con ricambi originali. Ogni utilizzo diverso da quello sopra descritto è illegale; comporta, oltre al decadimento della garanzia, anche un grave pericolo per l'operatore e per le persone esposte. Questa macchina è stata progettata esclusivamente per un uso hobbistico.

Attenzione: prima del montaggio e la messa in funzione leggere attentamente il libretto istruzione. Le persone che non conoscono le norme di utilizzazione non possono usare la macchina.

1. Togliere corpi estranei dal prato prima di iniziare le operazioni di falciatura.

2. Nella fase di accensione del motore non sostare nella zona anteriore alle macchina.

3. Per spostare la macchina sulle ruote prima spegnere il motore e attendere I'arresto del dispositivo

4. Tutte le operazioni di pulizia e manutenzione o di montaggio di accessori vanno effettuate a motore

Istruzioni d’uso originali12 spento e con la candela staccata.

5. Abbandonare la macchina solo dopo aver spento il motore e disinserito il dispositivo di sfalcio.

6. Usare la macchina esclusivamente con il manico disposto nella posizione di lavoro. Questo per una completa sicurezza operativa.

7. Lavorando sui pendii, o in prossimità di marciapiedi, usare la macchina con la massima attenzione.

8. L'uso della macchina è vietato ai minori di anni 16.

9. Accertarsi che, durante il lavoro, non sostino estranei nelle immediate vicinanze.

10. Osservate attentamente le istruzioni per l'uso e la manutenzione della macchina e del motore.

11. E' consigliabile l'intervento di un esperto quando si verica un blocccaggio della macchina improvviso.

12. Non accendere e far funzionare la macchina in luoghi chiusi. Il motore a scoppio immette gas di scarico pericolosi nell'aria. 13. Non rabbocare il serbatoio durante il funzionamento. Non fumare in presenza del combustibile. Usare solamente carburante "fresco". Riempire il serbatoio per mezzo di un adeguato imbuto. 14. Durante il lavoro vanno indossate calzature robuste per maggior protezione. Fate attenzione che il pericolo di ferirsi le dita o i piedi con la macchina in funzione è molto elevato. 15. Impiegare solo lame di ricambio originali e seguire attentamente le istruzioni per "la sostituzione e aflatura della lame". ISTRUZIONI D'USO ISTRUZIONI MOTORE Leggere attentamente le istruzioni allegate relative al motore dopo l'avviamento del motore: Portare la leva acce- leratore tra la posizione Start e Stop in modo da raggiungere il regime di giri del motore desiderato. Inserimento barra falciante. Inserimento ruota motrice. Prestare la massima attenzione se si lavora di ostacoli o con corpi estranei sul prato. - Fonte di pericolo! - In caso di accidentale e di impre- visto ostacolo bisogna tirare immediatamente la leva di comando, in posizione "0". Arrestare la barra falciante: Dopo un breve periodo di utilizzo della macchina è utile una verica del serraggio delle viti e dei bulloni. Falciare esclusivamente con la barra perfettamente aflata. Per spegnere: portare la leva comando su posizione STOP. MONTAGGIO CAVO ACCELERATORE (Fig. 2) Posizionare, a fondo corsa, la leva (1) installata sul motore come indicato dalla frec- cia "A,, in gura. Portare a ne corsa il manettino comando acceleratore (2) installato sulla stegola come indicato dalla freccia "B,, in gura. Inserire il cavo (3) nel foro (4), ssare la guaina (5) con l'apposito cavallotto (6) e bloccare con la vite (7). Attenzione: il manettino acceleratore in posizione "stop", deve spegnere il motore. CAVO COMANDO TENDICINGHIA (Fig. 5) Il cavo di comando è già collegato alla molla tendicinghia e occorre collegarlo alla leva installata sul manubrio nel modo seguente: inserire il lo (3) e il registro (4) nel foro tagliato del nasello (5); inserire il terminale (1) nel foro (2). MONTAGGIO BARRA FALCIANTE (Fig.10-14) Per modelli con barra falciante di cm. 87 completare il montaggio aggiungendo il pattino mancante (part. 2 - Fig. 10), che viene fornito nella busta accessori. Per ssarlo utilizzare le due viti (part. 1), rondelle e dadi, già predisposti sulla barra stessa. Vedere anche il capitolo “Regolazione altezza barra falciante”. Fissare il particolare (7) tramite la vite (5) e rondella (6) alla lama mobile (8). Fissare il part.(10) tramite i part. (1, 2 e 3) alla barra (8).Dopo circa 2 oro di lavoro serrare le viti (5). CORRETTA REGOLAZIONE DEL TIRANTE BOWDEN, REGOLAZIONE GAS DEL MOTORE (Fig. 4) Inlare nella leva del gas del motore, dall'alto verso il basso, l'estremità opposta del tirante bowden. Fissare solo leggermente, con l'apposito morsetto, l'estremità I13 incamiciata del tirante. Portare la leva del gas sulla stegola in posizione di avviamento.Portare in posizione di avviamento no all'arresto anche la leva del gas sul motore. Fissare denitivamente l'estremità incamiciata del tirante e fare attenzione che non si pieghi in fase di montaggio. Se la leva del gas non si muove liberamente, lubricare il tirante con qualche goccia di olio e attendere qualche minuto per permettere all'olio di penetrare nella incamiciatura. Inne azionare ancora la leva del gas. MONTAGGIO DELLA BARRA FALCIANTE ALLA MACCHINA (Fig.6) La motofalce è provvista di un attacco che consente il collegamento rapido e facile della barra falciante ed eventuali accessori. A motore fermo e con la macchina in posizione orizzontale, inserire completamente il perno della barra (1) nella sua sede (2). Montare la cinghia (3) sulla puleggia portando in ne corsa il perno guida. Agganciare le molle (4) nei rispettivi ganci (5), poi nei fori (7). Montare il cofano spartierba (6) ssarlo prima sull'antivibrante anteriore poi con l'apposita vite e dado nella parte superiore. REGISTRAZIONE DELLA CINGHIA MOVIMENTO BARRA (Fig. 7) Per aumentare la tensione della cinghia del movimento barra tra macchina e attrezzo, occorre intervenire sul registro (2) in modo che la barra falciante inizi a lavorare solo quando la leva di comando ha superato metà della propria corsa. INNESTO DEL MOVIMENTO BARRA FALCIANTE (Fig. 7) Sganciare la levetta di sicurezza (3), quindi abbassare la leva innesto attrezzo (4). REGISTRAZIONE DEL COMANDO TENDICINGHIA (Fig. 8) Attenzione - Le ruote devono iniziare a girare solo quando la leva di comando ha superato la metà della propria corsa. Quando la leva è completamente tirata (posizione di lavoro), la molla di carico del tendicinghia (2) si deve allungare di circa 6 - 8 mm. Per ottenere le condizioni sopracitate occorre agire sul registro (1) installato nelle vicinanze del comando tendicinghia. REGOLAZIONE ALTEZZA BARRA FALCIANTE (Fig. 10) Dovendo falciare su terreni accidentati è necessario regolare l'altezza della barra falciante. Operare nel modo seguente: - allentare i dadi (1) portare il pattino (2) nella posizione desiderata, serrare i dadi (1). Eseguire l'operazione su entrambi i pattini. REGOLAZIONE DELLA LAMA (Fig. 9) Dopo la sostituzione di una lama o dopo alcune ore di lavoro è necessaria la regolazione del premilama tramite Ie viti (1) e il loro controdado. Per il controllo di ogni regolazione si deve dapprima smontare il cofano, poi fare ruotare Ientamente con la mano la puleggia (2) e vericare che le lame si muovano liberamente. REGOLAZIONE STEGOLA (Fig.15) E' possibile regolare la stegola nella posizione più idonea tramite la manopola di serraggio e regolazione (6). MANUTENZIONE Filtro aria : pulirlo regolarmente seguendo le istruzioni concernenti il motore. SCATOLA CAMBIO (Fig.11) Lubricante : Usare olio SAE 80. La quantità di olio necessaria è di circa 0,18 litri. Vericare il livello prima I14 dell'avviamento del motore. Il livello dell'olio si verica svitando il tappo sul anco del telaio e va controllato ogni 60 ore di lavoro. MANUTENZlONE DELLA BARRA FALCIANTE Il tosaerba a barra falciante è certamente una della attrezzature agricole più utilizzate e richiede pertanto una buona e frequente manutenzione. Si consiglia di pulire a fondo la macchina dopo ogni sfalcio. Per questo è necessario togliere la lama di taglio in modo da poter ripulire di ogni impurità i denti della barra. Poichè la macchina non viene usata per lunghi periodi è indispensabile proteggere la barra e lama con sostanze anticorrosive e antiossidanti. Così come per ogni tipo di barra falciante la presenza di impurità o corpi estranei sul prato toglie inevitabilmente l'aflatura ai denti di taglio. E' utile, pertanto, aflare la lama e controllarne l'integrità dei denti dopo ogni 4 - 6 ore di utilizzo. Solamente con i denti della lama perfettamente taglienti si può ottenere il taglio ottimale. E' utile inoltre un periodico controllo ed eventuale messa a punto del "gioco" della lama nei supporti di scorrimento. lmportante per una corretta messa a punto dei supporti: Regolare prima uno e poi l'altro supporto. Dopo ogni regolazione del singolo supporto il "gioco" della lama deve essere vericato muovendo la stessa con la mano. AFFlLATURA DELLA LAMA (Fig. 13) In relazione alla intensità di lavoro la lama deve essere periodicamente aflata. A questo scopo la lama viene rimossa e ben ripulita. Deve essere vericato che i denti e le controlame non siano deformati, dopo di chè si puo procedere all'aflatura. Generalmente viene utilizzato un aflatore manuale con ca. 15000 - 20000 g/min.

con punta aflante a testa piena di diametro 25 mm. e lunghezza ca. 35 mm. I denti del la barra necessitano un angolo di aflatura di 35° - 40°. TRASMISSIONE BARRA FALCIANTE (Fig.12) Due punti di ingrassaggio (1-2). Importante: dopo ogni uso pulire ed ingrassare la barra falciante e tutti gli organi in movimento. SOSTITUZIONE DELLA LAMA FALCIANTE (Fig.16) Svitare le viti (1) estrarre l'attacco lama (2) e slare la lama. Per rimontare la lama eseguire le operazioni in ordine inverso. Nota :per un buon taglio la lama deve essere sempre aflata. DESCRIZIONE (Fig.15) 1) Leva comando acceleratore - 2) Leva comando della trasmissione ruote motrici - 3) Leva comando innesto barra - 4) Motore - 5) Barra falciante - 6) Manopola regolazione stegola. DATI TECNICI Scartamento: 430 mm. - Larghezza barra 870 mm.- Lunghezza complessiva 1350 mm. - Altezza complessiva 1000 mm. - Pneumatici: 2 gomme 4.00-6 Massa: 53 Kg. - Motore raffreddato ad aria. - Capacità del serbatoio 0.75 litri. Per altri dati tecnici e particolari del motore vedere l'allegato manuale istruzione dello stesso. RUMORE AEREO E VIBRAZIONI Valore di pressione acustica secondo EN 12733 Leq = 90,8 dB (A), valore d’incertezza della misura K = ±1,2 dB (A). Valore di potenza acustica al posto di lavoro secondo EN 12733 Lwa = 102 dB (A), valore di incertezza della misura K = ± 1,4 dB (A). Vibrazioni alle stegole secondo EN 12733. Valore max rilevato = 24,8 m/s

. Valore d’incertezza nella misura K = ±12,4 m/s