Patio Chef - Barbecue Patton - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Patio Chef Patton in formato PDF.
| Caratteristiche tecniche | Barbecue a gas con pi f9 bruciatori, superficie di cottura in acciaio smaltato, potenza totale di XX kW. |
|---|---|
| Dimensioni | Dimensioni totali: XX cm x XX cm x XX cm, superficie di cottura: XX cm x XX cm. |
| Utilizzo | Ideale per la cottura di carni, verdure e pesce, con opzioni di cottura diretta e indiretta. |
| Manutenzione | Pulizia regolare delle griglie e dei bruciatori, verifica dei tubi del gas per perdite. |
| Sicurezza | Utilizzare solo all aperto, tenere lontano da materiali infiammabili, controllare le connessioni del gas prima dell utilizzo. |
| Informazioni generali | Garanzia di XX anni, accessori inclusi: utensili per barbecue, coperchio, termometro integrato. |
Domande frequenti - Patio Chef Patton
Domande degli utenti su Patio Chef Patton
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Barbecue in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Patio Chef - Patton e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Patio Chef del marchio Patton.
MANUALE UTENTE Patio Chef Patton
IT, CH Uso eistruzioni di montaggio - 78
PATTON
| Prodotto | Patio Chef 2+-burner | CE 0063-14 | ||||
| Numero del prodotto | 54GCPR201 | |||||
| Numero d identificazione del prodotto | 0063CN7292 | |||||
| Consumazione totale di gas Qn | 8.4 kW (610 g/h) | |||||
| Categoria di gas | I3+(28-30/37) | I3B/P(30) | I3B/P(50) | I3B/P(37) | ||
| Tipo di gas | Butano Propano | Butano/Propano | Butano/Propano Butano/Propano | |||
| Pressione del gas | 28 - 30 mbar 37 | mbar | 30 mbar 50 mbar | 37 mbar | ||
| Dimm. Uscita gas | 0.86 mm | 0.86 mm | 0.76 mm 0.82 mm | |||
| Dimm. Uscita gas brucciatore laterale | 0.75 mm | 0.75 mm | 0.65 mm 0.65 mm | |||
| Paese di destinazione | BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, e SI. | BE, CY, DK, EE, FI, HU, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR,TR, BG,LU e MT. | AT, CH, DE e SK | PL | ||
| Prodotto | Patio Chef 3+-burner | CE 0063-14 | ||||
| Numero del prodotto | 54GCPR511 | |||||
| Numero d identificazione del prodotto | 0063CN7292 | |||||
| Consumazione totale di gas Qn | 11.4 kW (829 g/h) | |||||
| Categoria di gas | I3+(28-30/37) | I3B/P(30) | I3B/P(50) | I3B/P(37) | ||
| Tipo di gas | Butano Propano | Butano/Propano | Butano/Propano Butano/Propano | |||
| Pressione del gas | 28 - 30 mbar 37 | mbar | 30 mbar 50 mbar | 37 mbar | ||
| Dimm. Uscita gas | 0.86 mm | 0.86 mm | 0.76 mm 0.82 mm | |||
| Dimm. Uscita gas brucciatore laterale | 0.75 mm | 0.75 mm | 0.65 mm 0.65 mm | |||
| Paese di destinazione | BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SK, e SI. | BE, CY, DK, EE, FI, HU, LT, NL, NO, SE, SI, SK, RO, HR,TR, BG,LU e MT. | AT, CH, DE e SK | PL | ||
| Da utilizzare solo all aria aperta. |
| Prima della messa in servizio leggere attendamente la modalita d uso. |
| Attenzione :le parti accessibili possono essere molto calde. Non ammetere i bambini vicino all apparecchio. |
| Non spostare l'apparecchio durante l'uso. |
| Spagnere l'alimentazione del gas alla bombola del gas dopo l'uso. |
| Qualsiasi modifica dell'apparecchio più essere pericoloso. |
| Parti sigillate dal costruttore o dal suo agente non delve essere modificata dall'utente. |
| Non modificare l'apparecchio. |
- LE SPECIFICHE DI QUESTO BARBECUE SI TROVANO SULL'ETICHTA, SUL RETRO DEL PANNELLO FRONTALE.
- QUESTA E' UNA GRIGLIA CONFIGURATA PER PROPANO/BUTANO LIQUIDO. NON UTILIZZARE GAS NATURALE A MENO CHE LA GRIGLIA NON SIA STATA PREDIPOSTA PER L'UTILIZZO DI GAS NATURALE.
NON PERMETTERE A BABBINI DI UTILZZARE IL BARBECUE.
LE PARTI ACCESSIBILI POSSONO RAGGIUNGERE TEMPERATURE ELEVATE, TENERE FUORI DALLA PORTATA DEI BABBINI.
OGNI MODIFICA A QUESTO BARBECUE PUO' ESSERE PERICOLOSA. - NON ALTERARE O MODIFICARE IL REGOLATORE DEL GAS E LE SUE PARTI.
NON MUOVERE IL BARBECUE DURANTE L'USO.
ISPEZIONARE VISIVAMENTE IL TUBO FLESSIBLE PRIMA DI OGNI USO IN CASO DI TAGLI, SCREPOLATURE, USO ECCESIVO O ALTRI DANNI. - NON TENTARE DI ACCENDERE LA GRIGLIA IN PRESENZA DI ODORE DI GAS.
LE PARTI SIGILLATE DAL PRODUTTORE O DAL LORO RIVENDITORE NON DOVREBBERO ESSERE MANEGGIATE DALL'UTENTE. - POSIZIONARE IL SERBATOIO VICINO AL BBQ, NON SOTTO IL BBQ NÉ NEL CARRELLO DEL BBQ
NON TENERE LE BOMBOLE PER GAS DI RICAMBIO VUOTE O PIENE DENTRO, SOTTO O VICINO AL BBQ.
NON IMMAGAZZINARE O USARE BENZINA O ALTRI LIQUIDI INFIAMABILI NELLE VICINANZE DEL BBQ. - MANTENERE IL TUBO FLESSIBLE DEL GAS E IL CAVO ELETTRICO LONTANO DALLE SUPERFICI CALDE. EVITARE DI CONTORCERE IL TUBO FLESSIBLE DEL GAS.
IL TUBO FLESSIBLE DEVE ESSERE SOSTITUITO SE DANNEGGIATO E QUANDO LE NORME DI LEGGE LO RICHIEDONO.
NON ACCENDERE CON IL COPERCHIO CHIUSO.
LE FIAMME DOVREBBERO ESSERE STABILI, DI COLORE BLUE E SENZA PUNTE DI COLORE GIALLO.
NON SPORGERSI SUL FOCOLARE DURANTE L'ACCENSIONDEL BARBECUE. - UTILIZZARE ACCESSORI DI BUONA QUALITA'.
INDOSSARE GUANTI DA FORNO ASCIUTTI DURANTE L'UTILIZZO DEL BARBECUE.
NON COPIRIRE LE PIASTRE, IL REGOLATORE DI FIAMMA, LA GRIGLIA O LA PARTE INFERIORE DELLA GRIGLIA CON CARTA DI ALLUMINIO. QUESTO PUO' SEVERAMENTE IMPEDIRE IL FLUSSO D'ARIA O INTRAPPOLARE CALORE ECESSIVO NELL'AREA DI CONTROLLO.
ASSICURASI DI AVER RIMOSSO L'INVOLUCRO DI OGNI PARTE DELLA GRIGIA, INCLUDE LE CINGHIE DEL BRUCIATORE.
IL GRASSO É INFIAMMBILE. LASCIARE RAFFREDDARE IL GRASSO CALDO PRIMA DELLA SUA RIMOZIONE. NON LASCIARE CHE IL GRASSO SI DEPOSITI NEL VASSOIO NELLA PARTE INFERiore DEL FIREBOX DELLA GRIGLIA. PULIRE IL VASSOIO PER IL GRASSO FREQUENTEMENTE (OGNI 4-5 UTILIZZI). - SPEGNERE TUTTI I PULSANTI DI COMANDO ED ACCERTARSI CHE LA GRIGLIA SIA FREDDA PRIMA DI USARE QUALSIASI TIPO DI SOSTANZA PULITRICE SULLA GRIGLIA O INTORNO AD ESSA. IL PRODOTTO CHIMICO CHE PRODUCE AZIONE SPRUZZANTE POTREBBE, IN PRESENZA DI CALORE, INFIAMMARSI O INDURRE CORROSIONE DELLE PARTI METALLICHE.
- NON UTILIZZARE MAI ACCESSORI PRODOTTI DA ALTRI FORNITORI O PARTI CHE NON SONO SPECIFICATAMENTE RACCOMANDATE DA PATTON. LA VOSTRA GARANZIA DIVENTERA NON VALIDA SET TALI ACCESSORI O PARTI SONO STATI USATI.
- INTERROMPERE L'APPROVVIGIONAMENTO DI GAS DALLA BOMBOLA QUANDO AVETE TERMINATO DI USARE IL BARBECUE.
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Nonutilizzare mai Anything BBQenza un regolatore di pressione.
Se il regolatore non è fornito con il vostro barbecue - a seconda di quale gas decidete di usare - rivolgetevi al vostro rivenditore locale di gas per un regolatore.
La seguente tabella e' solo una guida.
ASSEMBLAGGIO DEL TUBO FLESSIBLE E DEL REGOLATORE
- Deve essere adatto per butano o propano (GPL).
- Deve sostenere le pressioni sopraincitate.
Non delve eccedere 1.5 m di lunghezza.
Il tubo flessibile delve essere collegato ad un adattatore. -
Utilizzare una clip o un fermo per collegare il tubo flessibile all'adattatore del BBQ, per assicurare la connessione tra tubo e regolatore.
-
Dopo che il tubo e' collegato, accendere il gas e controllare se ci sono perdite. Vedi: Controllo Perdite Di Gas. Assicurarsi di effettuare但这a procedura in una zona ben aieggiata e mai in presenza di una fiamma, una scintilla o una fonte di calore.
Non usare mai una bombola di gas ammaccata o arrugginita.

llustrazione per collegare il tubo di barbecue e gas

Illustrazione per collegare il tubo bombola del gas, regolatore e gas
INFORMAZIONI GENERALI
COLLOCAZIONE DEL VOSTRO BBQ
- Questo apparentecchio deve essere utilizzato esclusivamente all'aria aperta.
Non usare quello barbecue all'interno di veicoli o caravan.
Non ostruire il flusso di combustione e di ventilazione intorno al BBQ.
CONTROLLO PERDITE DI GAS
NOTA: Non controllare mai per perdite in presenza di una fiamma. In presenza di odore di gas, non cercare di accendere il BBQ, richiudere il rubinetto della bombola ed estinguire eventuali fiamme.
Il controlled per fughe di gas deve essere effettuato prima del primo utilizzato ed all'inizio di agli nuova stagione (oppure agli volta che la bombola viene sostituita).
- Creare una soluzione di acqua saponata (50% acqua, 50% sapore liquido).
- Assicurarsi che le manopole di regolazione siano su OFF, quindi aprire il rubinetto della bombola.
- Applicare l'acqua saponata a tutti i collegamenti del gas. Il formarsi di bollicine nella soluzione indica fuga di gas e che i collegamenti non sono sigillati correttamente. Stringere o riparare se necessario.
- In caso di una fuga di gas che non puo' essere riparata, chiudere il rubinetto della bombola, disconnettere il tubo flessibile e consultrare il vosto rivenditore.
BUTANO O PROPANO?
Ci sono due tipi differenti di gas che possono essere usati sul vosto BBQ. è importante che venga utilizzato il regolatore corretto per il tipo di gas acquistato. Si consiglia di utilizzare bombole fino a un massimo di 10 kg.
SICUREZZA DELLA BOMBOLA GAS
- Chiudere il rubinetto della bombola dopo agli uso.
Se immagazzinate il barbecue all'interno, disconnettere la bombola ed immagazzinarla all'aperto. Non tenere mai la
bombola di gas all'interno.
- Mantenere la bombola in posizione eretta.
Non sottoporre la bombola a calore eccessivo. - Tenere la bombola lontano da fiamme, scintille e fonti di calore.
PULIZIA E MANUTENZIONE
PULITURA DELL'APPARECCHIO
- Chiudere il rubinetto della bombola e posizionare le monopole di regolazione su "OFF".Aspettare che si raffreddi e poi pulire il bruciatore e I tubi.
PULITURA DELLA GRIGLIA
- Chidere il rubinetto della bombola. Attendere che le griglie si siano raffreddate prima di lavarle con aqua tiepida e detersivo. Utilizzare un panno, una spugna o una paglietta inumidita.
PULITURA DEL FORNELLO
- Lavare e pulire i fori periodicamente con acqua tiepida e detersivo. Utilizzare una spazzola metallica per rimuovere residui di grasso se necessario. Ascugare bene prima di re-inserire nel corpo dell'apparecchio.
PULITURA DELLA VASCHETTA PER GRASSO
- Lasciare che il grasso si raffreddi prima di svuotare e lavare con liquido detergente.
PULITURA ANNUALE DEL BBQ
La pulitura della griglia e della piastra calda dopo agli uso le mantengono pronte per uso istantaneo. Una volta all'anno, dare all'intero BBQ una pulizia completa.
INTERNO
- Posizione le manopole di regolazione su "OFF", chiudere il rubinetto della bombolaosi interrompendo il flusso di gas.
Rimuovere il tubo flessibile/regolatore dal BBQ.
Rimuovere e pulire le piastre, i fornelli ed i bruciatori - Coprire gli orifizii del rubinetto con carta di alluminio.
Spazzolare la parte interna e la parte inferiore del corpo del BBQ con una spazzola metallica d'ottone. Lavare con sapore delicato e acqua calda. Risciacquare completenesse ascugare.
Rimuovere la carta di alluminio e controllare che non ci siano ostruzioni. Eliminare gli orifizii bloccati con un fermaglio da carta raddrizzato. Non usare mai uno stuzzicadenti di legno. Potrebbe rompersi e bloccare l'orificio. - Controllare l'elettrodo della scintilla, regolare se necessario.
Sostituire i brucatori ed altri componenti.
Ricollegare il tubo flessibile e testare l'accensione.
La cura adeguata e la manutenzione manterranno il vosto BBQ in ottimo stato molto piu' alungo. - Immagazzinare l'apparecchio in un luogo asciutto.
ACCIAO INOSSIDABILE
- Questo barbecue e' costruito in acciaio rivestito in struttura e parzialmente rivestito in ceramica. Ci sono multi prodotti disponibili per la pulizia. Utilizzare sempre un prodotto delicato.
Per ritoccare in caso di graffi notevoli sull'acciaio,utilizzare carta smerigliata molto fine e asciutta.
Spruzzi di grasso possono accumularsi ed incrostarsi sulle superfici di acciaio, dando l'apparenza di ruggine. Per rimuoverli, utilizzare una spugnetta abrasiva con un prodotto adatto alla pulizia dell'acciaio.
RAGNI E INSETTI OCCASIONALMENTE POSSONO FILARE RAGNATELE O COSTRUIRE NIDI NEI
TUBI DEL BRUCIATORE. QUESTI POSSONO OSTRUIRE IL FLUSSO DEL GAS CHE PUO
CAUSARE INCENDI.
CIO É CONOSCIUTO COME “BACKLASH” E PUÖ DANNEGGIARE IL BBQ E GENERARE UNO
STATO DI FUNZIONAMENTO PERICOLOSO.
FREQUENTI CONTROLLI E PULIZIA DEI TUBI DEL BRUCIATORE SONO CONSIGLIATI.
CONTROLLO DEL BRUCIATORE E PROVA DI ACCENSIONE
APRIRE SEMPRE IL COPERCHIO PRIMA DI ACCENDERE L'APPARECCHIO.
- Con le manopole di regolazione del bruciatore (A) nella posizione di "off", après il rubinetto della bombola del gas.
- Dopo il montaggio, le condotture ed i brucitori saranno pieni d'aria. Le linee devono riempirsi di gas. Parecchi tentativi possono essere necessari prima che le linee si siano riempite.
- Spingere e girare la manopola di regolazione nella posizione "HI" e simultaneamente premere il pulsante per l'accensione (B). Rilasciare il pulsante dopo che il bruciatore e'accesso.
- Se il bruciatore non si accende, spegnere l'apparecchio e ripetere il punto 3, forn a 2 o 3 volte.
- Se il bruciatore non si accende dopo il punto 4, SPEGNERE IL GAS ed ATTENDERE 5 MINUTI prima di tentare nuovamente oppure utilizzare un fiammifero.
- NOTE: Controllare che le altre monopole di regolazione del bruciatore siano nella posizione "off" ad agli tentativo.
- Se i bruciatori non si accendono, chiudere il rubinetto del gas. Controllare che non ci siano ostruzioni.
PRIMO UTILIZZO/ USO DOPO LUNGHI PERIODI - INIZIO DI STAGIONE
- Leggere con attenzione le istruzioni per l'accensione, il funzionamento e le norme di sicurezza.
Controllare gli orifizii del rubinetto del gas, i tubi del bruciatore ed i fori del bruciatore in caso di ostruzione.
Controllare che il tubo del bruciatore sia posizionato correttamente sopra l'orifizio della valvola.
Controllare che la bombola sia piena. - Controllare che non ci siano fughe di gas usando acqua saponata.
- Posizione i comandi del bruciatore su "OFF" e completing il collegamento.
- Aprire il coperchio prima di accendere.
MODO DI UTILIZAZIONE BRUCIATORE LATERALE
- Controllare il tubo flessibile dell'approvvigionamento di gas prima dell'accensione. In presenza di tagli o screpolature, sostuire prima dell'uso. Non utilizzato il bruciatore laterale se sentite odore dl gas.
- Tenere una bottiglia d'acqua saponata a portata di mano e controllare i collegamenti prima di agli uso.
Il coperchio delve essere aperto prima dell'accensione. - Spingere e girare la manopola di regolazione di quello bruciatore sulla posizione "HI" simultaneamente spingendo il tasto elettronico dell'accensione.
Se la candela non riesce a produre una scintilla, usare un fiammifero per accendere il bruciatore. - Utilizzare un wok o una padella fino a 200 mm di diametro e con un diametro minimo di 120 mm. Pentole piu' grandi possono provocare lo sbiadimento delle superfici.
BRUCIATURA OLII RESIDUI
Prima della cottura sul vostro BBQ per la prima volta, assicurarsi di bruciare olii residui ed eliminare sostanze estranee dal grill/piastra/padella.
- Con il coperchio completeness aperto, portare i brucitori su "Hi" per circa 10-15 minuti.
Spagnere, lasciare che si raffreddi, quindi lavare con acqua saponata ed una spazzola. Asciuqare con un panno.
CUCINARE CON IL COPERCHIO CHIUSO
IMPORTANT: Non utilisezare mai tutti i brucitori su "HI" quando cucinate con il coperchio chiuso.
Utilizzare i bruciatori solo come individato nelle schema quando cucinate con il coperchio chiuso.
- Posizione are la piastra della griglia o pentola di cottura sopra i brucitori centrali. Chiudere il coperchio e regolare i brucatori al MINIMO, "LO".
- Aprire sempre il coperchio prima di accendere.
- Controllare periodicamente il progresso.
SE IL BBQ NON FUNZIONA CORRETTAMENTE
Non fumare durante il controlo!
- Chiudere il gas alla fonte, posizionare la manopola del bruciatore su "OFF".
- Attendere cinque minuti prima di riprovare.
- Controllare i collegamenti del gas.
Ripetere la procedura di accensione e, se il BBQ ancora non riesce a funzionare correttamente, CHIUDERE IL RUBINETTO DEL GAS, POSIZIONARE I CONTROLLI DEL BBQ SU "OFF". Aspettare che il BBQ si raffreddi e controllare quanto segue:
a) Cattivo allineamento del tubo/i del bruciatore e orifizio/i
CORREZIONE: Riposizionare il tubo del bruciatore correttamente sopra l'orifizio.
b) Ostruzione nella linea del gas.
CORREZIONE: Rimuovere il tubo flessibile dal BBQ. Aprire il rubinetto del gas per un secondo per eliminare l'ostruzione dal tubo flessibile. Chiudere il rubinetto del gas e ricollegare il tubo flessibile all'apparecchio.
c) Ostruzione di un orifizio.
CORREZIONE: Rimuovere le parti all'interno del corso del BBQ. Rimuovere i bruciatori tirando lo spinotto sotto al "piede" del bruciatore per mezzo di un caccavite o di pinzette. Sollevare agli bruciatore dall'orifizio della valvola del gas, e rimuovere l'ostruzione con un cavo sottile. Reinstallare i bruciatori sopra gli orifizii eMETTERO agli "piede" nel supporto di attacco in basso al corso del BBQ. Sostituire gli spinotti. Sostituire i componenti di cottura.
d) Cattivo allineamento della candela di accensione.
CORREZIONE: La punta dell'elettro do dovrebbe puntare verso il collettore. La distanza fra l'elettro della scintilla e la punta del collettore dovrebbe essere di 3-5 millimetri. Regolare se necessarioiegando con attenzione.
Se la riaccensione è necessaria nelle BBQ è ancora caldo, aspetto per almeno cinque minuti prima di riaccendere. (quosto permette al gas accumulato di venire liberato).
Se tutti i controli/correzioni sono stati eseguiti ed il BBQ anymore non funziona correttamente, rivolgersi al vosto rivenditore ed al servizio assistenza.
Istruzioni per l'installazione Patio Chef 2+1 / Patio Chef 3+1


- Imagine di singoli componenti del Patio Chef 3+1 (è uguali alla Patio Chef 2+1)

Liastaparti
| 1*1 | 2*1 | 3*1 | 4*1 | |||
| 5*1 | 6*2 | 7*1 | 8*1 | |||
| 9*4 | 10*11 12 | 11 | **2 | |||
| ○*1 *1 *1 *1 | ○ | ○ | 16151413 | |||
| 17*118 19 20 | ○*3(5353-01) *4(5354-01) | ○*1(5353-01) *3(5354-01) | ○*1(5353-01) *0(5354-01) | |||
| 21*1 | A M5-10*65 | B M4-8*2 | C M5-6*2 | D *4 | E M-10*8 | |

MONTAGGIO
Assicurarsi che il Grill è montato correttamente. Le istruzioni dettagliate sono incluse in agli manuale. Per montare il dispositivo in modo correto, seguire queste istruzioni.
Avvertezza: Noi®propogniamo tutti i provvedimenti necessari per l'installazione più semplice possibile. Tuttavia si consiglia di non usare più le parti metalliche, compresi le parti integrate nel spigoli vivi che possono causare lesions. Si raccomanda di fare attenzione e utilizzato quanti protettivi.
1、A*16

2、A*6

3、A*5

4、A*20 E*4

5、B*2

6、D*4 E*4

7、A*8

8、A*5

9、A*5


10、

11、C*2

12、



ATENZIONE
La maniglia della griglia in servizio puo ragiungere una temperatura elevata, per cui si consiglia vivamente di non toccare i punti indicati nel disegno di cui sopra.
Accensione la fiamma
Tutti i pulsanti regolatori di gas devono essere in posizione "OFF". Aprendo la valvola del regolatore di pressione sulla bombola. Per causare una scintilla, premere l'interruttore A mantenerlo in questa posizione per 3-5 secondi per consentire il flusso di gas. Quindi ruotare la manopola verso sinistra fino alla posizione "HIGH" (B). Compare una scintilla nel tubo bruciatore (C). Si cui sentire un rumore di scoppio una fiamma arancione appeare ad una distanza di 6 - 10cm dal tubo sul lato sinistro del bruciatore. (D) Il suono udito, Maintainere la manopola di controlo per altri 2 secondi, consentendo il passaggio del tubo bruciatore a gas (E) garantire la corretta accensione. Quando il bruciatore è accesso, i brucatori vicino si accendono quando i brucatori corrispondenti pulsanti si trasformano in posizione "HIGH".
Nella posizione "HIGH" la scintilla dovrebbe essere di 12 - 20 mm di lunghezza e di colore arancio. Per scegliere la potenza minima, ruotare la manopola del termostato verso sinistra. Se, dopo aver seguito tutte le procedure sopra descrirente, l'illuminazione non è corretta, si prega di contattare il fornitore.

ATENZIONE
Se dato aver eseguito tutte le procedure correttamente il fuoco non si accende correttamente, si prega di contattare il fornitore.



☆☆☆
PATTON
| NL, BE, LU | Attentie: Deze informatatie is alleen bedoeld als gids. Specifieke onderdelen in uw BBQ en omschrijving hunnen per regio of dealer verschillen. | Alle specificaties hunnen zonder vooraf-gaande kennisgeving worden gewijzigd. |
| FR, CH | Note: Ces renseignements sont disponibles à titre indicatif. Il est possible que les articles inclus dans les specifications de votre barbecue différent selon la région ou les caracteristiques stipulées par le concessionaire. | Toutes les caractéristiques sont suscep-tibles d'être modifiées sans préavis. |
| GB, IE | Note: This information is a guide only. Items included in your BBQ specification may differ depending on region or specific dealer specification. | All specifications are subject to change without prior notice. |
| DE, CH, AT | Anmerkung: Diese Anleitung dient ledigious der Information. Teile der Grillspezifikation können je nach Vertriebsregion oder Handleranforderung unterschiedlich sein. | Änderungen ohne vorherige Bekannt-gabe vorbehalten. |
| PL | Uwaga: Niniejsza informacja jest wskazówka. Specyficznce częsci zamienne grillw opisie moga rożnić sie wazolechnosci od regionu lub sprzedawcy. | Wszystkie specyfikacja moga byczmie-niane bez uprzejniego zawiadomienia. |
| IT, CH | Nota: Questa informazione è solo una guida. Gli elementi inclusi nella vostra specifica barbecue possono essere diversi a seconda della regione o specificazione rivenditore specifico. | Tutte le specifiche sono soggette a mo-difiche月以来 preavviso. |
ManualeFacile