6991D - Avvitatore MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 6991D MAKITA in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA 6991D - page 17
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : 6991D

Categoria : Avvitatore

SKIP

Domande frequenti - 6991D MAKITA

Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 6991D - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 6991D del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE 6991D MAKITA

Avvitatrice ad impulso a batteria Istruzioni per l’uso

Visione generale 1 Bottone 2 Cartuccia batteria 3 Spia di carica 4 Caricatore rapido 5 Presa 6 Incudine 7 Perno 8 Anello ad O 9 Interruttore 10 Interruttore di inversione 11 Lato A 12 Lato B 13 Senso orario 14 Senso antiorario 15 Tempo di serraggio 16 Secondi 17 Coppia di serraggio corretta per 18 Coppia di serraggio 19 Vite 20 Piastrina di fissaggio 21 Segno limite 22 Cavviavite 23 Tappo portaspazzole DATI TECNICI Modello 6991D 6992D Capacità Bullone standard ...................................................... M8 — M14 M8 — M14 Bullone ad alta resistenza a trazione ...................... M6 — M10 M6 — M10 Trasmissione quadra .................................................. 9,5 mm 12,7 mm Velocità a vuoto (min

Questi dati sono soggetti a modifiche senza avviso a causa del nostro programma di ricerca e sviluppo continui.

Nota: I dati tecnici potrebbero differire da paese a paese. Suggerimenti per la sicurezza Per la propria sicurezza, riferirsi alle istruzioni accluse.

1. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI. Questo

manuale contiene importanti istruzioni per la sicurezza e il funzionamento del caricabatte- ria.

2. Prima di usare il caricabatteria, leggere tutte le

istruzioni e gli avvertimenti cautelativi su (1) il caricabatteria, (2) la batteria e (3) il prodotto che utilizza la batteria.

3. ATTENZIONE — Per ridurre il pericolo di

lesioni, caricare soltanto le batterie ricaricabili MAKITA. Gli altri tipi di batterie potrebbero scoppiare causando lesioni personali e danni.

4. Non esporre il caricatore alla pioggia o neve.

5. L’uso di un accessorio non raccomandato o

venduto dal produttore del caricabatteria potrebbe causare un incendio, scosse elettriche o lesioni alle persone.

6. Per ridurre il rischio di danneggiare la spina

del cavo elettrico e il cavo stesso, staccare il cavo dalla presa di corrente prendendolo per la spina e non tirando il cavo.

7. Accertarsi che il cavo non si trovi dove può

essere calpestato o potrebbe far inciampare, o dove potrebbe essere soggetto a danni o sol- lecitazioni.

8. Non far funzionare il caricatore se il cavo o la

spina sono danneggiati. Sostituire invece immediatamente il cavo o la spina.

9. Non far funzionare il caricatore se ha ricevuto

un forte colpo, è caduto o è stato altrimenti danneggiato in un qualsiasi modo. Farlo riparare da un tecnico qualificato.

10. Non smontare il caricatore o la cartuccia bat-

teria. Portarlo da un tecnico qualificato se ha bisogno di un intervento di manutenzione o se deve essere riparato. Se viene rimontato in modo sbagliato, c’è pericolo di scosse elettriche o d’incendio.

11. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, stac-

care il caricatore dalla presa di corrente prima di un intervento di manutenzione o di una riparazione. La disattivazione dei suoi comandi non riduce tale rischio.

12. Il caricatore non deve essere usato dai bam-

bini o dai malati senza supervisione.

13. Fare attenzione che i bambini non giochino

con il caricabatteria.

1. Non caricare la cartuccia batteria se la temper-

atura è sotto i 10°C o sopra i 40°C.

2. Non cercare di usare un trasformatore survol-

tore, un generatore per motori o una presa di corrente in corrente continua.

3. Fare attenzione che niente copra o intasi le

aperture di ventilazione del caricatore.

4. Coprire sempre i terminali della batteria con il

coperchio della batteria quando non si usa la cartuccia batteria. 6991D/6992D (It) (’100. 6. 12)

175. Fare attenzione a non cortocircuitare la car-

tuccia batteria: (1) Non toccare i terminali con materiali con- duttivi. (2) Non mettere la cartuccia batteria in un contenitore insieme con altri oggetti metal- lici, come chiodi, monete, ecc. (3) Non esporre la cartuccia batteria all’acqua o alla pioggia. Un cortocircuito della batteria potrebbe causare un grande flusso di corrente, un sur- riscaldamento, bruciature od anche un guasto.

6. Non riporre l’utensile e la cartuccia batteria

dove la temperatura potrebbe superare i 50°C.

7. Non incinerare la cartuccia batteria, anche se

è molto danneggiata o completamente usu- rata. La cartuccia batteria potrebbe esplodere nel fuoco.

8. Stare attenti a non far cadere, scuotere o dare

colpi alla batteria.

9. Non caricare la batteria dentro una scatola od

altro contenitore di altro tipo. Durante la carica la batteria deve essere messa in un posto ben ventilato. (Per la Svizzera soltanto) Protezione dell’ambiente La Vostra contribuzione per la protezione del ambiente: Porta la batteria al collettivo ufficiale.

REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA

1. Tener presente che questo utensile è sempre

in condizione di funzionare, in quanto non è necessario collegarlo alla presa di corrente.

2. Tenere l’utensile per le superfici di presa iso-

late quando si esegue una operazione durante la quale potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti. Il contatto con un filo elettrico ‘‘sotto tensione’’ mette anche le parti metalliche dell’utensile ‘‘sotto tensione’’, con pericolo di scosse per l’operatore.

3. Indossare una cuffia o auricolari afonizzanti

per proteggere l’udito.

4. Prima dell’installazione, controllare con cura

che la presa non presenti segni di usura, crepe o danni.

5. Tenere saldamente l’utensile.

6. Accertarsi sempre di avere i piedi saldamente

7. Accertarsi che sotto non ci sia nessuno

quando si usa l’utensile in un posto alto.

8. La coppia di serraggio corretta potrebbe dif-

ferire secondo il tipo e le dimensioni del bullone. Controllare la coppia con una chiave torsiometrica. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.

ISTRUZIONI PER L’USO

Installazione o rimozione della cartuccia bat- teria (Fig. 1)

Spegnere sempre l’utensile prima di inserire o di rimuovere la cartuccia batteria.

Per rimuovere la cartuccia batteria, estrarla dall’utensile schiacciando i bottoni ad entrambi i lati della batteria.

Per inserire la cartuccia batteria, allineare l’appendice della cartuccia batteria con la scanala- tura dell’alloggiamento e spingerla in posizione. Inserirla sempre completamente finché si blocca in posizione con un leggero scatto. In caso contrario, potrebbe accidentalmente cadere fuori ferendo l’operatore o chi è vicino.

Non usare forza per inserire la cartuccia batteria. Se non entra facilmente nell’utensile, vuol dire che non è inserita correttamente. Carica (Fig. 2) La cartuccia batteria nuova non è carica. Prima di usarla bisogna caricarla. Per caricare la cartuccia batteria, usare la carica batteria DC1411. Collegare la carica batteria ad una presa di corrente alternata. La spia di carica lampeggerà in verde. Inserire completamente la cartuccia batteria nel suo alloggiamento, in modo che si trovi sul piano dell’alloggiamento di carica. Quando si inserisce la cartuccia batteria, la spia di carica cambia da verde a rossa e la carica comincia. Durante la carica, la spia di carica rimane accesa. La carica è completa quando il colore della spia cambia da rosso a verde. Se si lascia la cartuccia batteria nella carica dopo il completamento del ciclo di carica, la carica si dispone nel modo di ‘‘carica centellinare (carica di manutenzione)’’ che dura circa 24 ore. Dopo la carica, staccare la carica dalla presa di corrente. Per il tempo di carica, riferirsi alla tabella sotto. Tipo di batteria Capacità (mAh) Numero di celle Tempo di carica 9122 2.000 8 60 minuti circa 9133 2.200 8 65 minuti circa 9134 2.600 8 75 minuti circa 9135 3.000 8 90 minuti circa

La carica batteria DC1411 serve a caricare la cartuccia batteria Makita. Mai usarlo per altri scopi o per caricare le batterie di altri fabbricanti.

Quando si carica una nuova cartuccia batteria o una cartuccia batteria che non è stata usata per un lungo periodo di tempo, essa potrebbe non accettare una carica completa. Questa è una condizione normale e non indica un problema. La cartuccia batteria può essere ricaricata completamente dopo che è stata scaricata e ricaricata completamente un paio di volte.

Se si carica la cartuccia batteria subito dopo aver usato l’utensile, oppure una cartuccia batteria che sia rimasta esposta alla luce diretta del sole per un lungo periodo di tempo, la spia di carica potrebbe lampeggiare in rosso. In tal caso, aspettare qualche tempo. La carica comincia dopo che la cartuccia batteria si è raffreddata. La cartuccia batteria si raffredda più velocemente se la si rimuove dalla carica batteria.

Se la spia di carica lampeggia alternativamente in verde e in rosso, vuol dire che c’è un problema e la carica non è possibile. Probabilmente, i terminali della carica o della cartuccia batteria sono intasati di polvere, oppure la cartuccia batteria è usurata o danneggiata. Carica centellinare (carica di manutenzione) Se si lascia la cartuccia batteria nel caricatore per evitare la scarica spontanea dopo la carica completa, il caricatore si dispone nel modo di ‘‘carica centellinare (carica di manutenzione)’’ per mantenere la cartuccia batteria completamente carica. Suggerimenti per preservare al massimo la vita della batteria

1. Caricare la cartuccia batteria prima che si scarichi completamente. Fermare sempre l’utensile e caricare la

cartuccia batteria se si nota una diminuzione di potenza dell’utensile.

2. Non si deve mai ricaricare una cartuccia batteria completamente caricata. La carica eccessiva riduce la vita

di servizio della batteria.

3. Caricare la cartuccia batteria alla temperatura ambiente di 10°C – 40°C.

Lasciar raffreddare una batteria calda prima di caricarla.

4. Caricare la batteria ibrida al nichel-metallo se non la si usa per più di sei mesi.

Selezione della presa corretta Usare sempre la presa di dimensioni corrette per i bulloni e i dadi. Una presa di dimensioni sbagliate potrebbe produrre una coppia di serraggio imprecisa e inconsistente e/o danneggiare il bullone o il dado. Installazione o rimozione della presa (Fig.3e4) ATTENZIONE: Accertarsi sempre che l’utensile sia spento e che la cartuccia batteria sia stata rimossa prima di installare o di rimuovere la presa.

1. Per una presa senza anello ad O e perno

(Modello 6991D e 6992D) Per installare la presa, spingerla nell’incudine dell’utensile finchè non si blocca in posizione. Per rimuovere la presa, tirarla semplicemente via.

2. Per una presa con anello ad O e perno

(Modello 6992D) Spostare l’anello ad O fuori dalla scanalatura della presa, e togliere il perno dalla presa. Montare la presa sulla testata dell’utensile in modo che il foro della presa sia allineato con il foro della testata. Inserire il perno nel foro della presa e della testata. Rimettere poi l’anello ad O nella sua posizione originale nella scanalatura della presa, per bloccare il perno. Per rimuovere la presa, seguire il procedimento opposto di installazione. Azionamento dell’interruttore (Fig. 5) ATTENZIONE: Prima di inserire la cartuccia batteria nell’utensile, accertarsi sempre che l’interruttore funzioni corretta- mente e torni sulla posizione ‘‘OFF’’ quando viene rilasciato. Per avviare l’utensile, schiacciare semplicemente il grilletto dell’interruttore. La velocità dell’utensile aumenta con l’aumento della pressione sul grilletto. Rilasciare il grilletto per fermare l’utensile. Azionamento dell’interruttore di inversione (Fig. 6) ATTENZIONE:

Controllare sempre la direzione di rotazione prima di usare l’utensile.

Usare l’interruttore di inversione soltanto dopo che l’utensile si è arrestato completamente. Il cambia- mento della direzione di rotazione prima dell’arresto dell’utensile potrebbe danneggiarlo.

Posizionare sempre la leva dell’interruttore di inver- sione sulla posizione neutra quando non si usa l’utensile. Questo utensile è dotato di un interruttore di inver- sione, per cambiare la direzione di rotazione. Schiac- ciare la leva dell’interruttore di inversione dal lato A per la rotazione in senso orario, oppure dal lato B per la rotazione in senso antiorario. Quando la leva dell’interruttore si trova sulla posizione neutra non è possibile schiacciare il grilletto dell’interruttore. 6991D/6992D (It) (’100. 6. 14) 19Funzionamento (Fig.7e8) La coppia di serraggio corretta potrebbe differire secondo il tipo e le dimensioni del bullone. Il rapporto tra la coppia di serraggio e il tempo di serraggio è mostrato nelle figure. Tenere saldamente l’utensile e mettere la presa sopra il bullone o dado. Avviare l’utensile e stringere per il tempo di serraggio appropriato. NOTA:

Tenere l’utensile puntato diritto sul bullone o dado, senza esercitarvi sopra una pressione eccessiva.

Una coppia di serraggio eccessiva potrebbe dan- neggiare il bullone o dado. Prima di cominciare il lavoro, fare sempre una prova per verificare la velocità e il tempo di serraggio appropriati per il bullone o dado. Ci sono vari fattori che influenzano la coppia di serraggio, compresi quelli seguenti. Dopo il serraggio, controllare sempre la coppia con una chiave torsio- metrica.

1. Quando la cartuccia batteria è quasi completa-

mente scarica, la tensione cala e la coppia di serraggio si riduce.

La coppia di serraggio si riduce se non si usa una presa con le dimensioni corrette.

La coppia di serraggio si riduce se si usa una presa usurata (usura dell’estremità esagonale o quadrata).

Anche se il coefficiente di coppia e la classe del bullone sono gli stessi, la coppia di serraggio corretta differisce secondo il diametro del bullone.

Anche se il diametro dei bulloni è lo stesso, la coppia di serraggio corretta differisce secondo il coefficiente di coppia, la classe e la lunghezza del bullone.

4. L’uso del giunto universale o della barra di pro-

lunga riduce alquanto la forza della avvitatrice a impatto. Compensare con un tempo di serraggio più lungo.

5. La coppia di serraggio è influenzata dal tipo di

materiali da stringere, dal modo di tenere l’utensile e dalla velocità dell’utensile. ATTENZIONE: Se si usa in continuazione l’utensile finché la cartuc- cia batteria si scarica, lasciarlo riposare per 15 minuti prima di continuare con un’altra batteria. Installazione della piastrina di fissaggio (accessorio opzionale) (Fig. 9) Installare sempre la piastrina di fissaggio quando si usano le cartucce batteria 9100, 9102, 9102A . Instal- lare la piastrina di fissaggio sull’utensile con la vite fornita. MANUTENZIONE ATTENZIONE: Prima di effettuare ogni tipo di lavoro sull’utensile, assicuratevi sempre che essa sia spenta e che la batteria sia rimossa. Sostituzione delle spazzole di carbone (Fig. 10 e 11) Sostituite la spazzole di carbone quando sono usu- rate fino alla linea di delimitazione. Sostituite entrambe le spazzole con tipi di spazzole identici. Per mantenere la sicurezza e l’affidabilità del pro- dotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero essere eseguite da un centro di assi- stenza Makita autorizzato.

ACCESSORI ATTENZIONE: Gli accessori o raccordi seguenti sono raccomandati per l’uso con l’utensile Makita specificato in questo manuale. L’uso di qualsiasi altro accessorio o raccordo potrebbe causare pericoli di ferite alle persone. Gli accessori o raccordi devono essere usati soltanto nel modo corretto e specificato.

Presa (con perno e anello ad O) Per Modello 6992D

Barra di prolunga (con perno e anello ad O) Per Modello 6992D

Giunto universale (con perno e anello ad O) Per Modello 6992D

Adattatore punta (con perno e anello ad O) Per Modello 6992D

Usare la punta No. 2 per stringere le viti comuni M4 – M5 o le viti per legno da 3,1 mm a 4,8 mm.

Usare la punta No. 3 per stringere le viti comuni M6 – M8 o le viti per legno da 5,1 mm a 6,1 mm. Opmerking:

Cartuccia batteria 9122/9133/9134/9135

Batteria con indicatore di caria

Caricatore veloce DC1439

Piastra di regolazione

Valigetta portautensile in plastica