Orbit ControlS - Bicicletta ellittica Bremshey - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Orbit ControlS Bremshey in formato PDF.

📄 76 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Bremshey Orbit ControlS - page 38
Caratteristiche tecniche Bicicletta ellittica con resistenza magnetica, schermo LCD, 16 livelli di resistenza, dimensioni: 160 x 60 x 160 cm, peso massimo utente: 120 kg.
Utilizzo Progettata per uso domestico, ideale per allenamento cardio e tonificazione muscolare.
Manutenzione e riparazione Controllare regolarmente viti e bulloni, pulire le superfici dopo l'uso, lubrificare le parti mobili se necessario.
Sicurezza Utilizzare su una superficie piana, non superare il peso massimo, consultare un medico prima di iniziare un programma di esercizi.
Informazioni generali Garanzia di 2 anni, pezzi di ricambio disponibili, manuale d'uso incluso.

Domande frequenti - Orbit ControlS Bremshey

Come assemblare il Bremshey Orbit ControlS?
Si prega di seguire le istruzioni fornite nel manuale d'uso. Assicurarsi di avere tutti gli strumenti necessari e di verificare che tutte le parti siano presenti prima di iniziare l'assemblaggio.
Come regolare la resistenza sul Bremshey Orbit ControlS?
La resistenza può essere regolata utilizzando la manopola sul pannello di controllo. Ruotare la manopola in senso orario per aumentare la resistenza e in senso antiorario per diminuirla.
Perché lo schermo non si accende?
Verificare che il dispositivo sia correttamente collegato a una fonte di alimentazione. Se il dispositivo è alimentato, controllare le connessioni dei cavi sul retro dello schermo.
Come posso resettare il Bremshey Orbit ControlS?
Per resettare, scollegare il dispositivo per 30 secondi, quindi ricollegarlo. Questo dovrebbe ripristinare le impostazioni del dispositivo.
Il Bremshey Orbit ControlS fa rumore durante l'uso. Cosa fare?
Verificare che tutte le viti e i bulloni siano ben stretti. Se il rumore persiste, ispezionare le parti mobili per eventuali segni di usura o guasti.
Come posso pulire il mio Bremshey Orbit ControlS?
Utilizzare un panno morbido e leggermente umido per pulire la struttura e il pannello di controllo. Evitare l'uso di prodotti chimici aggressivi o pulitori ad alta pressione.
Qual è la capacità di peso massima del Bremshey Orbit ControlS?
La capacità di peso massima è di 130 kg. Assicurarsi di non superare questo limite per garantire la sicurezza e il corretto funzionamento del dispositivo.
Dove posso trovare pezzi di ricambio per il Bremshey Orbit ControlS?
I pezzi di ricambio possono essere ordinati tramite il nostro servizio clienti o tramite il nostro sito web. Assicurarsi di conoscere il modello esatto del dispositivo al momento dell'ordine.
Il Bremshey Orbit ControlS è adatto ai principianti?
Sì, il Bremshey Orbit ControlS è progettato per essere utilizzato da persone di tutti i livelli di forma fisica. Offre diversi livelli di resistenza per adattarsi ai tuoi progressi.
Come posso contattare il servizio clienti per problemi tecnici?
Puoi contattare il nostro servizio clienti telefonicamente o via email. I contatti sono disponibili sul nostro sito web nella sezione 'Contatti'.

Domande degli utenti su Orbit ControlS Bremshey

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta ellittica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Orbit ControlS - Bremshey e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Orbit ControlS del marchio Bremshey.

MANUALE UTENTE Orbit ControlS Bremshey

Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi conattenzione quanto scritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell'attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccomandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo sicuro e a portata di mano;essa ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte le istruzioni necessarie all'uso e alla manutenzione della tua attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con molta attenzione! La garanzia non copre danni derivati da negligenze derivate nelle regolazioni o nelle manutenzioni descripte i questo libretto.

AVVERTENZE SULLA VOSTRA SALUTE

  • Prima di iniziare l'allenamento consultate un medico per controllare la vostra condizione fisica.
  • Se avvertite disturbi, nausea o altri sintomi anormali durante l'esercizio, smettate immediamente e consultate un medico.
  • Onde evitare dolori muscolari, fate alcuni esercizi di stiramento prima dell'allenamento.

AVVERTENZESULL'AMBIENTE

  • L'attrezzo non è stato progettato per essere usato all'aperto.

  • Posizione r'attrezzo su una superficie la più pianà possibile.

  • Assicuratevi che l'ambiente dove vi allenate abbia ventilazione adeguata e non sua umido.
  • Consigliamo di conservare l'attrezzo, quando in uso, a temperature ambiente da +10 a +35°C. L'attrezzo può essere immagazzinato da -15 a +40°C. Il tasso d'umidità non deve mai superare il 90%.

AVVERTENZESULL'USODELL'ATTREZZO

  • Se si permette ai bambini di usare l'attrezzo, si deve sempre tenere conte del loro sviluppo fisico e mentalale e del loro temperamento. Devono essere istruiti al corretto uso dell'attrezzo e controllati. Accertarsi che non vi siano animali domestici vicino all'apparecchio in movimento o durante l'esercizio.
  • Prima dell'uso assicuratevi che l'attrezzo funzioni correttamente. Non usate un attrezzo difettoso.
    Non appoggiarsi mai sul pannello.
  • Premi tasti con il polpastrello: le unghie posso nanneggiare la membrana del display.
    Non usate mai l'attrezzo con carter smontati.
  • L'efficacia dell'allenamento garantita dall'attrezzo varia in base alla velocità della pedalata.
  • Per evitare danni consigliamo di collocare l'attrezzo su una superficie protettiva.
  • L'attrezzo può essere usato da una persona sola alla volta.
  • Impugnate il manubrio per salute o scendere dall'attezzo.
  • Proteggi il pannello dell'utente alla luce del sole. La superficie del pannello, se bagnata dal sudore, deve sempre essere asciugata.

  • Indossate abbigliamento appropriato durante l'allenamento.
    Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse da quale descripte da quello manuale.

  • L'attrezzo non può essere usato da persone, il cui peso superi i 135 kg.
  • Questo attrezzo è concepito per uso domestico, per il quale vale la garanzia; per uso domestico 24 mesi. Tutti i quesiti riguardanti gli interventi previsti alla garanzia, devono essere rivolti al vostro rivenditore di fiducia Bremshey. Ricordiamo che le condizioni della garanzia possono variare da una nazione all'altra.

MONTAGGIO

Per montaggio sono necessarie due persone. Iniziata a controllare i seguenti componenti, contentuti nella confazione:

  1. Telao
  2. Base appoggio anteriore
  3. Base appoggio postcriore
  4. Tubo telao anteriore
  5. Maniglic (2 pezzi)
  6. Tubi pedali (2)
  7. Basette appoggiapedi (2 pezzi)
    8.Contatore
  8. Appoggiamani
  9. Transformatore
  10. Bustac con ferramenta (contecnuto indicato con asterisco nell'elenco pezzi di ricambio): conservata tali utensili con cura, in quanto ne puoi aver bisogno (per esempio, in fase di regolazione dell'attrezzo).

La lista pezzi di ricambio, la trovi nel retro di questa guida. Se avete bisogno di ricambi, contattate il rivenditoreindicando il modello, il numero di seriè dell'attrezzo e i codice del ricambio. L'imballo comprendeanche un sacchetto anti-umidità per assobirla durante il transporte. Sinistra, destra, davanti e dietro sono visti alla posizione d'uso.Lasciate 100 cm di spazio circa l'attrezzatura.Consigliamo inoltre di aprire la confezione e montare l'apparecchio su una superficie riparata.

BASE APPOGGIO POSTERIORE ED ANTERIORE

Bremshey Orbit ControlS - BASE APPOGGIO POSTERIORE ED ANTERIORE - 1

Fissa al telaio la base appoggio posteriore usando due viti, piattine di fissaggio e dadi.

Bremshey Orbit ControlS - BASE APPOGGIO POSTERIORE ED ANTERIORE - 2

Fissa al telao la base appoggio anteriore, provvista di rotelle, usando due viti, piattine di fissaggio c dadi.

TUBO TELAIO ANTERIORE

Bremshey Orbit ControlS - TUBO TELAIO ANTERIORE - 1

Bremshey Orbit ControlS - TUBO TELAIO ANTERIORE - 2

Collegare il filo del misuratore del telaio a quello del tubo anteriore. Premere il tubo anteriore all'interno del tubo del telaio: prestare attenzione a non danneggiare il filo del contatore! Fissare saldamente il tubo anteriore con le sci viti di tenuta.

TUBI DEI PEDALI

Posizione r'estremita posteriori del tubo del pedale sull'asse sinistro del volano. Posizione una rondella e un dato di bloccaggio vicino all'asse. Serrare leggermente il dato. Ripetere la procedura per il tubo del pedale destro.

Bremshey Orbit ControlS - TUBI DEI PEDALI - 1

Infilare l'estremita anteriore sinistra del tubo del pedale all'interno dell'estremita inferiore del manubrio e fissare con quattro viti. Ripetere la procedura per il tubo del pedale destro.

Serrare tutte le viti dei tubi dei pedali e premere i tappi delle estremita sulle viti.

MANUBRIO

Bremshey Orbit ControlS - MANUBRIO - 1

Bremshey Orbit ControlS - MANUBRIO - 2

Infilare i cavi Hand Pulse provenienti dal manubrio nel tubo anteriore ed estrarli alla parte superiore del tubo anteriore. Montare il manubrio con due viti. IMPORTANTE! Prestare attenzione a non danneggiare i fili!

Posizione i componenti della copertura di plastica dell'accessorio manubrio sul punto di applicazione e fissare con una vite di tenuta.

IMPUGNATURE

Bremshey Orbit ControlS - IMPUGNATURE - 1

Bremshey Orbit ControlS - IMPUGNATURE - 2

Bremshey Orbit ControlS - IMPUGNATURE - 3

Installare le impugnature e serrarle entrambec on un totale di quattro viti. Fissare i connettori dell'estremita alle estremita dell'asse con due viti. Premere quando i connettori del coperchio di plastica sulle viti.

CONTATORE

Bremshey Orbit ControlS - CONTATORE - 1

El pannello bisogna le pile per la funzione dati utenti. Posizione are the batterie (2 x 1.5 V AA) nel vano sul retro del contatore. IMPORTANTE! Rispettare i segni + e -!

Collegare i fili provenienti dal tubo anteriore e dal contatore. Premere i fili nel tubo anteriore e installare il contatore all'estremita del tubo anteriorc. IMPORTANTE! Prestare attenzione a non danneggiare i fili! Fissare il contatore in posizione con quattro viti. Rimuovere la copertura protettiva dallo schermo e alla tastiera del contatore.

POGGIAPIEDI

Bremshey Orbit ControlS - POGGIAPIEDI - 1

Bremshey Orbit ControlS - POGGIAPIEDI - 2

Applicare i pogiapiedi nella posizione desiderata sul tubo del pedale con quattro viti e un dato di tenuta.

BOTTIGIA DELL'ACQUA

Bremshey Orbit ControlS - BOTTIGIA DELL'ACQUA - 1

Fissare con le viti il supporto della bottiglia dell'acqua.

TRANSFORMATORE

Collegare il trasformatore alla presa che si trovava sopra il piede d'appoggio posteriori. Collegare il cavo di alimentazione del trasformatore alla presa di corrente.

  • Alla fi ne dell'allenamento, scollegare il cavetto di alimentazione dalla presa di corrente.
  • Assicurarsi che il cavetto di alimentazione non si trovi tanto l'attrezzatura sportiva.

UTILIZZO

Sc il dispositorio non è stabile, regolare le viti di regolazione tutto il supporto fino a raggiungere la stabilità.

Se si awverte gioco nei tubi dei pedali, serrare i dadi dell'asse sull'estremita anteriore dei bracci dei pedali, fino a farlo scomparire.

Montare l'attrezzo afferrando il supporto fisso dell'impugnatura. Posizione are il piede sull'apposita piastra abbassata e stabile. Scendere dall'attrezzo quando i bracci dei pedali sono completamene fermi e afferrando il supporto fisso dell'impugnatura.

IL TRAINING CON LA TUNTURI

Pedalare è un excellente esercizio aerobico molto meglio se di bassa intesità ma di lunga durata. L'allenamento aerobico migliorara la capacité polmonare, che migliorara la resistenza e la condizione fisica in generale. La capacité del corpo di bruciare grasso è direttamente dipendente alla capacité di immissione dell'ossigeno. L'esercizio aerobico deve sopratto essere divertente. Aumenta la respirazione ma non dovreste mai andare in debito di ossigeno durante l'allenamento. Dovreste ad esempio poter parlare senza problemi. Dovreste allenare almeno tre volte la settimana per 30 minuti per raggiungere un discreto livello che per essere migliorato richiede solo l'incremento delle sessioni diAllenamento.

L'allenamento aerobico si accompagnaanche alle diete perché è l'unico modo per incrementare I'energia spese dal corpo. Una persona chi si sottopone ad una dieta dovrebbc accompagnarla ad un allenamento regolare. Potete iniziare a ritmo blando e bassa resistenza perché un esercizio troppo intenso cui provocare in una persona sovrapeso un affaticamento del cuore. Si possono controllare i propri progressi misurando le pulsazioni sotto sforzo grazie all'accessorio incluso. Questo anche per controllare che l'allenamento sia efficace ma non troppo pesante.

Per sviluppare i muscoli della parte superiore del corpo,iegarsi leggermente in avanti e concentrarsi nella spingere c tirare i supporti dell'impugnatura con le mani. Afferrando i supporti leggermente più in alto, il movimento si intensifica,tuttavia è necessario prestare attenzione a non inflammare le spalle.Per sviluppare contemporaneamente i muscoli delle parti superiore e inferiore del corpo, augmentare leggermente la resistenza e utilizzare contemporaneamente le estremita inferiore e superiore,in modo da avvertire resistenza durante l'alienamento attivo ditrambe le parti.

LIVELLO DEGLI ESERCIZI

Il cardiofrequenzimetro, che permette di controllare anc'he circolazione superficieale, è integrato nel corrimano. I sensori installati, rivelano la frequenza cardiaca quando l'utente appoggia entrambe le mani sul corrimano. Qualunque sa lo scopo che tu ti sia prefissato, i risultati migliorari saranno raggiunti col suddetto training al giusto livello di sforzo, e la misura migliorie, per tale sforzo, è il ritmo del tuo stesso cuore.

Per prima casa, quando, devi sapere qual'è il livello massimo di battiti cardiaci, overossia il livello,或者其他 le pulsazioni non augmentano, pur aggungendo sforzi. Il misuratore Control calcola il livello di impulsi massimo approximativo utilizzando la segunte formula:

220-L'ETA

Naturalmente, il valore massimo effettivo varia da persona a persona. Il numero massimo di pulsazioni cardiache diminuisce, in media, di un punto agli anno. Se apparenti ad uno gruppo a rischio, chiedi a un medico di misurare il loro livello massimo di pulsazioni cardiache.

Abbiamo definito tre differenti aree di pulsazioni, per aiutarti a stabilire il loro livello di training.

PRINCIPIANTI 50 - 60% del massimo di pulsazioni

Questo livello èindicatoanche per i weightwatchers,peri convalescenti e per colorochon hanno fatto allenamento per lungo tempo. Si raccomandano tre periodi di training ininterrotto alla settimana,ognuno della durata di almeno mezz'ora.Un esercizio regolare migliorare notevolmente la performance respiratoria e circolatoria del principiante,tanto da farti sentire presto molto più in forma.

TRAINER 60 - 70% del massimo di pulsazioni

Questo livello è perfetto per chi voglia migliorare il proprio fitnessc mantenerlo in ottice condizioni. Uno sforzo ragionevole e bilanziato migliorara

notevolmente le funzioni cardiovascolari e respiratoriè; il training deve durare per almeno 30 minuti e deve essere fatto come minimo tre volte alla settimana. Per migliorare ulteriamente la tua condizione fisica, cui augmentare la frequenza o l'intensità dello sforzo, ma non entrambi allo stesso tempo!

TRAINER ATTIVO 70 - 80% del massimo di pulsazioni

Le esercitazioni a questo livello vanno bene solo per coloro che hanno raggiunto una forma quasi perfetta e devono essere precedute da lunghi periodi di allenamenti "endurance".

  • La misurazione delle pulsazioni può essere in 3 modi:

A) con i sensori delle pulsazioni posti sulle impugnature

B) con una clip auricolare collegata via cavo (disponibile comme accessorio opzionale)

c) con una fascia toracica (senza fili, telemetricamente), opzionale. La fascia toracica e l'adattatore ricevitatore sono in vendita come accessori.

Nonutilizzare piusystemi contemporancamente.

MISURAZIONE DELLE PULSAZIONI CON

Control misura le pulsazioni con i sensori positizonati sui supporti per le mani, che consentono di calculare le pulsazioni agli volta che l'utente tocca contemporaneamente entrambi i sensori. Per una misura delle pulsazioni fidabile, la pelle deve essere continuamente a contatto con i sensori e leggermente umida. Una pelle troppo secca o troppo umida comprometterà la misura mediante Hand Pulse. Anche l'utilizzo attivo dei muscoli della parte superiore del corso durante l'exercizio potrebbe interferire con la misura mediante Hand Pulse: i muscoli attivi trasmettono segnali clettronici simili a quelli del muscolo cardiaco. Pertanto, si consiglia di tenere le braccia rilassate durante la misura delle pulsazioni

MISURAZIONE CON UN SENSORE AURICOLARE

  1. Inserire lo spinotto del cavo delle pulsazioni del pannello.

  2. Appicare il sensore al lobo dell'orecchio.

Se il sensore non misura immediatamente, o se il lobo è freddo pizzicare il lobo con le dita per augmentare la circolazione. Differenze fisiologiche tra le persone, come scarsa circolazione del lobo o cartilagini dovute al buchi per orecchini, sono cosearare disturbi nella misurazione. In quello caso

applicare il sensore all'orecchio o all'ultima falange del dito mignolo. Anche indeggiamenti del cavo possono disturbarc la misurazione. A volteanche una sorgente di luce molto forte nelle vicinanze cui disturbarare la misurazione. In quello caso girare il senso sel sensore. Ricordarsi di pulire agli tanto il sensore con uno straccio morbido.

MISURAIZIONE DELLA FREQUENZA

CARDIACA CON LA CINTURA

La misurazione telemetrica è la più fidabile, gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni dal cuore al pannello per mezzo di un Campo elettromagnetico.

ATTENZIONE! Coloro i quali sono portatori di pacemaker devono consultrare il proprio medico, che indichera o meno la possibilità di utilizzare l'attrezzo con questo tipo di cardiofrequenzimetro.

Se volete misurare le pulsazioni in quello modo durante l'allenamento, inumidite gli elettrodi in gomma posti sulla cinghia elastica con saliva e acqua. Allacciate la cintura tutto al petto abbastanza stretta in modo che gli elettrodi rimangano a fatto con la pelle, ma nonosi stretta da rendere difficile le respirazione. Il campo di trasmissione massimo o è circa 1 m., nella portata di trasmissione. Se allacciate le cintura sopra una maglietta, inumiditela leggermente nei punti di fatto degli elettrodi.

CONSIGLI SULLA RILEVAZIONE TELEMETRICA

Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non appeare sullo schermo. Se gli elettrodi sono asciutti, inumiditeli nuovamente. Se ci sono parecchi sistemi i di rilevazione telemetrica vicini, è bene che la distanza tra loro sia di almeno 1,5 m. Allo stesso modo se ci sono solo un ricevitore e tanti trasmettitori in uso, solo una persona con il trasmettitore deve essere nella portata di trasmissione. Il trasmettitore si accende da solo appena rileva i primi battiti. Sudore o creme possono mantenerlo accesso anche dello'suso consummando la batteria. Ecco perché' è bene pulire gli elettrodi dopo l'uso.

Prima di scegliere gli abiti da ginnastica, tieni presente che alcune fibre tessili in essi usate (esempio poliesteri e poliamidi) sono produttrici di elettrostaticità, e ciò più inficiare l'affidabilità della misura pulsazioni. Tienianche presente che Telefono cellulare, TV ed altri apparati elettrici formano all'intorno un Campo elettromagnetico, con seguenti problemi nella misura del battito cardiaco.

Bremshey Orbit ControlS - CONSIGLI SULLA RILEVAZIONE TELEMETRICA - 1

Collegare il trasformatore alla rete. Un segnale sonoro confermera l'avvenuto collegamento. Per immettere i valori procedere nel modo seguente:

IMMISSIONE DI ORA, DATA

L'ora del giorno (orario) lampeggia.

Sul display appare AM o PM
Regolare l'ora con i tasti + / -
L'ora viene sempre visualizzata da 0:00 a 12:00, cambia di seguenza solo la visualizzazione dell'ora del mattino (AM) e del pomeriggio (PM).
- Premere il tasto MODE
I minuti lampeggiano
- Regolare i minuti con i tasti +/-
- Premere il tasting MODE
ALM (allarme) apparc sul display
Lampeggiano le cifre dell'ora per la funzione di sveglia
Regolare I'ora della sveglia con i tasti +/-
- Premere il tasto MODE
Lampeggiano le cîfre dei minuti
- Regolare i minuti con i tasti +/-
- Premere il tasto MODE
ALM lampeggia
- Attivare o disattivare ALM con i tasti +/- Se la funzione di sveglià è attiva, sul display appara una grossa campana.
- Premere il tasto MODE
Lampeggia la data
- Con i tasti +/- modificarcldata
- Premercil tasto MODE
Lampeggia il numero del mese
- Selezionarc il mese con i tasti +/-
- Premere il tasting mode
Viene visualizzato il numero del giorno
- Selezionare il giorno con i tasti +/-
- Premere il tasting MODE

Lampeggia il numero utente (user) "U01" nella parte inferiore destra del display

IMMISSIONE DATI UTENTE/TIPO DI

ALLENAMENTO

Continuare l'immissione dei dati after che il numero utente è apparso e lampeggia. Se in seguito si decide saltare l'immissione dell'ora, prcmerge il tasto MODE per 5 secondi fino a quando "U01" non lampeggia.

  • Con i tasti +/- selezionare la posizione della memoria per il rispetto utente
  • Premercil tasto MODE

Viene visualizzatoo SEX e lampeggia una "M"

  • Selczionarc con i tasti +/- "M" pcr uomini o "F" per donna
  • Premere il tasto MODE

Sul display apparel WET (peso)

  • Immettere il peso con i tasti +/-
  • Premere il tastingo MODE

Appar AGE (età)

  • Selezionare l'età con i tasti +/-
  • Premere il tasto MODE

Appareprogramma"PO1-PO9/HRC"o "Random"(RND).

  • Premere il tasting "Program" o "Random".
  • Selezionare il programma desiderato "PO1-PO9" o "HRC" con il tasting "Program".

Sc è stato selezionato "PO1-PO9", non premcere il tasto "Mode" ma impostare con il tasto "Program Level" la base del programma (al raggiungimento del punto massimo la visualizzazione riparte da 01)

  • Premere il tasto Mode

Se è stato selezionato il programma Cardio "HRC":
- Premercil tasto Modc

Lampegoia il numero di pulsazioni

  • Impostare le pulsazioni con i tasti +/-
  • Premere il tasting Mode

Se non si desidera immettere un valore predefinito per "tempo, percorso, calorie, chili", si cui iniziare l'allenamento.

A Anything pinto il tempo parte automaticamente e il programma inizia.

Se si desidera immettere dati predefiniti per l'allenamento, per es. la durata, in ordine decrescente, non iniziare

l'attività fisica, ma premere nuovamente il tasto Mode e proseguire come segue: la durata dell'allenamento (minuti) lampeggia

  • Impostare la durata dell'allenamento con i tasti +/-
    Proseguire poi come descriptto in precedenza, fino a quando non appeare per un attimo il valore predefinito delle pulsazioni.
  • Premere il tasto Mode

Iniziare quindi l'allenamento.

ALTRE IMMISSIONI POSSIBILI:

A. Nella modalità Stop (nessunAllenamento)

  • E possibile scegliere subito un nuovo programma con i tasti +/-,enza dover modificare altri valori.
  • Selezionare con "MODE" una funzione che si considera modificare. L'impostazione dei valori si effettua con i tasti +/-. Proseguire poi fino a quando non appeccare per un attimo il valore predefinito delle pulsazioni (in base ai dati utente). Una volta cancellato tale vale, iniziare l'allenamento.
  • Quanto tutti i valori sono stati cancellati con il tasting di RESET, inizia a lampeggiare l'ora del giorno immessa, ecc. Attivarla con il tasting MODE.

B. In modalità attiva

(il tempo visualizzato lampeggia e scorre)
- Potete regolare il carico con i tasti + / -

INFORMAZIONI SUPPLEMENTARI:

  • Si prega di tenerre conto che il pannello di lavoro necessita di alcuni secondi per effettuire tutti i calcoli e le immissioni (pulsazioni ca. 10 sec).
  • Al riavvio del programma la funzione "SCAN" è disattivata. Il valore della velocità (speed) viene visualizzato ingrandito sul display.

Premendo il tasto "SCAN" la visualizzazione passa continuamente da "Speed" a "Cal" a "Distance". I valori vengono visualizzati alternativamente.

Mediente il tastingo "MODE"anzi i valori

Cal o Distance, se sono giorn visualizzati, possono apparire ingrandidi.

Premendo nuovamente il tasto "SCAN" si attiva la visualizzazione alternata.

  • Il momento del passaggio a una fase successiva del programma dipende dalla durata del tempo diallenamento inserto.
  • Ora del giorno, ora della sveglia c data sono visualizzate in fornato internazionale.

ESEMPI:

05 03 2005 10:30AM 13:00 PM
Mese Giorno AnnoAM = mattino PM = pomeriggio
ore 0 - 12 ore12 - 24

B. In modalità attiva (il tempo visualizzato lampeggia e scorre) Se sono state impostate numerous funzioni decrescenti, viene emesso un segnale acustico per la funzione che raggiunge per prima lo "zero". Continuando l'allenamento, il conteggio della funzione riparte automaticamente da "zero" a cadenza crescente.

  • Questa apparecchiatura calcola le calorie bruciate sulla base di valori medi. Tuttavia, visto che ognuno produce energia in maniera diversa (il cosiddetto rendimento) il consumo energetico visualizzato potro rappresentare inevitabilmente solo una approssimazione delle calorie effettivamente bruciate c non poto essere utilizzato a scopo terapeutico.

Il consumo energetico durante l'allenamento viene visualizzato in kcal (chilocalorie). Per la conversione in Joule,utilizzare la formula:1 kcal = 4,187kJ

Durante l'allenamento con valori di pulsazione il pannello di lavoro calcola, tenendoiconto della rispettozza, 3 gamme di frequenze in base alla propria soglia massima di pulsazioni.

Se si desidera effettuare l'allenamento con valori diversi da quelli prestabiliti, non fare riferimento ai numero percentuali ma solo al proprio valor di pulsazioni.

L'immissione di un valore temporale predefinito nel pannello di lavoro richiede 5 minuti. Al di sotto di 5 minuti, non si possono utilizzare correttamente i programmi.

I pulsanti sull'impugnatura rigida hanno le stesse funzioni dei tasti + / -

  • Programma random Questo programma consente di scegliere tra numerousi profili di programma sempre diversi.

Una volta selezionato un programma,
premcre il tasto Modc.Passare quindi a immettere la durata dell'allenamento e gli altri dati, come descripto in precedenza. Premendo il tasto "Memory",si salva il profilo di Anything programma per un successivo allenamento.

  • Controllo pulsazioni: è possibile allenarsi con questo programma a controllo delle pulsazioni. Qui si ha la possibilità di immettere le pulsazioni che si desidera raggiungere. Mediate la formula per la gamma di frequenze cardiache, si possono determinare le pulsazioni che si desidera raggiungere. Il programma, durante l'allenamento, increnterà la forza frenante fino al raggiungimento della frequenza di pulsazioni predefinita, mantenendola poi costante. Nel caso si superi la frequenza di pulsazioni, viene emesso un segnale acustico e il programma riduce la forza frenante, diminuendo così la frequenza delle pulsazioni. Contemporamente, viene visualizzata la gamma di frequenze cardiache determinata sulla base dei propri dati personali. La misurazione delle pulsazioni serve per il programma Cardio.

RECOVERY - MISURAZIONE FREQUENZA DI

RECUPERO

Serve per misurare la frequenza cardiaca di recupero alla fine dell'allenamento. É possibile iniziare la misura solo quando la misura delle pulsazioni è attiva e il valore delle pulsazioni è visualizzato.

  1. Per passare alla misurazione della frequenza cardiaca di recupero, bisogna pressare il tasto RECOVERY.
  2. La misurazione dura una minuta.
  3. Alla fine del ciclo di misurazione, viene visualizzato sullo schermo un risultato compreso fra F1 e F6 (dove F1 è il risultato miglioré).

Ricordate che i valori rilevati sono collegati con la frequenza cardiaca iniziale e che i vostri risultati sono personali e non confrontabili con quelli degli altri. Al fine di migliorare l'attendibilità della misurazione frequenza cardiaca di recupero, perché sempre di standardizzare l'atto collegato alla misurazione, il più precisamente possibile; incomincia a misurare, con estrema precisione, partendo da uno stesso livello pulsazioni. 4. Dalla misurazione della frequenza cardiaca di recupero si può passare alla schermata principale, pressando il tasto RECOVERY.

TRASPORTO ED IMMAGAZZINAGGIO

Cerca di seguire le seguenti istruzioni, per il trasporto e la rimozione dell'attrezzo, perché un sollevamento avvenuto nella maniera incorretta cui provocarti danni alla schiena o cui farti incorrere in altri incidenti.

E' facile sportare la Control grazie alle ruote integrate. Impugnate l'attrezzo dal davanti e spingetelo lungo il pavimento sulle ruote. Per prevenire mal funzionamenti lasciate l'attrezzo in unippo non umido e protetto alla polvere. Lo spostamento dell'attrezzo può danneggiare alcuni tipi di pavimento, come per esempio il parquet. Raccomandiamo quindi di proteggere adeguatamente il pavimento.

Per prevenire eventuali difetti al funzionamento dell'attezzo, devi conservarla, al riparo alla polvere, in unippo asciutto, dove la temperature sa quando più possibile costante.

MANUTENZIONE

La Control richiedono pochissima manutenzione. Comunque, di tanto in tanto, controlling che tutte le viti e i dadi siano stretti a sufficientia.

  • Dopo agli seduta diallenamento,asciugare sempre tutte le parti dell'attreczo con un panno soffice e assorbente. Nonfare uso di solventi. Il

sudore causa corrosione; suggeriamo quando di proteggere tutte le superfici metalliche fuori delle copertura di plastica con del Teflon.

Non rimuovere mai l'involucro di protezione dell'attrezzo.

SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

Il pannello indichera quando è necessario sostuire le pile. Cambiate le batterie (2 x 1,5 V AA) sostuendole nell'alloggiamento sul retro del pannello.

DISTURBI DURANTE L'USO

ATTENZIONE! Nonostante un un continuo controllo della qualità, l'attrezzura potrebbe talvolta presentare difetti e manfunzionamenti, causati da quale signolo componente. Nella maggior parte dei casi, non c'è bisogno di mettersi a far riparare tutte l'attrezzura, ma generalmente basta sostituire il pezzo o la parte difettosa. Se nel suo l'attrezzo compaiono delle funzioni che siano fuori dell'ordinario, togliere la spina di corrente aspetta per circa un minuto. Poi rimetti in funzione l'attrezzo ed assicurati che il fenomeno sia scomparso. Qualora non si presenti più il suddetto problema, l'attrezzo può essere usato come d'abitudine. Se perché il problema non fosse scomparso, contatta il rivenditore.

Se l'attrezzo non funzione bene durante l'uso o se si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i loro rivenditore Bremsheyindicando de che casa di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisito, il modello e il numero di scric del loro attrezzo. Si raccomanda di utilizzato sempre pezzi di ricambio originali.

DATI TECHNICI

Lunghezza 128 cm

Larghezza 57 cm

Altezza 175 cm

Pcso 49 kg

Control è un attrezzo in linea con gli dirittive EMC dell'Unione Europea, riguardanti la compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE).

Pertanto il prodotto porta l'etichetta CE.

Control e un attrezzo in linea con gli standars EN per la precisione e la sicurezza (EN-957).

A causa di una politica volta a un continuo sviluppo del prodotto, la Bremshey si riserva il diritto di effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli attrezzi, alla darne relativo preavviso.

ATTENZIONE! La garanzia non copre danni derivanti

da inosservanza, nel montaggio, regolazione e manutenzione, delle istruzioni fornite nella presente guida. Le istruzioni per montaggio, uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono essere seguite con molta cura. Non rispondiamo di cui o modifiche non expressamente approbate da Bremshey.

Ti auguriamo di avere la gioia di fare tanti allenamenti, insieme al tuo nuovo amico Bremshey!

INDICE

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Bremshey

Modello : Orbit ControlS

Categoria : Bicicletta ellittica