DML146 - Illuminazione MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DML146 MAKITA in formato PDF.
| Caratteristiche Tecniche | Torcia LED, alimentazione a batteria 18V, intensit\u00e0 luminosa di 1 000 lumen, autonomia fino a 10 ore. |
|---|---|
| Utilizzo | Ideale per lavori all\'aperto, cantieri e situazioni di emergenza. |
| Manutenzione e Riparazione | Controllare regolarmente lo stato della batteria, pulire le lenti e la custodia per garantire prestazioni ottimali. |
| Sicurezza | Utilizzare solo con batterie compatibili, evitare l\'esposizione all\'acqua e a temperature estreme. |
| Informazioni Generali | Peso leggero, design ergonomico, compatibile con altri strumenti della gamma MAKITA 18V. |
Domande frequenti - DML146 MAKITA
Domande degli utenti su DML146 MAKITA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DML146 - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DML146 del marchio MAKITA.
MANUALE UTENTE DML146 MAKITA
I Torcia elettrica a LED Istruzioni per l'uso
ITALIANO (Istruzioni originali)
Spiegazione della vista generale
-
Area rossa
-
Pulsante di controlo
-
Sezione in velcro
-
Pulsante
-
Interruftlore
-
Anello
-
Batteria
-
Lampada
-
Spie luminose
-
Nastro
CARATTERISTICTECNICHE
| Modello DML146 DML186 | ||||
| Alimentazione 14,4 V CC 18,0 V CC | ||||
| LED 0,6 W | ||||
| Durata in esercizio (appross.) | BL1415 25 ore | BL1815 25 ore | ||
| BL1415N 30 ore | BL1815N 30 ore | |||
| - BL1820/BL1820B | 35 ore | |||
| BL1430/BL1430B | 50 ore | BL1830/BL1830B | 50 ore | |
| BL1440 75 ore | BL1840/BL | 1840B 75 ore | ||
| BL1450 95 ore | BL1850/BL | 1850B 95 ore | ||
| BL1460B | 103 ore | - | ||
| - | BL1860B | 114 ore | ||
| Dimensioni (senza batteria) | 133 mm (lu) x 81 mm (la) x 60 mm (al) | |||
| Peso netto (battery compresa) | BL1415/BL1415N | 0,46 kg | BL1815/BL1815N/BL1820/BL1820B | 0,51 kg |
| BL1430/BL1430B/BL1440/BL1450/BL1460B | 0,65 kg | BL1830/BL1830B/BL1840/BL1840B/BL1850/BL1850B/BL1860B | 0,76 kg | |
- Le caratteristiche tecniche riportate di seguito sono soggette a modifiche alla preavviso in virtu del nostro programma continuo di ricerca e sviluppo.
- Le caratteristica tecniche e le batterie possono differire da paese a paese.
- Peso, comprensivo di batterie, calcolo in base alla Procedure EPTA 01/2003
Simboli
Il seguente elenco riporta i simboli utilizzati per quello utensile. è importante comprendre il significato prima diutilizzare l'utensile.

Leggere il manuale di istruzioni.

ISOLAMENTO DOPPIO.

Solo per uso interno

Pronto per la carica

Carica della batteria.

Carica completata

Differimento carica (battery troppo calda)

Batteria difettosa.

Non gettare la batteria nel fuoco.

Non esporre la batteria all'acqua o alla pioggia.

Non cortocircuitare the batterie.

Riciclare sempre le batterie.

Solo per le nazioni dell'EU
A causa della presenza di componenti pericolosi nelle apparecchiature, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, accumulatori e batterie potrebbero produrre un impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana.
Non smaltire elettrodomestici elettrici ed elettronici o batterie insieme ai rifiuti domestici!
In conformità alla direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE), sugli accumulatori e le batterie, nonché sui rifiuti di accumulatori e batterie, e al suo adattamento alle normative nazionali, i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, batterie e accumulatori vanno conservati separatamente e conferiti a un punto di raccolta separato per i rifiuti comunali, operando in conformità alle normative per la protezione dell'ambiente.
Tale requisito viene indicatoro mediante il symbolo del bidone della spazzatura con ruote barrato apposto sull'apparecchio.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
AWVERTENZA:
Durante l'uso di utensili elettrici è necessario adottare tutte le precauzioni di sicurezza, incluse nelle elencate di seguito, che possono ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni personali.
LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI.
- Prima dell'uso, leggere il manuale di istruzioni dell'utensile e del caricabatteria.
- Questa torcia non è a tenuta stagna. Non utilizzarla in presenza di umidità o acqua. Non esporla a pioggia o neve. Non immergerla nell'acqua.
- Un cortocircuito può provocare elevati flussi di corrente, surriscaldamenti, uszioni o rotture.
(1) Non toccare l'interno della lampada con pinzette, strumenti metallici, ecc.
(2) Non toccare i terminali della batteria con materiali in grado di condurre elettricità.
(3) Evitare di conservare la batteria a contatto con oggetti metallici quali chiodi, monete, ecc.
- Non esporre le batterie al fuoco, a fiamme dirette o a temperature elevate. In caso di rottura possono verificarsi fuoriuscite di materiale tossico o pericoloso.
- In caso di contatto dell'elettrolita della batteria con gli occhi, sciacquare con acqua fresca e rivolgersi immediatamente a un medico. Potrebbero verificarsi danni permanenti alla funzionalità visiva.
- Se il tempo di funzionamento è divertato eccessivamente breve, non utilizzato l'utensile. Potrebbero verificarsi surriscaldamenti, uszioni o esplosioni.
- Evitare di far cadere, scuotere o colpire la batteria.
- Quando l'utensile non è in uso, spegnerlo e rimuovere la batteria.
- Non conservare l'utensile e la batteria a una temperatura superiore a 50^ (122^)
- Non esporre l'utensile a urti, cadute, ecc.
- Non esporre continuativamente gli occhi alla luce. Diversamente, potrebbero verificarsi danni alla funzionalità visiva.
- Non coprire o rivestire l'utensile con abiti, cartone o alto materiale infiammabile, in quanto si potrebbe determinare il pericolo di incendi.
- Non smontare il caricabatteria o la batteria; per l'assistenza o le riparazioni, rivolgersi a un technique
qualificato. Un rimontaggio errato cui determinare il rischio di incendi o scosse elettriche.
- Per qualsiasi problema, rivolgersi al centro di assistenza o al rivenditore Makita più vicino. Per mantenere la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, le riparazioni e qualsiasi另一a operatione di manutenzione o regolazione devono essere eseguite dai centri di assistenza autorizzati Makita.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI.
DESCRIZIONE FUNZIONALE
ATTENZIONE:
- CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI - Questo manuale contiene importantiistruzioni per l'uso del caricabatteria e per la sicurezza.
- Prima di utilizzato il caricabatteria, leggere tutte le istruzioni e gli avvisi di sicurezza relativi a (1) caricabatteria, (2) batteria e (3) prodotto utilizzato con la batteria.
- ATTENZIONE - Per ridurre il rischio di infortuni, caricare escludamente batterie ricaricabili MAKITA. Altri tipi di batteria potrebbero bruciare, causando lesionsi personali e danni.
- Il caricabatterie non consente di caricare batterie non ricaricabili.
- Utilizzare un'alimentazione con la tensione specificata sulla targhetta del caricabatteria.
- Non caricare la batteria in presenza di liquidi o gas infiammabili.
- Non esporre il caricabatteria a pioggia o neve.
- Non trasportare il caricabatteria tirando il cavo, né strattonarlo per scollegarlo alla presa.
- Dopo la carica o prima di effettuare la manutenzione o la pulizia, scollegare il caricabatteria dall'alimentazione. Afferrare la spina, anziché il cavo, per scollegare il caricabatteria.
- Assicurarsi che il cavo non venga calpestato, non sia di intralcio e non venga sottoposto a danni o sollecitazioni.
- Non utilizzato il caricabatteria se il cavo o la spina sono danneggiati; sostituirli immediatamente.
- Non utilizzato o smontare il caricabatteria se ha subito urti, è caduto o è stato danneggiato in altri modo; rivolgersi a personale dell'assistenza qualificato. L'uso o il montaggio errato possono determinare il rischio di incendi o scosse elettriche.
- Il caricabatteria non è destinato all'uso da parte di bambini o persone invalideenza supervisione.
- I bambini devono essere tenuti sotto controlo per evitare che giochino con il caricabatteria.
- Non ricaricare la batteria quando la temperatura è INFERiore a 10^ (50^) o SUPERiore a 40^ (104^) .
- Non utilizzato trasformatori elevatori, gruppi elettrogeni o prese CC.
Carica della batteria
Prima di utilizzato l'apparecchio, caricare la batteria con l'apposto caricabatteria Makita.
Installazione o rimozione della batteria (Fig. 1)
- Prima di insere o rimuovere la batteria, spegnere sempre l'utensile.
- Per rimuovere la batteria, estrarla dall'utensile facendo scorrere il pulsante sulla parte frontale della batteria.
- Per inseire la batteria, allineare la linguetta sulla batteria con la scanalatura dell'alloggiamento e farla scorrere fino a raggiungere la posizione corretta. Inserire sempre la batteria fino a quando si blocca in posizione con uno scatto. Se l'area rossa del lato superiore del pulsante è ancora visibile, la batteria non è completamente inserita. Inserirla fino a quando l'area rossa non è più visibile. In caso contrario la batteria può fuoriuscire accidentallymente e provocare lesioni all'operaatore o a chi si trovava dello spazio vicino.
- Non applicare una forza eccessiva per inserire la batteria. Se la batteria non scorre agevolmente, la manovra di inserimento non è corretta.
Indicazione della capacité residua della batteria
(Solo per batterie il cui codice modello termina con "B"). (Fig. 2)
Premere il pulsante di controllo sulla batteria per visualizzare la capacité residuala della batteria. Le spi luminose si illuminano per quale secondo.
| Spie luminose | Capacità residua | ||
| Accesa | penta Lampeggiante | ||
| Dal 75% al 100% | |||
| Dal 50% al 75% | |||
| Dal 25% al 50% | |||
| Dal 0% al 25% | |||
| Caricare la batteria. | |||
| Probabile malfunzionamento della batteria. | |||
015658
NOTA:
- Il valore indicato potrebbe variate leggermente alla capacità effettiva in base alle condizioni di utilizzo e alla temperatura ambientale.
Accensione della lampada (Fig. 3)
ATTENZIONE:
- Non osservare direttamente la luce o la fonte luminosa.
- Per accendere la lampada, premere l'interruttore. Per spegnerla, premere nuovamente l'interruttore.
NOTA:
- Quando la capacité della batteria è ridotta, la lampada si spegne automaticamente. In tal caso, caricare al più presto la batteria.
- Il tempo di funzionamento può diminuire a seconda delle condizioni della batteria e dell'ambiente.
Installazione del nastro (Fig. 4)
Inserire il nastroattraverso gli anelli dell'unita e installarlo con la superficie in velcro rivolta versuso l'esterno come migliorato nella figura.
USO
Modalità di utilizzo (Fig. 5)
ATTENZIONE:
Stringere il nastro in modo che la torcia e il nastro siano saldamente fissati.
Inserire la batteria.
Far scivolare le ditaattraverso il nastro e afferrare l'unita come migliorato nella figura.
Regolare la lunghezza del nastro, quando fissarlo nella sezione in velocro.
Manovrare l'interruttore con un pollice.
MANUTENZIONE
ATTENZIONE:
Per mantenere la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, le riparazioni e qualiasi alla operazione di manutenzione o regolazione devono essere eseguite dai centri di assistenza autorizzati Makita.
ATTENZIONE:
Evitare assolutamente di usare di benzina, diluenti, solventi, alcol o sostanze simili. In caso contrario, potrebbero verificarsi scoloriture, deformazioni o incrinature.
ACCESSORI OPZIONALI
ATTENZIONE:
- Si consiglia l'uso dei seguenti accessori per l'utensile Makita descritto in quello manuale. L'uso di qualsiasi altri accessorio potrebbe provocare lesioni personali. Utilizzato gli accessori esclusivamente per l'uso dichiarato.
Per l'assistenza e per ulteri informazioni su tali accessori, rivolgersi al centro assistenza Makita di zona.
- Caricabatteria
Batteria
NOTA:
- Alcuni degli accessori elencati potrebbero essere inclusi nella confezione dell'utensile come accessori standard. Gli accessori standard posso sono differire da paese a paese.
ACCESORIOS OPCIONALES
