ELECTROLUX EIV9467 - Cucina

EIV9467 - Cucina ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EIV9467 ELECTROLUX in formato PDF.

📄 252 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice ELECTROLUX EIV9467 - page 83
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELECTROLUX

Modello : EIV9467

Categoria : Cucina

SKIP

Domande frequenti - EIV9467 ELECTROLUX

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EIV9467 - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EIV9467 del marchio ELECTROLUX.

MANUALE UTENTE EIV9467 ELECTROLUX

Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliori risultati. Ti diamo il benvenuto in Electrolux. Visitate il nostro sito web per:Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenereinformazioni sull'assistenza e la riparazione:www.electrolux.com/supportPer registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:www.registerelectrolux.comAcquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostraapparecchiatura:www.electrolux.com/shop

ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA

Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa. Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza Informazioni generali e suggerimenti Informazioni ambientali Con riserva di modifiche. INDICE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili ITALIANO 83di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

  • Questa apparecchiatura può essere utilizzata da persone (inclusi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza, se hanno ricevuto una supervisione o istruzioni sull’uso dell’apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza.
  • I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchiatura.
  • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • AVVERTENZA: Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall’elettrodomestico durante il funzionamento o il raffreddamento. Le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso.
  • Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarà opportuno attivarlo.
  • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

  • AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
  • AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano cottura incustodito durante la preparazione di pietanze in quanto olio e grassi potrebbero incendiarsi.
  • Non tentare MAI di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
  • AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere alimentata tramite un commutatore esterno, come un timer, 84 ITALIANOo collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.
  • ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato. I processi di cottura brevi devono essere sorvegliati continuamente.
  • AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare alcun oggetto sulle superfici di cottura.
  • Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi non devono essere posti sulla superficie del piano di cottura in quanto possono diventare molto caldi.
  • Non utilizzare l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
  • Non utilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico.
  • Dopo l'uso, spegnere l'elemento del piano cottura utilizzato mediante il comando corrispondente, senza considerare quanto indicato dal rilevatore di utensili.
  • Se la superficie in vetroceramica/vetro presenta delle crepe, spegnere l'apparecchiatura e scollegarla dalla presa di corrente. Qualora l'apparecchiatura sia collegata direttamente alla corrente mediante una scatola di derivazione, togliere il fusibile per scollegarla dall'alimentazione. In ogni caso, contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
  • AVVERTENZA: Utilizzare esclusivamente protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, come ad esempio accessori idonei o le protezioni per il piano cottura incorporate nell'apparecchiatura. Utilizzare protezioni inadeguate aumenta il rischio di incidenti.

ITALIANO 852. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

AVVERTENZA! L’installazione dell’apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. AVVERTENZA! Vi è il rischio di ferirsi o danneggiare l'apparecchiatura.

  • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
  • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
  • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
  • È necessario rispettare la distanza minima dalle altre apparecchiature.
  • Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
  • Proteggere le superfici di taglio con un materiale di tenuta per evitare che l'umidità causi dei rigonfiamenti.
  • Proteggere la base dell'apparecchiatura da vapore e umidità.
  • Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte.
  • Ogni apparecchiatura dispone di ventole di raffreddamento sulla parte inferiore.
  • Se l'apparecchiatura viene installata sopra a un cassetto: – Non tenere oggetti di piccole dimensioni o fogli di carta che potrebbero essere aspirati, dato che possono danneggiare le ventole di raffreddamento o guastare il funzionamento del sistema di raffreddamento. – Mantenere una distanza di almeno due cm fra la parte inferiore dell'apparecchiatura e le componenti conservate nel cassetto.
  • Togliere gli eventuali pannelli separatori installati nel mobiletto sotto all'apparecchiatura.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica.

  • Tutti i collegamenti elettrici devono essere effettuati da un elettricista qualificato .
  • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
  • Prima di qualsiasi intervento è necessario verificare che l'apparecchiatura sia scollegata dalla rete elettrica.
  • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con le indicazioni elettriche dell'alimentazione.
  • Verificare che l’apparecchiatura sia installata correttamente. L'allentamento di un collegamento elettrico o di una spina (ove previsti) può provocare un forte surriscaldamento del terminale.
  • Utilizzare il cavo dell’alimentazione elettrica corretto.
  • Non lasciare che il cavo dell’alimentazione elettrica si aggrovigli.
  • Assicurarsi che sia installata una protezione contro gli urti.
  • Utilizzare il serracavo sul cavo.
  • Assicurarsi che il cavo dell’alimentazione o la spina (ove previsti) non sfiorino l'apparecchiatura o le pentole roventi quando si collega l'apparecchiatura a una presa.
  • Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
  • Accertarsi di non danneggiare la spina o il cavo (ove previsti). Contattare il nostro Centro Assistenza autorizzato o un elettricista qualificato per sostituire un cavo danneggiato.
  • I dispositivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati senza l'uso di attrezzi.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. 86 ITALIANOVerificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
  • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
  • Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
  • L'impianto elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura dalla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.

AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni o scosse elettriche.

  • Rimuovere tutto l'imballaggio, le etichette e la pellicola protettiva (se presente), prima del primo utilizzo.
  • Quest'apparecchiatura è destinata esclusivamente all'uso domestico (al chiuso).
  • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
  • Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
  • Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
  • Impostare le zone di cottura su “off” dopo ogni utilizzo.
  • Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura. Possono diventare roventi.
  • Non accendere l’elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
  • Non utilizzare l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
  • Se la superficie dell'apparecchiatura presenta delle incrinature, scollegarla immediatamente dall'alimentazione per evitare scosse elettriche.
  • I portatori di pacemaker devono mantenere una distanza di almeno 30 cm dalle zone di cottura a induzione quando l'apparecchiatura è in funzione.
  • Quando si immergono gli alimenti nell’olio bollente, questo potrebbe schizzare. AVVERTENZA! Pericolo di incendio ed esplosioni.
  • Grassi e olio riscaldati possono rilasciare vapori infiammabili. Tenere le fiamme o gli oggetti caldi lontani da grassi e oli in fase di cottura.
  • I vapori rilasciati dall'olio a temperatura elevata possono provocare una combustione spontanea.
  • L'olio usato, che può contenere residui di cibo, può causare un incendio a una temperatura inferiore rispetto all'olio utilizzato per la prima volta.
  • Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull’apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.
  • Non tenere pentole calde sul pannello dei comandi.
  • Non mettere coperchi caldi sulla superficie in vetro del piano cottura.
  • Non esporre al calore pentole vuote.
  • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull’apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare.
  • Non attivare le zone di cottura con pentole vuote o senza pentole.
  • Non mettere fogli di alluminio sull'apparecchiatura.
  • Le pentole in ghisa, alluminio o con il fondo danneggiato possono graffiare la superficie in vetro/ceramica. Sollevare sempre questi oggetti quando è necessario spostarli sulla superficie di cottura.
  • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, ad esempio per riscaldare la stanza. ITALIANO 872.4 Pulizia e cura
  • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
  • Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare prima di procedere con la pulizia.
  • Non nebulizzare acqua né utilizzare vapore per pulire l'apparecchiatura.
  • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare solo ricambi originali.
  • Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.

AVVERTENZA! Rischio di lesioni o soffocamento.

  • Per informazioni su come smaltire l'apparecchiatura, contattare il rivenditore, il personale autorizzato del produttore o l'operatore locale per lo smaltimento dei rifiuti solidi.
  • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
  • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

3.1 Prima dell'installazione

Prima di installare il piano di cottura, annotare l'informazione riportata di seguito presente sulla targhetta dei dati. La targhetta dei dati è applicata sul lato inferiore del piano di cottura. Numero di serie ...........................

3.2 Piani di cottura da incasso

Utilizzare esclusivamente piani di cottura da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme.

3.3 Cavo di collegamento

  • Il piano cottura è fornito con un cavo di collegamento.
  • Per sostituire il cavo di alimentazione danneggiato, usare il seguente tipo di cavo: H05V2V2-F resistente a una temperatura di 90 °C o superiore. Contattare un Centro Assistenza Autorizzato. Il cavo di collegamento può essere sostituito solo da elettricisti qualificati.

Se s’installa il piano cottura sotto una cappa, consultare le istruzioni d’installazione della cappa per la distanza minima tra le apparecchiature. 88 ITALIANOmin. 50mm min. 500mm 65 ± 1mm 490± 1mm 55± 1mm Se l'apparecchiatura è installata sopra un cassetto, la ventilazione del piano cottura riscalda gli articoli all'interno del cassetto durante il processo di cottura. Trova il video tutorial “Come installare il piano cottura a induzione Electrolux: installazione del piano di lavoro” digitando il nome completo indicato nell'immagine sottostante. www.youtube.com/electroluxwww.youtube.com/aegHow to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation

4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

4.1 Disposizione della superficie di

Superficie di cottura a induzione

Pannello comandi ITALIANO 894.2 Disposizione del pannello dei comandi

Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Tasto sensore Commento

Per attivare e disattivare il piano cottura. Per attivare e disattivare Blocco o Dispositivo di sicurezza per bambini. Per mostrare la zona attiva. Indicatore CountUp Timer. Indicatore Timer. - Display timer: 00 - 99 minuti. Per attivare e disattivare Bridge e per passare da una modalità all'altra. Per selezionare Timer le funzioni.

Per aumentare e ridurre il tempo. Per attivare e disattivare Hob²Hood. Per attivare e disattivare Sospendi. Per attivare PowerBoost. - Per impostare un livello di calore: 0 - 9. Per attivare e disattivare PowerSlide.

5. UTILIZZO QUOTIDIANO

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

5.1 Attivazione e disattivazione

Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura. 90 ITALIANOIl pannello dei comandi si accende dopo aver attivato il piano di cottura e si spegne dopo la sua disattivazione.

5.2 Spegnimento automatico

La funzione spegne automaticamente il piano di cottura se:

  • non si mettono tegami sul piano cottura per 50 secondi,
  • non si imposta il livello di potenza per 50 secondi dopo aver posizionato i tegami,
  • è stato versato qualcosa o appoggiato un oggetto sul pannello dei comandi per più di 10 secondi (un tegame, uno straccio). Quando si sente il segnale acustico il piano cottura si disattiva. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello dei comandi.
  • Il piano di cottura è surriscaldato (per es. se si esaurisce l'acqua in ebollizione nella pentola). Lasciare raffreddare la zona di cottura prima di utilizzare nuovamente il piano di cottura.
  • non è stata spenta una zona di cottura o non è stato modificato il livello di potenza. Dopo qualche tempo, il piano di cottura si disattiva. Rapporto tra livello di potenza e il tempo trascorso il quale si spegne il piano di cottura: Livello di potenza Il piano di cottura si disattiva dopo

5.3 Utilizzo della zona di cottura

ATTENZIONE! Non appoggiare pentole calde sul pannello di comando. Sussiste il rischio di danni ai componenti elettronici. Posizionare le pentole al centro della zona selezionata. Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola. Quando i tegami vengono posizionati correttamente, il piano cottura lo riconosce e si illumina la barra di controllo adeguata. Una spia rossa della zona cottura compare sulla barra di controllo e indica la posizione della pentola. Ogni quadrato sul pannello di controllo rappresenta una zona cottura sulla superficie di cottura a induzione. Gli indicatori di zona mostrano quale zona cottura è controllata dalla barra di controllo adeguata.

5.4 Impostazione di calore

ITALIANO 911. Premere il livello di calore desiderato sulla barra dei comandi. È inoltre possibile spostare il dito sulla barra dei comandi per impostare o modificare il livello di calore per una zona di cottura.

2. Per disattivare una zona di cottura,

premere 0. Dopo aver collocato la pentola nella zona cottura e impostato il livello di calore, questo resta costante per 2 minuti dopo la rimozione della pentola. La barra di controllo e la spia della zona di cottura lampeggiano per due minuti. Se si rimette la pentola nella zona di cottura entro questo intervallo di tempo, l'impostazione del calore si riattiva. Altrimenti la zona di cottura si disattiva.

5.5 OptiHeat Control (indicatore di

calore residuo su 3 livelli) AVVERTENZA! / / Se la spia è accesa, il calore residuo può essere causa di ustioni. Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroceramica viene riscaldato dal calore delle pentole. Le spie / / compaiono quando una zona di cottura è calda. Mostrano il livello del calore residuo per le zone di cottura attualmente in uso. La spia può anche comparire:

  • per le zone di cottura vicine, anche se non vengono utilizzate,
  • quando si collocano pentole calde sulla zona di cottura fredda,
  • quando il piano cottura è disattivato ma la zona di cottura è ancora calda. La spia scompare quando la zona di cottura si è raffreddata.

Questa funzione collega due zone di cottura funzionanti come se fossero una sola. Sarà possibile usare la funzione con tegami di grandi dimensioni.

1. Posizionare i tegami sulle due zone di

cottura. I tegami devono coprire la parte centrale delle due zone. diventa di colore bianco.

2. Sfiorare per attivare la funzione.

3. Impostare il livello di potenza.

I tegami devono coprire le parti centrali delle due aree ma non andare oltre la zona contrassegnata. Per disattivare la funzione sfiorare . Le zone di cottura funzionano in modo indipendente.

La funzione attiva una maggiore potenza per la zona di cottura a induzione adeguata, e dipende dalle dimensioni del tegame. Sarà possibile attivare la funzione solo per un periodo di tempo limitato. Toccare per attivare la funzione per la zona di cottura. Il simbolo diventa rosso. La funzione si disattiva automaticamente. Per i valori di durata massimi rimandiamo ai "Dati tecnici".

Quando la funzione è attiva è possibile usare i simboli e . 92 ITALIANOLa funzione non interrompe le funzioni del timer. Premere per attivare la funzione. Il simbolo diventa rosso. Il livello di calore viene ridotto a 1. Per disattivare la funzione: premere . Il simbolo diventa bianco. La precedente impostazione di calore entra in funzione.

Timer Usare questa funzione per indicare quanto a lungo dovrebbe funzionare una zona di cottura durante una sessione di cottura singola. Prima impostare il livello di potenza, poi impostare la funzione.

1. Sfiorare per attivare la funzione o

modificare l'orario. Le cifre del timer e gli indicatori e si accendono sul display. diventa rosso e diventa bianco. Se il timer non è impostato, tutti gli indicatori scompaiono dopo 4 secondi.

o per impostare il tempo (00 - 99 minuti). Dopo 3 secondi il timer inizia automaticamente il conteggio alla rovescia. Le spie , e scompaiono. resta rosso. Allo scadere del tempo stabilito, viene emesso un segnale acustico e lampeggia. Per interrompere il segnale, sfiorare . Per disattivare la funzione: sfiorare . Le spie e si accendono. Usare o per impostare sul display. In alternativa, impostare il livello di potenza su 0. Come risultato viene emesso un segnale e il timer viene annullato. CountUp Timer Utilizzare questa funzione per controllare la durata di funzionamento della zona di cottura. Sfiorare due volte per attivare la funzione. La spia diventa rossa, il timer inizia il conteggio alla rovescia in modalità automatica. Per disattivare la funzione: sfiorare . Quando le spie si accendono, sfiorare . Contaminuti Quuesta funzione può essere utilizzata quando il piano cottura è attivato ma nessuna zona di cottura è in funzione. Per vedere il pannello dei comandi, mettere una pentola su una zona cottura.

1. Toccare fino a che la spia non

diventa rossa per attivare la funzione.

2. Sfiorare o per impostare il tempo.

La funzione si avvia automaticamente dopo 4 secondi. Le spie , e scompaiono. resta rossa. Quando viene impostata la funzione sarà possibile togliere la pentola. Allo scadere del tempo stabilito, viene emesso un segnale acustico e lampeggia. Toccare per arrestare il segnale. Per disattivare la funzione: sfiorare . Le spie e si accendono. Usare o per impostare sul display. La funzione non ha alcun effetto sul funzionamento della zona di cottura.

È possibile bloccare il pannello dei comandi mentre il piano cottura è in funzione. Questa funzione impedisce di modificare inavvertitamente il livello di potenza. Impostare innanzitutto il livello di potenza. ITALIANO 93Sfiorare per attivare la funzione. Il simbolo diventa rosso e lampeggia. Per disattivare la funzione, sfiorare . Il simbolo diventa bianco. Quando si spegne il piano di cottura, si interrompe anche questa funzione.

5.11 Dispositivo di sicurezza per

bambini Questa funzione impedisce l'azionamento accidentale del piano di cottura. Attivare come prima cosa il piano cottura e non impostare il livello di potenza. Toccare fino a che non diventa rosso per attivare la funzione. La barra dei comandi scompare. Disattivare il piano di cottura. Quando si disattiva il piano di cottura, la funzione è ancora attiva. Per disattivare la funzione per una sola operazione di cottura: Attivare il piano di cottura con . si accende. Toccare fino a che non diventa bianco. Compare la barra dei comandi. Impostare il livello di calore entro 50 secondi.Sarà possibile usare il piano cottura. Quando si disattiva il piano di cottura con la funzione è ancora attiva. Per disattivare la funzione in modo permanente;Attivare il piano cottura e non impostare la potenza. Toccare fino a che non diventa bianco. Compare la barra dei comandi. Disattivare il piano di cottura.

Questa funzione permette di regolare la temperatura spostando la pentola in una posizione diversa sulla zona di cottura a induzione. La funzione suddivide la zona di cottura a induzione in tre zone con livelli di potenza diversi. Il piano di cottura rileva la posizione dei tegami e regola il livello di potenza corrispondente alla posizione. Utilizzare soltanto una pentola quando si utilizza la funzione. Per modificare l'impostazione di calore, sollevare i tegami e posizionarli su una zona diversa. Facendo scivolare la pentola si può graffiare e scolorire la superficie.

  • La spia della zona indica entrambe le zone in un bridge, anche se viene usata solo una delle zone.
  • Sarà possibile regolare manualmente l'impostazione solo se almeno una delle zone viene attivata automaticamente.
  • È possibile modificare i livelli di potenza per ciascuna posizione separatamente. Quando viene disattivato il piano cottura, ricorda le impostazioni potenza e le applica sulla successiva attivazione della funzione.
  • Per modificare l'impostazione di calore, sollevare i tegami e posizionarli su una zona diversa. Facendo scivolare la pentola si può graffiare e scolorire la superficie. Sfiorare per attivare la funzione. Il simbolo diventa rosso e la barra di controllo visualizza l'impostazione di calore predefinita. Tutte le zone di cottura rimangono in funzione per 9 minuti. Dopo 9 minuti viene emesso un segnale acustico e le zone di cottura vuote sono disattivate. Sfiorare per ripristinare questa funzione. Sarà possibile spostare la pentola o metterla in una nuova posizione. Per modificare le impostazioni di calore predefinite toccare la barra di controllo e scegliere il livello adeguato.
  • Sarà possibile modificare l'impostazione di calore predefinita solo se la funzione è attiva.
  • È possibile modificare i livelli di potenza predefinito per ciascuna posizione separatamente. Quando viene disattivato il piano cottura, ricorda le impostazioni potenza e le applica sulla successiva attivazione della funzione. Per disattivare la funzione sfiorare . Il simbolo diventa bianco. 94 ITALIANO5.13 Hob²Hood Si tratta di una funzione automatica avanzata che collega il piano di cottura ad una cappa speciale. Sia il piano di cottura che la cappa dispongono di un comunicatore di segnale a infrarossi. La velocità della ventola viene definita automaticamente sulla base delle impostazioni della modalità e della temperatura della pentola più calda sul piano di cottura. È anche possibile mettere in funzione la ventola dal piano di cottura manualmente. Per la maggior parte della cappe, il sistema remoto è disattivato all'origine. Attivarlo prima di utilizzare la funzione. Per maggiori informazioni fare riferimento al manuale per l'utente della cappa. Attivazione automatica della funzione Per attivare automaticamente la funzione, impostare la modalità automatica da H1 a H6. Il piano di cottura è impostato dalla fabbrica su H5. La cappa si attiva ogni qualvolta si mette in funzione il piano di cottura. Il pianto di cottura rileva la temperatura delle pentole automaticamente e regola la velocità della ventola. Attivazione della luce È anche possibile impostare il piano di cottura per attivare automaticamente la luce ogni volta che si accende il piano di cottura. Per farlo impostare la modalità automatica da H1 a H6. La luce sulla cappa si disattiva 2 minuti dopo la disattivazione del piano di cottura. Modalità automatiche Illumi‐ nazio‐ ne au‐ toma‐ tica Ebollizio‐

Modalità H0 Off Off Off Modalità H1 On Off Off Illumi‐ nazio‐ ne au‐ toma‐ tica Ebollizio‐

On Velocità ventola 1 Velocità ventola 1 Modalità H3 On Off Velocità ventola 1 Modalità H4 On Velocità ventola 1 Velocità ventola 1 Modalità H5 On Velocità ventola 1 Velocità ventola 2 Modalità H6 On Velocità ventola 2 Velocità ventola 3

Il piano di cottura rileva il processo di ebolli‐ zione e attiva la velocità della ventola in base al‐ la modalità automatica.

Il piano di cottura rileva il processo di frittura e attiva la velocità della ventola in base alla mo‐ dalità automatica.

Questa modalità attiva la ventola e la luce e non è collegata alla finale. Modifica della modalità automatica

1. Disattivare l'apparecchiatura.

2. Sfiorare il tasto

per 3 secondi. Il display si accende e si spegne.

3. Sfiorare il tasto per 3 secondi.

4. Sfiorare alcune volte finché si

5. Sfiorare del Timer per selezionare

una modalità automatica. Quando si termina la cottura e si disattiva il piano di cottura, la ventola della cappa rimane in funzione ancora per un po'. Trascorso questo tempo, il sistema disattiva la ventola automaticamente ed evita l'attivazione accidentale della stessa per i 30 secondi successivi. Per mettere in funzione la cappa direttamente dal pannello della cappa stessa, disattivare la modalità automatica della funzione. ITALIANO 95Funzionamento manuale della velocità della ventola È anche possibile mettere in funzione la ventola dal piano di cottura manualmente. Toccare quando il piano cottura è attivo. In questo modo si disattiva il funzionamento automatico della funzione ed è possibile modificare la velocità della ventola manualmente. Quando si preme la velocità della ventola aumenta di un livello. Quando si raggiunge un livello elevato e si preme nuovamente la velocità della ventola viene impostata sullo 0 e la ventola della cappa si disattiva. Per avviare nuovamente la ventola con velocità 1 sfiorare . Per attivare il funzionamento automatico della funzione, disattivare il piano di cottura e riattivarlo.

5.14 OffSound Control (Attivazione

e disattivazione dei segnali acustici) Disattivare come prima cosa il piano di cottura.

1. Sfiorare per 3 secondi per attivare la

funzione. Il display si accende e si spegne.

2. Sfiorare il tasto per 3 secondi.

3. Sfiorare del timer per effettuare la

  • - i segnali acustici sono spenti
  • - i segnali acustici sono attivi

4. Per confermare la selezione, attendere

finché il piano di cottura non si disattiva automaticamente. Quando la funzione è impostata su , i segnali acustici saranno udibili soltanto quando:

  • Contaminuti diminuisce
  • si appoggia un oggetto sul pannello dei comandi.

5.15 Gestione energia

Se sono attive più zone e la potenza consumata supera la limitazione dell'alimentazione, questa funzione distribuisce la potenza disponibile tra tutte le zone di cottura. Il piano cottura controlla le impostazioni di calore per proteggere i fusibili dell'impianto domestico.

  • Le zone di cottura sono raggruppate in base alla posizione e al numero delle fasi del piano cottura. Ogni fase ha un carico massimo di 3680 W. Se il piano cottura raggiunge il limite massimo della potenza disponibile entro una fase, la potenza delle zone di cottura si riduce automaticamente.
  • Per le zone di cottura a potenza ridotta, il pannelli dei comandi mostra solo le impostazioni di calore massime.
  • Qualora non sia disponibile un livello di calore superiore, ridurlo come prima cosa per le altre zone di cottura.
  • L'attivazione della funzione dipende dalla dimensione e dal numero delle pentole. Fare riferimento alla figura per le possibili combinazioni in cui la potenza può essere distribuita tra le zone di cottura.

96 ITALIANO6. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

Per le zone di cottura a induzione, il calore si crea molto rapidamente nelle pentole grazie a un forte campo elettromagnetico. Utilizzare le zone di cottura a induzione con pentole idonee.

  • Il fondo delle pentole deve essere il più possibile spesso e piano.
  • Verificare che le basi della pentola siano asciutte prima di collocarle sulla superficie del piano cottura.
  • Per evitare graffi, non far scivolare o strofinare la pentola sul vetroceramica. Materiale delle pentole
  • corretto: materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio smaltato, acciaio inox, fondi multistrato (con una marcatura corretta da parte del produttore).
  • non adatto: alluminio, rame, ottone, vetro, ceramica, porcellana. Una pentola è adatta per un piano di cottura a induzione se:
  • l'acqua raggiunge velocemente l'ebollizione su una zona di cottura a induzione impostata sul livello di cottura massimo.
  • una calamita si attacca al fondo della pentola. Dimensioni delle pentole
  • Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alla dimensione del fondo della pentola.
  • L'efficienza della zona di cottura dipende dal diametro delle stoviglie. Una pentola con un diametro inferiore alla zona più piccola riceve solo una parte della potenza generata dalla zona di cottura.
  • Per motivi di sicurezza e risultati di cottura ottimali, non utilizzare pentole di dimensioni maggiori rispetto a quelle indicate nelle "Specifiche delle zone di cottura". Evitare di tenere le pentole vicino al pannello dei comandi durante la sessione di cottura. Ciò potrebbe influire sul funzionamento del pannello dei comandi o attivare accidentalmente le funzioni piastra. Vedere la sezione "Dati tecnici".

6.2 I rumori durante l'uso

  • crepitio: si stanno utilizzando pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
  • fischio: si stanno utilizzando la zona di cottura a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich).
  • ronzio: si stanno utilizzando livelli di potenza elevati.
  • scatto: si verifica un'accensione elettrica.
  • sibilo, ronzio: la ventola funziona. I rumori descritti sono normali e non sono indicano un guasto dell’apparecchiatura.

6.3 Öko Timer (Timer Eco)

Per risparmiare energia, il riscaldatore della zona di cottura si disattiva prima che il timer per il conto alla rovescia emetta un segnale acustico. La differenza nel tempo di funzionamento dipende dal livello di potenza e dalla durata dell'utilizzo dell'apparecchiatura.

6.4 Esempi di impiego per la cottura

La correlazione tra il livello di potenza e il consumo di energia della zona di cottura non è regolare. L'aumento del livello di potenza non è proporzionale all'aumento del consumo di energia. Ciò significa che una zona di cottura con un livello di potenza medio impiega meno della metà della propria energia. I dati riportati nella tabella sono puramente indicativi. ITALIANO 97Impostazione di calore Utilizzare per: Tempo (min.) Suggerimenti 1 Tenere in caldo le pietanze cotte. se neces‐ sario Mettere un coperchio sulla pentola.

1 - 2 Salsa olandese: fondere burro, ciocco‐

5 - 25 Mescolare di tanto in tanto.

10 - 40 Cuocere con un coperchio.

2 - 3 Cuocere riso e pietanze a base di latte,

riscaldare pietanze pronte.

25 - 50 Aggiungere al riso almeno una doppia

quantità di liquido, mescolare a metà del processo i preparati a base di lat‐ te.

20 - 45 Aggiungere un paio di cucchiai di liqui‐

4 - 5 Patate al vapore. 20 - 60 Usare al max. ¼ l di acqua per 750 g

4 - 5 Cucinare grandi quantità di alimenti,

60 - 150 Fino a 3 l di liquido più gli ingredienti.

6 - 7 Frittura delicata: scaloppine, cordon

bleu di vitello, costolette, polpette, sal‐ sicce, fegato, roux, uova, frittelle, ciam‐ belle. se neces‐ sario Girare il piatto a metà cottura.

7 - 8 Frittura, sformato di patate, lombate,

5 - 15 Girare il piatto a metà cottura.

9 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine. Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. PowerBoost è attivato.

6.5 Consigli e suggerimenti per

Hob²Hood Quando si aziona il piano cottura con la funzione:

  • Proteggere il pannello della cappa dalla luce diretta del sole.
  • Non installare luci alogene sul pannello della cappa.
  • Non coprire il pannello di controllo del piano cottura.
  • Non interrompere il segnale tra il piano di cottura e la cappa (ad esempio con la mano, il manico di una pentola o una pentola alta). Vedere l'immagine. La cappa dell’immagine è riportata a titolo indicativo. 98 ITALIANOAltri dispositivi controllati in modalità remota potrebbero bloccare il segnale. Non usare apparecchiature di questo tipo in prossimità del piano cottura mentre Hob²Hood è acceso. Cappe da cucina con la Hob²Hood funzione Per trovare l'intera gamma di cappe per cucina che dispongono di questa funzione, consultare il nostro sito web per consumatori. Le cappe da cucina Electrolux compatibili con questa funzione presentano il simbolo

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

7.1 Informazioni generali

  • Pulire il piano cottura dopo ogni utilizzo.
  • Usare sempre pentole con il fondo pulito.
  • Graffi o macchie scure sulla superficie non hanno alcun effetto sul funzionamento del piano cottura.
  • Usare un prodotto di pulizia adatto alla superficie del piano di cottura.
  • Usare un raschietto specifico per vetro.

7.2 Pulizia del piano di cottura

  • Togliere immediatamente: plastica sciolta, pellicola in plastica, zucchero e alimenti con zucchero, in caso contrario la sporcizia potrebbe causare danni al piano cottura. Attenzione a evitare le ustioni. Appoggiare lo speciale raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie.
  • Quando il piano di cottura è sufficientemente raffreddato, è possibile rimuovere: i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Pulire il piano di cottura con un panno umido e un detergente non abrasivo. Al termine della pulizia, asciugare il piano di cottura con un panno morbido.
  • Togliere macchie opalescenti: usare una soluzione di acqua con aceto e pulire la superficie in vetro con un panno.

8. GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

Problema Causa possibile Soluzione Non è possibile attivare il piano cottura o metterlo in funzione. Il piano cottura non è collegato a una fonte di alimentazione elettrica o non è collegato correttamente. Accertarsi che il piano cottura sia col‐ legato correttamente alla rete elettrica. ITALIANO 99Problema Causa possibile Soluzione È saltato il fusibile. Verificare che il fusibile sia la causa del malfunzionamento. Nel caso in cui il fusibile continui a saltare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Sono stati toccati 2 o più tasti senso‐ re contemporaneamente. Toccare solo un tasto sensore. Sospendi è in funzione. Consultare la sezione "Utilizzo quoti‐ diano". C'è acqua o macchie di grasso sul pannello dei comandi. Pulire il pannello dei comandi. Non è possibile impostare il livel‐ lo di calore massimo per una del‐ le zone di cottura. Le altre zone consumano la potenza massima disponibile. Il piano cottura funziona alla perfe‐ zione. Ridurre il calore delle altre zone di cot‐ tura collegate alla stessa fase. Fare ri‐ ferimento al paragrafo "Gestione ener‐ gia". Viene emesso un segnale acusti‐ co e il piano di cottura si spegne. Quando il piano cottura è acceso viene emesso un segnale acusti‐ co. È stato appoggiato qualcosa su uno o più tasti sensore. Rimuovere l'oggetto dai tasti sensore. Il piano di cottura si disattiva. È stato appoggiato qualcosa sul ta‐ sto sensore . Rimuovere l'oggetto dal tasto sensore. L'indicatore di calore residuo non si accende. La zona non è calda perché è rima‐ sta in funzione solo per brevissimo tempo, oppure il sensore è danneg‐ giato. Se la zona ha funzionato abbastanza a lungo da essere calda, rivolgersi a un Centro di assistenza autorizzato. Hob²Hood non funziona. È stato coperto il pannello dei co‐ mandi. Rimuovere l'oggetto dal pannello dei comandi. Si usa una pentola molto alta che blocca il segnale. Usare una pentola più piccola, cambia‐ re zona cottura o azionare la cappa manualmente. Assenza di suono quando si toc‐ cano i tasti sensore del pannello. I segnali acustici sono disattivati. Attivare i segnali acustici. Consultare la sezione "Utilizzo quotidiano". si accende. Dispositivo di sicurezza per bambini o Blocco funziona. Consultare la sezione "Utilizzo quoti‐ diano". La barra dei comandi lampeggia. Non ci sono pentole sulla zona op‐ pure la zona non è completamente coperta. Mettere le pentole sulla zona in modo tale che coprano completamente la zo‐ na di cottura. Le pentole non sono adatte. Utilizzare pentole adatte. Fare riferi‐ mento a "Consigli e suggerimenti". Il diametro del fondo delle pentole è troppo piccolo per la zona. Utilizzare pentole con dimensioni cor‐ rette. Vedere la sezione "Dati tecnici". PowerSlide è in funzione. Sulla zona di cottura a induzione flessibile si trovano due pentole. Utilizzare solo una pentola. Fare riferi‐ mento a "Zona di cottura a induzione flessibile". 100 ITALIANOProblema Causa possibile Soluzione e un numero si accendono. C'è un errore nel piano di cottura. Spegnere e riaccendere il piano cottu‐ ra dopo 30 secondi. Se si accende nuovamente, scollegare il piano cottu‐ ra dall'alimentazione elettrica. Dopo 30 secondi, collegare nuovamente il piano cottura. In caso di ricomparsa dell'ano‐ malia, rivolgersi a un Centro di assi‐ stenza autorizzato. Si sente un bip costante. Il collegamento elettrico non è cor‐ retto. Scollegare il piano cottura dalla rete elettrica. Consultare un elettricista qualificato per controllare l'installazio‐ ne.

8.2 Qualora non sia possibile

trovare una soluzione... Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza Autorizzato. Fornire i dati riportati sulla targhetta identificativa. Assicurarsi che il piano cottura sia stato messo in funzione correttamente. In caso contrario, anche durante il periodo di garanzia, l’intervento di assistenza da parte di un tecnico dell'assistenza o del rivenditore non sarà gratuito. Le informazioni sul periodo di garanzia e i Centri di Assistenza Autorizzati sono contenute nel libretto di garanzia.

Modello EIV9467 PNC 949 596 708 00 Tipo 61 E6A 04 AA 400 V 3N 50 - 60 Hz Induzione 11.0 kW Prodotto in: Germania Numero di serie ................... 11.0 kW ELECTROLUX

9.2 Specifiche delle zone di cottura

Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W] PowerBoost [W] PowerBoost du‐ rata massima [min.] Diametro delle pentole [mm] Anteriore sinistra 2300 3200 10 125 - 210 Posteriore sinistra 2300 3200 10 125 - 210 Anteriore centrale 2300 3200 10 125 - 210 Parte posteriore centrale 2300 3200 10 125 - 210 ITALIANO 101Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W] PowerBoost [W] PowerBoost du‐ rata massima [min.] Diametro delle pentole [mm] Anteriore destra 2300 3200 10 125 - 210 Posteriore destra 2300 3200 10 125 - 210 La potenza delle zone di cottura può differire in alcune piccole gamme dai dati presenti in tabella. Cambia con il materiale e le dimensioni delle pentole. Per risultati di cottura ottimali, utilizzare pentole con un diametro non superiore a quello riportato in tabella.

10. EFFICIENZA ENERGETICA

10.1 Informazioni sul prodotto*

Identificazione modello EIV9467 Tipo di piano cottura Piano cottura a incasso Numero di angoli cottura 3 Tecnologia di riscaldamento Induzione Lunghezza (L) e larghezza (l) dell’angolo cottura Sinistra L 37,9 cm W 22,0 cm Lunghezza (L) e larghezza (l) dell’angolo cottura Medio L 37,9 cm W 22,0 cm Lunghezza (L) e larghezza (l) dell’angolo cottura Destra L 37,9 cm W 22,0 cm Consumo di energia dell’angolo cottura (EC electric cooking) Sinistra 186,8 Wh/kg Consumo di energia dell’angolo cottura (EC electric cooking) Medio 186,8 Wh/kg Consumo di energia dell’angolo cottura (EC electric cooking) Destra 186,8 Wh/kg Consumo di energia del piano cottura (EC electric hob) 186,8 Wh/kg

  • Per l'Unione Europea secondo il regolamento UE 66/2014. Per la Bielorussia secondo l’STB 2477-2017, Allegato A. Per l’Ucraina secondo 742/2019. EN 60350-2 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 2: Piani cottura - Metodi per la misurazione delle prestazioni. Le misure energetiche relative all’angolo cottura sono identificate dalle indicazioni delle rispettive zone di cottura.

10.2 Risparmio energetico

È possibile risparmiare energia quotidianamente durante la cottura seguendo i suggerimenti che seguono.

  • Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la quantità necessaria. 102 ITALIANO• Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio.
  • Prima di attivare la zona di cottura, sistemare la pentola.
  • Sistemare le pentole più piccole sulle zone di cottura più piccole.
  • Posizionare le pentole direttamente al centro della zona di cottura.
  • Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli.

5.14 OffSound Control (Дыбыстық