POF 1200 B2 - Fresatrice PARKSIDE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo POF 1200 B2 PARKSIDE in formato PDF.
Domande frequenti - POF 1200 B2 PARKSIDE
Domande degli utenti su POF 1200 B2 PARKSIDE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Fresatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale POF 1200 B2 - PARKSIDE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. POF 1200 B2 del marchio PARKSIDE.
MANUALE UTENTE POF 1200 B2 PARKSIDE
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
FR CH
DEFONCEUSE
Prima di leggere apriere la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
GB
IT/CHTraduzione delleistruzioni d'uso originali Pagina 41
Descrizione generale 42
Contenegro della confezione. 42
Illumazione. 42
Descrizione delle funzionalità. 43
Dati tecnici 43
Norme di sicurezza 43
Simboli riportati nelle istruzioni 43
Simboli grafici sull'apparecchio 44
Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici 44
Indicazioni di sicurezza per fresatrici 47
Rischi residui 48
Messa in esercizio 48
Inserimento/sostituzione della fresatrice.48
Sostituzione della pinza portautensile...49
Collegamento dell'adattatore di aspirazione...49
Montare il registrar parallelo...49
Impostazione della profondità di fresatura...49
Comando 50 Accensione e spegnimento..50 Preselezione del numero di giri.50
Avvertenze per l'utilizzo 51
Fresatura 51
Fresatura di bordi e profili 51
Fresatura con registro parallelo 52
Fresatura con manicotto di copiatura 52
Fresatura con punta di centrata 52
Pulizia/Manutenzione 53
Pulizia 53
Lavori di manutenzione generici 53
Conservazione 53
Smaltimento/Tutela dell'ambiente. 53
Pezzi di ricambio/Accessori 54
Ricerca di guasti 55
Garanzia 56
Servizio di riparazione 57
Service-Center 57
Importatore 57
Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale 77
Disegni esplosi 80
Introduzione
Congratulations per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. Ha scelto un prodotto altamente pregiato.
Questo appearecchio è stato sottomosto a un controllo di qualità durante la produzione e quindi sottomosto a un controllo finale. Quindi è garantito il funzionamento del vostro appearecchio. Non si escludeuttavia che in casi singoli possano trovarsi nell'apparecchio o nelle condutture flessibili residui di acqua o lubrificanti. Questonon rappresenta un vizio o difetto e neanche un motivo di preoccupazione.

Le istruzioni per l'uso costituiscono parte integrante di quello prodotto. Contengonoindicazioni importanti per la sicurezza, I'uso e lo smaltimento. Prima dell'uso del prodotto, si raccomanda di familiarizzare con tutte leindicazioni di comando e di sicurezza. Usare il prodotto solo come descripto e per i campi d'impiego specificati.Conservare le istruzioni in un luogo sicuro e segnare la documentazione in caso di cessione del prodotto a terzi.
Uso previsto
L'apparecchio è idoneo per la fresatura di scanalature, bordi, fori oblunghi e profili e per la fresatura a copiare in superfici di pezzi da lavorare come legno, plastica, materiali edili leggeri o metalli non ferrosi. Ogni altri utilizzo non espressamente concesso nelle presenti istruzioni cui causere danni all'apparecchio e costituire un pericolo reale per l'utilizzatore.
Per ragioni di sicurezza,l'apparecchio non è adatto abambini e adolescenti fatto i
ITOH
16 anni di età. I giovani al di sopra dei 16 anni potranno utilizzato l'apparecchio solo sotto sorvegianza di un adulto.
Questo appearecchio non è adatto per l'uso commerciale.
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per anni causati da un uso improprio o errato.
Descrizione generale

Le immagini si trovano sulle pagine pieghevoli anteriori e posteriori.
Contenuo della confezione
Rimuovere l'apparecchio alla confezione e controllare se è completingo.
Smaltire il materiale di imballaggio secondo le disposizioni.
-Fresatrice verticale
- Adattatore di aspirazione con 2 viti con intaglio
-
Riduttore
-
Registro parallelo + 2 barre di guida
- Pinza portautensile 6 mm
- Pinza portautensile 8 mm, premontata
- Manicotto di copiatur
- Punta di centratura con galletto
- Kit fresatura a 6 pezzi
- Chiave a brugola con foro oblungo
- Chiave a brugola esagonale
- Istruzioni per l'uso
A
Illustrazione
Apparecchio:
1 Impugnatura sinistra
2 Regolatore rotante per impostazione profondità di Fresatura
3 Rotella di regolazione presezione del numero di giri
4 Cavo di alimentazione
5 Blocco accensione
6 Interruttore di accensione/spegnimento
7 Impugnatura destra
8 Dado a risvolto
9 Vite di fermo
10 Base
11 Piastra scorrevole
12 Fori per adattatore di aspirazione
13 Pinza portautensile 8mm premontata (non visible)
14 Battuta intermedia
15 Barra di guida
16 Tasto di arresto alberino
17 Limitatore di profondità
18 Vite di arresto limitatore di profondità
19 Leva di bloccaggio
Accessor:
20 Adattatore di aspirazione
21 2 viti a intaglio
22 Pinza portautensile 6 mm
23 Punta di centratura con galletto
24 Registro parallelo
25 Manicotto di copiatura
26 Anello scorrevole
27 Chiave a brugola con foro oblungo.
28 Chiave a brugola esagonale
29 2 barre di guida
30 Ridutlore (aspirazione)
Kit fresatura a 6 pezzi:
31 Fresatrice per profili (25 mm, R 4 mm)
32 Fresatrice per spuntare (22 mm, R 6,3 mm)
33 Fresatrice per scanalatura a V (12,7 mm, 90°)
34 Fresatrice per scanalatura (12 mm)
35 Fresatrice per scanalatura (6 mm)
36 Fresatrice per quarti di tondo (22 mm, R 6,3 mm)
Descrizione delle funzionalità
La fresatrice verticale è un eletttroutensile dotato di un utensile di taglio rotante (fresatrice) e una base. La regolazione graduale del numero di giri, il limitatore della profondità regolabile gradualmente e l'aspirazione permettono un lavoro confortevole.
Le funzioni dei vari elementi si sono apprendere dalle descrizioni seguenti.
Dati tecnici
Tensione nominale in
ingresso 230 V~, 50 Hz
Numero di giri a vuoto
n_0 11000-30000 min Potenza assorbita. 1200 W Supporto corsa .55 mm Mandrino portautensile .6 mm/8 mm Classe di protezione
Tipodi protezione.. IP20
Peso (incl.accessori) ca.3,4 kg
Livello di pressione sonora (L_PA) 90 dB(A), K_PA = 3 dB
Livello di potenza sonora (L_WA) 101 dB(A); K_WA = 3 dB
Vibrazioni (q_n) .5,4 m/s2, K = 1,5m / s^2
- La spina è adatto solo per uso interno.
I valori di rumorosità e vibrazione sono stati determinati conformmente alle prescrizioni e norme citate nella dichiarazione di conformità.
Ci si riserva il diritto di apportare variazioni tecniche ed ottiche alla preavviso nell'ambito dello sviluppo del prodotto. Tutte le dimensioni,indicazioni e dati delle presenti istruzioni per l'uso sono pertanto non vincolanti.Non si accetta pertanto alla rivendicazione di diritti a fronte delle
presenti istruzioni per l'uso.
Il valore di emissione di vibrazioni indicate è stato misuratoattraverso un procedimento di controllo standardizzato e più essereutilizzato per il confronto di un appearecchio elettrico con un'alto. Il valore di emissione di vibrazioni indicato più essere ancheutilizzato per una prima valutazione dell'e-sposizione alla quale si è soggetti.

Avvertenza: During l'uso effettivo dell'apparecchio elettrico, il livello di emissione di vibrazioni cui differire da quello indicate a seconda della tipologia e della modalità d'uso. Per protegere l'utilizzatore, è necessario stabilire alcune misure di sicurezza sulla base dei valori d'esposizione alla quale si è sottoposti durante l'uso effettivo dell'apparecchio (qui bisogna considerare tutte le fasi del ciclo di lavoro, ad esempio i periodi in cui l'apparecchio è spento e quelli in cui inceve è acceso, maenza sottomorre la macchina a carico).
Norme di sicurezza
Questa sezione tratta le norme di sicurezza essenziali da rispettore quando si lavora con l'apparecchio.
Simboli riportati nelle istruzioni

Simboli di pericolo con indicatori relative alla prevenzione di danni a cose e persona.

Simboli di divieto (alippo del punto esclamativo il divieto viene delucidato) conindicazioni relative alla prevenzione di danni.

Simboli di avvertenza con informazioni relative ad un uso corretto dell'apparecchio.
Simboli grafici sull'apparecchio

Attenzione!

Estrarre immediatamente la spina di alimentazione in caso di danneggiamento, attorcigliamento o recisione del cavo. Prima di intraprenderere qualiasi intervento sull'apparecchio estrarre la spina di alimentazione.

Leggere le istruzioni per l'uso.

Indossare le protezioni acustiche.

Indossare una protezione per gli occhi.

Indossare una protezione per le vie respiratoria.

Le apparecchiature non si devono smaltire insieme ai rifiuti domestici.

Classediprotezione II

La spina è adatto solo per uso interno.
Indicazioni di sicurezza generali per utensili elettrici

ATTENZIONE! Leggere tutte leindicazioni di sicurezza e leistruzioni. La mancata osservanza delleindicazioni di sicurezza e delleistruzioni possono provocare
scosse elettriche, incendi e/o lesioni gravi.
Conservare tutte leindicazioni di sicurezza e leistruzioni per una consultazione futura.
Il termine usato nelleindicazioni di sicurezza "Utensile elettrico"si riferisce a utensili elettrici azionati con tensione di rete (con cavo di rete) e a utensili elettrici azionati con accumulatorati (senza cavo di rete).
Sicurezza sulippo di lavoro
- Tenere la zona di lavoro pulita e ben illuminata. Disordine o zone di lavoro non sufficientemente illuminate possono causare infortuni.
Non lavorare con l'utensile eletrico in un ambiente a rischio di esplosioni, nel quale sono presenti liquidi, gas o polveri inflammabili. Utensili elettrici generano scintille che possono inflammare la polvere o i vapori. - Tenere bambini e altre persone lontane durante l'uso dell'u-tensile. In caso di restrazioni si può perdere il controllo dell'apparecchio.
Sicurezza elettrica
La spina di allacciamento dell'utensile elettrico deve essere adatto alla presa. La spina non deve essere modificata in alcun modo. Non usare un adattatore insieme a utensili elettrici collegati a massa. Spine non modificate riducono il rischio di scosse elettriche.
- Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a massa, comeanche da tubi, termosifoni, fornelli e frigoriferi. Aumento
del pericolo di scosse elettriche, quando il corpo è collegato a massa.
- Tenere gli utensili elettrici lontani nella pioggia e dall'umidità. L'infiltrazione di acqua nell'utensile elettrico aumenta il pericolo di scosse elettriche.
Non usare il cavo per trasportare, appendere l'utensile elettrico o per staccare la spina alla presa. Tenere il cavo lontano da calore, olio, spigoli vivi o componenti in movimento. Cavi danneggiati o attorcigliati augmentano il rischio di una scossa elettrica. - Quando si lavora con un utensile elettrico all'aperto, usare solo prolonghe adatteanche per l'esterno. L'uso di una prolonga adatta per I'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
- Se non è possibile evitare l'uso dell'utensile elettrico in un ambiente umido, usare un interruttor di sicurezza per correnti di guasto con una corrente di accensione di 30 mA o meno. L'impiego di un interruttor di sicurezza per correnti di guasto riduce il rischio di scosse elettriche.
- Nel caso in cui la conduttura di collegamento di quello apparecchio venga danneggiata, deve essere sostituita da parte del produttore o dal servizio di assistenza cliente dello stesso oppure da una persona qualificata, al fine di evitare pericoli.
Sicurezza delle persone
- Prestare attenzione ai propri movimenti e lavorare con l'utensile elettrico usando razioci
nio. Non usare un utensile elettrico, quando si è stanchi o si è molto effetto di drophe, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione durante l'uso dell'utensile elettrico più causare lesioni gravi.
- Indossare un'attrezzatura di sicurezza personale e sempre occhiali protettivi. Indossando un'attrezzatura di sicurezza personale, come maschera antipolvere, scarpe di sicurezza antiscivolo, casco o protezione dell'udito a seconda dell'impiego dell'utensile elettrico si riduce il pericolo di lesioni.
- Evitare la messa in esercizio incustodita. Assicurarsi che l'utensile elettrico sia spento, prima di allacciarto all'alimentazione elettrica e/o all'accumulatore, di sollevarlo o trasporto. Se durante iltrasporto dell'utensile elettrico siiene il dito sull'interruttore oppure si allaccia l'apparecchio all'alimentazione elettrica in condizioni accese, possono verificarsi infortuni.
Rimuovere gli strumenti di regolazione o i cacciavit, prima di accendere l'utensile elettrico. Un utensile o un cacciavite che si trovato in un componevente rotante dell'apparecchio, cui provocare lesioni. - Evitare una postura anormale. Garantire una posizione stabile e mantenere l'equilibrio in agli giorni. In quello modo l'utensile elettrico cui èssere controllato meglio in situazioni impreviste.
- Indossare abbligamento adeguato. Non indossare abiti larghi o gioielli. Tenere i capelli, l'abbligamento e i quanti lontani dalle parti in movimento. Capi di abbligamento larghi, gioielli
ITOH
o capelli lunghi possono essere catturati dalle parti in movimento.
Se è possibile montare dispositivi di aspirazione e raccolta polveri, assicurarsi che quosti siano allacciati in modo corretto e vangano utilizzati nel modo giusto. L'uso di un aspiratore più ridurre i rischi causati alla polvere.
Uso e trattamento dell'utensile elettrico
Non sovraccaricare l'apparecchio. Usare l'utensile elettrico destinato al tipo di lavoro da svolgere. Con l'utensile elettrico adatto si lavora in modo migliorie e più sicuro nel Campo di potenza specificato.
Non usare utensili elettrici con l'interruttore difettoso. Un utensile elettrico che non può essere acceso o spento è pericoloso e delve essere riparato.
-
Staccare la spina dalla presa e/o rimuovere l'accumulatore, prima di eseguire le regolazioni dell'apparecchio, di sostuire gli accessori o di deporre l'apparecchio. Questa misura previene l'avviamento involontario dell'utensile elettrico.
-
Conservare gli utensili elettrici non usati fuori alla portata di bambini. Non lasciare usere l'apparecchio a persone che non hanno familiarizzato con lo stesso o che non hanno fatto le istruzioni. Utensili elettrici sono pericolosi se usati da persone inesperte.
-
Trattare gli utensili elettrici con cura. Controllare se le parti in movimento funzionano perfet
tamente e non si inceppano, se sono presenti parti spezzate o danneggiate che possono promettere il funzionamento dell'utensile elettrico. Fare ripara re le parti danneggiate prima dell'impiego dell'apparecchio. Le cause di molti infortuni risiedono in una scarsa manutenzione degli utensili elettrici.
- Tenere gli utensili da taglio appuntiti e puliti. Utensili da taglio curati con bordi taglienti appuntiti si inceppano meno lavormente e sono più fornici da maneggiare.
- Usare l'utensile elettrico, gli accessori e i ricambi ecc. conformmente alle istruzioni. A tale proposito tenere in considerazione le condizioni di lavoro e l'attività da svolgere. L'uso di utensili elettrici per scopi diversi da quelli previsti può generate situazioni pericolose.
- Tenere l'utensile elettrico dalle superfici di presa isolate, in quanto I'attrezzo potrebbe venire a contatto con le condutture di corrente nascoste. Il contatto con una conduttura condittiva può mettere molto tensione le parti metalliche dell'apparecchio causare scosse elettriche.
Assistenza tecnia
- Fare riparare l'utensile elettrico da personale specializzato qualificato e solo con ricambi originali. In quello modo si garantisce il mantenimento della sicurezza dell'utensile elettrico.
Indicazioni di sicurezza per fresatrici

Avvertenza Durante la fresatura possono generarsi polveri nocive per la salute (ad es. di materiali quali vernici contenti piombo, materiale contente amianto o alcuni tipi di legno) che potrebbero costituire un rischio per l'utilizzatore o per le persone situate nelle vicinanze. Assicurare una Buona aerazione del luogo di lavoro. Indossare sempre occhiali di protezione, quanti di sicurezza e una mascherina. Collegare l'aspirazione esterna.
-
Tenere l'electroutensile sulle superfici di presa isolate, in quanto la fresa vuo colpire il proprio cavo di alimentazione. Per effetto del contatto con un cavo conducatore di tensione, i componenti metallici dell'apparecchio possono trovarsi sotto tensione e rilasciare una scossa elettrica.
-
Fissare e assicurare il pezzo da lavorare tramite morsetti oppure in altri modo ad una base stabile. Tenendo il pezzo da lavorare solamente con la mano o contro il proprio corpo,esso lo stesso malfermo, si cui provocare la perdita del controllo della macchina.
-
Il numero di giri ammesso per gli utensili ad inserto deve avere un valore almeno analogo al numero di giri massimo indicato sull'eletttradoutsile. Gli accessori con numero di giri maggiore rispetto a quelloammesso potrebbero danneggiarsi.
Le fresatrici o un altro accessorio devono adattarsi perfettamente al mandrino portautensile (pinza portautensile) dell'elettROUTensile
in dotazione. Gli utensili ad inserto non fissati correttamente al mandrino portautensile dell'elettROUTensile girano in modo non uniforme, vibrano notevolmente e possono portare alla perdita di controllo.
-
Verificare che la fresatrice sia correttamente montata. Una fresatrice non montata correttamente può rompersi durante la fresatura o essere espulsa con un seguente pericolo di lezione.
-
Portare l'electronutensile verso il pezzo da lavorare solo dopo aver acceso l'utensile stesso. Se l'utensile a inserto si inceppa nel pezzo da lavorare, sussiste il rischio di contraccolpi.
Non mettere le mani nella zona di fresatura e sulla fresatrice. Utilizzare la seconda mano per afferrare l'impugnatura supplementare oppure la carcassa del motore. Tenendo la fresatrice con entrambe le mani si evita che l'utensile fresa possa risultare pericoloso per le mani.
- Mai presare su oggetti metallici, chiodi oppure viti. La presatrice cui subire dei anni e provocare un aumento delle vibrazioni.
Utilizzare apposti rilevatori per individuare le linee di alimentazione nascoste o rivolgersi alla società di forniturà locale. Il contatto con le linee elettriche può provocare scosse elettriche e incendi, il contatto con una condotta del gas può causare esplosioni. Il danneggiamento delle tubature dell'acqua può portare a danni materiali e a scosse elettriche.
Nonutilizzare utensili o accessori non appuntiti o danneggia. ti.Utensili non piu affilati oppure dan
ITOH
neggiati possono provocare situazioni incontrolabili.
- Durante il suo utilizzo, tenere saldamente l'eletttradoutsile con entrambe le mani e assicurarsi del suo posizionamento sicuro. Con due mani è possibile manovrare l'eletttradoutsile in modo più sicuro.
- Prima di appoggiare l'elettROUTensile, attendere che si sia arrestato. L'utensile a inserto cui incepparsi e causare la perdita di controllo sull'elettROUTensile
- Evitare di entrare a contatto con l'utensile o il pezzo subito durante la lavorazione. Le parti possono essere più calde e possono cagionare uszioni.
Rischi residui
Anche se quello utensile elettrico viene usato conformmente alle disposizioni, rimangono sempre rischi residui. I seguenti pericoli possono verificarsi in relazione alla tipologia costruttiva e al tipo di esecuzione di quello elettrodomestico:
a) Lesioni da parti mobili;
b) Danni all'udito, qualora non venga indossata un'adeguata protezione dell'udito.
c) Danni ai polmoni, in caso di mancato utilizzato di un apposto dispositivo di protezione delle vie respiratoriie.
d) Danniagliocchi incaso di mancato utilizzo di un'adeguata protezione oculare.
e) Danni alla salute risultanti dalle oscil- Lazioni mano-braccio, quando I'apparecchio viene usato per un periodo prolongato o non viene condotto o manutenuto conformmente alle dispos-zioni.

Avvertenza! Questo utensile elettrico genera un Campo magnetico durante il funzionamento. In determinate condizioni quello Campo cui compensettere gli impianti medici attivi o passivi. Per ridurre il pericolo di lesioni gravi o letali, consigliamo alle persone con impianti medici di consultare il medico e il produttore dell'impianto medico prima di azionare la macchina.
Messa in esercizio

Prima di qualsiasi lavoro all'apparecchio estrarre la spina alla rete. Pericolo di schock elettrico.
Prima di avviare l'apparecchio, è necessario
- insere la fresatrice desiderata,
- colleague l'aspirazione,
- impostare la profondità di fresatura,
- eventualmente montare il registrar parralelo,
- serrare il pezzo da lavorare.
Inserimento/sostituzione della fresatrice

Per inseire e sostuire le fresatrici indossare quanti di protezione per evitare ferimenti e usioni.

- Premere il tasto di arresto alberino (16) sul lato anteriore dell'apparecchio e tenerlo premuto.
- Allentare con la chiave a brugola (27) il dato a risvolto (8) fino a poter inseire la fresatrice.
- Rilasciare il tasto di arresto di alberino (16).
- Far scorrere la fresatrice desiderata nella pinza portautensile
(13)gia montata. L'albero della fresatrice deve essere inserto almeno 20mm
- Stringere saldamente il dato a risvolto (8) con il tasto di arresto di alberino (16) premuto utilizzato la chiave a brugola (27).

Stringere il dato a risvolto solo con la fresatrice inserta. La pinza portautensile potrebbe danneggiarsi.
Sostituzione della pinza portautensile
Tutte le fresatrici del set di fresatrici a 6 pezzi in dotazione sono dotate di un albero di fre-satrice di 8mm
Sostituire per la fresatrice con un albero di fresatrice di 6 mm la pinza portautensile.

-
Premere il tasto di arresto alberino (16) sul lato anteriore dell'apparecchio e tenerlo premuto.
-
Svitare con la chiave a brugola (B 27) il dato a risvolto (8)
- Rilasciare il tasto di arresto di alberino (16).
- Rimuovere la pinza portautensile 8 mm (13) e insere la pinzaportautensile in dotazione 6 mm (22).
- Avvitare il dato a risvolto (8) di nuovo in modo lasco.
- Inserire una fresatrice come descri-tto molto

Stringere il dato a risvolto solo con la fresatrice inserta. La pinza portautensile potrebbe danneggiarsi.
Collegamento dell'adattatore di aspirazione
Collegando l'aspirazione esterna è possibile ridurre la generatione di polvere durante il lavoro.

-
Collocare l'adattatore di aspirazione (20) sugli apposti fori (A 12) nella base (10).
-
Avvitare le 2 viti a intaglio in dota-zione (21) dal lato inferiore della base (10).
- Se necessario collocare il riduttore (30) sull'adattatore di aspirazione.
- Collegare il flessibile di aspirazione di un aspirapolvere all'adattatore di aspirazione (20).

L'aspirapolvere devese essere idoneo per il materiale da lavorare.
Utilizzare un aspirapolvere speciale, se si sviluppano polveri nocive per la salute.
Montare il registrar parallelo

-
Svitare due viti dalle barre di guida (29).
-
Fissare le barre di guida (29) sul registro parallelo (24).
Impostazione della profondità di fresatura

L'altezza di taglio è regolabile su 6 livelli:
0-5-10-15-20-25mm

-
Collocare l'apparecchio con la fresatrice inserta sul pezzo da lavorare.
-
Ruotare la battuta intermedia (14) fino a farla innestare con il
livello inferiore除去 il limitatore di profondità (17)
- Allentare la vite di arresto (18) sul limitatore di profondità (17).
- Allentare la leva di bloccaggio (19), facendola scorrere verso l'alto.
- Premere l'apparecchio lentamente versuso il basso fino a quando la fre sa tocca il pezzo da lavorare.
- Bloccare la leva di bloccaggio (19), facendola scorrere verso sinistra.
Regolazione grossolana:
- Far scorrere il limitatore di pro-fondità (17) verso il basso fino a quando si attesta sulla battuta intermedia (14).
8 Impostare il limitatore di profondità (17) sulla profondità di fresatura desiderata e stringere la vite di arresto (18).
Regolazione di precisione
- Per la regolazione di precisione ruotare il regolatore rotante (2) sul valore desiderato, laddove un giro completo corrisponde a 1 mm: Rotazione in senso antiorario: profondità di fresatura maggiore. Rotazione in senso orario: profondità di fresatura minore.
- Dopo la regolazione di precisione è possibile impostare la Scala除去 il regolatore rotante (2) sulla posizione "0". Premere a tal fine l'anello (2a)除去 il regolatore rotante verso il basso e ruotarlo nella posizione desiderata.

Consigliamo di testare la regolazione della profondità di fresatura con una fresatura campione su un pezzo di scarto.
Fresatura graduale
Per la fresatura in più fasi in presenza di profondità di fresatura maggiori è possibile impostare la profondità di fresatura con la battuta intermedia (A 14).
- Ruotare la battuta intermedia (14)
fino a farla innestare con il livello massimo除去 the limitatore di profondità (A 17) - Regolare le altre profondità di fresatura con i livelli più bassi della battuta intermedia (A 14).
Comando

Indossare una mascherina di protezione (mascherina per polveri sottili di classe di protezione PPP2).
Accensione e spegnimento

- Collegare l'apparecchio all'alimentazione.
Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata nella targhetto identificativa dell'apparecchio.
- Accensione: Tenere premuto il blocco di accensione (5) e azionare l'interruttore di accensione/ spegnimento (6). Lasciare poi il blocco di accensione.
- Spegnimento: Rilasciare l'interrutto re di accensione/spegnimento (6).
Preselezione del numero di giri
La velocità massima può essere preimpostata dalla rotella di regolazione presezione del numero di giri (3). L'interruttore di accensione/spegnimento (6) può essere premuto solo fino al raggiungimento del numero di giri preimpostato.
- Impostare il numero di giri desiderato sulla rotella di regolazione preselezione del numero di giri (3).
1-2 = numero di giri basso
3-4 = numero di giri intermedio
5-7 = numero di giri alto
La preselezione del numero di giri corretta dipende dal materiale, dal tipo di presatrizce e delle condizioni di lavoro. Nel caso di diametri di presatrizce maggiori e pezzi da lavorare duri scegliere numeri di giri minori, con diametri ridotti e pezzi morbidis scegliere numeri di giri maggiori. Si consiglia di stabilire il numero di giri adatto con una fresatura di prova.

Non impostare mai il numero di giri durante la fresatura. Pericolo di lesioni!
Avvertenze per l'utilizzo
Fresatura
Fresare sempre senso opposto: in tal caso l'apparecchio viene mosso opposto alla direzione di rotazione della fresatrice.


Non fresare mai nella direzione di rotazione (fresatura concorde). Pericolo di inciden- te, in quanto l'apparecchio cui quod assere sbalzato alla mano dell'operatore.
Utilizzare solo Fresatrici il cui numero di giri ammesso è almeno pari al numero di giri massimo indicato sull'apparecchio.
- Usare sempre l'utensile adatto.
Nonutilizzare utensili o accessori non appuntiti o danneggiati.
- Guidare il cavo di alimentazione durante la fresatura sempre indietro lontano dall'apparecchio.
- Fissare il pezzo da lavorare alla superficie di lavoro.
- Inserire ung presatrice.
- Impostare la profondità di fresatura e il numero di giri desiderati.
- Accendere l'apparecchio.
- Allentare la leva di bloccaggio (A 19) e premere l'apparecchio lentamente verso il basso fino alla collocazione del limitatore di profondità (A 17). Blocca re di nuovo l'apparecchio con la leva di bloccaggio.
- Tenere saldamente l'apparecchio durante il lavoro con entrambe le mani e fremare con un avanzamento uniforme.
- Dopo il lavoro allentare la leva di bloccaggio (A 19) e guidare l'apparecchio versuso l'alto.
- Spegnere l'apparecchio.
Fresatura di bordi e profili

Durante la fresa di bordi e profili
senza registro parallelo, la fesatrice
deve essere dotata di un anello di
avviamento (a) come guida.
- Guidare l'apparecchio acceso sul pezzo da lavorare fino a quando I'anello di avviamento si attesta sul bordo del pezzo da lavorare.
- Guidare l'apparecchio lungo il bordo del pezzo con entrambe le mani. Evitare una pressione eccessiva.
Fresatura con registro parallelo
Con il registrar parallelo si possono foresare scanalature e profili guidando il registrar parallelo ad una distance predefinita sul bordo del pezzo da lavorare.

-
Inserire il registro parallelo (24) con le barre di guida (29) nelle barre di guida (15) della base (10). Stringere le viti di fermo (9).
-
Guidare l'apparecchio acceso con una pressione laterale sul registro parallelo (24) lungo il bordo del pezzo da lavorare.
Fresatura con manicotto di copiatura
Con l'ausilio del manicotto di copiatura (25) è possibile trasferire i contorni dei campioni sui pezzi da lavorare.

Instrimento del manicotto di copiatura:
- Svitare eventually l'adattatore di aspirazione.
- Inserire il manicotto di copiatura (25) dal basso nella piastra scorrevole (11). L'anello scorrevole (26) delve puntare verso il basso.
- Fissare il manicotto di copiatura (25) con le viti a intaglio in dotazione (21).
Inserimento della fresatrice:
- Inserire una fresatrice il cui dia-metro è minore del diametro in-terno del manicotto di copiatura (25).
- Impostare la profondità di fresatura desiderata (vedere „Messa in servizio").
Fresatura con manicotto di copiatura
- Allentare la leva di bloccaggio (A 19) e abbassare l'apparecchio verso il basso fino a raggiungere la profondità di fresatura precedentente impostata.
- Guidare l'apparecchio con il manicotto di copiatura sporgente (25) lungo il modello. Lavorare con una pressione leggera.

Ilmodellodevesesserealto almeno
quanto I'anello scorrevole (26) del
manicotto di copiatura (25).
Fresatura con punta di centratura
Con l'ausilio della punta di centratura è possibile eseguire lavori di fresatura circolari.

-
Ruotare il registro parallelo (24) in modo che il bordo di battuta sua rivolto verso l'alto.
-
Con l'ausilio del galletto avvitare saldamente la punta di centra-tura (23) sul registro parallelo. Contornare in tal caso la punta di centrata con il foro oblungo della chiave a brugola (A 27).
- Avvitare le barre di guida (29) del registro parallelo (24) sulla base (10) e stringere le viti di fermo (9).
- Innestare la punta di centratura (23) nel punto intermedio contrassegnato del cerchio da fresare.
- Guidare l'apparecchio come un cerchio intorno alla punta di centratura (23) nel cerchio.
Pulizia/Manutenzione

Fare eseguire i lavori non descritti nelle presenti istruzioni d'uso dal nostro centro di assistenza. Usare solo componenti originali. In quello modo si evitano danni all'apparecchio ed eventuali danni consequencesi a persona.

Prima di qualsiasi lavoro all'apparecchio estrarre la spina alla rete. Pericolo di schock elettrico!

Maneggiando la fresatrice, indossare sempre quanti protettivi per evitare di tagliarsi.
Svolgere i seguenti lavori di manutenzione e pulizia ad intervalli regolari. Così ci si assicura un utilizzo prolongato ed affidabile:
Pulizia

Non spruzzare l'apparecchio con acqua e non pulirlo sotto acqua corrente. Esiste il pericolò di scosse elettriche e il rischio di danneggiare l'apparecchio.

Non usare detergenti o solventi.
Possono causare danni irreparabili all'apparecchio.
- Tenere le feritoie di ventilazione, l'alloggiamento del motore e le impugnature dell'apparecchio pulite. A tale scopo usare un panno umido o una spazzola.
Lavori di manutenzione generici
- Controllare l'apparecchio prima di anni uso per verificare la presenza di difetti evidenti come parti allentate, consumate o danneggiate.
Se il cuscinetto a sfere (a) di una fresatrice si è allentato, stringerlo saldamente di nuovo con la chiave a brugola esagonale in dotazione (A 28).

Conservazione
Pulire l'apparecchio prima di riporlo.
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e privo di polvere, lontano alla portata dei bambini.
- Conservare le fresatrici nell'imballaggio in dotazione. Evitare il contatto con altri parti di metallo o taglienti.
Smaltimento/Tutela dell'ambiente
Effettuare lo smaltimento dell'apparecchio, degli accessori e della confezione nel rispetto dell'ambiente presso un punto di raccolta per riciclaggio.

Le apparecchiature non devono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici.
- Consegnare l'apparecchiatura presso un centro di raccolta e recupero. Le parti plastiche e di metallo usate potranno essere selezionate e aviate al recupero. Chiedere informazioni a riguardo al nostro centro assistenza clienti.
- Lo smaltimento degli apparecchio difettosi consegnati viene effettuato Gratisamente.
Pezzi di ricambio/Accessori
È possibile ordinare pezzi di ricambio e accessori all'indirizzo www.grizzly-service.eu
Se non si dispone di una connessione Internet, contattare Telefonicamente il centro di assistenza (vedere "Service-Center" a pag. 57). Tenere a portata di mano i numero d'ordine riportati in basso.
| Position Istruzioni per l'uso esploso | Position Disegno | Denominazione Numeri d'ordine | ||
| A | 13/22 | 45/47/73 | Kit 1: Kit pinze portautensile (6mm / 8mm) 91104251 | |
| A | 17 | 22 | Limitatore di profondità 91104250 | |
| A | 20/30 | 49/51 | Kit 3: Adattatore di aspirazione + Riduttore | 91104252 |
| A | 24/29 | 65-70 | Kit 2: Registro parallelo + 2 barre di guida | 91104258 |
| A | 25 | 63 | Manicotto di copiatura | 91104253 |
| A | 27 | 71 | Chiave a brugola con foro oblungo | 91104256 |
| A | 31-36 | Kit 4: Kit fresatura a 6 pezzi | 91104255 | |
| (MAN / n=max. 35000 / HW)* | ||||
| 31 | Fresatrice per profil (25.0x12.0x8 / R 4 mm)** | |||
| 32 | Fresatrice per spuntare (22.0x11x8 / R 6.3 mm)** | |||
| 33 | Fresatrice per scanalatura a V (12.7x9.0x8 / ≈ 90°)** | |||
| 34 | Fresatrice per scanalatura (12.0x20.0x8)** | |||
| 35 | Fresatrice per scanalatura (6.0x20.0x8)** | |||
| 36 | Fresatrice per quarti di tondo (22.0x13.x8 / R 6.3 mm)** | |||
- MAN = ammessa per avanzamento manuale.
n = numero di giri max. (min-1), per il quale è ammessa la fresatrice.
HW = i taglienti sono in metallo duro.
** Misura della fresatrice (mm): Diametro fresatrice x Lunghezza della testina di taglio x Diametro dell'albero
R = Raggio del profilo (mm)
= Angolo della scanalatura a V
Ricerca di guasti

Prima di qualsiasi lavoro all'apparecchio estrarre la spina alla rete. Pericolo di schock elettrico!
| Problema Possibile causa Soluzione | |
| L'apparecchio non si accende | Manca la tensione di rete Il salvavita si attiva |
| Interruttore di accensione / spegnimento (A 6) difettoso | |
| Motore difettoso | |
| Il motore rallenta e si fermo | Il pezzo sovraccarica l'appa- recchio |
| Il pezzo da lavorare non è adat- to | |
| La fresatura non avviene diritta | Le barre di guida (A 29) del registro parallelo (A 24) non sono montate fisse |
| Il pezzo da lavora- re fresato presente segni di incendio | Numero di giri troppo basso Aumentare il numero di giri |
| Fresatrice non idonea o smus- sata | |
| Profondità di fresatura è impo- stata troppo grande | |
| I bordi della fresatu- ra si sfregano, ner- vature e irregolarità nella fresatura | La fresatrice è usurata e non è affidavitata |
| I taglienti della fresatrice sono danneggiati | |
| La polvere non vie- ne aspirata | Aspirapolvere non acceso |
| Tubo di aspirazione o adatta- tore di aspirazione (A 20) occluso |
Garanzia
Gentile clientele,
Su quello apparecchio Le viene concessa una garanzia di 3 anni a partire alla data di acquisito.
In caso di difetti di quello prodotto cui avanzare diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non vengono limitati alla nostra garanzia qui di seguito rappresentata.
Condizioni di garanzia
Il termine di garanzia inizia con la data di acquisto. La preghiamo di conservare in un luogo sicuro lo scontrino fiscale originale. Questo documento viene richiesto come prova d'acquisto.
Qualora subentrasse un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni a partire alla data di acquisto di quello prodotto, il prodotto verrà riparato o sostituito - a nostra discrezione - Gratisamente da moi.
Questa prestazione di garanzia presupponne che venga presentato entro il termine di tre anni l'apparecchio difettoso e la prova d'acquisto (scontrino fiscale) e descripto brevamente per iscritto in che casa consiste il difetto e quando si è verificato.
Se il difetto è coperto alla nostra garanzzia, riceverà il prodotto riparato oppure un prodotto nuovo. Con la riparazione o la sostituzione del prodotto non inizia un nuovo periodo di garanzia.
Tempo di garanzia e diritti legali per vizi della casa
Il periodo di garanzia noniene prolungato. Questo valeanche per parti sostituite e riparate. Difetti e vizi presenti gi al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo la rimozione dall'imballaggio. Riparazioni che accorrono dopo il periodo di garanzia sono a pagamento.
Volume di garanzia
L'apparecchio è stato prodotto accuramente secondo severe direttive di qualità e controllato con coscienza prima della consegna.
La prestazione di garanzia vale per difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non si estende ai componenti del prodotto che sono soggetti a normale usura e che quindi possono essere visti come parti di usura (p. es. pinza portautensile, accessori e spazzole di carbone) oppure per danneggiamenti delle parti fragili (p. es. interruptori o elementi di vetro).
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato, non usato correttamente o non manutenuto. Per un uso corretto del prodotto devono essere osservate tutte leindicazioni riportate nelle istruzioni per l'uso.Destinazioni d'uso e azioni sconsigliate nelle istruzioni d'uso o dalle quali si viene avvertiti, sono tassativamente da evitare.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso commerciale. In caso di uso improprio, esercizio della forza e interventi non effettati alla nostra filiale di assistenza tecnica autorizzata, decade la garanzia.
Svolgimento in caso di garanzia
Per garantire una rapida elaborazione della sua pratica, La preghiamo di seguire le seguentiindicazioni:
Per tutte le richieste tenere a portata di mano lo scontrino fiscale e il codice di identificazione (IAN 275390) come prova d'acquisto.
I codici articolo sono riportati sulla targhetta del tipo.
- Nel caso in cui si dovessero verificare difetti funzionali o altri vizi, La preghiamo di contattare telefonicamente o per e-mail. Riceverà ulteriori informazioni
sullo svolgimento del Suo reclamo.
- Un prodotto rilevato come difettoso\ vuo essere inviato con porto franco\ all'indirizzo di assistenza comunicato,\ previa consulazione del nostro servizio di assistenza tecnica, allegando la prova d'acquisto (scontrini fiscali) e l'indicazione, in che casa consiste il difetto e quando si è verificato. Per evitare problemi di accettazione e costi aggiuntivi, usare tassativamente solo l'indirizzo che Le è stato comunico. Assicurarsi che la spedizione non avvenga in porto assegnato, con merce ingombrante, corriere effesso o altri carico speciale. Spedire l'apparecchio inclusi tutti gli accessori forniti insieme al momento dell'acquisto e garantire un imballaggio di trasporto sufficientemente sicuro.
Servizio di riparazione
Riparazioni non soggette alla garanzia possono essere effettuate dietro fattura dalla nostra filiale di assistenza tecnica previopreventivo Gratis da parte della stessa. Possiamo lavorare solo appearecchi che vengono spediti sufficientemente imballati e affancati.
Attenzione: Spedire l'apparecchio alla nostra filiale in condizioni pulite e con l'in-dicazione del difetto.
Apparecchi spediti in porto assegnato - con merce ingombrante, corriere effesso o altri carico speciale - non vengono accettati.
Lo smaltimento degli appearecchi difettosi spediti viene effettuato da noi Gratisamente.
Service-Center
IT Assistenza Italia Tel.: 02 36003201
E-Mail: grizzly@lidl.it
IAN 275390
CH Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min.)
Non dimenticare che il seguente indirizzo non è un indirizzo di assistenza tecnica.
Contattare prima di tutto il centro di assistenza tecnica sopra nominato.
| IT CH Traduzione della dichiarazione di conformità CE originale |
| Con la presente dichiariamo che Fresatrice verticale serie di costruzione POF 1200 B2 Numero di seri 20160800001 - 20160855404 corrisponde alle seguenti direttive UE in materia nella rispettiva versione valida: |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2011/65/EU* |
| Per garantire la conformità sono state applicate le seguenti norme armonizzate e an- che le norme e disposizioni nazionali che seguono: |
| EN 60745-1:2009/A11:2010 • EN 60745-2-17:2010 EN 55014-1:2006/A2:2011 • EN 55014-2:1997/A2:2008 EN 61000-3-2:2014 • EN 61000-3-3:2013 |
| Il produttore è il solo responsabile della stesura della presente dichiarazione di conform- mità: |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim, Germany 20.08.2016 V. Lappas (Responsabile documentazione technique) |
- L'oggetto descritto sopra è conforme alle prescrizioni della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo e del Consiglio dell'8 giugno 2011 sulla restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Versione delle informazioni - Last Information
Update: 06/2016-Ident.-No.:89030007062016-CH
ManualeFacile