GW90881 - Rilevatore Gewiss - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GW90881 Gewiss in formato PDF.
Domande frequenti - GW90881 Gewiss
Domande degli utenti su GW90881 Gewiss
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GW90881 - Gewiss e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GW90881 del marchio Gewiss.
MANUALE UTENTE GW90881 Gewiss
2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
3 DESCrizIONE GENERALE
3.1 In breve
3.2 Funzioni
4 INSTALLAZIONE
4.1 Avverenze per l'installazione KNX/EIB
4.2 Avverenze per l'installazione
4.3 Posizionamento
4.4 Fissaggio del supporto
4.5 Vista della parte posteriore e schema di foratura
4.6 Predisposizione del sensore
4.7 Montaggio del sensore
5 PROGRAMMAZIONE
5.1 Programma applicativo
5.2 Programmazione indirizzo fisico
6 MANUTENZIONE
7 DATI TECHNICI
1 AVVERTENZE GENERALI
Attenzione!
La sicurezza dell'apparecchio è garantita solo attendendosi alle istruzioni qui riportate.
Pertanto è necessario leggerle e conservarle.
Il prodotto deve essere installato conformmente a quanto previsto alla norma CEI 64-8 per gli apparecchici per uso domestico e similare, in ambienti non polverosi e dove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua.
L'organizzazione di vendita GEWISS è a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche.
Gewiss S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in quello manuale in qualiasi段时间 e sono alla alcun preavviso.
2 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
La confezione di fornitura del sensore pioggia KNX contiene i seguenti componenti:
N.1 Dispositivo sensore pioggia KNX
N.2 Fascette metalliche
N.1 Manuale di installmente
3 DESCrizIONE GENERALE
3.1 In breve
Il sensore pioggia rileva le precipitazioni atmosalferiche (gocce di pioggia o neve, ma non nebbia o rugiada) e trasferisce lo stato alsystema KNX.
Dispone di 1 oggetto di comunicazione in uscita di tipo on/off e di porte logiche AND/OR addizzionali. Nell'involucro del dispositivo è alloggiato il sensore e l'electronica per il collegamento del bus KNX.

- Cavo di connessione al sensore pioggia montato sul coperchio
- Apertura per il passaggio del cavo di alimentazione 230Vac
- Morsetto per l'alimentazione 230Vac, con capacité di serraggio dei morsetti per conduttori sono a un massimo di 1,5mmq di sezione
- Apertura per il passaggio del cavo bus KNX
- Morsetto bus KNX
- Pulsante di programmazione KNX
- LED di programmazione KNX
3.2 Funzioni
Rilevazione pioggia: mediate il relativo sensore, il dispositivo analizza la conduttività dell'acqua piovana e tramite il riscaldatore incorp.orato rileva immediatamente la cessazione delle precipitazioni.
Uscite di commutazione: 1 oggetto di comunicazione di tipo on/off.
- Operazioni logiche: sono disponibili 4 porte AND e 4 porte OR, ciascuna delle quali supporta un massimo di quattro ingressi. Il valore dell'uscita di commutazione può essere utilizzato direttamente come ingresso logico. L'uscita di ciascuna porta logica può essere generare l'invio di un oggetto di comunità da 1bit o due oggetti da 1byte.
4 INSTALLAZIONE

ATTENZIONE: l'installazione del dispositivo deve essere effettuata esclusivamente da personale qualificato, segundo la normativa vigente e le linee guida per le installazioni KNX/EIB.
4.1 Avverenze per l'installazione KNX/EIB
- La lunghezza della linea bus tra il sensore pioggia KNX e l'alimentatore non deve superare i 350 metri.
- La lunghezza della linea bus tra il sensore pioggia KNX e il più lontano dispositivo KNX/EIB da comandare non deve superare i 700 metri.
- Per evitare segnali e sovratensioni non voluti, non dar vita a circuiti ad anello.
- Mantenere una distanza di almeno 4mm tra i cavi singolarmente isolati della linea bus e quelli della linea elettrica.

- Non danneggiare il conduttore di continuita elettrica della schermatura

- Cavo bus
- Conduttore di continuità elettrica
- Schermatura
C
4.3 Posizionamento
Per il montaggio scegliere un'ubicazione in cui il sensore pioggia sa in grado di rilevare le precipitazioni atmospheriche alla cun impedimento. Lo spazio sovrastante il sensore deve essere libero da ostacoli che possano causare gocciolamento al termine delle precipitazioni.

Il sensore pioggia delve essere montato in posizione verticale su un muro o un palo.

Il sensore pioggia delve essere montato in posizione orizzontale.
4.4 Fissaggio del supporto
Il sensore pioggiaiene fornito con un supporto da parete o da palo.
Fissare il supporto verticalmente su di una parete o un palo.

Montaggio a parete: parte piatta sulla parete, parte con collarino sporgente rivolta versuso l'alto.

Montaggio su di un palo: parte curva sul palo, collarino rivolto verso il basso.
4.5 Vista della parte posteriore e schema di foratura

Dimensioni in mm
Dimensioni della parte posteriore dell'alloggiamento con staffa.
Soggetta a modifiche in caso di migliorie.

Schema di foratura
Asola 7,5× 5mm
4.6 Predisposizione del sensore

Sganciare il coperchio e rimuoverlo tirando verso l'alto
Il coperchio del dispositivo è dotato di innesti a sinistra e a destra lungo il bordo inferiore (vedi figura).
Rimuovere il coperchio, procedendo con cautela per non strappare il cavo di collegamento tra la scheda PCB e il sensore per la pioggia montato sul coperchio stesso.
Spingere il cavo per l'alimentazione e la connessione bus atraverso la guarnizione di gomma sul fondo del sensore e collegare il bus KNXagli apposti morsetti.
4.7 Montaggio del sensore
Chiudere l'alloggiamento ricollocando il coperchio sulla parte inferiore.
Il coperchio delve innestarsi perfettamente a destra e a sinistra, udendo un nitido "click".

Accertarsi che il coperchio e la parte inferiore siano effettivamente bloccati insieme.
Questa figura在哪i sensore chiuso con vista dal basso.

Spingere l'alloggiamento da sopra nel supporto fissato.
Le protuberanzi ne presenti sul supporto devono innestarsi a scatto nelle guidell'alloggiamento.
5 PROGRAMMAZIONE
5.1 Programma applicativo
Il programma applicativo può essere scaricato dal site www.gewiss.com. Informazioni dettagliate sui parametri di configurazione e sui loro valori sono contenuti nel Manuale Tecnico.
5.2 Programmazione indirizzo fisico
- Alimentare il dispositivoattraverso il bus.
- Premere il pulsante di programmazione per predisporre il sensore pioggia KNX al caricamento da ETS dell'indirizzo fisico.
Per poter configurare il disposativo via ETS sono necessarie sua l'alimentazione principale che quella bus KNX.
6 MANUTENZIONE
Il sensore deve essere controllato regolarmente due volte l'anno per individuire un'eventuale presenza di sporcizia e se necessario deve essere pulito.
Per rimuovere il sensore è sufficiente tirare semplicamente verso l'alto, vincendo la resistenza del fissaggio.
Non aprire il sensore in caso di pioggia o comunque se dell'acqua puo penetrare all'interno:anche pocheGPCce possono danneggiare ilsystema elettronico.

ATTENZIONE: per tutte le operazioni di manutenzione e pulizia, disinserire la tensione di rete!
7 DATI TECHNICI
Contenitore: materiale plastico
Colore: bianco
Montaggio: parete o palo
Grado di protezione: IP44
Temperatura di funzionamento: operativa -30 +50^
Alimentazione: 230Vac
Assorbimento: max. 20mA, con ripple 10%
Alimentazione bus: tensione bus KNX
Assorbimento bus KNX: 8mA
Connettore dati uscita: standard KNX
BCU tipo: inclusa nel microcontrollore
PEI tipo: 0
Indirizzi di gruppo: max. 254
Allocazioni: max. 255
Oggetti di comunazione: 34
Riscaldatore: 1,2W
I seguito standard sono stati presi in considerazione per la valutazione del prodotto in termini di compatibilità elettromagnetica:
Emissioni transienti:
EN 60730-1:2000 Sezione EMC (23, 26, H23, H26) (categoria soglia: B)
EN 50090-2-2:1996-11 + A1:2002-01 (categoria soglia: B)
EN 61000-6-3:2001 (categoria soglia: B)
Resistenza alle interferenze:
EN 60730-1:2000 Sezione EMC (23, 26, H23, H26)
EN 50090-2-2:1996-11 + A1:2002-01
EN 61000-6-1:2004
Il prodotto è stato testato a fronte degli standard SOPracitati da un lavoratorio accreditato EMC.
ENGLISH
1 GENERAL WARNINGS
2 PACK CONTENTS
3 GENERAL DESCRIPTION
3.1 Briefly
3.2 Functions
4 INSTALLATION
Ai sensi dell'articolo 9 comma 2 della Direttiva Europea 2004/108/CE e dell'articolo R2 comma 6 della Decisione 768/2008/EC si informa che responsabile dell'immissione del prodotto sul mercato Comunitario è:
ManualeFacile