MAKITA 6236D - Avvitatore

6236D - Avvitatore MAKITA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 6236D MAKITA in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MAKITA 6236D - page 18
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - 6236D MAKITA

Domande degli utenti su 6236D MAKITA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Avvitatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 6236D - MAKITA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 6236D del marchio MAKITA.

MANUALE UTENTE 6236D MAKITA

I Trapano-avvitatore a batteria Istruzioni per l'uso

1 B o t t o n e10 Interruttore a grilletto19 Anello di registro
2 Capsula delle batterie11 Leva interruttore di inversione20 Graduazioni
3 Luce spia di carica12 Lato A21 Segno di foratura
4 Carica Batteria13 Lato B22 Indice
5 P u n t a14 Senso orario23 Segno limite
6 Per stringere15 Senso antiorario24 Coperchio delle spazzole
7 Manicotto16 Velocità bassaa carbone
8 Anello17 Velocità alta25 Cacciavite
9 Portapunta18 Leva di cambio velocità

DATI TECNICI

Modello6216D6236D6316D6336D
Capacità
Acciaio10 mm10 mm13 mm13 mm
Legno30 mm36 mm30 mm36 mm
Vite per legno6 x 75 mm6 x 75 mm6 x 75 mm6 x 75 mm
Vite comune6 mm6 mm6 mm6 mm
Velocità a vuoto (min ^-1 )
Alta0 – 1.3000 – 1.3000 – 1.3000 – 1.300
Bassa0 – 4000 – 4000 – 4000 – 400
Lunghezza totale243 mm243 mm255 mm255 mm
Peso netto2,1 kg2,2 kg2,2 kg2,3 kg
Tensione nominale12 V DC14,4 V DC12 V DC14,4 V DC

- Per il nostro programma di ricerca e sviluppo continui, i dati tecnici sono soggetti a modifiche senza preavviso.

- Nota: I dati tecnici potrebbero differire a seconda del paese di destinazione del modello.

Consigli per la sicurezza

Per la vostra sicurezza, riferitevi alle accluse istruzioni per la sicurezza.

ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI PER CARICATORI E BATTERIE

A CARTUCCIA

  1. RISPETTARE QUESTE ISTRUZIONI — Questo manuale contiene importanti regole di sicurezza e di lavorazione per il caricatore delle batterie.
  2. Prima di usare il caricatore delle batterie, leggere tutte le istruzioni e precauzioni scritte (1) sul caricatore delle batterie (2) sulle batterie e (3) utensili che usano le batterie.
  3. ATTENZIONE — Per ridurre il rischio di ferirsi, caricare solamente batterie ricaricabili della Makita. Altri tipi di batterie possono scoppiare causando danni e ferite alle persone.
  4. Non esporre il caricatore alla pioggia oppure alla neve.
  5. L'uso di un attacco non raccomandato o venduto dal costruttore del caricatore di batterie può diventare la causa d'incendio, di scosse elettriche, oppure di ferite alle persone.
  6. Per ridurre il rischio di danneggiare il cavo elettrico o la spina, quando si vuole staccare il cavo dalla presa sul muro non tirare per il cavo ma prendere direttamente la spina in mano.

  7. Assicurarsi che il cavo è posato in modo da non essere pestato, attorcigliato oppure messo in condizioni di essere danneggiato oppure stirato.

  8. Non mettere in operazione il caricatore delle batterie con un cavo o una spina in cattive condizioni. Sostituire immediatamente.
  9. Non mettere in operazione un caricatore quando ha ricevuto una botta, quando è stato fatto cadere, oppure è stato danneggiato in una maniera qualsiasi. Portatelo subito ad un negozio di fiducia per le riparazioni del caso.
  10. Non smontare il caricatore o le batterie a cartuccia. Portatelo da un negozio di fiducia se è necessario fare qualche riparazione. Un rimontaggio sbagliato può causare scosse elettriche oppure un incendio.
  11. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, staccare il caricatore dalla presa di corrente prima di tentare qualsiasi lavoro di manutenzione oppure di pulizia. Il rischio non sarebbe ridotto col solo distacco dell'interruttore.
  12. Il caricabatteria non deve essere usato dai bambini o dagli infermi senza supervisione.
  13. I bambini devono essere sorvegliati perché non giochi con il caricabatteria.
  14. Se il tempo di funzionamento diventa eccessivamente corto, smettere immediatamente di usare l'utensile, perché potrebbe surriscaldarsi con pericolo di bruciature ed anche di esplosione.
  15. Se l'elettrolito dovesse finire negli occhi, sciacquarli con acqua pulita e rivolgersi immediata-mente a un medico. C'è pericolo di perdita dela vista.

ULTERIORI REGOLE DI SICUREZZA PER CARICATORI E BATTERIE A CARTUCCIA

  1. Non caricare le batterie a cartuccia quando la temperatura è sotto i 10°C oppure sopra i 40°C.
  2. Non tentare di usare un trasformatore per aumentare la tensione, un generatore oppure qualsiasi sorgente di corrente diretta (DC).
  3. Non lasciar coprire oppure intasare le aperture del caricatore.
  4. Quando la capsula delle batterie non si usa, coprite sempre i poli della batteria con il copribatteria.
  5. Non cortocircuitare la cartuccia batteria:

(1) Non toccare i terminali con un materiale conduttivo.
(2) Evitare di conservare la cartuccia batteria in un contenitore insieme con altri oggetti metallici, come chiodi, monete, ecc.
(3) Non esporre la cartuccia batteria all'acqua o alla pioggia.

Un cortocircuito della batteria può causare un grande flusso di corrente, surriscaldamento, possibili bruciature ed anche un guasto.

  1. Non immagazzinare l'utensile e le batterie a car-tuccia in luoghi dove la temperatura può raggiungere oppure superare i 50°.
  2. Non buttare nel fuoco le batterie a cartuccia anche se sono estremamente danneggiate oppure completamente fuori uso. Le batterie potrebbero esplodere nel fuoco.
  3. Stare attenti a non far cadere, agitare o sbattere la batteria.
  4. Non caricare la batteria dentro una scatola o un qualsiasi altro contenitore. Durante la carica, la batteria deve trovarsi in un luogo ben ventilato.

(Per la Svizzera soltanto) Protezione dell'ambiente

La Vostra contribuzione per la protezione del ambiente:

Porta la batteria al collettivo ufficiale.

MAKITA 6236D - (Per la Svizzera soltanto) Protezione dell'ambiente - 1

REGOLE ADDIZIONALI DI SICUREZZA PER L'UTENSILE

  1. Tenere presente che questo utensile è sempre in condizioni operative, in quanto non ha bisogno di essere collegato a una presa di corrente.
  2. Tenere l'utensile per le superfici di presa isolate quando si esegue una operazione durante la quale potrebbe fare contatto con fili elettrici nascosti. Il contatto con un filo elettrico "sotto tensione" mette anche le parti metalliche dell'utensile "sotto tensione", con pericolo di scosse per l'operatore.
  3. Accertarsi sempre di avere i piedi appoggiati sal- damente.
  4. Accertarsi che non ci siano persone sotto quando si usa l'utensile in un posto alto.
  5. Tenere saldamente l'utensile.
  6. Tenere le mani lontane dalle parti rotanti.
  7. Non appoggiare l'utensile che gira se non viene usato. Farlo funzionare soltanto tenendolo in mano.
  8. Non toccare la punta o il pezzo subito dopo una operazione, perché potrebbero essere estremamente caldi e causare bruciature.

CONSERVATE QUESTE ISTRUZIONI.

ISTRUZIONI PER L'USO

Insertione e rimozione della cartuccia (Fig. 1)

  • Spegnere sempre l'utensile prima della insersione o della rimozione della cartuccia delle batterie.
  • Per rimuovere la cartuccia batteria, toglierla dall'uten- sile premendo i bottoni su entrambi i lati della cartucc- cia.
  • Per inserire la cartuccia batteria, allineare l'appendice della cartuccia batteria con la scanalatura dell'alloggiamento e spingerla in posizione. Inserirla sempre completamente finché non si blocca in posizione con un piccolo scatto, perché altrimenti potrebbe cadere

Carica (Fig. 2)

Collegare la carica batteria ad una presa di corrente alternata. La spia di carica lampeggerà in verde. Inserire completamente la cartuccia batteria nel suo alloggiamento, in modo che si trovi sul piano dell'alloggiamento di carica. Quando si inserisce la cartuccia batteria, la spia di carica cambia da verde a rossa e la carica comincia. Durante la carica, la spia di carica rimane accesa. La carica è completa quando il colore della spia cambia da rosso a verde. Se si lascia la cartuccia batteria nel caricatore dopo il completamento del ciclo di carica, il caricatore si dispone nel modo di “carica centellinare (carica di manutenzione)”. Dopo la carica, staccare il caricatore dalla presa di corrente.

Per il tempo di carica, riferirsi alla tabella sotto.

Tipo di batteria Capacità (Ah) Numero di celle Tempo di carica
1222 (Ni-cd) 2,0 1045 minuti circa
1233 (Ni-MH) 2,2 1050 minuti circa
1234 (Ni-MH) 2,6 1060 minuti circa
1235 (Ni-MH) 3,0 1070 minuti circa
1422(Ni-cd)2,012Approx.
1433(Ni-MH)2,212Approx.
1434(Ni-MH)2,612Approx.60
1435(Ni-MH)3,012Approx.

ATTENZIONE:

  • Il caricatore rapido serve a caricare le cartucce batteria Makita. Mai usarlo per altri scopi o per caricare le batterie di altri fabbricanti.
  • Quando si carica una nuova cartuccia batteria o una cartuccia batteria che non è stata usata per un lungo periodo di tempo, essa potrebbe non accettare una carica completa. Questa è una condizione normale e non indica un problema. La cartuccia batteria può essere ricaricata completamente dopo che è stata scaricata e ricaricata completamente un paio di volte.
  • Se si carica la cartuccia batteria subito dopo aver usato l'utensile, oppure una cartuccia batteria che sia rimasta esposta alla luce diretta del sole per un lungo periodo di tempo, la spia di carica potrebbe lampeggiare in rosso. In tal caso, aspettare qualche tempo. La carica comincia dopo che la cartuccia batteria si è raffreddata. La cartuccia batteria si raffredda più velocemente se la si rimuove dalla carica batteria.
  • Se la spia di carica lampeggia alternativamente in verde e in rosso, vuol dire che c'è un problema e la carica non è possibile. Probabilmente, i terminali del caricatore o della cartuccia batteria sono intasati di polvere, oppure la cartuccia batteria è usurata o danneggiata.

Carica centellinare (carica di manutenzione)

Se si lasciano le cartucce batteria nel caricatore per evitare che si scarichino da sole dopo una carica completa, il caricatore si dispone nel modo di “carica centellinare (carica di manutenzione)” e mantiene le cartucce batteria completa-mente cariche.

Suggerimenti per prolungare al massimo la vita della cartuccia batteria

  1. Caricare la cartuccia batteria prima che si scarichi completamente.

Smettere sempre di usare l'utensile e caricare la cartuccia batteria quando si nota una diminuzione di potenza dell'utensile.

  1. Non si deve mai caricare una cartuccia batteria completamente carica.

La carica eccessiva riduce la vita di servizio della cartuccia batteria.

  1. Caricare la cartuccia batteria ad una temperatura ambiente compresa tra i 10°C e i 40°C.

Aspettare che una cartuccia batteria calda si raffreddi prima di caricarla.

  1. Caricare la batteria ibrida al nichel-metallo se non la si usa per più di sei mesi.

Installazione o rimozione della punta dell'avvitatore o del trapano (Fig. 3 e 4)

Importante:

Accertarsi sempre che l'utensile sia spento e la cartuccia batteria rimossa prima di installare o di rimuovere la punta.

Tenere fermo l'anello e girare il manicotto in senso antiorario per aprire le ganasce del mandrino. Inserire la punta nel mandrino finché non può andare più oltre. Tenere saldamente l'anello e girare il manicotto in senso orario per stringere il mandrino.

Per rimuovere la punta, tenere fermo l'anello e girare il manicotto in senso antiorario. Quando non si usa la punta dell'avvitatore, tenerla nel portapunta. Qui si possono tenere le punte di 45 mm.

Funzionamento dell'interruttore (Fig. 5)

ATTENZIONE:

Prima di inserire la cartuccia batteria nell'utensile, accertarsi sempre che l'interruttore funzioni correttamente e ritorni sulla posizione "OFF" quando viene rilasciato.

Per avviare l'utensile, schiacciare semplicemente il grilletto dell'interruttore. La velocità dell'utensile aumenta quando si aumenta la pressione sul grilletto. Rilasciare il grilletto per arrestare l'utensile.

Funzionamento dell'interruttore di inversione (Fig. 6)

ATTENZIONE:

  • Controllare sempre la direzione di rotazione prima di usare l'utensile.
  • Usare l'interruttore di inversione soltanto dopo che l'utensile si è arrestato completamente. Il cambiamento della direzione di rotazione prima dell'arresto dell'utensile potrebbe danneggiarlo.

- Quando non si usa l'utensile, mettere sempre la leva dell'interruttore di inversione sulla posizione neutra.

Questo utensile è dotato di un interruttore di inversione, per cambiare la direzione di rotazione. Schiacciare la leva dell'interruttore di inversione dal lato A per la rotazione in senso orario, oppure dal lato B per la rotazione in senso antiorario. Quando la leva dell'interruttore si trova sulla posizione neutra non è possibile schiacciare il grilletto dell'interruttore.

Cambiamento di velocità (Fig. 7)

Per cambiare la velocità, spegnere per prima cosa l'utensile e spingere poi la leva di cambio velocità sul lato "II" per l'alta velocità, oppure sul lato "I" per la bassa velocità. Accertarsi che la leva di cambio velocità sia regolata sulla posizione corretta prima di usare l'utensile. Usare la velocità appropriata al lavoro.

ATTENZIONE:

  • Regolare sempre completamente la leva di cambio velocità sulla posizione corretta. Se si usa l'utensile con la leva di cambio velocità posizionata a metà tra i lati "I" e "II", l'utensile potrebbe rimanere danneggiato.
  • Non usare la leva di cambio velocità durante il funzionamento dell'utensile, perché si potrebbe danneggiarlo.

Regolazione della coppia di serraggio (Fig. 8)

La coppia di serraggio può essere regolata in 17 passi girando l'anello di registro, in modo che le sue graduazioni siano allineate con l'indice sul corpo dell'utensile. La coppia di serraggio è minima quando l'indice è allineato con il numero 1, e massima quando con l'indice è allineato con il segno.

La frizione slitta ai vari livelli di coppia quando il livello è regolato sui numeri da 1 a 16. La frizione è progettata in modo da non slittare al segno.

Prima di eseguire il lavoro, avvitare una vite di prova nel materiale o in un duplicato del materiale, per determinare il livello di coppia necessario per quella particolare applicazione.

NOTE:

  • L'anello di registro non si blocca quando l'indice è posizionato soltanto a metà tra le graduazioni.
  • Non usare l'utensile con l'anello di registro regolato tra il numero 16 e il segno ⚙, perché lo si potrebbe danneggiare.

Operazione di avvitamento viti (Fig. 9)

Mettere la punta dell'avvitatore sulla testa della vite e applicare una pressione sull'utensile. Avviare lentamente l'utensile e aumentare poi gradualmente la velocità. Rilasciare il grilletto non appena la frizione si innesta.

NOTE:

  • Accertarsi che la punta dell'avvitatore sia inserita diritta nella testa della vite, perché altrimenti potrebbe danneggiarsi.
  • Per avvitare le viti per legno, praticare prima dei fori guida per facilitare l'avvitamento e prevenire lo scheggiamento del pezzo da lavorare. Vedere la tabella sotto.

- Se si fa funzionare continuamente l'utensile finché la cartuccia batteria si scarica, lasciarlo riposare per 15 minuti prima di continuare con un'altra batteria.

Operazione di foratura

Per prima cosa, girare l'anello di registro in modo che l'indice sul corpo dell'utensile sia allineato con il segno. Procedere poi come segue.

- Foratura del legno

Forando il legno si ottengono i risultati migliori con le punte per legno dotate di viti guida. La vite guida facilita la foratura spingendo la punta nel pezzo da lavorare.

- Foratura del metallo

Per evitare che la punta scivoli quando si comincia il foro, fare una intaccatura con la punta centrale e martellare sul punto da forare. Mettere la punta sull'intaccatura e cominciare a trapanare. Per forare i metalli, usare un lubrificante di taglio. Le eccezioni sono il ferro e l'ottone, che devono essere trapanati a secco.

ATTENZIONE:

  • Premendo eccessivamente sull'utensile non si accelera la foratura. Al contrario, una pressione eccessiva serve soltanto a danneggiare la punta e a ridurre le prestazioni e la vita dell'utensile.
  • Quando la punta trapassa il materiale, l'utensile/punta vengono sottoposti ad una grandissima forza. Tenere saldamente l'utensile e stare molto attenti quando la punta sta per trapassare il materiale.
  • Se la punta rimane incastrata, la si può rimuovere regolando semplicemente l'interruttore di inversione sulla rotazione inversa per estrarla. Se però non lo si tiene saldamente, esso potrebbe rinculare improvvisamente.
  • Fissare sempre i piccoli pezzi da lavorare con una morsa od altro attrezzo similare per bloccarli.
  • Se si fa funzionare continuamente l'utensile finché la cartuccia batteria si scarica, lasciarlo riposare per 15 minuti prima di continuare con un'altra batteria.

MANUTENZIONE

ATTENZIONE:

Prima di effettuare ogni tipo di lavoro sull'utensile, assicuratevi sempre che essa sia spenta e che la batteria sia rimossa.

Sostituzione delle spazzole di carbone

(Fig. 10 e 11)

Sostituite la spazzole di carbone quando sono usurate fino alla linea di delimitazione. Sostituite entrambe le spazzole con tipi di spazzole identici.

Per mantenere la sicurezza e l'affidabilità del prodotto, le riparazioni, la manutenzione o le regolazioni dovrebbero essere eseguite da un centro di assistenza Makita autorizzato.

ACCESSORI

ATTENZIONE:

- Questi accessori o attrezzi sono consigliati per l'uso con l'utensile Makita specificato in questo manuale. L'impiego di altri accessori o attrezzi può costituire un rischio di lesioni alle persone. Usare gli accessori soltanto per il loro scopo prefissato.

Per ottenere maggiori dettagli su questi accessori, rivolgersi a un Centro Assistenza Makita autorizzato.

  • Punte avvitatore
  • Gruppo manico
  • Gruppo tampone di gomma
    • Tampone di smerigliatura di schiuma
  • Calibro di profondità
  • Cuffia di lana
  • Vari tipi di batterie e caricatori genuini Makita
  • Valigetta di plastica

NEDERLANDS

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA

Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che questo prodotto è conforme agli standard di documenti standardizzati seguenti:

EN50260, EN55014

secondo le direttive del Consiglio 89/336/CEE e 98/37/CE.

NEDERLANDS

EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CON LE NORME DELLA COMUNITÀ EUROPEA

Dichiariamo sotto la nostra sola responsabilità che questo prodotto è conforme agli standard di documenti standardizzati seguenti:

secondo le direttive del Consiglio 73/23/CEE e 89/336/CEE.

NEDERLANDS

EG-VERKLARING VAN CONFORMITEIT

Il livello di pressione sonora pesata secondo la curva A è di 71 dB (A).

Il livello di rumore durante il lavoro potrebbe superare gli 85 dB (A).

- Indossare i paraorecchi. -

Il valore quadratico medio di accellerazione non supera i 2,5 m/s ^2 .

NEDERLANDS

Geluidsniveau en trilling

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MAKITA

Modello : 6236D

Categoria : Avvitatore