DEWALT DCV582 - Aspirapolvere

DCV582 - Aspirapolvere DEWALT - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DCV582 DEWALT in formato PDF.

📄 156 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice DEWALT DCV582 - page 64
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DEWALT

Modello : DCV582

Categoria : Aspirapolvere

SKIP

Domande frequenti - DCV582 DEWALT

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DCV582 - DEWALT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DCV582 del marchio DEWALT.

MANUALE UTENTE DCV582 DEWALT

  • Les cellules ion lithium sont recyclables. Les apporter au revendeur ou dans un centre de recyclage local. Les blocs batterie collectés seront recyclés ou mis au rebutcorrectement.62 italiano Congratulazioni! Avete scelto un apparato DeWALT . Gli anni di esperienza, lo sviluppo e l’innovazione meticolosi del prodotto fanno di DeWALT uno dei partner più affidabili per gli utilizzatori di apparati elettrici professionali. Dati tecnici DCV582 Tipo 1 Alimentazione AC / DC Tensione di rete V

14,4 or 18 Potenza W 300 Capacità del serbatoio l 7,5 Flusso d’aria max, l/s 15,9 Classe di protezione IPX4 Diametro bocchetta del flessibile mm 32 Peso kg 4,8 Valori di rumorosità e valori di vibrazione (somma vettore triassiale) secondo EN 60335:

(livello pressione sonora delle emissioni) dB(A) 76

(incertezza per il livello sonoro dato) dB(A) 3 Valore di emissione delle vibrazioni a

Il livello di emissione di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato in base al test standard indicato nella normativa EN 60335 e può essere utilizzato per confrontare vari apparati fra di loro. Può essere utilizzato per una valutazione preliminare dell’esposizione. AVVERTENZA: il livello di emissioni delle vibrazioni riportato è relativo alle applicazioni principali dell’apparato. Tuttavia, se l’apparato viene utilizzato per applicazioni diverse, con diversi accessori, o non riceve adeguata manutenzione, il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente. Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo.

DCV582 Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l’apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato. Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo. È necessario identificare ulteriori misure di sicurezza per proteggere l’operatore dagli effetti delle vibrazioni. Per esempio: eseguire una manutenzione adeguata dell’apparato e degli accessori, evitare il raffreddamento delle mani, organizzare il lavoro. Pacco batteria

Capacità Ah 3.0 1.5 4.0 2.0 5.0 1.3 Peso kg 0.53 0.30 0.54 0.30 0.52 0.30 Pacco batteria

Capacità Ah 3.0 1.5 4.0 2.0 5.0 1.3 Peso kg 0.64 0.35 0.61 0.40 0.62 0.35 Caricabatteria DCB105 Tensione di rete V

Tipo batterie 10.8/14.4/18 Li-Ion Tempo di caricamento approssimativo dei pacchi batteria min 25 (1.3 Ah) 30 (1.5 Ah) 40 (2.0 Ah) 55 (3.0 Ah) 70 (4.0 Ah) 90 (5.0 Ah) Peso kg 0.49 Fusibili: Europa Utensili a 230 V 10 A, rete elettrica Definizioni: linee guida per la sicurezza Le definizioni seguenti descrivono il livello di criticità di ciascuna indicazione. Leggere il manuale e prestare attenzione ai seguenti simboli.63 italiano Importanti istruzioni sulla sicurezza AVVERTENZA! Leggere attentamente tutte le avvertenze e le istruzioni. La mancata osservanza delle istruzioni seguenti può causare scossa elettrica, incendio e/o gravi lesioni personali.

PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO APPARECCHIO, LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI. AVVERTENZA: gli operatori devono ricevere istruzioni adeguate sull’uso di questi apparecchi. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di scossa elettrica. Non esporre alla pioggia. Conservare al chiuso.

  • Prima dell’uso, l’operatore riceverà informazioni, istruzioni e addestramento per l’uso dell’apparecchio e delle sostanze per cui ne è previsto l’uso, compreso il metodo sicuro di rimozione e smaltimento del materiale raccolto.
  • Gli operatori devono osservare le norme di sicurezza adatte ai materiali trattati.
  • Non lasciare l’apparecchio quando è collegato a una presa di corrente. Scollegarlo dalla presa e rimuovere il pacco batteria quando non è in uso e prima della manutenzione.
  • Non lasciare che l’apparecchio venga utilizzato come se fosse un giocattolo. Prestare particolare attenzione quando l’apparecchio viene utilizzato da o nelle vicinanze di bambini.
  • Usare questo apparecchio SOLTANTO secondo quanto descritto nel manuale. Utilizzare esclusivamente gli accessori consigliati da D
  • Non utilizzare questo apparecchio con un cavo o una spina danneggiati. Se l’apparecchio non funziona correttamente, o se è stato fatto cadere, danneggiato, lasciato all’aria aperta o immerso in acqua, riportarlo a un centro di assistenza.
  • Non tirare né trasportare questo apparecchio per il cavo, usare il cavo come maniglia, impigliare il cavo in mezzo a una porta o tirare il cavo attorno a bordi o angoli affilati. Non azionare l’apparecchio sul cavo. Tenere il cavo lontano dalle superfici calde.
  • Non scollegare questo apparecchio tirandolo per il cavo. Per scollegare, afferrare la spina, non il cavo. PERICOLO: indica una situazione di pericolo imminente che, se non viene evitata, provoca il decesso o lesioni personali gravi. AVVERTENZA: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare il decesso o lesioni personali gravi. ATTENZIONE: indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non viene evitata, può provocare lesioni personali di entità lieve o moderata. AVVISO: indica una situazione non in grado di causare lesioni personali ma che, se non evitata, potrebbe provocare danni materiali. Segnala il pericolo di scosse elettriche. Segnala rischio di incendi. Dichiarazione di conformità CE DIRETTIVA MACCHINE ASPIRAPOLVERE A FILO/SENZA FILO A UMIDO/SECCO DCV582 DeWALT dichiara che i prodotti qui descritti nei Dati tecnici sono conformi alle normative: 2006/42/CE, EN 60335-1, EN 60335-1:2012, EN 60335-2-69:2012. Questi prodotti sono anche conformi alle normative 2004/108/EC (until 19.04.2016) e 2014/30/EU (from

20.04.2016). Per ulteriori informazioni, contattare

DeWALT all’indirizzo seguente o vedere sul retro del manuale. Il firmatario è responsabile della compilazione del documento tecnico e rende questa dichiarazione per conto di DeWALT

ATTENZIONE: leggere l’istruzione operativa prima di utilizzare l’apparecchio.64 italiano seguire le eventuali informazioni di sicurezza disponibili presso il proprio fornitore di materiali.

  • Non usare l’aspiratore come scala a pioli.
  • Non collocare oggetti pesanti sull’aspiratore. Rischi residui Malgrado l’applicazione delle principali regole di sicurezza e l’implementazione di dispositivi di sicurezza, alcuni rischi residui non possono essere evitati. Questi sono: – Rischio di pizzicarsi o schiacciarsi le dita. – Rischio di inalare i fumi quando si lavora con gli adesivi. – Rischio di inalare polveri nocive. Riferimenti sull’aspirapolvere Sull’apparecchio sono presenti i seguenti simboli: Leggere il manuale d’istruzioni prima dell’uso.

POSIZIONE CODICE DATA

Il codice data, che comprende anche l’anno di fabbricazione, è stampato nella superficie dell’alloggiamento che forma la giunzione di montaggio tra l’apparecchio e la batteria. Esempio: 2015 XX XX Anno di fabbricazione Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i caricabatteria CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI: il presente manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e di funzionamento per caricabatterie compatibili (vedere Dati tecnici).

  • Prima di utilizzare il caricatore, leggere tutte le istruzioni e gli avvertimenti contrassegnati sul caricatore, la batteria e il prodotto che funziona con la batteria. AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Non far penetrare alcun liquido dentro al caricabatterie. Pericolo di scossa elettrica. AVVERTENZA: consigliamo l’utilizzo di un dispositivo di corrente residua con una corrente nominale residua di 30mA o inferiore. ATTENZIONE: rischio di incendio. Per ridurre il rischio di lesioni, caricare
  • Non maneggiare la spina, il pacco batteria o l’apparecchio con le mani bagnate.
  • Non inserire oggetti nelle aperture dell’apparecchio. Non usare l’apparecchio con nessuna delle aperture ostruita; tenere lontano da polvere, pelucchi, capelli e qualsiasi cosa che possa ridurre il flusso dell’aria.
  • Tenere i capelli, gli indumenti larghi, le dita e tutte le parti del corpo lontano dalle aperture e dalle parti mobili.
  • Disattivare tutti i comandi prima di scollegare l’apparecchio o rimuovere il pacco batteria.
  • Esercitare particolare attenzione durante la pulizia sulle scale.
  • Non utilizzare l’apparecchio per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili come la gasolina, e non usare in zone dove potrebbero essere presenti liquidi infiammabili o combustibili.
  • Sono possibili scosse statiche in zone secche o quando l’umidità relativa dell’aria è bassa. Si tratta di un fenomeno solo temporaneo che non impatta l’uso dell’aspiratore.
  • Per evitare la combustione spontanea, svuotare i contenuti del serbatoio dopo ogni utilizzo.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Norme di sicurezza aggiuntive

  • Non aspirare niente che sia bruciante o fumante, come sigarette, fiammiferi o ceneri ardenti.
  • Questo apparato è del tutto a prova di schizzo, in conformità della classe di protezione IPX4. Non immergere l’apparato in acqua!
  • Non usare per aspirare materiali combustibili o esplosivi come carbone, grano o altro materiale combustibile finemente diviso. ATTENZIONE: questo apparecchio non è adatto per raccogliere la polvere pericolosa.
  • Non utilizzare per aspirare materiali nocivi, tossici o cancerogeni, come amianto o pesticidi.
  • Non aspirare mai liquidi esplosivi (es. gasolina, benzina diesel, nafta, acquaragia, ecc.), acidi o solventi.
  • Non utilizzare l’aspiratore senza aver installato i filtri,.
  • Alcuni materiali in legno contengono conservanti che possono risultare tossici. Prestare particolare attenzione nell’impedire l’inalazione e il contatto con la pelle quando si lavora con questi materiali. Richiedere e65 italiano
  • Non lavorare con un caricabatteria che abbia il cavo o la spina danneggiati—farli sostituire immediatamente.
  • Non azionare il caricabatteria se ha preso un forte colpo, è caduto o è stato danneggiato in qualche altro modo. Portarlo in un centro di assistenza autorizzato.
  • Non smontare il caricabatteria; quando è necessaria assistenza o riparazione, portarlo in un centro di assistenza autorizzato. Un montaggio sbagliato comporta il rischio di scossa elettrica, folgorazione o incendio.
  • Nel caso in cui il cavo di alimentazione fosse danneggiato, è necessario farlo sostituire immediatamente dal produttore, o dal suo agente o da persone qualificate per evitare pericoli.
  • Staccare il caricabatterie dalla presa prima di qualsiasi tipo di pulizia. Ciò riduce il rischio di scossa elettrica. La rimozione del pacco batteria non riduce tale rischio.
  • Non tentare MAI di collegare fra loro 2 caricabatteria.
  • Il caricabatteria è progettato per funzionare con la corrente elettrica da 230V standard di rete. Non tentare di utilizzarlo con una tensione diversa. Ciò non vale per i caricabatterie da veicolo.

CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI

Caricabatterie Il caricabatteria DCB105 è compatibile con batterie da 10,8 V, 14,4 V e 18 V Li-Ion (DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 e DCB185). I caricabatteria DeWALT non richiedono alcuna regolazione e sono progettati per funzionare nel modo più semplice possibile. Procedura di carica (fig. 3)

1. Collegare il caricatore ad una presa adatta

prima di inserire il gruppo batterie.

2. Inserire il pacco batteria (m) nel caricabatteria,

assicurandosi che sia completamente posizionato nel caricabatteria. La luce rossa (in carica) lampeggia continuamente, indicando che è iniziato il processo di carica.

3. Il completamento della carica sarà indicato dalla

luce rossa che rimane continuamente accesa. Il pacco è completamente carico e può essere utilizzato in questo momento o lasciato nel caricabatterie. solamente batterie ricaricabili DeWALT

Tipi diversi di batterie potrebbero scoppiare provocando lesioni personali e danni. ATTENZIONE: i bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l’apparecchio. AVVISO: in determinate condizioni, con il caricatore inserito nella presa di corrente, i contatti di carica esposti all’interno del caricabatterie possono essere circuitati da materiale estraneo. Materiali estranei di natura conduttiva quali, a titolo esemplificativo, ma non esaustivo, lana d’acciaio, fogli di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche devono essere tenuti lontano dalle cavità del caricabatterie. Staccare sempre il caricabatterie dalla presa quando il pacco batteria non è in sede. Staccare il caricabatterie dalla presa prima di cominciare a pulirlo.

  • NON provare a caricare il pacco batterie con qualsiasi altro caricabatteria diverso da quelli di questo manuale. Il caricabatterie e il pacco batteria sono progettati specificatamente per lavorare insieme.
  • Questi caricabatteria non sono previsti per alcun altro utilizzo diverso dal caricare le batterie ricaricabili DeWALT . Ogni utilizzo diverso comporta rischio di incendio, scossa elettrica o folgorazione.
  • Non esporre il caricabatteria a pioggia o neve.
  • Per staccare dalla presa il caricabatterie, tirare la spina e non il cavo. Ciò riduce il rischio che si danneggino entrambi.
  • Assicurarsi che il cavo sia posto in modo da non essere calpestato, non faccia inciampare o altro che lo possa danneggiare o sollecitare.
  • Non utilizzare un cavo di prolunga se non è strettamente necessario. L’utilizzo di cavi di prolunga non idonei può dar luogo a rischio di incendio,scossa elettrica o folgorazione.
  • Non mettere alcun oggetto sopra il caricabatteria e non appoggiare il caricabatteria su superfici morbide che potrebbero bloccare le fessure di ventilazione e causare calore interno eccessivo. Tenere il caricabatteria lontano da qualsiasi fonte di calore. Il caricabatteria viene ventilato con le fessure sopra e sotto l’alloggiamento.66 italiano Istruzioni di sicurezza importanti per tutti i pacchi batteria Con l’ordine dei pacchi batteria di ricambio, assicurarsi di includere il loro numero di catalogo e la tensione. Al momento dell’acquisto, il gruppo batteria non è completamente carico. Prima di utilizzare il pacco batteria e il caricatore, leggere le istruzioni di sicurezza di seguito e quindi seguire le procedure di caricamento delineate.

LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI

  • Non caricare o utilizzare il pacco batteria in ambienti con atmosfera esplosiva, come quelli in presenza di liquidi, gas o polveri infiammabili. L’inserimento o la rimozione del pacco batteria dal caricabatterie può incendiare le polveri o i fumi.
  • Non forzare il pacco batteria nel caricabatteria. Non modificare il pacco batteria in modo da farlo entrare in un caricabatteria non compatibile siccome il pacco batteria potrebbe rompersi e provocare gravi lesioni personali.
  • Caricare i pacchi batteria solo negli appositi caricabatteria DeWALT
  • NON spruzzare o immergere in acqua o in altri liquidi.
  • Non immagazzinare o non utilizzare l’apparato e il pacco batteria in posti dove la temperatura raggiunge o supera 40°C (105°F) (come nei capannoni o nelle costruzioni metalliche in estate).
  • Per risultati ottimali, assicurarsi che il pacco batteria sia completamente carico prima dell’uso. AVVERTENZA: non cercare mai di aprire il pacco batteria per alcun motivo. Se l’involucro del pacco batteria è lesionato o danneggiato, non inserirlo nel caricabatterie. Non schiacciare, far cadere o danneggiare il pacco batteria. Non utilizzare un pacco batteria o un caricabatterie che abbia subito un forte colpo, sia caduto, sia stato travolto o danneggiato in qualche modo (per esempio forato con un chiodo, battuto con un martello, calpestato). Pericolo di scossa elettrica o folgorazione. I pacchi batteria danneggiati dovrebbero essere inviati al centro assistenza per il riciclaggio. NOTA: per garantire la massima prestazione e durata delle batteria agli ioni di litio, caricare completamente la batteria prima di utilizzarla per la prima volta. Procedura di ricarica Consultare la tabella sottostante per lo stato di carica del pacco batteria. Indicatori di carica: DCB105 in carica carica completa ritardo per pacco caldo/freddo sostituire il pacco batteria I caricabatteria compatibili non caricheranno un pacco batteria difettoso. Il caricabatteria indicherà una batteria difettosa non illuminandosi o visualizzando un motivo lampeggiante con la dicitura pacco batteria o caricabatteria difettoso. NOTA: questo potrebbe anche indicare un problema del caricabatteria. Se il caricabatteria indica un problema, portare il caricatore e il pacco batteria presso un centro di assistenza autorizzato per essere testati.

RITARDO PACCO CALDO/FREDDO

Quando il caricabatteria rileva una batteria troppo calda o troppo fredda avvia automaticamente un ritardo pacco caldo/freddo, sospendendo il caricamento finché la batteria non ha raggiunto la temperatura appropriata. Il caricabatteria quindi passa automaticamente alla modalità di caricamento del pacco. Questa funzione garantisce la massima durata della batteria. Un pacco batteria freddo si caricherà a una velocità circa dimezzata rispetto a un pacco batteria caldo. Il pacco batteria si caricherà a una velocità rallentata per tutto il ciclo di caricamento e non tornerà alla velocità di caricamento massima anche se la batteria si scalda. SOLO PACCHI BATTERIA AGLI IONI DI LITIO Gli apparati XR Li-Ion (agli ioni di litio) sono progettati con un sistema di protezione elettronico che salvaguarda la batteria da sovraccarico, surriscaldamento o scaricamento completo. L’apparato si spegnerà automaticamente se dovesse scattare il Sistema di Protezione Elettronico. In tal caso, riporre la batteria agli ioni di litio sul caricatore finché non è completamente carica.67 italiano

1. Trasporto aereo di più di due pacchi batteria

agli ioni di litio DeWALT quando la confezione contiene soltanto pacchi batteria (senza utensili)

2. Qualsiasi spedizione contenente una batteria

agli ioni di litio con una classificazione energetica superiore a 100 Watt ore (Wh). Tutte le batterie agli ioni di litio hanno la classificazione Watt ore contrassegnata sul pacco. A prescindere che una spedizione sia considerata esente o pienamente regolata, è di responsabilità dei trasportatori consultare le ultime normative concernenti i requisiti di imballaggio/etichettatura/ contrassegno e documentazione. Il trasporto delle batterie può causare incendi se i terminali della batteria entrano inavvertitamente a contatto con materiali conduttivi. Durante il trasporto delle batterie, assicurarsi che i terminali della batteria siano protetti e ben isolati da materiali che potrebbero entrare in contatto con essi e causare un corto circuito. Le informazioni contenute nella presente sezione sono fornite in buona fede e si ritengono accurate al momento della creazione del documento. Tuttavia, non viene fornita alcuna garanzia implicita o esplicita. È di responsabilità dell’acquirente assicurarsi che le proprie attività sia conformi alle normative in vigore. Pacco batteria

Il modello DCV582 funziona con batterie agli ioni di litio da 14,4 e 18 volt. Potrebbero essere utilizzati i pacchi batteria DCB140, DCB141, DCB142, DCB143, DCB144, DCB145, DCB180, DCB181, DCB182, DCB183, DCB184 o DCB185. Fare riferimento a Dati Tecnici per ulteriori informazioni. Istruzioni per la conservazione

1. Il posto migliore per la conservazione è

un luogo fresco e asciutto, non illuminato direttamente dal sole e protetto da eccessive temperature calde o fredde. Per ottenere il massimo di prestazioni e di durata dalla batteria, conservare i pacchi batteria a temperatura ambiente quando non utilizzati.

2. Per la conservazione nel lungo periodo, si

raccomanda di ritirare un pacco batteria completamente carico in un luogo fresco e asciutto fuori dal caricabatteria per risultati ottimali. ATTENZIONE: quando non viene usato, appoggiare l’apparato di fianco su una superficie stabile, dove non ci sia rischio di inciampare o di cadere. Alcuni apparati con pacchi batterie grandi possono rimanere in piedi poggiando sul pacco batteria ma potrebbero cadere facilmente. ISTRUZIONI DI SICUREZZA SPECIFICHE PER IONI DI LITIO (Li-Ion)

  • Non bruciare il pacco batteria anche se è seriamente danneggiato o è completamente esausto. Il pacco batteria può esplodere se gettato nel fuoco. Se vengono bruciati dei pacchi batteria agli ioni di litio, si creano fumi e materiali tossici.
  • Se il contenuto della batteria viene a contatto con la pelle, lavare immediatamente con sapone delicato e acqua. Se il liquido della batteria raggiunge gli occhi, sciacquare con acqua gli occhi aperti per 15 minuti o fino a quando cessa l’irritazione. Se sono necessarie cure mediche, l’elettrolito della batteria è composto da una miscela di carbonati organici liquidi e di sali di litio.
  • Il contenuto delle celle della batteria aperta può causare irritazione delle vie respiratorie. Far circolare aria fresca. Se il sintomo persiste, rivolgersi a cure mediche. AVVERTENZA: rischio di incendio. Il liquido della batteria si può incendiare se esposto a scintilla o a fiamma. Trasporto Le batterie DeWALT sono conformi a tutte le norme di trasporto in vigore come prescritte dalle normative del settore e legali che includono la Raccomandazione NU sul trasporto di merci pericolose; le normative sulle merci pericolose dell’Associazione di trasporto aereo internazionale (IATA), le normative internazionali marittime sulle merci (IMDG) e l’Accordo europeo concernente il trasporto stradale internazionale di merci pericolose (ADR). Le celle e le batterie agli ioni di litio sono state testate conformemente alla sezione 38.3 delle Raccomandazioni NU sul Manuale di Test e Criteri per il Trasporto di merci pericolose. Nella maggior parte dei casi, il trasporto di un pacco batteria DeWALT sarà esente dalla classificazione nella categoria pienamente regolamentata di Materiale pericoloso di classe 9. In generale, le due casistiche che richiedono il trasporto di Classe 9 sono:68 italiano Non bruciare il pacco batteria. Contenuto della confezione La confezione contiene: 1 Aspirapolvere 1 Tubo dell’aspiratore 1 Bocchetta grande 1 Bocchetta per interstizi 1 Adattatore di aspirazione polvere 1 Filtro 1 Manuale di istruzioni 1 Disegno con viste esplose NOTA: I pacchi batteria, i caricabatteria e le cassette di trasporto sono inclusi nei modelli-N.
  • Verificare eventuali danni all’apparato, ai componenti o agli accessori che possano essere avvenuti durante il trasporto.
  • Prima di utilizzare il prodotto, leggere e comprendere interamente questo manuale. Descrizione (fig. 1, 2) AVVERTENZA: non modificare mai l’aspirapolvere o alcuna parte di esso. Potrebbe dar luogo a danni o a lesioni personali. a. Interruttore acceso/spento b. Testata di alimentazione c. Serbatoio d. Presa di aspirazione e. Uscita soffio f. Dispositivo di chiusura g. Bocchetta grande h. Bocchetta per interstizi

j. Portello della batteria k. Bocchetta del flessibile l. Adattatore di aspirazione polvere

L’aspirapolvere professionale con/senza filo DCV582 è stato messo a punto per la pulizia a secco e l’aspirazione di liquidi. Questo apparato può essere usato anche come soffiatore per rimuovere detriti dal posto di lavoro e asciugare superfici umide. L’apparato può essere alimentato dalla rete principale (usato con il filo) o dalla batteria (cordless) ed essere adoperato all’interno e all’esterno. NOTA: i pacchi batteria non devono essere conservati completamente privi di carica. Il pacco batteria dovrà essere ricaricato prima dell’uso. Targhette sul caricabatterie e sul pacco batteria Oltre ai simboli utilizzati nel presente manuale, le etichette sul caricabatteria e il pacco batteria riportano i seguenti simboli: Leggere il manuale d’istruzioni prima dell’uso. Vedere i Dati Tecnici per il tempo di ricarica. Batteria in carica. Batteria carica. Batteria difettosa. Ritardo per pacco caldo/freddo. Non toccare con oggetti conduttivi. Non caricare pacchi batteria danneggiati. Non esporre all’acqua. Far sostituire immediatamente i cavi difettosi. Caricare esclusivamente a temperature tra 4 ˚C e 40 ˚C. Solo per uso interno. Smaltire il pacco batteria con la dovuta attenzione per l’ambiente. Caricare i pacchi batteria DeWALT

esclusivamente con i caricabatteria designati da DeWALT . Il caricamento di pacchi batteria diversi da quelli designati

DeWALT con un caricabatteria DeWALT potrebbero causare un’esplosione o comportare altre situazioni di pericolo.69 italiano alla potenza di ingresso del caricabatteria (vedere i dati tecnici). La sezione minima del conduttore è 1

; la lunghezza massima è 30 m. Se si utilizza un avvolgitore, estrarre il cavo per l’intera lunghezza.

ASSEMBLAGGIO E REGOLAZIONE

AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l’apparato e staccare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale potrebbe provocare lesioni. AVVERTENZA: utilizzare esclusivamente pacchi batteria e caricabatteria D

WALT. Inserimento e rimozione del pacco batteria dall’apparato (fig. 3) NOTA: per risultati ottimali, assicurarsi che il pacco batteria sia completamente carico prima dell’uso.

PER INSTALLARE IL PACCO BATTERIA

1. Allineare il pacco batteria (m) alle guide

all’interno dello sportello della batteria dell’aspirapolvere (j).

2. Far scorrere il pacco nello sportello della

batteria finché il pacco batteria non è saldamente posizionato nello sportello della batteria e assicurarsi che non si disinnesti.

PER RIMUOVERE IL PACCO BATTERIA

1. Premere il pulsante di rilascio della batteria ed

estrarre il pacco batteria dallo sportello.

2. Inserire il pacco batteria nel caricatore come

descritto nella sezione caricabatteria di questo manuale. PACCHI BATTERIA CON INDICATORE DEL LIVELLO DI CARBURANTE (FIG. 3) Alcuni pacchi batteria D

WALT comprendono un indicatore del livello di carburante costituito da tre spie LED verdi che indicano il livello di carica rimanente nel pacco batteria. Per azionare l’indicatore del carburante, premere e tenere premuto il pulsante dell’indicatore del carburante(n). Una combinazione di tre spie LED verdi si illumina per designare il livello di carica residua. Quando il livello di carica nella batteria scende al di sotto del limite utilizzabile, l’indicatore del carburante non si illumina e sarà necessario ricaricare la batteria. NON consentire ai bambini di entrare in contatto con questo apparecchio. L’uso di questo apparecchio da parte di persone inesperte deve avvenire sotto sorveglianza. NON usare l’aspiratore per polveri per le polveri combustibili. NON usare l’aspiratore per polveri in atmosfere esplosive. NON utilizzare in condizioni di bagnato o in presenza di liquidi o gas infiammabili. NOTA: questo apparecchio è adatto per uso commerciale, ad es. in alberghi, scuole, ospedali, fabbriche, negozi, uffici, società di noleggio e sui cantieri.

  • Questo prodotto non è destinato per l’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o prive di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ottenuto sorveglianza o istruzioni riguardo all’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini non devono mai essere lasciati da soli con questo prodotto. Sicurezza elettrica Il motore elettrico è stato progettato per tensioni specifiche. Verificare sempre che il pacco batteria o la tensione dell’alimentazione corrisponda alla tensione della targhetta. Assicurarsi inoltre che la tensione del caricatore corrisponda a quella della presa elettrica. Il caricabatteria e aspirapolvere D

WALT possiede doppio isolamento secondo la normativa EN 60335, perciò non è necessario il collegamento a terra. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un cavo appositamente predisposto disponibile presso l’assistenza D

Per la sostituzione del cavo di alimentazione, utilizzare sempre la spina di tipo prescritto. Tipo 11 per la classe II (doppio isolamento) – utensili elettrici Tipo 12 per la classe I (messa a terra) – utensili elettrici

Gli apparecchi portatili, utilizzati in ambiente esterno, devono essere collegati ad un interruttore differenziale. Utilizzo di un cavo di prolunga Non deve essere utilizzato un cavo di prolunga a meno che non sia strettamente necessario. Utilizzare un cavo di prolunga omologato, idoneo70 italiano

2. Prima di accendere l’apparato, inserire la spina

nella presa di rete.

  • Spegnere sempre l’aspirapolvere al termine del lavoro e prima di disinserire la spina.
  • Avvolgere con cura il cavo di alimentazione di rete quando non si usa l’aspirapolvere.

ALIMENTAZIONE A BATTERIA

1. Avvolgere il cavo dell’alimentazione di rete.

2. Inserire un pacco batteria (m).

3. Accertarsi che il gruppo batteria sia installato

correttamente. NOTA: la sorgente di alimentazione del cavo di corrente è progettata esclusivamente per fornire corrente all’aspiratore e non per il caricamento di un pacco batteria installato. Aspirazione (fig. 1, 5–7)

1. Prima dell’uso, svuotare e pulire il serbatoio(c).

2. Attaccare il flessibile ( i ) alla presa di

NOTA: Si suggerisce di non mischiare sostanze asciutte e bagnate. Quando si passa da una sostanza all’altra, svuotare e pulire prima il serbatoio. RACCOLTA DI POLVERI (FIG. 5) In modalità aspirazione, l’apparato può essere usato anche per raccogliere polveri o detriti di lavorazione. Utilizzare l’adattatore per l’estrazione delle polveri(l) in corredo per agevolare l’attacco di un attrezzo elettrico (s) alla bocchetta del flessibile (k). FILTRO UMIDO/SECCO (FIG. 6) AVVERTENZA: Utilizzare sempre l’apparato con il filtro per la polvere (p) in posizione. AVVERTENZA: Utilizzare sempre l’apparato in posizione verticale. Non inclinare l’apparato per evitare che i liquidi raccolti nel serbatoio penetrino nel vano motore. AVVERTENZA: se della schiuma o del liquido dovessero fuoriuscire dalla macchina, spegnerla immediatamente. ATTENZIONE: pulire regolarmente il dispositivo di limitazione del livello dell’acqua ed esaminarlo per la presenza di segni di danneggiamento. NOTA: l’indicatore del carburante è solo un’indicazione del livello di carica residua sul pacco batteria. Non indica la funzionalità dell’apparato ed è soggetto a variazioni in base ai componenti prodotto, alla temperatura e all’applicazione dell’utente finale. Attacco del tubo flessibile (fig. 4) MODALITÀ SOTTOVUOTO

1. Inserire l’elemento di raccordo dentato (o)

nell’ingresso dell’aspirapolvere (d).

2. Per fissare in posizione il flessibile, ruotare

l’attacco in senso orario.

3. Inserire l’accessorio desiderato sulla

bocchetta(k) del flessibile.

MODALITÀ DI SOFFIAGGIO

1. Inserire l’elemento di raccordo dentato (o)

nell’uscita soffio (e).

2. Per fissare in posizione il flessibile, ruotare

l’attacco in senso orario.

3. Inserire l’accessorio desiderato sulla

bocchetta(k) del flessibile. FUNZIONAMENTO Istruzioni per l’uso AVVERTENZA : osservare sempre le istruzioni di sicurezza e le normative in vigore. AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l’apparato e staccare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale potrebbe provocare lesioni. Accensione e spegnimento (fig. 1) Per accendere l’apparato, impostare l’interruttore acceso/spento (a) su I. Per spegnere l’apparato, impostare l’interruttore acceso/spento (a) su O. Alimentazione Questo aspirapolvere funziona con l’alimentazione di rete o a batteria. L’aspirapolvere passa automaticamente dall’alimentazione CA (di rete) all’alimentazione CC (a batteria).

ALIMENTAZIONE DI RETE

1. Svolgere del tutto il cavo dell’alimentazione di

1. Rimuovere il filtro umido/secco (p) ruotandolo in

senso anti-orario e rimuovendolo dall’apertura di aspirazione (q).

2. Per eliminare la polvere in eccesso, battere il

filtro su un contenitore per rifiuti.

3. In base al suo stato, sciacquare l’esterno del

filtro con acqua corrente tiepida.

4. Fissare il filtro collocandolo sopra l’apertura di

aspirazione e girandolo in senso orario. AVVERTENZA :

  • Non lavare l’interno del filtro.
  • Se la parte interna del filtro si bagna, attendere che si asciughi perfettamente.
  • Non fare uso di spazzole per pulire il filtro. PULIZIA DEL FILTRO DELLA PRESA DI ASPIRAZIONE (FIG. 7) Se l’apparato viene usato senza il filtro di raccolta polvere, il filtro della presa di aspirazione deve essere pulito.

1. Allontanare la valvola galleggiante(r) e

rimuovere il filtro dall’apertura di aspirazione(q).

2. Sciacquare il filtro in acqua corrente tiepida.

3. Fare asciugare il filtro prima di reinstallarlo in

4. Pulire la valvola galleggiante(r) con un panno

RISOLUZIONE DI PROBLEMI

Se l’aspirapolvere non risulta funzionare correttamente, seguire le istruzioni sottostanti. Se il problema persiste, contattare il servizio assistenza tecnica. Si aziona la funzione di spegnimento

1. Spegnere immediatamente l’apparato.

2. Svuotare il serbatoio come descritto sopra.

3. Pulire il filtro della presa di aspirazione come

descritto in Pulizia del filtro della presa di aspirazione.

4. Ricordare di reinstallare il filtro di raccolta

polvere prima di riprendere la pulizia. MANUTENZIONE L’aspirapolvere D

WALT è stato progettato per lavorare a lungo con una minima manutenzione. Prestazioni sempre soddisfacenti dipendono da una cura appropriata e da una pulizia regolare.

FUNZIONE DI SPEGNIMENTO

Se, per errore, l’apparato viene utilizzato quando il filtro non è installato, nel momento in cui il livello del liquido contenuto nel serbatoio raggiunge la soglia massima si attiva una funzione di spegnimento. Una valvola galleggiante blocca l’apertura di aspirazione per impedire l’ulteriore aspirazione e determinando l’accelerazione del motore. Soffiaggio (fig. 1)

1. Prima dell’uso, svuotare e pulire il serbatoio(c).

2. Attaccare il flessibile ( i ) all’uscita di

Svuotamento del serbatoio (fig. 6, 7) Il serbatoio va svuotato quando la capacità di aspirazione si riduce sensibilmente.

1. Sganciare i fermi( f ) ed estrarre il vano di

alimentazione(b) dal serbatoio(c).

2. Svuotare il serbatoio in un contenitore per rifiuti.

3. Pulire il filtro(p) come descritto di seguito in

4. Reinstallare il vano di alimentazione sul

serbatoio e bloccare i fermi. Pulizia (fig. 6, 7) AVVERTENZA: per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l’apparato, staccare la spina dalla presa di corrente e rimuovere il pacco batteria prima di eseguire qualsiasi regolazione o rimozione/installazione di dotazioni o accessori. Un avvio accidentale potrebbe provocare lesioni.

Il serbatoio va pulito dopo ogni uso o quando si passa da una sostanza all’altra.

1. Svuotare il serbatoio(c).

2. Pulire il serbatoio con un detergente non

aggressivo e un panno umido.

3. Asciugare con cura il serbatoio usando un

panno morbido. PULIZIA DEL FILTRO UMIDO/SECCO (FIG. 7) Il filtro umido/secco va pulito dopo ogni uso. Se il filtro è danneggiato o non funziona correttamente, sostituirlo.72 italiano Accessori opzionali AVVERTENZA: su questo apparato sono stati collaudati soltanto gli accessori offerti da D

WALT, quindi l’utilizzo di accessori diversi con questo apparato potrebbe essere rischioso. Per ridurre il rischio di lesioni, su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati D

WALT. Il filtro di sostituzione (DCV5801-XJ) e l’adattatore della camera stagna (DWV9000-XJ) sono disponibili come accessori a un costo aggiuntivo. Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti. Rispetto ambientale Raccolta differenziata. Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Se il prodotto DeWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato, non effettuare lo smaltimento con i rifiuti domestici. Smaltirlo tramite la raccolta differenziata. La raccolta differenziata di prodotti usati e imballaggi permette il riciclo e il riutilizzo dei materiali. Il riutilizzo di materiali riciclati aiuta a impedire l’inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materiali grezzi. Secondo le normative locali, la raccolta differenziata di prodotti elettrici può avvenire a domicilio, presso le sedi di raccolta comunali oppure presso il rivenditore al momento dell’acquisto di un nuovo prodotto. DeWALT offre un servizio di ritiro e riciclaggio dei suoi prodotti alla fine della loro vita utile. Per usufruire di questo servizio, restituire il prodotto presso un riparatore autorizzato che lo raccoglie per conto di DeWALT

È possibile individuare il riparatore autorizzato più vicino rivolgendosi all’ufficio DeWALT di zona all’indirizzo indicato nel presente manuale. Altrimenti, è possibile consultare un elenco dei riparatori autorizzati DeWALT e tutti i dettagli relativi alla nostra assistenza post-vendita, nel sito Internet: www.2helpU.com. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di gravi lesioni personali, spegnere l’apparecchio e scollegarlo dall’alimentazione e rimuovere il pacco batteria prima di effettuare regolazioni o rimuovere/installare prolunghe o accessori. Un avvio accidentale può causare lesioni.. Questo apparato non può essere riparato dall’utente. Portare l’apparato presso un agente di servizio autorizzato D

WALT dopo circa 40 ore di utilizzo. Se insorgono problemi precedentemente, contattare un agente autorizzato D

WALT. Il caricabatteria e il pacco batteria non sono parti riparabili. Non vi sono parti riparabili all’interno. Lubrificazione L’aspirapolvere non richiede alcuna ulteriore lubrificazione. Pulizia AVVERTENZA : soffiare via la polvere dall’alloggiamento con aria compressa, non appena vi sia sporco visibile all’interno e intorno alle prese d’aria di ventilazione. Quando si esegue questa procedura indossare occhiali di protezione e mascherine antipolvere omologati. AVVERTENZA: non utilizzare solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell’apparecchio. Questi prodotti chimici possono indebolire i materiali utilizzati in queste parti. Usare un panno inumidito solamente con acqua e sapone delicato. Non far penetrare del liquido all’interno dell’apparecchio, e non immergere alcuno dei componenti dell’apparecchio direttamente in un liquido.

ISTRUZIONI DI PULIZIA PER IL CARICABATTERIA

AVVERTENZA: rischio di scossa elettrica. Scollegare il caricabatteria dalla presa di alimentazione CA prima della pulizia. È possibile rimuovere lo sporco e il grasso dall’esterno del caricabatteria utilizzando un panno o una spazzola morbida non metallica. Non utilizzare acqua o soluzioni detergenti.73 italiano Pacco batteria ricaricabile Questo pacco batteria a lunga durata deve essere sostituito se non riesce a produrre energia a sufficienza per lavorazioni che prima venivano svolte con facilità. Al termine della durata di servizio, smaltirlo con la dovuta cura per il nostro ambiente:

  • Far scaricare il pacco batteria completamente, quindi rimuoverlo dall'apparato.