HC 60 - Asciugacapelli BEURER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HC 60 BEURER in formato PDF.
Domande frequenti - HC 60 BEURER
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugacapelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HC 60 - BEURER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HC 60 del marchio BEURER.
MANUALE UTENTE HC 60 BEURER
- L'apparecchio è destinato solo a uso domestico/privato e non commerciale.
- Questo apparecchio può essere utilizzato da ragazzi di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisi
che, percettive o mentali o non in possesso della necessaria esperienza e conoscenza, esclusivamente sotto supervisione oppure se sono stati istruiti in merito alle misure di sicurezza e comprendono i rischi ad esse correlati.
- I bambini non devono giocare con l'apparecchio.
- La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
- Se il cavo di alimentazione dell'apparecchio viene danneggiato, è necessario smaltirlo.
Se l'apparecchio viene utilizzato in bagno, staccare la spina dopo l'uso in quanto la vicinanza all'acqua costituisce un peri
colo anche quando l'apparecchio è spento.
- Come ulteriore protezione si consiglia di installare un disposi- tivo di protezione contro le correnti di guasto (RCD=Residual Current Circuit Device) con una corrente applicata di misura
zione non superiore a 30 mA nel circuito di corrente del bagno. Per maggiori informazioni, consultare un elettricista. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso, conservarle per impieghi futuri, renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle indicazioni.42 43
- Non utilizzare mai l'apparecchio vicino a vasche, lavandini, docce o altri contenitori che contengono acqua o altri liquidi. Pericolo di scossa elettrica.
- Non aprire o riparare l’apparecchio per non comprometterne il funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade. Gentile cliente, siamo lieti che Lei abbia scelto un prodotto del nostro assortimento. Il nostro marchio è garanzia di prodotti di elevata qualità, controllati nei dettagli, relativi ai settori calore, peso, pressione, tempera- tura corporea, pulsazioni, terapia dolce, massaggio, Beauty, aria e Baby. Cordiali saluti Il Team Beurer Introduzione L'asciugacapelli è adatto per asciugare e acconciare i capelli in modo professionale. I due livelli di ventilazione e i tre livelli di calore consentono di adattare l'asciugacapelli alle proprie esigenze. Il colpo di freddo aggiuntivo bloccabile permette un migliore fissaggio dell'acconciatura. Con la sottile bocchetta professionale è possibile ottenere lo styling desiderato, mentre il diusore dà volume all'acconciatura. La tecnologia a ioni integrata neutralizza i capelli grazie agli ioni a carica negativa. La formazione della carica elettrostatica viene impedita. L'arresto automatico protegge l'apparecchio dal surriscaldamento. Il filtro smontabile facilita l'eliminazione di filacci, polvere e capelli aspirati. L'apparecchio è dotato di un sensore di contatto. Questo significa che l'apparecchio si accende solo se si circonda con la mano il sensore presente nell'impugnatura. L'apparecchio è concepito solo per l'uso descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Il produttore non è da ritenersi responsabile in caso di danni riconducibili a uso non conforme o sconsiderato.
4. Avvertenze e indicazioni di sicurezza .........45
9. Che cosa fare in caso di problemi? ..........50
Controllare l’integrità esterna della confezione e la completezza del contenuto. Prima dell’uso assi- curarsi che l’apparecchio e gli accessori non presentino nessun danno palese e che il materiale di imballaggio sia stato rimosso. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato. 1 x Asciugacapelli 1 x Stretta bocchetta professionale 1 x Diusore volumizzante 1 x Le presenti istruzioni per l’uso
2. Spiegazione dei simboli
I seguenti simboli sono utilizzati nelle istruzioni per l’uso, sull’imballo e sulla targhetta dell’apparecchio: Avvertenza Avvertimento di pericolo di lesioni o di pericoli per la salute Produttore Attenzione Indicazione di sicurezza per possibili danni all'apparecchio/agli accessori Informazioni sul prodotto Indicazione di informazioni importanti Pericolo L'apparecchio non deve essere uti- lizzato nelle vicinanze dell'acqua né immerso (ad esempio nel lavandino, nella doccia o nella vasca) – Pericolo di scossa elettrica! I prodotti sono comprovatamente conformi ai requisiti delle normative tecniche dell‘UEE. Leggere le istruzioni
PAP Smaltire la confezione nel rispetto dell'ambiente Smaltimento secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Marchio CE Il presente prodotto soddisfa i requisi- ti delle direttive europee e nazionali vigenti. Apparecchio con classe di protezione II L‘apparecchio è dotato di doppio iso- lamento di protezione corrispondente alla classe di protezione 244 45
L'asciugacapelli può essere utilizzato esclusivamente per asciugare e acconciare i capelli in modo professionale ed è destinato unicamente all'uso personale! Avvertenza Utilizzare l'apparecchio esclusivamente:
- per lo scopo per il quale è stato concepito e descritto nelle presenti istruzioni per l'uso. Qualsiasi uso non conforme comporta un pericolo!
4. Avvertenze e indicazioni di sicurezza
Pericolo Per evitare danni alla salute, si sconsiglia l'utilizzo dell'apparecchio nei seguenti casi:
- Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! Pericolo di scossa elettrica!
- Qualora l'apparecchio dovesse cadere in acqua nonostante tutte le precauzioni, staccare imme
diatamente la spina dalla presa! Non mettere le mani nell'acqua! Pericolo di scossa elettrica!
- Prima di utilizzare nuovamente l'apparecchio, farlo controllare da un'ocina autorizzata! Pericolo di morte per scossa elettrica!
- Tenere gli oggetti metallici (ad es. gioielli) lontani dall'apertura di aspirazione per evitare che venga
no aspirati. Pericolo di scossa elettrica!
- Non inserire alcun oggetto all'interno del corpo! Pericolo di scossa elettrica!
- Se l'apparecchio è caduto o ha riportato altri danni, non deve più essere utilizzato. Pericolo di scossa elettrica e di lesioni!
- Quando l'apparecchio, il cavo di alimentazione/la spina o gli accessori sono visibilmente dan
neggiati, nel dubbio non utilizzare l'apparecchio e consultare il proprio rivenditore o contattare il Servizio clienti indicato. Pericolo di scossa elettrica!
- Non utilizzare prolunghe in bagno in modo da poter raggiungere rapidamente la spina in caso di emergenza.
- Tenere lontani i bambini dal materiale d'imballaggio. Pericolo di soocamento!46 Avvertenza Per prevenire danni alla salute, attenersi ai punti riportati di seguito:
- L'asciugacapelli, la ventola e l'apertura di aspirazione non devono essere coperti. Pericolo d'incen
- Il filtro smontabile [3], l'apertura di aspirazione e l'apertura di uscita dell'aria [2] dell'asciugacapelli devono essere privi di filacci, polvere e capelli. Pericolo d'incendio!
- Non utilizzare l'apparecchio per capelli finti. Pericolo d'incendio!
- Accertarsi che non vi siano liquidi infiammabili nelle vicinanze dell'apparecchio. Pericolo d'incen
- Dopo l'uso, appoggiare l'apparecchio su una superficie insensibile al calore. Avvertenze
- Estrarre il cavo e la spina dalla presa di corrente.
- Prima dell'utilizzo dell'apparecchio, rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
- Collegare l'apparecchio solo a una presa con la tensione indicata sulla targhetta.
- Non utilizzare moduli aggiuntivi non raccomandati dal produttore o non proposti come accessori.
- Non aprire o riparare l'apparecchio per non comprometterne il funzionamento corretto. In caso contrario la garanzia decade.
- In caso di guasto o danneggiamento far riparare l'apparecchio in un'ocina qualificata.
- Non lasciare mai l'apparecchio incustodito durante l'utilizzo.
- Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
- Se l'apparecchio viene dato a terzi, consegnare anche le presenti istruzioni per l'uso.46 47
1 Diusore volumizzante 2 Apertura di uscita dell'aria 3 Filtro smontabile
Pulsante colpo di freddo 5 Interruttore livello di calore con tre posizioni: 1 Temperatura bassa 2 Temperatura media 3 Temperatura elevata
Interruttore aria con tre posizioni: 0 Spento 1 Flusso d'aria delicato 2 Flusso d'aria forte 7 Sensore di contatto 8 Spia di funzionamento 9 Guaina antipiega con occhiello per appendere 10 Cavo di alimentazione 11 Bocchetta professionale ruotabile
6. Messa in funzione
- Posizionarsi su una superficie asciutta e non conduttiva. Pericolo di scossa elettrica!
- Accertarsi di avere la mani asciutte! Sussiste il pericolo di scossa elettrica!
- Il diusore volumizzante [1], la bocchetta professionale [11] e l'asciugacapelli possono diventare molto caldi a seconda della posizione dell'interruttore e della durata di utilizzo. Pericolo di ustione e d'incendio!
- Non toccare il diusore volumizzante [1] e la bocchetta professionale [11] durante l'utilizzo in quan
to diventano caldi. Pericolo d'incendio e di ustione!
- Appoggiare l'asciugacapelli su una superficie ignifuga. Pericolo d'incendio!
- Dopo l'uso, non appoggiare l'apparecchio sopra o accanto ad asciugamani umidi. Pericolo di scossa elettrica!
- Prestare attenzione che i capelli non possano essere aspirati direttamente. Pericolo d'incendio!48 49 Attenzione
- Non incastrare il cavo di alimentazione [10], ad es. in cassetti o porte.
- Srotolare il cavo di alimentazione [10] se è aggrovigliato.
- Non tirare, torcere e piegare il cavo di alimentazione [10] e non trascinarlo o appoggiarlo su oggetti taglienti e appuntiti o su superfici calde. I cavi di alimentazione danneggiati o aggrovigliati aumen
tano il rischio di scossa elettrica! Nota L'apparecchio è dotato di un sensore di contatto [7]. Questo significa che l'apparecchio si accende solo se si circonda con la mano il sensore [7] presente nell'impugnatura, dopo aver attivato l'interrut- tore aria [6]. Nota Alla prima accensione viene sprigionato un leggero odore durante i primi minuti di funzionamento. Ciò è normale e non costituisce un pericolo per la salute. Lasciare acceso l'apparecchio da tre a cinque minuti. A questo punto può essere usato normalmente.
Asciugatura dei capelli > Accendere l'asciugacapelli con l'interruttore aria [6]. La spia di funzionamento [8] inizia a lampeg- giare in rosso e l'apparecchio viene avviato non appena si tocca il sensore di contatto [7]: 1 Flusso d'aria delicato 2 Flusso d'aria forte > Scegliere il livello di calore tramite l'apposito interruttore [5]: 1 Temperatura bassa 2 Temperatura media 3 Temperatura elevata > Asciugare e/o acconciare i capelli in base alle proprie esigenze. Spegnere sempre l'asciugacapelli dopo ogni utilizzo/interruzione con l'interruttore aria [6] (posizione 0). > In caso di surriscaldamento, l'apparecchio si spegne automaticamente a tutela della sicurezza personale. > Staccare la spina dalla presa e lasciare rareddare l'apparecchio.
Prima di riaccendere l'apparecchio verificare che l'apertura di uscita dell'aria [2] e il filtro [3] non siano intasati (ad es. filacci, polvere, capelli aspirati).
Dopo l'uso, non appoggiare l'apparecchio sopra o accanto ad asciugamani umidi. Nota Per ottenere risultati ottimali con la tecnologia agli ioni, utilizzare l'asciugacapelli senza accessorio.48 49 Selezione della funzione L'asciugacapelli è dotato del colpo di freddo, attivabile premendo l'apposito pulsante [4]: Funzione Descrizione Il colpo di freddo consente di dare il tocco finale all'acconciatura. Raredda i capelli e li fissa per un migliore risultato. Il colpo di freddo può essere attivato in qualsiasi momento premendo il pulsante [4]. Quando si preme di nuovo il pulsante, viene ripristinato il livello di calore selezionato precedentemente. Accessori I seguenti accessori sono forniti in dotazione:
- Diusore volumizzante [1]: dona più volume e resistenza all'acconciatura.
- Bocchetta professionale [11]: consente un'acconciatura precisa e mirata. Dopo l'utilizzo
- Estrarre la spina dalla presa di corrente dopo ogni utilizzo.
- Lasciare rareddare l'apparecchio.
- Non avvolgere il cavo di alimentazione intorno all'apparecchio!
- Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto e non accessibile ai bambini.
- L'apparecchio può essere appeso a un gancio mediante l'occhiello per appendere [9].
- Prima di procedere alla pulizia, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente. Pericolo di scossa elettrica!
- Accertarsi che non penetri acqua all'interno dell'apparecchio! Pericolo di scossa elettrica!
- Non utilizzare liquidi infiammabili per la pulizia! Pericolo d'incendio! Nota
- L'apparecchio non richiede manutenzione.
- Proteggere l'apparecchio da polvere, sporcizia e umidità.
- Non lavare l'apparecchio in lavastoviglie!
- Non utilizzare sistemi di pulizia taglienti, appuntiti, abrasivi e corrosivi o spazzole dure!
- Il corpo dell'asciugacapelli e gli accessori possono essere puliti con un panno morbido inumidito con acqua calda.
- Prima di ogni utilizzo eliminare filacci, polvere e capelli dall'apertura di uscita dell'aria [2] e dal filtro [3] mediante un pennello/una spazzola.50 51
9. Che cosa fare in caso di problemi?
Problema: Soluzione: Il flusso d‘aria non viene scaldato suciente
mente Verificare che non sia attivato il colpo di freddo. La funzione di accensione automatica non funziona Mettere l‘apparecchio in modalità stand
by (il LED si accende in rosso). Aerrare l‘impugnatura e stringere con la mano. L‘apparecchio ora si accende.
A tutela dell'ambiente, al termine del suo utilizzo l'apparecchio non deve essere smaltito nei rifiuti domestici. Lo smaltimento deve essere eettuato negli appositi centri di raccolta. Attenersi alle norme locali vigenti per lo smaltimento dei materiali. Smaltire l'apparecchio rispettando la direttiva CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). In caso di dubbi, rivolgersi agli enti comunali responsabili in materia di smaltimento. Informazioni sui punti di raccolta per apparecchi usati vengono fornite ad es. dai comuni, dalle società di smaltimento locali e dai rivenditori.
Peso ~506 g Alimentazione 220-240 V~, 50-60 Hz Potenza assorbita max. 1400 W Classe di protezione II Condizioni ambientali Adatto solo per utilizzo all'interno Intervallo di temperatura consentito Da -10 a +40 °C Salvo modifiche tecniche.
12. Garanzia / Assistenza
Beurer GmbH, Söflinger Strasse 218, D-89077 Ulm (di seguito denominata „Beurer“) ore una ga- ranzia per questo prodotto, nel rispetto delle seguenti condizioni e nella misura descritta di seguito. Le seguenti condizioni di garanzia lasciano invariati gli obblighi di garanzia di legge del vendi- tore stabiliti nel contratto di acquisto con l‘acquirente. La garanzia si applica inoltre fatte salve le prescrizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità.50 51 Salvo errori e modifiche Beurer garantisce la perfetta funzionalità e la completezza di questo prodotto. La garanzia mondiale è di 3 anni a partire dall‘acquisto del prodotto nuovo, non usato, da parte dell‘acquirente. Questa garanzia copre solo i prodotti che l‘acquirente ha acquistato come consumatore e che utiliz- za esclusivamente a scopo personale, in ambito domestico. Vale il diritto tedesco. Nel caso in cui il prodotto, durante il periodo di garanzia, si dimostrasse incompleto o presentasse difetti di funzionamento in linea con le seguenti disposizioni, Beurer provvederà a sostituire o ripara- re gratuitamente il prodotto in base alle presenti condizioni di garanzia. Per segnalare un caso di garanzia, l‘acquirente deve rivolgersi innanzitutto al proprio rivendi- tore locale: vedere l‘elenco „Service International“ in cui sono riportati gli indirizzi dei centri di assistenza. L‘acquirente riceverà quindi informazioni più dettagliate sulla gestione del caso di garanzia, ad esempio dove deve inviare il prodotto e quali documenti sono necessari. L‘attivazione della garanzia viene presa in considerazione solo se l‘acquirente può presentare - una copia della fattura/prova d‘acquisto e - il prodotto originale a Beurer o a un partner Beurer autorizzato. Sono espressamente esclusi dalla presente garanzia - l‘usura dovuta al normale utilizzo o al consumo del prodotto; - gli accessori forniti assieme a questo prodotto che, in caso di utilizzo conforme, si consumano o si esauriscono (ad es. batterie, batterie ricaricabili, manicotti, guarnizioni, elettrodi, lampadine, accessori e accessori per inalatore); - i prodotti che sono stati utilizzati, puliti, conservati o sottoposti a manutenzione in modo improprio e/o senza rispettare le disposizioni riportate nelle istruzioni per l‘uso, nonché i prodotti che sono stati aperti, riparati o smontati e rimontati dall‘acquirente o da un centro di assistenza non autoriz- zato da Beurer; - i danni occorsi nel trasporto dal produttore al cliente o tra il centro di assistenza e il cliente; - i prodotti acquistati come articoli di seconda scelta o usati; - i danni conseguenti che dipendono da un difetto del prodotto (in questo caso possono tut- tavia esistere diritti derivanti dalla responsabilità per i prodotti o da altre disposizioni di legge obbligatorie in materia di responsabilità). Le riparazioni o la sostituzione completa non prolungano in alcun caso il periodo di garanzia.52 53
Notice-Facile