Schwaiger HG1000 532 - Sistema di allarme

HG1000 532 - Sistema di allarme Schwaiger - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HG1000 532 Schwaiger in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Schwaiger HG1000 532 - page 46
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Sistema d'allarme senza fili estensibile « Green Guard »
Marca / Modello Schwaiger HG1000 532
Alimentazione dell'unità centrale 230 V rete + batteria di emergenza 9V (6LR61)
Alimentazione del telecomando 1 batteria 12V tipo A27
Alimentazione del rilevatore di movimento 1 batteria 3V CR123A
Alimentazione dei sensori di apertura 2 batterie AAA (LR03) per sensore
Frequenza di funzionamento 868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Numero massimo di sensori 250
Numero di zone di sicurezza 8
Sirena integrata 120 dB (max), durata regolabile da 1 a 6 minuti
Portata radio (sensori) Fino a 250 m in campo libero
Portata radio (telecomando) Fino a 60 m in campo libero
Contenuto della confezione Unità centrale, telecomando, rilevatore di movimento PIR, 2 sensori di apertura, adesivo di avvertenza, materiale di montaggio, manuale di istruzioni
Modalità di funzionamento ARM (allarme), HOME (casa), ALERT (campanello), standby
Codice PIN 4 cifre, predefinito 1-2-3-4, modificabile
Codice di sicurezza casa Configurabile tramite jumper a 4 pin
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno non lanuginoso leggermente umido, senza detergente abrasivo
Sicurezza Non esporre all'umidità, non smontare, tenere fuori dalla portata dei bambini, rischio di lesioni uditive se l'allarme è vicino
Riciclaggio Non gettare con i rifiuti domestici; portare ai punti di raccolta
Conformità Direttiva 2014/53/UE (RED) – dichiarazione disponibile online

Domande frequenti - HG1000 532 Schwaiger

Come cambiare il codice PIN predefinito?
In modalità standby, inserisci il codice attuale (predefinito 1-2-3-4) e conferma con √. Premi poi il pulsante 1 per entrare nel menu di modifica. Inserisci due volte il nuovo codice a 4 cifre confermando con √ dopo ogni inserimento. Un bip conferma la modifica, tre bip indicano un errore.
Come aggiungere un nuovo telecomando?
In modalità standby, inserisci il tuo codice PIN e conferma con √. Premi 2, poi qualsiasi pulsante del telecomando da aggiungere. Lo schermo mostra un numero identificativo. Conferma con √ per completare la registrazione.
Come regolare il ritardo di attivazione?
In modalità standby, inserisci il codice PIN e premi 7 per accedere alla regolazione del ritardo di allarme (ingresso). L'impostazione di fabbrica è di 30 secondi. Premi più volte 7 per scegliere un valore tra 10 e 60 secondi, poi conferma con √.
Cosa significano i diversi colori della retroilluminazione dell'unità centrale?
La retroilluminazione indica lo stato del sistema: rosso lampeggiante ogni 2 secondi = allarme in corso, rosso lampeggiante ogni 5 secondi = modalità ARM pronta, verde lampeggiante ogni 2 secondi = modalità ALERT (campanello) o HOME con rilevamento, giallo per 10 secondi = passaggio in standby.
Come installare il rilevatore di movimento?
Fissare il rilevatore con le viti fornite, a un'altezza di 1,8-2,4 metri. Evitare ostacoli e fonti di calore (forni, condizionatori). Per regolare la sensibilità, aprire l'alloggiamento e posizionare il jumper sui pin H (13 m), M (6 m) o L (4 m). Utilizzare una batteria CR123A.
Come sostituire le batterie dei sensori?
Per i sensori di apertura, aprire il coperchio inferiore e inserire 2 batterie AAA rispettando la polarità. Per il rilevatore di movimento, rimuovere la vite sotto l'alloggiamento, togliere la parte frontale e sostituire la batteria CR123A. Un LED lampeggiante lentamente in standby indica che le batterie devono essere cambiate.
Come attivare la funzione panico?
Premere contemporaneamente i pulsanti HOME e ALERT del telecomando per attivare immediatamente l'allarme. Per arrestarlo, premere DISARM sul telecomando o inserire il codice PIN sull'unità centrale.
Come configurare le zone in modalità HOME?
In modalità standby, inserisci il codice PIN e premi il pulsante + (o il pulsante corrispondente) per accedere alla modalità HOME. Utilizza i tasti da 1 a 8 per assegnare ogni zona: premi una volta per la modalità ALERT (campanello), due volte per la modalità ARM (allarme), tre volte per disattivare. Conferma con √.
Cosa fare in caso di attivazione involontaria dell'allarme?
Disattiva il sistema premendo DISARM sul telecomando o inserendo il codice PIN sulla tastiera. Verifica che tutti i sensori siano ben chiusi e che il rilevatore di movimento non sia esposto ad animali o variazioni di temperatura. Se il problema persiste, riduci la sensibilità del rilevatore o modifica il codice di sicurezza casa se un vicino utilizza lo stesso sistema.
Come resettare l'unità centrale?
Aprire il vano batterie sul retro dell'unità centrale con un cacciavite a croce. Premere il pulsante RESET, quindi inserire il codice PIN predefinito 1-2-3-4 seguito da √. Il dispositivo ripristinerà le impostazioni di fabbrica.

Domande degli utenti su HG1000 532 Schwaiger

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Sistema di allarme in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HG1000 532 - Schwaiger e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HG1000 532 del marchio Schwaiger.

MANUALE UTENTE HG1000 532 Schwaiger

  1. Introduzione e avvertenze generali in materia di sicurezza....46
  2. Contenuto della confezione ....46
  3. Uso consentito....46
  4. Unità centrale....47

4.1. Unità centrale in dettaglio 47
4.2. Retroilluminazione come visualizzazione dello stato 47

  1. Prima messa in funzione ....48

5.1. Rimozione dell'interruttore demo 48
5.2. Visualizzazione del display dopo avviamento dell'unità centrale 48
5.3. Messa in funzione del sensore della finestra con contatto magnetico 49
5.4. Messa in funzione del rilevatore di movimento 49
5.5. Messa in funzione del telecomando....49

  1. Montaggio e sede di montaggio....49

6.1. Avvertenze per il montaggio della sirena esterna....50
6.2. Avvertenze per il montaggio del sensore di movimento ....50

6.3. Avvertenze per il montaggio del sensore di porte e finestre con contatto magnetico 50

  1. Impostazioni del dispositivo....51

7.1. Programmazione del PIN a 4 cifre ....51
7.2. Addestramento del telecomando 51
7.3. Pulsanti di controllo sul telecomando 52
7.4. Eliminazione della registrazione del telecomando....52
7.5. Interrogazione del numero ID di un telecomando 53
7.6. Impostazione del codice di sicurezza casa ....53
7.7. Impostazione del codice di zona (con sensori)....53
7.8. Funzione antipanico ....54

  1. Modalità operative....54

8.1. Modalità ARM (allarme) 54

8.1.1. Impostazione del ritardo di attivazione....54
8.1.2. Impostazione del ritardo di allarme 54
8.1.3. Impostazione della durata dell'allarme 55
8.1.4. Silenziamento del conto alla rovescia....55
8.1.5. Disattivazione del sistema....55
8.1.6. Impostazione della zona 56
8.1.7. Esempio di un avvio dell'allarme 56

8.2. Modalità ALERT (segnale)....56

8.2.1. Programmazione della modalità ALERT....57

8.3. Modalità HOME (Casa) 57
8.3.1. Programmazione della modalità HOME 57

  1. Dati tecnici ....57

Esclusione di responsabilità ....58

Smaltimento 58

Dichiarazione di conformità CE....58

1. INTRODUZIONE

Schwaiger HG1000 532 - INTRODUZIONE - 1

Complimenti e grazie per aver acquistato un prodotto della serie SECURE-4-YOU. Qui di seguito troverete avvertenze utili per la gestione di questo prodotto.

Si prega di leggere per intero e con attenzione le istruzioni per l'uso.

Avvertenze generali sulla sicurezza e sulla manutenzione

  • Questo prodotto è destinato all'uso domestico privato, non commerciale.
  • Questo prodotto è un prodotto elettronico che non può essere utilizzato dai bambini! Conservarlo fuori dalla portata dei bambini.
  • Proteggere il prodotto da umidità, acqua, pioggia o neve e usare il prodotto solo in ambienti asciutti, se non espressamente indicato nelle presenti.
    • Non far cadere il prodotto e non esporlo ad urti violenti.
  • Non inserire oggetti nei collegamenti o nelle aperture del prodotto.
  • Non smontare il prodotto nelle sue singole parti. Il dispositivo non contiene parti che richiedono manutenzione da parte dell'utente. Il montaggio improprio può causare scosse elettriche o malfunzionamenti.
  • Pulire il prodotto solo con un panno leggermente umido e privo di lanugine e non utilizzare detergenti abrasivi. Prestare particolare attenzione a evitare che l'acqua (o un prodotto liquido/umidità) penetri nel prodotto.

Attenzione! Rischio di perdita dell'udito

Suono dell'allarme molto intenso! Non esporre l'udito a tale suono per un periodo prolungato, dal momento che può provocare seri danni all'udito! Non attivare l'allarme nelle immediate vicinanze delle orecchie!

2. CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

  • Centrale con tastiera integrata e alimentazione 230V
    • Telecomando wireless + 12V batteria (A27)
  • Sensore di movimento PIR con staffa (adatto per interno ed esterno)
  • 2 sensori per porta e finestra con contatto magnetico
  • Adesivo di avvertimento „Protected by Secure4You Security System“
  • Materiale per il montaggio (cuscinetti adesivi, tasselli e viti)
  • Istruzioni per l'uso e avvertenze in materia di sicurezza

Batterie aggiuntive richieste:

• 1 da 9V (6LR61)
• 4 da 1,5V LR03 (AAA)
- 1x 3V CR123A

3. USO CONSENTITO

Il sistema Schwaiger „Green Guard“ consente di mettere in sicurezza e di monitorare la proprietà/la casa. Utilizzando diversi sensori, le singole aree dell'edificio, come ad esempio la zona di ingresso, potranno essere protette o messe in sicurezza. Il sistema completo è controllato dall'unità centrale che comunica via radio con i vari sensori. Una volta che l'unità centrale rileva una violazione sui sensori, ciò innescherà un allarme.

Importante!

L'utilizzo di impianti di allarme offre una protezione e una sicurezza significativa, ma non totale, nei confronti di effrazioni e attacchi. L'attivazione dell'allarme serve per scoraggiare intrusi o aggressori e segnalare lo stato di allarme alle persone che si trovano nelle immediate vicinanze.

4. UNITÀ CENTRALE

4.1. Unità centrale in dettaglio

Display LCD Tastiera

Schwaiger HG1000 532 - Unità centrale in dettaglio - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 ARM HOME ALERT 000 mV 00 00
ARMHOMEALERT

Schwaiger HG1000 532 - Unità centrale in dettaglio - 2

text_image 1 2+ 3 4 5- 6 7 8 9 0 ✓ Panic

Tasto RESET

Questo si trova nel vano batterie sul retro della centrale. Tramite questo tasto sarà possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica. Premere dapprima il tasto RESET e quindi inserire lo standard PIN „1-2-3-4“ seguito dal tasto √.

4.2. Retroilluminazione come visualizzazione dello stato

L'illuminazione del display funge da stato supplementare. In questo modo è possibile controllare rapidamente anche a distanza la modalità in cui si trova il sistema.

Panoramica delle diverse modalità

ARM

Situazione 1 Situazione 2
Una zona attiva l'allarme inmodalità ARMImpostazione dell'allarme inmodalità ARM
CaratteristicheL'allarme suona per 1 minuto (Impostazione predefinita - regolabile da 1-6 minuti)La centrale di allarmelampeggia di colorerosso ogni 2 secondiLa zona innescata sarà indicata dalla luce lampeggiante sul displayPer terminare l'allarme sarà necessario inserire il PIN a 4 cifre e quindi confermare con √CaratteristicheLa sirena non si attiveràLa centrale di allarmelampeggia ogni 5 secondi(display di pronto)

HOME

Situazione 1 Situazione 2
Una zona attiva l'allarme inmodalità HOMEUna zonaattiva l'allarme inmodalità ALERT
CaratteristicheL'allarme suona per 1 minuto (Impostazione predefinita - regolabile da 1 a 6 minuti)La centrale di allarmelampeggia di colorerosso ogni 2 secondiLa zona innescata sarà indicata dalla luce lampeggiate sul displayPer terminare l'allarme sarà necessario inserire il PIN a 4 cifre e quindi confermare con √CaratteristicheSarà avviata una suoneriaLa centrale di allarme lampeggia ogni 2 secondi di colore verdeLa zona innescata sarà indicata dalla luce lampeggiate sul displayPer terminare la suoneria campanello, basta premere Ⓔ

ALERT STANDBY

|

Situazione 1

Una zona attiva l'allarme in modalità ALERT

Caratteristiche

  • Sarà avviata una suoneria
  • La centrale di allarme lampeggia ogni 2 secondi di colore verde
  • La zona innescata sarà indicata dalla luce lampeggiante sul display
  • Per terminare la suoneria campanello, basta premere

Situazione 1

Modalità Stand-by (a riposo)

Caratteristiche

Dopo il passaggio alla modalità standby, le luci di retroilluminazione si accenderanno di colore giallo per 10 secondi.

5. PRIMA MESSA IN FUNZIONE

Questo Starter Set comprende, oltre al telecomando wireless, 3 sensori di allarme, che sono pre-programmati nella loro impostazione standard. Dopo avere inserito le batterie negli alloggiamenti, il dispositivo potrà essere utilizzato immediatamente. Il telecomando wireless deve essere addestrato manualmente come descritto al punto 7.2. (Addestramento del telecomando).

Avvertenza!

Si consiglia di installare dapprima l'impianto come fornito e poi di verificarne il funzionamento. Dopo una verifica riuscita effettuare un'impostazione singola (ad es. modifica del codice PIN o aggiunta di altri componenti al sistema).

Centrale di allarme

La centrale Schwaiger „Green Guard“ non è dotata di interruttori di accensione/spegnimento. Si attiva automaticamente dopo il collegamento con una presa da 230 V e in modalità stand-by.

La batteria da 9 V è solo una batteria di backup che in caso di emergenza, in presenza di una caduta della corrente, garantirà comunque il loro funzionamento. Pertanto utilizzare il sistema esclusivamente con la connessione 230 V e non per un periodo prolungato tramite la batteria di backup.

5.1. Rimozione dell'interruttore demo

Così come fornito, questo impianto di allarme è dotato di un interruttore dimostrativo. Questo serve solo a dimostrare le funzioni del display nella confezione. Per tutte le altre funzioni del prodotto non sarà più necessario e dovrà quindi essere rimosso.

Procedere come segue:

  1. Aprire il vano batterie con un cacciavite a stella.
  2. Eliminare lo spinotto sul lato superiore sinistro dello scomparto batterie, procedendo con cautela.
  3. Ora è possibile inserire una batteria di backup e chiudere nuovamente il coperchio della batteria.
  4. Collegare ora l'unità centrale a una presa da 230 V.

5.2. Visualizzazione del display dopo avviamento dell'unità centrale

Dopo avere collegato la batteria di backup sarà emesso un segnale acustico e il display si illuminerà di diversi colori. (Arancione → Rosso → Verde → Arancione)

Dopo avere concluso l'autodiagnostica automatica, l'impianto passerà in modalità stand-by.

Ora sarà visualizzato un simbolo e sul display comparirà la seguente immagine:

Schwaiger HG1000 532 - Visualizzazione del display dopo avviamento dell'unità centrale - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 | ←

Per sbloccare l'impianto, inserire il PIN standard „1-2-3-4“ e confermare con √

simbolo batteria e alimentazione

Il simbolo dell'alimentazione è sarà visualizzato ogni qualvolta l'allarme è collegato direttamente ad una presa da 230V. Se l'alimentazione è scollegata dall'alimentazione, sarà immediatamente visualizzato il simbolo della batteria (anch'essa in alto a destra sul display).

Questo display ha le seguenti 4 suddivisioni:

Completamente carico

Schwaiger HG1000 532 - Questo display ha le seguenti 4 suddivisioni: - 1

Avvertenza!

Se lo stato di carica della batteria è basso, il display lampeggia per 30 secondi di colore arancione e il simbolo inizierà a lampeggiare. Questo simbolo lampeggia finché la batteria di backup sarà stata sostituita.

5.3. Messa in funzione del sensore della finestra con contatto magnetico

Per mettere in funzione i sensori delle finestre, aprire il coperchio inferiore del prodotto e inserire qui 2 batterie AAA (polarità corretta) secondo l'immagine impressa nel vano batteria.

Questo prodotto dispone di un display che mostra lo stato della batteria. Una volta che le batterie del dispositivo vengono sostituite, il LED sul frontale del prodotto a riposo sul rosso lampeggia lentamente di colore rosso.

5.4. Messa in funzione del rilevatore di movimento

Schwaiger HG1000 532 - Messa in funzione del rilevatore di movimento - 1

Per mettere in funzione il sensore di movimento, rimuovere la vite sul lato inferiore del prodotto. Ora è possibile rimuovere l'intera parte anteriore con attenzione.

Inserire una batteria CR123A (con polarità corretta) secondo l'impronta presente nel vano batteria.

Questo sensore di movimento può essere impostato anche nella sua sensibilità.

A questo scopo sono presenti dei perni di contatto interno (a destra sopra la batteria).

Questi sono contrassegnati con H (Alto ≤ 13 m), M (Medio ≤ 8 m) o N (Basso ≤ 5 m). Per ottenere l'impostazione desiderata, inserire il c.d. jumper (blocco piccolo di colore nero) sulla coppia di perni corrispondente (orizzontale).

Avvertenza!

Il sensore di movimento dispone di una modalità di risparmio energetico, al fine di risparmiare la carica della batteria.

Questo significa che il rilevatore di movimento, dopo l'allarme per 3 minuti si collocherà in modalità di risparmio energetico e in questo intervallo interromperà l'invio di segnali.

5.5. Messa in funzione del telecomando

Aprire con cautela il coperchio della batteria sul retro del telecomando e quindi rimuovere l'interruttore contatto trasparente. Ora il telecomando è pronto per essere addestrato nel sistema (come descritto nel punto 7.2. Addestramento del telecomando).

6. MONTAGGIO E SEDE DI MONTAGGIO

Unità di allarme: Fissaggio con l'ausilio di viti

Sensore per finestra con contatto magnetico: Fissaggio tramite cuscinetto adesivo o viti

Sensore di movimento: Fissaggio con l'ausilio di viti

6.1. Avvertenze per il montaggio sull'unità centrale

  • L'unità centrale è adatta solo per l'uso in ambienti chiusi. Con il montaggio all'esterno non ci si assume alcuna responsabilità in caso di difetti successivi.
  • L'unità centrale dispone di un interruttore antimanomissione integrato. Ciò serve a impedire la disattivazione mediante rimozione del sistema.
  • Assicurarsi che presso la sede di montaggio dell'unità centrale sia presente e facilmente accessibile una presa.
  • La sede del montaggio non dovrebbe essere in prossimità di stufe, forni o altri oggetti metallici di grandi dimensioni. Ciò può potenzialmente portare alla compromissione della trasmissione radio.
  • Prima dell'installazione verificare l'adeguatezza della sede di montaggio e controllare il materiale per il montaggio. Assicurarsi che non siano presenti linee elettriche, dell'acqua o del gas né altre linee presso il luogo del montaggio.
  • Per il montaggio dell'unità centrale utilizzate la dima per foratura.
  • In funzione della sede dell'installazione, potrebbe essere necessario utilizzare altri/diversi accessori per il montaggio.

6.2. Avvertenze per il montaggio del sensore di movimento

  • Questo prodotto può essere montato tanto all'interno quanto all'esterno.
  • Si consiglia di montare il prodotto nei locali in pericolo oppure direttamente nelle vicinanze di possibili punti di ingresso.
  • Non montare l'unità di allarme nelle immediate vicinanze di forni, condizionatori o altri sistemi di questo tipo.
  • Selezionare la posizione di montaggio in modo che nell'area di rilevamento successiva non siano presenti ostacoli o ne siano presenti pochissimi (ad esempio mobili o ripiani).
  • Prima dell'installazione verificare l'adeguatezza della sede di montaggio e controllare il materiale per il montaggio. Assicurarsi che non siano presenti linee elettriche, dell'acqua o del gas né altre linee presso il luogo del montaggio.
  • In funzione della sede dell'installazione, potrebbe essere necessario utilizzare altri/diversi accessori per il montaggio.

Schwaiger HG1000 532 - Avvertenze per il montaggio del sensore di movimento - 1

Il prodotto raggiunge un angolo di rilevazione ideale se montato a un'altezza compresa tra 1,8 e 2,4 mt.

Riduzione dell'intervallo
Schwaiger HG1000 532 - Avvertenze per il montaggio del sensore di movimento - 2

Aumento dell'intervallo
Schwaiger HG1000 532 - Avvertenze per il montaggio del sensore di movimento - 3

6.3. Avvertenze per il montaggio del sensore per porte e finestre con contatto magnetico

  • Si raccomanda di fissare l'unità sensore direttamente sul telaio della finestra o della porta e il contatto magnetico direttamente sulla finestra o sulla porta (parte mobile).
  • Questo prodotto è adatto solo per l'uso in ambienti chiusi. Con il montaggio all'esterno non ci si assume alcuna responsabilità in caso di difetti successivi.
  • Si noti che le marcature del dispositivo e del contatto devono trovarsi sulla medesima linea e dovrebbero essere non più di 5 mm l'una dall'altra al fine di garantire un funzionamento regolare.
  • Il sensore può essere montato indifferentemente sul lato sinistro o sul lato destro.

7.1. Programmazione del PIN a 4 cifre

Il sistema Schwaiger „Green Guard“ così come fornito dispone di un codice PIN standard „1-2-3-4“. Questo codice PIN serve come protezione del sistema di allarme e per l'abilitazione / disabilitazione del sistema. Questo codice PIN può essere personalizzato.

Per modificare il codice PIN procedere come segue:

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4“ e confermare con √.Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
Schwaiger HG1000 532 - Programmazione del PIN a 4 cifre - 1(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Programmazione del PIN a 4 cifre - 2
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Ora premere ➕ seguito dal tasto „1“. Il display mostra quanto segue:Sul display ora lampeggeranno ➕ e „1“. Inserire il PIN a 4 cifre desiderato e confermarlo con √.Sul display ora lampeggeranno ➕ e „2“. Inserire una seconda volta il nuovo PIN a 4 cifre desiderato e confermarlo di nuovo con √.
1 2 3 4 5 6 7 8

(Se il PIN è stato modificato correttamente, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Due segnali acustici indicano che è stata eseguita un'operazione non valida.)

7.2. Addestramento del telecomando

Prima di poter utilizzare uno o più telecomandi associati al Schwaiger „Green Guard“, questi dovranno essere addestrati. Procedere come segue:

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4“ o il nuovo PIN e confermare con √Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
Schwaiger HG1000 532 - Addestramento del telecomando - 1(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Addestramento del telecomando - 2
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Ora premere ➕ seguito dal tasto „2“ + Premere ora un tasto a scelta sul telecomando.Nel display visualizzerà lampeggiando il numero ID del telecomando da aggiungere.(ad es. per il primo telecomando apparirà un „01“, se è già presente un telecomando e un secondo viene addestrato „02“)Si consiglia sempre di utilizzare il numero ID proposto.(Se la registrazione alla centrale è stata eseguita correttamente, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma)Confermare l’impostazione con √. La centrale ora passa automaticamente alla modalità standby.

7.3. Pulsanti di controllo sul telecomando

Schwaiger HG1000 532 - Pulsanti di controllo sul telecomando - 1

Schwaiger HG1000 532 - Pulsanti di controllo sul telecomando - 2

text_image ARM HOME Panic ALERT DISARM
ALERTPremendo il tasto ALERT la centrale si accenderà in modalità campanello. All'innesco un sensore darà il via a un suono analogo a quello di un campanello (ding dong).
HOMEPremendo il tasto HOME la centrale si accenderà in modalità Home.
PANICPremendo contemporaneamente il tasto HOME e ALERT, sarà attivato un allarme immediato.
ARM/DISARMCon l'ausilio di questi tasti sarà possibile attivare (ARM) o disattivare (DISARM) l'impianto.

7.4. Disconnessione dei telecomandi

Se un telecomando è stato danneggiato o perso, può essere disconnesso dal sistema come segue.

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4“ o il nuovo PIN e confermare con √Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
Schwaiger HG1000 532 - Disconnessione dei telecomandi - 1(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Disconnessione dei telecomandi - 2
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Ora premere ➕ seguito dal tasto „5“ per andare in modalità elimi-nazione.Il display visualizzerà lampeggiando il numero totale di telecomandi registrati nel sistema.(ad es. se sono stati registrati 3 telecomandi, comparirà lo „03”)Ora inserire il numero ID del tele-comando che deve essere eliminato tramite i tasti funzione, ad esempio „02”.→ se è stato inserito 00 tutti i telecomandi registrati saranno eliminati.
Fase 7 Fase 8
Il display visualizzerà lampeggiando il numero totale di telecomandi residui nel sistema.(Se l'eliminazione è stata eseguita correttamente, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma)Confermare l'impostazione con √.La centrale ora passa automatica-mente alla modalità standby.

7.5. Interrogazione del numero ID di un telecomando

Se non si è sicuri di quale numero ID possiede un determinato telecomando, questo può essere accertato come segue:

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4“ o il nuovo PIN e confermare con √Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
Schwaiger HG1000 532 - Interrogazione del numero ID di un telecomando - 1(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Interrogazione del numero ID di un telecomando - 2
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Ora premere ➕ seguito dal tasto „8“ per andare in modalità elimi-nazione.A questo punto sul display lampeggerà il numero effettivo di telecomandi registrati nel sistema. (quando nel sistema sono registrati ad esempio 3 telecomandi, sarà visualizzato un „03”)Premere ora un tasto a piacere sul telecomando del quale si desidera rilevare il numero ID.
Fase 7 Fase 8
A questo punto sul display lampeg- gerà il numero del telecomando.Per uscire da questa modalità, premere √.. La centrale ora passa automaticamente alla modalità standby.

7.6. Impostazione del codice di sicurezza casa

Nella maggior parte delle applicazioni, questo codice non dovrà essere modificato.

Se si presuppone ad es. che si verificheranno frequenti allarmi di errore, che i residenti nelle vicinanze utilizzino un impianto di allarme dello stesso tipo, si consiglia di modificare il codice di sicurezza della casa.

Importante!

Nel caso in cui si desideri effettuare modifiche al codice di sicurezza della casa, sarà necessario intervenire su tutti i componenti (centrale, telecomando, singoli componenti).

Tutti i dispositivi sono dotati di un interruttore a jumper/DIP a 4 poli (di solito all'interno del vano batteria o sotto una copertura aggiuntiva). Assicurarsi che dopo tutti i dispositivi abbiano esattamente la stessa impostazione di questo jumper. A riguardo: Inserito = ON / Staccato = OFF

Jumper per il codice della casaSchwaiger HG1000 532 - Importante! - 1Unità centraleSensoricodice standard1: ON, 2: ON, 3: ON, 4: ON
Interruttore DIPper il codice della casaSchwaiger HG1000 532 - Importante! - 2Telecomandocodice standard1: ON, 2: ON, 3: ON, 4: ON

7.7. Impostazione del codice di zona (con sensori)

I sensori sono dotati di una impostazione di zona pre-programmata.

I sensori porta / finestra sono impostati sulla zona 1 e 2, il sensore di movimento sulla zona 8.

Queste zone possono essere impostate come desiderato utilizzando il Jumper.

Per farlo aprire la copertura del rispettivo prodotto e impostare la zona desiderata. Rimuoverlo tirando con cautela il jumper dal contatto e inserire quindi la coppia di contatto desiderata della nuova zona.

Jumper per i codici della zona

Schwaiger HG1000 532 - Impostazione del codice di zona (con sensori) - 1

text_image ZONE CODE 8 7 6 5 4 3 2 1

Schwaiger HG1000 532 - Impostazione del codice di zona (con sensori) - 2

text_image ZONE CODE 8 7 6 5 4 3 2 1

Schwaiger HG1000 532 - Impostazione del codice di zona (con sensori) - 3

text_image ZONE CODE 8 7 6 5 4 3 2 1

Impostazione standard

Sensore porta/finestra

= Zona 1

Sensore porta/finestra

= Zona 2

Rilevatore di movimento

= Zona 8

7.8. Funzione antipanico

Premendo contemporaneamente il tasto HOME e ALERT, sarà attivato il c.d. allarme antipanico.

Qui, la sirena della centrale attiva immediatamente un allarme. Nel caso in cui un'ulteriore sirena esterna sarà collegata al sistema, anche questa sarà attivata.

Questo allarme potrà essere disattivato con i tasti DISARM sul telecomando oppure inserendo il PIN a 4 cifre tramite l'unità centrale.

8. MODALITÀ OPERATIVE

Complessivamente il sistema dispone di 3 modalità (ARM, ALERT e HOME). Queste possono essere adattati individualmente alle esigenze.

8.1. Modalità ARM (allarme)

Se questa modalità è attivata, la sirena si attivà al successivo riconoscimento tramite i sensori e l'unità centrale lampeggerà ogni 2 secondi.

Impostazione di base in modalità ARM:

Sensore Zona Modalità/Stato
Sensore porta/finestra 1 ARM
Sensore porta/finestra 2 ARM
Rilevatore di movimento 8 ARM

8.1.1. Impostazione del ritardo di attivazione

Il ritardo di attivazione è importante per consentire di uscire dall'area controllata dopo l'attivazione senza fare scattare direttamente l'allarme. L'impostazione predefinita in questo caso è di 20 secondi.

Per modificare questo intervallo, procedere come segue:

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4“ o il nuovo PIN e confermare con √Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
Schwaiger HG1000 532 - Impostazione del ritardo di attivazione - 1(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Impostazione del ritardo di attivazione - 2
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Premere ora il tasto ➕ seguito da „4“ per accedere all'impostazione del ritardo di attivazione.A questo punto sarà visualizzato il tempo di ritardo impostato. (im-postazione predefinita: 20 secondi) Premere il pulsante „4“ fino a visualizzare la lunghezza desiderata. (intervallo possibile: 10 secondi - 60 secondi)Quindi confermare il tempo impost-ato con √. La centrale ora passa automaticamente alla modalità standby.

8.1.2. Impostazione del ritardo di allarme

L'impostazione predefinita del ritardo dell'allarme è di 30 secondi. In tale intervallo sarà possibile sostare/muoversi nell'area sottoposta a controllo senza fare scattare l'allarme.

Ciò consente ad esempio di entrare in casa senza problemi e senza fare scattare l'allarme direttamente. Questo ritardo può essere impostato come segue:

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4“ o il nuovo PIN e confermare con √Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
Schwaiger HG1000 532 - Impostazione del ritardo di allarme - 1(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Impostazione del ritardo di allarme - 2
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Premere ora il tasto ➕ seguito da „7“ per accedere all'impostazione del ritardo dell'allarme.A questo punto sarà visualizzato il tempo di ritardo impostato. (im-postazione predefinita: 30 secondi) Premere il pulsante „7“ fino a visualizzare la lunghezza desiderata. (intervallo possibile: 10 secondi - 60 secondi)Quindi confermare il tempo impostato con √. La centrale ora passa automaticamente alla modalità standby.

8.1.3. Impostazione della durata dell'allarme

L'impostazione predefinita della durata dell'allarme è di 1 minuto. Ciò significa che quando si attiva un allarme l'allarme nell'unità centrale continuerà a suonare per questo periodo e scoraggia eventuali intrusi grazie al segnale acustico molto intenso.

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4“ o il nuovo PIN e confermare con √Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
1 2 3 4 5 6 7 8(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Impostazione della durata dell'allarme - 1
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Schwaiger HG1000 532 - Impostazione della durata dell'allarme - 2A questo punto sarà visualizzato il tempo di durata dell'allarme impostato. (impostazione predefinita: 1 minuto)Premere il pulsante „0“ fino a visualizzare la lunghezza desiderata. (intervallo possibile: 1 minuto - 6 minuti)Quindi confermare il tempo impostato con √. La centrale ora passa automaticamente alla modalità standby.

8.1.4. Silenziamento del conto alla rovescia

Una volta attivato il sistema di allarme, sarà emesso un countdown (di norma un conto alla rovescia partendo da 20). Il conto alla rovescia potrà essere silenziato premendo il tasto MUTE. Premendo nuovamente MUTE potrà essere attivato il segnale acustico.

Se la modalità di allarme è attivata in modalità ARM, il display lampeggia di colore rosso ogni 5 secondi

8.1.5. Disattivazione del sistema

Per disattivare il sistema, premere il tasto DISARM sul telecomando oppure disattivare il sistema con l'ausilio del PIN a 4 cifre, seguito dal tasto √ sull'unità centrale.

8.1.6. Impostazione della zona

Per la programmazione delle zone in modalità ARM, procedere come segue:

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4” o il nuovo PIN e confermare con √Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
Schwaiger HG1000 532 - Impostazione della zona - 1(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Impostazione della zona - 2
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Ora premere ➕ seguito dal tasto ➖ per andare in modalità ARM.Ora ti permette di aggiungere o rimuovere le rispettive aree con i tasti 1-8.(Se non viene visualizzata alcuna zona, questa sarà disabilitata)Confermare l'impostazione con √.La centrale ora passa automaticamente alla modalità standby.

8.1.7. Esempio di un avvio dell'allarme

Viene attivato un allarme nella zona 1.

Descrizione Commento e descrizione
1 Attivamodalità ARMSchwaiger HG1000 532 - Esempio di un avvio dell'allarme - 1
2Viene attivato un allarme.Schwaiger HG1000 532 - Esempio di un avvio dell'allarme - 2
3 Ritardo di ingresso (30 secondi)Ora il conteggio alla rovescia è in funzione per 30 secondi; durante questo periodo, il sistema può essere disattivato senza far scattare l'allarme (tramite il telecomando o con il PIN a 4 cifre). Se il sistema non viene disattivato in questo periodo, un allarme suonerà per 1 minuto e la centrale lampeggerà di colore rosso ogni 1,5 secondi.
4 Tornare in modalità ARM dopo l'allarme attivatoDopo la prima attivazione, viene attivato un allarme immediatamente quando più sensori si avviano.

8.2. Modalità ALERT (segnale)

Se il sistema è attivato, in questa modalità sarà avviato un segnale acustico e la centrale di allarme lampeggia ogni 2 secondi di colore verde, visualizzando la zona attivata.

Impostazione di base in modalità ALERT:

Sensore Zona Modalità/Stato
Sensore porta/finestra 1 ALERT
Sensore porta/finestra 2 ALERT
Rilevatore di movimento 8 ALERT

8.2.1. Programmazione della modalità ALERT

Tramite l'unità centrale:

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi in modalità stand-by.Inserire „1-2-3-4” o il nuovo PIN e confermare con √Quando si inserisce correttamente il codice PIN, il display visualizza ora quanto segue:
Schwaiger HG1000 532 - Programmazione della modalità ALERT - 1(Se il codice selezionato è corretto, un nuovo segnale acustico ne darà la conferma - Tre segnali acustici indicano che è stato inserito un dato non valido.)Schwaiger HG1000 532 - Programmazione della modalità ALERT - 2
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Ora premere ➕ seguito dal tasto ➕ per andare in modalità ALERT.Ora ti permette di aggiungere o rimuovere le rispettive aree con i tasti 1-8.(Se non viene visualizzata alcuna zona, questa sarà disabilitata)Confermare l'impostazione con √.La centrale ora passa automatica-mente alla modalità standby.

8.3. Modalità HOME (Casa)

Impostazione di base in modalità HOME

Sensore Zona Modalità/Stato
Sensore porta/finestra 1 ALERT
Sensore porta/finestra 2 ALARM
Rilevatore di movimento 8ALARM

8.3.1. Programmazione della modalità HOME

Tramite l'unità centrale:

Fase 1 Fase 2 Fase 3
Devono trovarsi inmodalità stand-by.Inserire „1-2-3-4” o il nuovo PINe confermare con √Quando si inserisce correttamenteil codice PIN, il display visualizzabora quanto segue:
(Se il codice selezionato è corretto,un nuovo segnale acustico ne daràla conferma - Tre segnali acusticiindicano che è stato inserito undato non valido.)
Fase 4 Fase 5 Fase 6
Ora premere ➕ seguito dal tasto ➔ per andare in modalità HOME.Ora ti permette di aggiungere orimuovere le rispettive aree con itasti 1-8.1 ZONA in modalità ALERT1 ZONA in modalità ARM□ La ZONA è disattivataConfermare l’impostazione con √.La centrale ora passa automatica-mente alla modalità standby.

9. DATI TECNICI

Telecomando
Alimentazione elettrica Batteria 1x 12V(A27)
Frequenza d'esercizio 868,35 MHz (+/-0,5 MHz)
Potenza di trasmissione 0,03 mW
Portata wireless Max. 60 m (spazio aperto)
codice di sicurezza della casa Tramite jumper a 4 poli
Centrale di allarme
Alimentazione elettrica Alimentazione 230V.
Batteria di backup Batteria da 9V (6L61)
Numero massimo di sensori 250 pezzi
Frequenza d'esercizio 868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Potenza di trasmissione 25 mW
codice di sicurezza della casa Tramite jumper a 4 poli
Numero zone di sicurezza 8
dB sirena 120 dB (max.)
Durata dell'allarme 1-6 minuti (regolabile)
Ritardo dell'allarme 10-60 secondi (regolabile)
Ritardo 10-60 secondi (regolabile)
Sensore per finestra con contatto magnetico
Alimentazione elettrica 2 batterie AAA (LR03)
Frequenza d'esercizio 868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Potenza di trasmissione 1,31 mW
Portata wireless Max. 250 m (spazio aperto)
codice di sicurezza della casa Tramite jumper a 4 poli
Codice Zona Tramite jumper a 8 poli
Rilevatore di movimento
Alimentazione elettrica 1 batteria da 3V (CR123A)
Frequenza d'esercizio 868,35 MHz (+/- 0,5 MHz)
Potenza di trasmissione 1,38 mW
Portata wireless Max. 250 m (spazio aperto)
codice di sicurezza della casa Tramite jumper a 4 poli
Codice Zona Tramite jumper a 8 poli
Angolo di rilevazione< 110°
Sensibilità(Sensore)RegolabileH (alto) ≤ 13 m portataM (medio) ≤ 6 m portataL (debole) ≤ 4 m portata

Esclusione di responsabilità

Schwaiger GmbH non si assume alcuna responsabilità e non fornisce alcuna garanzia per eventuali danni derivanti da operazioni d'installazione o montaggio non eseguite correttamente, da un uso improprio del prodotto o dalla mancata osservanza delle disposizioni di sicurezza.

Smaltimento

Gli apparecchi elettrici ed elettronici e le batterie non devono essere gettati nei rifiuti domestici. In base alla normativa vigente, il consumatore è tenuto a consegnare gli apparecchi elettrici ed elettronici e le batterie giunti al termine del loro ciclo di vita agli appositi centri di raccolta pubblici oppure a restituirli al punto vendita. Le modalità secondo cui si svolgono le suddette operazioni vengono stabilite dalle singole normative nazionali. Il simbolo presente sul prodotto, sul manuale d'uso e sull'imballaggio fa riferimento a queste disposizioni.

Dichiarazione di conformità CE

In questo modo, Schwaiger dichiara che il tipo di apparecchiatura radio descritto è conforme alla Direttiva 2014/53 / UE e alle altre direttive applicabili per il prodotto. Il testo integrale della dichiarazione di conformità dell'UE è disponibile sul seguente indirizzo Internet: http://konform.schwaiger.de

ÍNDICE

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Schwaiger

Modello : HG1000 532

Categoria : Sistema di allarme