Cardio Explorer - Cyclette Bremshey - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Cardio Explorer Bremshey in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Bremshey Cardio Explorer - page 32
SKIP

Domande frequenti - Cardio Explorer Bremshey

Questions des utilisateurs sur Cardio Explorer Bremshey

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Scarica le istruzioni per il tuo Cyclette in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Cardio Explorer - Bremshey e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Cardio Explorer del marchio Bremshey.

MANUALE UTENTE Cardio Explorer Bremshey

DISTURBI DURANTE L'uso. 38

DATI TECHNICI 38

AVVERTENZE

Questo libretto di istruzioni è una parte essenziale della tua attrezzatura da ginnasica. Leggi conattenzione quantoscritto in questa guida, prima del montaggio dei pezzi e prima di fare uso dell'attrezzo o di effettuarne qualunque manutenzione. Ti raccomandiamo pure di conservare la presente guida in un luogo sicuro e a portata di mano;essa ti fornirà, adesso e nel futuro, tutte le istruzioni necessarie all'uso e alla manutenzione della tua attrezzatura da ginnastica. Tali istruzioni devi seguirle sempre con molta attenzione! La garanzia non copre danni derivati da negligenze derivate nelle regolazioni o nelle manutenzioni descripte iQuesto libretto.

AVVERTENZE SULLA VOSTRA SALUTE

  • Prima di iniziare l'allenamento consultate un medico per controllare la vostra condizione fisica.
  • Se avvertite disturbi, nausea o altri sintomi anormali durante l'esercizio, smettate immediatamente e consultate un medico.
  • Onde evitare dolori muscolari, fate alcuni esercizi di stiramento prima dell'allenamento.

AVVERTENZESULL'AMBIENTE

  • L'attrezzo non è stato progettato per essere usato all'aperto.
  • Posizione l'attrezzo su una superficie la più pianà possibile.
  • Assicuratevi che l'ambiente dove vi allenate abbia ventilazione adeguata e non sua umido.

  • Consigliamo di conservare l'attrezzo, quando in uso, a temperature ambiente da +10 a +35^ . L'attrezzo può essere immagazzinato da -15 a +40^ . Il tasso d'umidità non deve mai superare il 90%.

AVVERTENZESULL'USODELL'ATTREZZO

  • Se si permette ai bambini di usare l'attrezzo, si deve sempre tenere conto del loro sviluppo fisico e mentalale e del loro temperamento. Devono essere istruiti al corretto uso dell'attrezzo e controllati. Accertarsi che non vi siano animali domestici vicino all'apparecchio in movimento o durante l'esercizio.
  • Prima dell'uso assicuratevi che l'attrezzo funzioni correttamente. Non usate un attrezzo difettoso.
    Non appoggiarsi mai sul pannello.
  • Premi tasti con il polpastrello: le unghie possono danneggiare la membrana del display.
    Non usate mai l'attrezzo con cartersmontati.
  • Per evitare danni consiglio di collocare l'attrezzo su una superficie protettiva.
    L'attrezzo cui essere usato da una persona sola alla volta.
  • Proteggii il pannello dell'utente alla luce del sole. La superficie del pannello, se bagnata dal sudore, deve sempre essere asciugata.
  • Indossate abbigliamento appropriato durante l'allenamento.
    Non tentate riparazioni e manutenzioni diverse da quale descripte da quello manuale.
    L'attrezzo non pou essere usato da personne, il cui peso superi 135 kg.
  • Questo attrezzo è concepito per uso domestico, per il quale vale la garanzia; per uso domestico 24 mesi. Tutti i quesiti riguardanti gli interventi previsti dalla garanzia, devono essere rivolti al vostro rivenditore di fiducia Bremshey Sport. Ricordiamo che le condizioni della garanzia possono variate da una nazione all'altra.

NOTA SULLA SICUREZZA DELLE APPARECCHIATURE DOTATE DI COLLEGAMENTO ELETTRICO

Prima di collegare l'apparecchio a una sorgente di alimentazione, assicurarsi che il voltaggio locale corrisponda a quello indicate sulla targhetta: l'apparecchio funziona a 230 V o 115 V (versione nordamericana). NOTA! L'apparecchio va collegato a una presa di corrente con messa a terra. Non utilizzato prolonghe per collegare l'apparecchio alla sorgente di alimentazione. Spagnere sempre l'interruttore e scollegare l'apparecchio alla presa di corrente subito dopo l'uso!

Per ridurre il rischio di uszioni, incendi, scariche elettriche o danni alle persone:

  • Quando è collegato alla presa di corrente, l'apparecchio non va mai lasciato incustodito. Scollegare l'apparecchio dalla presa di corrente quando non è in uso, prima di eseguire operazioni di manutenzione o riparazione e prima di spostarlo.
  • Non utilizzato l'apparecchio sotto una coperta o altri materiale combustibile. La macchina potrebbe surriscaldarsi e provocare incendi, scariche elettriche o danni alle persone.
    Non collegare l'apparecchio alla presa di corrente e non metterlo in funzione se il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso risultano danneggiati.
    Non collegare l'apparecchio a una sorgente di alimentazione e non metterlo in funzione in ambienti esterni o luoghi umidi.
  • Tenere il cavo di alimentazione lontano da oggetti caldi.
    Non far passare il cavo di alimentazione sotto tappeti e non appoggiare oggetti sul cavo. Assicurarsianche che il cavo di alimentazione non passi sotto l'apparecchio.
    Non alterare (ad esempio, allungare) il cavo fra il trasformatatore e la macchina.

NOTA SUL MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO

Disimballare l'apparecchio. Le istruzioni di montaggio dettagliate si trovano in fondo alla presente guida. Seguire le istruzioni nell'ordine indicato.

Prima di iniziare l'assemblaggio, controllare il contentuto della confazione. Se manca quale parte, contattare il proprio rivenditore indicando modello, numero di series dell'apparecchio e numero di ricambio della parte mancante. In fondo alla presente guidasi trova un elenco dei ricambi. I componenti presenti nella confezione sono contrassegnati con un * nell'élenco dei ricambi. Le direzioni sinistra, destra, fronte e retro sono definite in rapporto alla posizione in cui si trovava la persona durante l'allenamento. Conservare gli attrezzi di montaggio, perché potrebbero tornare utili, ad esempio per regolare l'apparecchio. Si tengapresente che per il montaggio sono necessarie due persone.

L'imballaggio è inclusivo di sacchetto riempito con silicati, per l'assorbimento dell'umidità quando si ripone l'apparecchio e durante il trasporto. Eliminare il sacchetto dopo il disimballaggio dell'apparecchio. Mantenere uno spazio di libero di almeno 1 mt. intorno all'apparecchio. Raccomandiamo inoltre di aprire la confezione e assemblare il prodotto su una base protettiva.

REGOLAZIONI

POSIZIONAMENTO DELLA SELLA

Posizione la sella all'altezza a te adatta; la regola di base è che l'arcata inferiore del piede possa raggiungere il pedale, quando la gamba sia tenuta in posizione presso che diritta e contemporaneamente il pedale si trovi nella sua posizione più Bassa. Stringi la vite di fissaggio. Tenendo saldamente il sedile con una mano, tirare la manopola di fissaggio verso l'esterno per consentire il libero movimento del manubrio verso l'alto e verso il basso. Quando l'altezza sa in posizione corretta, fai in maniera che il bloccaggio, per pomello e seggiolino, venga a trovarsi al posto giusto. Gira il pomello di bloccaggio in senso orario, per stringerlo.

AVVERTENZAI Assicurati sempre che il pomello di bloccaggio sia stretto bene, prima di dar viaagli allenamenti!

Per regolare avanti e indietro la posizione del sedile in orizzontale, allentare la manopola di bloccaggio situata sotto il sedile ruotandola in senso orario. Regolare il sedile nella posizione desiderata e stringere la manopola di bloccaggio ruotandola in senso antiorario.

AVVERTENZA! Assicurati sempre che il pomello di bloccaggio sia stretto bene, prima di dar viaagli allenamenti!

MANUBRIO

Allentare la manopola di bloccaggio situata nella parte anteriore della base del manubrio e trovare l'angolo giusto a cui posizionare il manubrio. Stringere la manopola di bloccaggio. Il design del manubrio consente di esercitarsi via in posizione eretta che con la parte superiore del corpo protesa in avanti. Ricordarsi comunque di tenere sempre la schiena dritta.

AVVERTENZA! Assicurati sempre che il pomello di bloccaggio sia stretto bene, prima di dar viaagli allenamenti!

REGOLAZIONE DELL'INCLINAZIONE DEL

PANNELLO

Impostare l'inclinazione del pannello in modo che corrisponda alla propria altezza e alla posizione di allenamento.

REGOLAZIONE DELLA PEDANA DI SUPPORTO

Se l'attrezzo non è stabile, è necessario regolare le viti situate sotto la pedana di supporto.

UTILIZZO

Se il dispositorio non è stabile, regolare le viti di regolazione tutto il supporto sono a raggiungere la stabilità.

IL TRAINING CON LA BREMSHEY SPORT

Pedalare è un excellente esercizio aerobico molto meglio se di Bassa intesità ma di lunga durata per persona di tutte le età. L'allenamento aerobico migliorara la capacité polmonare, che migliorara la resistenza e la condizione fisica in generale. La capacité del corpo umano di bruciare grasso è diretamente dipendente alla capacité di immissione dell'ossigeno. L'esercizio aerobico deve sopratto essere divertente. Aumenta la respirazione ma non dovreste mai andare in debito di ossigeno durante

I'allenamento. Per esempio, quando si pedala si dovrebbe riuscire a parlare.

Dovreste allenare almeno tre volte la settimana per 30 minuti per raggiungere un discrete livello che per essere migliorato richiede solo l'incremento delle sessioni diAllenamento. Potete iniziare a ritmo blando e Bassa resistenza perché un esercizio troppo intenso cuiprovocare in una persona sovrapeso un affaticamento del cuore. Si possono controllare i propri progressi misurando le pulsazioni sotto sforzo grazie all'accessorio incluso.

BATTITO CARDIACO

Il cardiofrequenzimetro, che permette di controllareanche la circolazione superficiale, è integrato nel corrimano.I sensori installati, rivelano la frequenza cardiaca quando I'utente appoggia entrambé le mani sul corrimano. Qualunque sia lo scopo che tu ti sua prefissato, i risultati migliorari saranno raggiunti col suddetto training al giusto livllo di sforzo,e la misura migliorare,per tale sforzo,è il ritmo del loro stesso cuore.

RILEVAZIONE DEL BATTITO CARDIACO TRAMITE SENSORI NEL MANUBRIO

Il battito cardiaco viene misurato delle mani mediatingi i sensori disposti sul manubrio. I sensori rilevano gli impulsi elettrici generati dal battito cardiaco. La misurazione inizia quando entrambi i sensori del manubrio vengono toccati simultaneamente. Per garantire una misurazione affidabile del battito cardiaco, è necessario che la pelle sia leggermente umida e a continuo contatto con i sensori. Se la pelle è troppo asciutta o bagnata, la misurazione del battito cardiacoattraverso le mani risultata meno affidabile. Cercare di Maintainere la parte superiore del corpo e i palmi delle mani rilassati e fermi.

MISURAIZIONE DELLA FREQUENZA CARDIACA CON LA CINTURA

La misurazione telemetrica è la più fidabile, gli elettrodi rilevano e trasmettono le pulsazioni dal cuore al pannello per mezzo di un Campo elettromagnetico.

ATTENZIONE! Coloro i quali sono portatori di pacemaker devono consultare il proprio medico, che indichera o meno la possibilità di utilizzato l'attrezzo con quello tipo di cardiofrequenzimetro.

Se volete misurare le pulsazioni in quello modo durante l'allenamento, inumidite gli elettrodi

in gomma posti sulla cinghia elastica con saliva e acqua. Allacciate la cintura sotto al petto abbastanza stretta in modo che gli elettrodi rimangano a contatto con la pelle, ma nonosi stretta da rendere dificile la respirazione. Il Campo di trasmissione massimo o è circa 1 m. nella portata di trasmissione. Se allacciate le cintura sopra una maglietta, inumiditela leggermente nei punti di fatto degli elettrodi.

Se gli elettrodi non sono umidi, il vostro battito non appeare sullo schermo. Se gli elettrodi sono asciutti, inumiditeli nuovamente. Se ci sono parecchi sistemi i di rilevazione telemetrica vicini, è bene che la distanza tra loro sia di almeno 1.5 m. Il trasmettitore si accende da solo appena rileva i primi battiti. Sudore o creme possono mantenerlo accesso ancche dopo l'uso consummando la batteria. Ecco perché è bene pulire gli elettrodi dopo l'uso.

Prima di scegliere gli abiti da ginnastica, tieni presente che alcune fibre tessili in essi usate (esempio poliesteri e poliamidi) sono produttrici di elettrostaticità, e ciò può inficiare l'affidabilità della misura pulsazioni. Tienianche presente che Telefono cellulare, TV ed altri apparati elettrici formano all'intorno un Campo elettromagnetico, con seguenti problemi nella misura del battito cardiaco.

Per prima casa, quindi, devi sapere qual'è il livello massimo di battiti cardiaci, overossia il livello,或者其他 le pulsazioni non augmentano, pur aggungendo sforzi. Se tu non conosci il numero massimo delle tue pulsazioni, puoi usare la segunte formulaindicativa:

220-ETA

Naturalmente, il valore massimo effettivo varia da persona a persona. Il numero massimo di pulsazioni cardiache diminuisce, in media, di un punto agli anni. Se appartieni ad uno gruppo a rischio, chiedi a un medico di misurare il loro livello massimo di pulsazioni cardiache. Abbiamo definito tre differenti aree di pulsazioni, per aiutarti a stabilire il loro livello di training.

PRINCIPIANI: 50-60 % del massimo di pulsazioni

Questo livello èindicatoanche per i weightwatchers,peri convalescentie e per colorochon hanno fattoAllenamento per lungo tempo.Siraccomandano tre periodidi trainingininterrottoalla settimana,ognuno della durata di almeno mezz'ora.Un esercizio regolare migliorare notevolmente la performance respiratoriae circolatoria del principiante,tanto da farti sentire presto molto più in forma.

TRAINER: 60 - 70% del massimo di pulsazioni

Questo livello è perfetto per chi voglia migliorare il proprio fitness e mantenerlo in ottime condizioni. Uno sforzo ragionevole e bilanziato migliorara notevolmente le funzioni cardiovascolari e respiratoria; il training deve durare per almeno 30 minuti e delve essere fatto come minimo tre volte alla settimana. Per migliorare ulteriormente la tua condizione fisica, cui augmentare la frequenza o l'intensità dello sforzo, ma non entrambi alloesso tempo!

TRAINER ATTIVO: 70-80% del massimo di pulsazioni Le esercitationi a quello livllo vanno bene solo per coloro che hanno raggiunto una forma quasi perfetta e devono essere precedute da lunghi periodi di allenamenti "endurance".

PANNELLO

PULSANTI

1. MANOPOLA DI SELECTION

La manopola di selezione funziona in due modi:

A) Tramite rotazione (+ / -) . Ruetando la manopola in senso orario è possibile scorrere i menu verso destra o aumento i valori selezionati e la resistenza. Ruetando la manopola in senso antiorario è possibile scorrere i menu verso sinistra o diminuire i valori selezionati e la resistenza.

B) Tramite pressione (ENTER). Premendo la manopola è possibile confermare il valore che si è selezionatotramite rotazione.

2. START/STOP

Avvia, interrompe e arresta l'allenamento.

La pressione di questo pulsante durante l'allenamento attiva la modalità pausa.

Premendo di nuovo il pulsante il programma riparte.

3. RESET

Pressione breve: torna al menu del programma.

Pressione lunga: riavvia il contatore.

4. RECOVERY

Calcola la frequenza cardiaca di recupero.

5.BODY FAT

Calcola l'indice di massa corporea (BMI) e mia la % di massa grassa.

DISPLAY

Finestra piccola: vengono visualizzati tempo (mm:ss), velocità (km/h o ml/h), RPM (giri al minuto), distanza (km o ml), consumo energetico (kcal), frequenza cardiaca (bpm) e potenza (W).

Finestra grande: avvia automaticamente la scansion tra i valori di tempo - velocità - RPM - distanza - energia - frequenza cardiaca - potenza agli 6 secondi. è possibile interrompere la scansion premendo il pulsante ENTER. Premendo di nuovo ENTER è possibile cancellare le informazioni presenti nella finestra grande con quale seguenti.

PROGRAMMI

1.PROGRAMMA MANUAL

Impostare tempo di riferimento e/o distanza e/o consumo energetico e/o limite massimo della frequenza cardiaca mediante la MANOPOLA DI SELECTIONE.

Iniziare l'allenamento premendo il pulsante START/STOP.

Se sono stati impostati dei riferimenti, comincere il conto alla rovescia. Regolare la resistenza con la MANOPOLA DI SELEZIONE.

2.PROGRAMMI PREIMPOSTATI

Il profilo dei programmi preimpostati viene visualizzato in due secondi nelle scorrono i vari programmi. Selezionare il programma preimpostato desiderato mediante la MANOPOLA DI SELEZIONE.

Impostare tempo di allenamento e/o distance di riferimento e/o energia e/o limite massimo della frequenza cardiaca mediante la MANOPOLA DI SELECTION.

Iniziare l'allenamento premendo il pulsante START/STOP.

Se sono stati impostati dei riferimenti, comincera il conto alla rovescia. Durante l'allenamento è possibile regolare il carico mediatinga la MANOPOLA DI SELECTIONE.

3.PROGRAMMAUSER

Viene visualizzato il profilo dell'ultimo programma usato. è possibile cominciare ad allenarsi con i riferimenti personali memorizzati premendo START/STOP o si può modificare il programma. La barra (1/20) del profilo del programma che ora può essere modificato inizia a lampeggiare. Se si desidera apportare modifiche, modificare la barra lampeggiante e confermare. InizIERÀ a lampeggiare la barra successiva. Dopo l'ultima barra il display torna alla prima barra. Tenendo premuto il pulsante ENTER per 2 secondi si conclusono le operazioni di modifiche del profilo. Ora il programma è pronto con i dati personali di allenamento appena memorizzati (tempo, distanza, riferimenti energetici e limite della frequenza cardiaca). Se necessario, modificare i riferimenti. IniziARE I'allenamento premendo il pulsante START/STOP.

Se sono stati impostati dei riferimenti,

comincera il conto alla rovescia. Durante l'allenamento è possibile regolare il carico mediate la MANOPOLA DI SELECTIONE.

4. HEART RATE CONTROL

  • Selezionare una delle quattro intensità diallenamento (55%, 75%, 90% o TARGET).
  • Selezionando TARGET è possibile insereire una Frequenza cardiaca di riferimento.

Iniziare l'allenamento premendo il pulsante START/STOP. Se sono stati impostati dei riferimenti, comincera il conto alla rovescia.

Durante l'allenamento l'apparecchio regolare automaticamente la resistenza, in modo da raggiungere e mantenere la frequenza cardiaca di riferimento.

5. WATT COSTANTE

Impostare potenza in watt e tempo di riferimento e/o distanza e/o consumo energetico e/o limite massimo della frequenza cardiaca mediante la MANOPOLA DI SELEZIONE.

Iniziare l'allenamento premendo il pulsante START/STOP.

Se sono stati impostati dei riferimenti, comincere il conto alla rovescia. Durante l'allenamento l'apparecchio regolera automaticamente la resistenza in base alla velocità di pedalata, in modo da raggiungere e mantenere la potenza di riferimento. è possibile modificare la potenza di riferimento mediante la MANOPOLA DI SELECTIONE.

6. RECOVERY

Iniziare il calcolo del recupero postallenamento premendo il pulsante RECOVERY. Il calcolo della frequenza cardiaca di recupero si poto avviare solo se la misurazione della frequenza cardiaca è attenuata e tale valore è visualizzato sul display. La misurazione dura 60 secondi. Trascorsi 60 secondi il display miastra l'indice di recupero F1-F6 (F1 = migliorresultato). Per tornare al menu principalepremere di nuovo il pulsante RECOVERY.

7. BODY FAT

Premere il pulsante BODY FAT per iniziare la misurazione. Tenere entrambe le mani sulle manopole per 8 secondi. Il contatore visualizzera il symbolo della massa grassa, la % di massa grassa e il BMI per 30 secondi.

IMPOSTAREI DATI UTENTE

Dopo aver riavviato il contatore o azzerato i valori (pressione lunga), è possibile accedere al menu utente. Selezionare l'utente e confermare. Impostare sesso, età, altezza e peso. Confermare mediante la manopola di selezione. I dati di riferimento per l'esercizio personale (tempo, distanza, energia e limite

della frequenza cardiaca) saranno memorizzati e richiamati come impostazione predefinita agli volta che si selezione l'utente. I dati di allenamento personali saranno memorizzati automaticamente agli volta che si modificano.

ANNOTAZIONI AGGIUNTIVE

  1. Per la velocità e la distance è possibile scegliere il sistema metrico o quello ingese tramite l'interruttore KM/ML situato nella parte posteriori del contatore. Per applicare la modificà è necessario reinserire il cavo di alimentazione.
  2. Se non ci si sta allenando e non viene premuto nessun pulsante, dopo quattro minuti il contatore passa alla modalità basso consumo. Viene visualizzata la temperatura della stanza.
  3. L'allenamento si interrompe per un massimo di 4 minuti premendo il pulsante START/STOP. Premendo di nuovo il pulsante è possible riprendere la sessione di allenamento interrotta usando i dati di allenamento precedenti.
  4. L'inserimento dei valori di riferimento (tempo, distanza, energia, limite della frequenza cardiaca) è possibile solo in modalità STOP (non durante l'allenamento).
  5. Questo apparecchio non può essere utilizzato per scopi terapeutici.
  6. Il consumo energetico viene calcolo in base a valori medi ed è espresso in chilocalorie. Per convertire il valore in joule, usare la formula: 1 Kcal = 4,187 KJ.
  7. Se ci si sta allenando con la rilevazione della frequenza cardiaca (tramite fascia toracica o manopole), è possibile impostare il limite massimo di battiti. Quando il limite viene superato durante l'allenamento, il contatore emette un segnale acustico.
  8. I programmi preimpostati sono suddivisi in 20 fasi. La durata di agli fase dipende dal tempo impostato per l'intero allenamento. Se non è stato impostato il tempo, la durata di anni fase sare a pari a 100 m. di distance.
  9. Se è Attivo il conto alla rovescia per diversi riferimenti, viene emesso un segnale acustico e l'allenamento si interrompe agli volta che uno dei valori raggiunge lo zero. É possibile riprendere l'allenamento premendo START/ STOP.
  10. Tenere presente che l'indice di recupero è calculato in relazione alla frequenza cardiaca sia all'inizio che alla fine della misurazione.
  11. Nel programma H.R.C. i valori di riferimento della frequenza cardiaca (55%, 75% e 90%) sono calcolati in forma di percentuale rispetto

alla frequenza cardiaca massima per l'eta impostata (formula: frequenza cardiaca massima = 220 - eta ).

  1. La regolazione automatica della resistenza durante il programma H.R.C. avviene verso l'alto agli 30 secondi e sono il basso agli 15 secondi, se necessario.
  2. BODY FAT è una misurazione personale e il risultato si basa sui valori medi della popolazione europea.

Tabella B.M.I. (indice di massa corporea):

BASSA < 20
BASSA / MEDIO 20 - 24
MEDIA 24 - 26,5
MEDIO / ALTA > 26,5

Formule per BMI = MASSA (kg) / ALT EZZA^2 (m)

Tabella BODY FAT (media della popolazione europea):

Uomini:

BASSA < 13
BASSA / MEDIO 13 - 26
MEDIA 26 - 30
MEDIO / ALTA > 30

Donne:

BASSA < 23
BASSA/MEDIO 23-36
MEDIA 36-40
MEDIO/ALTA>40

TRASPORTO ED IMMAGAZZINAGGIO

Cerca di seguire le seguenti istruzioni, per il trasporto e la rimozione dell'attrezzo, perché un sollevamento avvenuto nella maniera incorretta cui provocarti danni alla schiena o cui farti incorrere in altri incidenti.

E' facile sportare la Cardio-Explorer grazie alle ruote integrate. Impugnate l'attrezzo dal davanti e spingetelo lungo il pavimento sulle ruote. Per prevenir mal funzionamenti lasciate l'attrezzo in unosto non umido e protetto alla polvere. Lo spostamento dell'attrezzo cui si sono danneggiare alcuni tipi di pavimento, come per esempio il parquet. Raccomandiamo quindi di proteggere adeguatamente il pavimento.

Per prevenire eventuali difetti al funzionamento dell'attezzo, devi conservarla, al riparo alla polvere, in unippo asciutto, dove la temperatura sia quanto più possibile costante.

MANUTENZIONE

La Cardio-Explorer richiedono pochissima manutenzione. Comunque, di tanto in tanto, controlling che tutte le viti e i dadi siano stretti a sufficientia.

  • Dopogni seduta diallenamento,asciugare sempre tutte le parti dell'attrezzo con un panno soffice e assorbente. Nonfare uso di solventi.
    Non rimuovere mai l'involucro di protezione dell'attrezzo.

DISTURBI DURANTE L'uso

ATTENZIONE! Nonostante un un continuo controlo della qualità, l'attrezzura potrebbe talvolta presentare difetti e manfunzionamenti, causati da quale signolo componente. Nella maggior parte dei casi, non c'è bisogno di mettersi a far riparare tutte l'attrezzura, ma generalmente basta sostituire il pezzo o la parte difettosa.

Se nel suo l'attrezzo compaiono delle funzioni che siano fuori dell'ordinario, contatta il rivenditore.

Se l'attrezzo non funzione bene durante l'uso o se si ha bisogno dei pezzi di ricambio, contatta i loro rivenditore Bremshey Sportindicando de che casa di tratta, le condizioni in cui la usi, la data di acquisto, il modello e il numero di series del loro attrezzo. Si raccomanda di utilizzare sempre pezzi di ricambio originali.

DATI TECHNICI

Lunghezza 99 cm
Larghezza 55 cm
Altezza 134 cm
Peso 38 kg

Cardio-Explorer è un attrezzo in linea con gli dirrettive EMC dell'Unione Europea, riguardanti la compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE). Pertanto il prodotto porta l'etichetta CE.

Cardio-Explorer è un attrezzo in linea con gli standars EN per la precisione e la sicurezza (EN957).

A causa di una politica volta a un continuo sviluppo del prodotto, la Bremshey Sport si riserva il diritto di effettuare cambiamenti nelle caratteristiche degli attrezzi, alla darne relativo preavviso.

ATTENZIONE! La garanzia non copre danni derivanti da inosservanza, nel montaggio, regolazione e manutenzione, delle istruzioni fornite nella presente guida. Le istruzioni per montaggio, uso e manutenzione della tua attrezzatura, devono essere seguite con molta cura. Non rispondiamo diambi o modifiche non expressamente APPROVATE da Bremshey Sport.

TI AUGURIAMO DI AVERE LA GIOIA DI FARE TANTI ALLENAMENTI, INSIEME AL TUO NUovo AMICO BREMSHEY SPORT!

INDICE

MONTAJE. 40,60

AJUSTES. 40

USO 41

CONTADOR 42

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Bremshey

Modello : Cardio Explorer

Categoria : Cyclette