Classy 615 - Bicicletta elettrica WAYSCRAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Classy 615 WAYSCRAL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Bicicletta a pedalata assistita (BPA) |
| Marca | Wayscral |
| Modello | Classy 615 |
| Dimensioni (L x H) | 187 x 67 cm |
| Peso totale (con batteria 6,6 Ah) | 28 kg |
| Carico massimo consentito | 130 kg (utente + carico + bici) |
| Velocità massima con assistenza | < 25 km/h |
| Autonomia (secondo batteria) | 25-45 km (36V 6,6Ah) / 60-80 km (36V 13,2Ah) |
| Motore | Motore elettrico centrale al pedale, 250W max, 36V |
| Batteria | Litio, 36V, capacità 6,6 Ah o 13,2 Ah, peso 2,1 kg / 3,6 kg |
| Tempo di ricarica | 2,5-3 h (6,6 Ah) / 5-6 h (13,2 Ah) |
| Numero di cicli di carica | 500-800 cicli |
| Caricabatterie | Ingresso 230V, uscita 42V |
| Pneumatici | 700x35C (28 pollici) |
| Freni | V-brake (anteriore e posteriore) |
| Cambio | 7 velocità, manopola rotante |
| Portapacchi | Capacità massima 25 kg |
| Illuminazione | LED anteriore e posteriore, comando al manubrio |
| Garanzia | Telaio a vita, motore 2 anni, parti 1 anno, batteria e caricabatterie 2 anni |
Domande frequenti - Classy 615 WAYSCRAL
Domande degli utenti su Classy 615 WAYSCRAL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bicicletta elettrica in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Classy 615 - WAYSCRAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Classy 615 del marchio WAYSCRAL.
MANUALE UTENTE Classy 615 WAYSCRAL
(3) Rayon (4) Fourche
(5)Freinavant (6)Phareavant
(7) Potence (8) leux de direction
(9) Selle (10) Tige de selle
(11) Collier de seile
Grazie e gratulazioni per aver acquistato la vostra bici add assistenza elettrica Wayscarla, a vostra bici edotata di un assistenza elettrica alla pedalota che facilitaria i vostra sospostam
L'assistenza ha come obiettivo quello di fornire un supplemento alla pedalata. Nell'istante in cui cominciate a pedale, il motore si attiva e vi auita nelle sforzo. L'assistenza varia in funzione della velocità della blic: elevata alla partenza, meno sostenuta quando la blic è in viaggio, assente quando la bici raggiunge i 25 km/h.
E' Importante conservare这种方式que vis permette di regolare correttamente la vostra bici e fare una buonu manutenzione. Questo manuale devesse essere leste prima del primo utilizzato.
Questa bici ad assistenza elettrica per azioli Waysc rata è stata concepita seguito le richieste delle norme Europee: EN 14764 et EN 15194, che sono conformi ai requisiti di sicurezza.
INDICE
I. AVVERTENZE / PRECAUZIONI 38
II. PRIMA MESSA SU STRADA / REGOLAZIONI 38
1) Messa in posa degli elementi di sicurezza 38
2) Sella e manubrio 39
3)Gomme 40
4)Freni 40
5) Velocità 40
6) Atre parti 41
III. ASSISTENZA ALLA PEDALATA, BATTERIA E CARICATORE 41
1)Assistenza alla pedalata 41
2) Battery 42
3) Caricatore 44
IV. MANUTENZIONE 44
1) Revisioni 44
2) Manutenzione generale 45
V.SERVIZIO POST VENDITA 46
1) Pezzi di ricambio 46
2) Garanzia applicabile 46
3) Funzionamento e Riparazione 46
Allegato : specifiche tecniche 47
I. AVVERTENZE / PRECAUZIONI
Per famigliarizzare con il vostro veicolo, scegliete un luogo sicuro, lontano alla circolazione.
L'aassistenza pue attivarsi con molta forza, verificate che i manubrio sa ben dritto e che la via si sagsborna.
Prima diogni utilizzato, assicuratevi che la vostra bici si in un buono stato generale.
Inlotre la circolazione su strada pubblica impone il rispetto del codice della strada e delle regole di circolazione. Dal 1^st settembre 2008, i ciastili devono indossare di notte, fuori dai centri urbani, un gilet riflettente. La società NGTS declina ogni responsabilità se il conducente della bici non rispetto la regolamentezione in vigore.
Questa bici è destinata add èsteudità usate urbana. Non è destinata ad utilizzo su strade non èasfallato o in cattivo stato. Non è concepita per un uso « su terra »
Il mancato rispetto di que stesse avventenze cui causare una caduta o un incidente e deteriorare in maniera prematura e irreversibleo lo stato della vostra bici ad assistenza elettrica.
Se la bici è usada da un bambino, i genitori devono sorvegliarò e assicurarsi che sia in grado di essere la bici inCompleta sicurezza.
In caso di condizioni climatiche particolari (pioggia, freddo, nolle...), siate particolarmente vigor e adattate segmenteventa vostra velocità e le volte reazioni.
Duranle il trasporto della vostra bici all'estero del vosto veloclo (porlabici, barre da fatto...), si consiglia di togliere la batteria e di lasciare在一 lungo temporato.
In caso di dubbi, non estilate aicontale i nostri tecnici, vi consiglieranno al meglio in base alla diagnostica della vostra bicietta.
Attenuzione: Come qualunque compomenete meccanico, una bicyclicte è sottoposta a sollecitanze elevate e si usura.
I diversi materiali e componenti possono reagire in maniera diversa all'usura o alla fatica.
Se la durata di vita prevista per un componente è stata superata, quello cui rompersi improvisamente rischiaro di可供tere ferite per il ciclista.
Le fissure, i gr affine e le decolorazioni in zone sottoponte a delle sollecitazioni elevate indicano che il componente ha superato la sua durata di vita e dovrebbe essere sostituito.
II. PRIMA MESSA SU STRADA / REGOLAZIONI
Nonostante la vostra bici Wayscral si stata oggettodi una minuziosa preparazione nelle nostre
officine, e importante prima del prima utilizzo che osserviate i seguenti puniti.
1) Sistemazione degli elementi di sicurezza.
luminatione La bici e dotata di unsystema di illuminazione composto da : due catadiotti (uno bianco incluso nel faro anterio e uno roso fissato sul porta bagagli posteriori), un faro anterio e uno posteriori, alltri due catadiotti arancio posizionati tra i raggi delle ruote, legomme riflettenti vi permettono di essere visl lateramente.
Faro antenore
La vostra bici elettrica è equipaggiata di un faro anteriore di alta qualità a LED di series sulla bici.
L'accessione e lo spegnimento si esegue utilizzando il dato sul manubrio. Fate rilefimento al相对较 a sestanza alla pedalata e batteria, per averre le struzioni per l'utilizzo di这对于a funzione.
Faro posteriore
La vostra bici elettrica e equipaggiata di un faro posteriori. L'accessione e lo spegimento si esgue utilizzato il commando sul manubrio. Fate riferimento al paragrafo 3 assistenza alla pedalata e batteria, per averire le istruzioni per l'utilizzo di questa funzione.


Indossare un casco
E' fortelemente raccomandato indossare un casco da bici, in particolare per i bambini.
Il caso garanciata una minore possibilità di incorrente in trauma cranici in caso di caduta. Per maggioni informazioni, rivolgetevi al vostro rieviddere.
Campanello
Il campanello vi permetterà di essere uditi a 50 m.
Verificate che abbia una posizione sul manubrio che lo renda facile da utilizzare.
2) Regolazione della sella e del manubrio
E' importante adattare le regolazioni della vostra bici alla vostra morologia.
Sella
Per verificare l'allezza corrlta della sella, bisogna essere seduli a gambe lese, il tallone poggialo sul pedale (fig. 4). Durante la pedalata, il ginochono sare leggermente piegato (fig. B).


Se regolate la sella nella posizione più bassa, assicuratevi che non tocchi alcun componente della bici come per esempio il guscio di protezione della batteria.
Allo stesso modo, fate attenzione a non superare Il livello massimo.

Manubrio
Il manubrio della vostra bici si regola sua in altezza che in inclinationazione.
Regolazione
La vostra bici è equipaggiata con un attacco regolabile nelle atrezzi. Per regolare l'attacco, potete procedere come segue:
Tappa 1; Premere sul bottone
Tappa 2: Sollevare la leva
Tappa 3: regolare l'inclinazione del braccio e la posizione del manubrio
Tappa 4: Risosizionare e chiudere la leva


3)Gomme
La vostra bici Wayscrai Classy 615 e equipaggiata di ruote da 28 polici (28^) . Verificate periodicamente la pressione degli pneumatici.
Muoversi con delle gonne non sufficientemente gonifie o troppo gonifie vuocere a rendimento, provocare usura prematura, causare dei delerioramente a livello del cercchio, diminuire l'autonomia o augmentare i rischi di incidente.
Se su una gomma èvisible un'usura importante o un taglio, sostituitela prima di utilizzare la bici.
| Pressione | |||
| MODELLO | Misura | PSI Bar | |
| Classy 615 | 700*35C 50-8 | 5 3.5-5.9 | |
4) Freni
La leva fren deiore attiva il vosto rreno posteriore, bella si dinastia attiva il vosto rreno anterio. Si raccomanda di ripartire in media la vostra forza di frenata a 60/40 tra l'anteriori e il posteriori.
La vostra bicl Wayscral pou essere dotata frenl V-brake.
Freni V-brake
Le ganasse devono chiuderi correttamente sul bordo dei cerchi. I patti devono essere ad uguale distanza dal cercchio (circa: 3mm). Lo stato del cercchio incide fortemente sull'efficacia della frenata. Si consiqa quandi di pulirio regolamente.
Occorre se possiate ottenere la potenza massiva di frenata perché le leve dei freni tocchino il manubrio. Se non è così, io stovi freni devono essere regolati.
- Unsystem di dadi e di contraddi vi permette di regolare la forza di frenata che variana nel tempo in funzione dell'usura dei patti di del freno.
-La vitre cruciforme con molla vi permettera di compensare l'usura dei patini e assicurare la buona posizione dei freni da una parte e dall'altra del cercchio. I patti del freno sono standard, sostituiteli quando non sono più visibili.


5) Regolazione del deragliatore
La vostra Classy 615 ha 7 velocità intercambiabili manuaImente.
Utilizzare la manopola destra per fare iambi di velocità desiderati. Piu l'indicatore è elevato, più sera difficile pedalare ed inverso.

Manopola rotante
Regolazione per ilsystema con deragliatore estreno
Il deragliatore è equipaggiato di due viti di arresto alto e basso. Queste due regulazioni definisco il Campo di movimento del deragliatore.

Schema deragliatore posteriore
La regolazione del deragilatore si effettua con l'alto della ghiera. Questa ghiera permette di regolare la tensione del cavo del deragilatore
E' sempre consigilato di effettuare i cambi di velocità utilizzando la bici in movimento per non bloccare il deragliatore.

6)Altre parti
II portabagagli
Le VAE WAsyral scori sono vendute con un portabagagli gi fissato il cui carico massimo consentito e di 25 Kg, E' poss i li fissare un seggiolino bimbo o umrormchio.
Quando il porta bagagli è carico, il comportamento della vostra bici può modificaris. Ripartite il carico dei bagagli sui due lati per favorire la stabilità della vostra bici. Tutto il bagagli dove essere solidamente fissato alla porta bagagli : prima di ogni utilizzato è importante verificare che nella penda nel vuoto e rischi di fine in那一 vuota posteriore della bici.
I bagagli non devono coprire i catadiottri e le luci della vostra bici.
Cavalletto
Prima di agli utilizzato, verificare bene che il cavalletto sia alzato.
Ruota e motore
Dopo il primo mese di utilizzato, si consiglia di stringere i raggi per limitare l'impattero della trazione del moltere sulla vostra ruota anterio e posteriori.
Durante l'avvio del motore, si potra udire un leggero rumore. Questo rumore è normale quando il motore si avvia e assiste la pedalata. Questo rumore più divertare forte quando è pienamente solleciatto.
III. ASSISTENZA ALLA PEDALATA E BATTERIA
1) Assistenza alla pedalata
La vostra Classy 615 e equipaggiata di un display multifunzione.


1 Indicatore del livello di carica batteria
2 Indicatore del livello di assistnza
3 Velocità
4 Distanza percorsa
5 Rilevatore della chiave magnetica
6 Manopola di selezione
Messa in tensione del sistema
La vostra Classy 615 è equipaggiata di un sistema di sicurezza.
Per attivare il sistema dovole posizionare la chiave magnetica sull attivatore per 3 secondi. Il sistema si attiva automaticamente除去 5 minut di inutilizzo.
Livello di carica
Quando la batteria é carica, le 4 barre di carica saranno visualizzate. Quando solo l'ultima barra lampeggerà, quello indica che la batteria è completamente scarica e quando dovete procedere rapidamente a ricarcaria.
Livello di assistenza
La yostra Classy 615 posside 4 livelli di assistenza :
0:nessuna assistenza
1: Livello di assistenza debole
2: Livello di assistenza medio
3. Livello di assistenza importante
4. Livello di assistenza massimo
Non dimenticare, pi si utilizza l'assistenza e piu rapidamente si scarichera la batteria
Accensione della Illuminazione del display e del farsi anterlori e posteriori della bici.
Per accendere l'Illuminatione del display e dei fatti della vostra bici, posizionale la manopola di selezione.
verso l'alto per 2 secondi poi rimetterla in positioning di riposo.
Per disattivare l'illuminazione del display e dei farti, procedere con la stessa operazione.
Assistenza alla partenza
La vostra Classy 615 e equipaggiata di un systema di aiuto alla partenza.
Senza pedalare, il votro motore portera la bici a 6 km/h.
Questa funzione vi puo aiutare in strade dissestate o dove necessita.
Per attivare esta funzione, posizionare la manopola de selezione verso il basso per 2 secondi, mantenendo cette posizione.
Quando la posizione della manopola ritoma nella posizione iniziale, l'assistenza dei 6km/h si ferra.
2) Batteria
Consiglio per il primo utilizzato
Al momento della prima ricarica, carcilate la batteria per almeno 6 volte. Que passamente di iniziabzzza La batteria vi è stata segnata con una carria minima. E' MOLTIO IMPORTANTE EFFETUARE
UNA CARICA MINIMA DI 2 ORE OGNI DUE MESI



Assicuratevi che la vostra batteria sua sbloccata, toglietela dal suo alloggiamento.
Fissare bene I'estremita del caricatore nella presa situata dietro la batteria, vicino all'impugnatura.

Fate scivolare i guscio di plastica che protege la presa, per effettue il collegamento. Collegare la spina di alimentazione ad una presa elettrica e verificare che il led sul caricatore si acconda. Per una ncarica completa occorono tra le 2,5-3h (battery 36V6,6 Ah) /5-6h(batteria 36V13,2 Ah). Quando la ricarica è terminata scollegato il caricatore della presa. Non dimenticale di bloccare la vostra batteria dopo lo riposizionamento sulla bici.
Autonomla della vostra batteria
La vostra batteria e soggetta a rodaggio. Avra un'autonoma definitivaupon una dozzina diutilizzi.
Dopo la ricarica della vostra batteria, si consigilia di lascarià riposo 20-30 minuti prima dell'utilizzo. L'autonoma della nonsta VRAE Wayscrale la seguente: Batteria 36V6,6 Ah: 25 - 45km Batteria 36V13,2 Ah: 60 - 80km
Il numero di Km in autonomia dipende da diversi fattori di utilizzo:
-
la scelta della modalità di assistenza
-
Il peso dell'utente
- il dislivello della ruota
- Il gonflaggio delle gomme
- il venlo
- lo sforzo della pedalata fomito
- l'avviamento e frequenza delle tappe
- la temperatura esterna
Precazioni
Si raccamando di ricaricare le batterie regolarmamente, o dato agli utilizzo. Non c'ènessn effetto memoria su queste batterie.
Al fine di massimizzare la durata di vita della vostra batteria, si consiglia:
- di evilare i luoghi caldi (temperalura di ricarica ideale 20C)
- di lasciare raffreddare la batteria per 30 minuti dopo l'uso della bici
Precauzioni d'uso
- Utilizzare la batteria unicamente per questa bici.
- Per ricaricare la batteriautilizzare unicamente il caricatore specifico incluso
- Ricarlcare la batteria solo in un luogo ben ventilato.
Non esporre la batteria al calore e non ricaricarla in piano sole.
Non smontare o modificare la batteria.
Non collegare le connessioni (+) e (-) della batteria ad un oggetto metallico
Non esporre la batteria a del liquidi.
Non usare una batteria danneggiata.
- Non continuare a rlicaricare la batteria se la carla non è completinga al termine del tempo dl
carica leonco.
- Non utilisezare la batterla se emete un odore strano, scalda In maniera non normale o se
qualcosa appare anomalio.
Non lasciare la batteria alla portata dei bambini.
- Ricaricare la vostra batteria prima di un lungo inutilizzo e alla ripresa.
Rispettate le istruzioni riportate sull'etichetta del caricatore della batteria.
Durata di vita delle batterie
Dopo un gran numero ricarici, le batterie possono soffrine di un peggiamento delle loro prestazioni. Questo dipende delle abitudini di utilizzo della VAE. In linea generale, la capacita energetica sera ridotta dell 20 - 30% ete termini de 500 cici (ricanca e sciaramento) per le batterie al litio e di 300 cici per le batterie al piombo.
Dovrete conseguirenlevostre baterieusate la negozioin culaveteacquistato la bicioppurenei puniti radcolta specializzati inriciclaggio.Sopratto non gettate le vostere batterie nella natura.
3) Caricatore
Utilizzato sostano il caricabatterie che è stato formato con la vostra bici elettrica. Evitale qualiassi contatto con l'acqua durante la ricarica della batteria. Se si bagnasse una presa, ascugate bene prima di qualiassi utilizzato.
Precauzioni d'uso
- Leggere il manuale prima diutilizzare il caricabatterie
- Per uso intermo, o non esporre alla pioggia.
Non provocare corto circuito agli spinotll del caricabatterie utilizzando un oggetto metallico.
- Non smontare o modificare il caricabatterie, in caso di problema, affidavit l'apparecchio ad un riparatore qualificato.
- Sistemare il caricabatterie sempre in un ambiente ben areato e asciutto,
- Attenzione : Gas esplosivi . Evitare le fiammè e le scinttile . Garantire un'airazione sufficiente durante la carica.
Nonutilizzare il caricabatterie con un cavo d'alimentazione o degli spinotti rovinati (danneggiati).
- Non toccare il caricabatterie con le mani bagnate.
- Assicurarsi che la presa del caricabatterie sia correttamente connessa alla presa di rete per la carica.
- Sconnettere l'alimentazione prima di collegare o scollegare le connessioni sulla batteria.
- Non toccare il caricabatterie troppo a lungo durante la carica (rischio di bruciatura superficiale).
Non posizionare il caricabatterie in modulo instabile.
Non coprire il caricabatterie per evitare il surriscaldamento durante la carica.
- Questo carcabaterie e concepito per carcare delle batterie al Litto, non caricare una batteria dannoqiala o diversa dal pimbo.
Nonutilzzare suuna batteria non ricaricable
- Quito appeccchio non è prevista per essere utilizzato da persona (ivi compresi i bambini) le cui capazità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte, o da personne prive di esperança o di conoscezione, salvo se esse hanno poluto beneficiare, tramile l'intermediario di una persona responsable della loro sicurezza, di una sonevania o di struzioni preliminari riquido l'utilizzo dell'apprecchio.
- E' necessario sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giocino con l'apparecchio.
- Lasciare fuori alla portata dei bambini, quello prodotto non è un giocatto.
- Non esporre il prodolto ad una sorgente di calore.
Non immergere il prodotto.
- I calvo flessibili esterno di quello prodotto non vu èsere sostituito ; in caso di danneggiamento del calvo, occorge smilire il prodotto.
A fine vita, smaltite il prodotto tramite un canale adatto.
IV. MANUTENZIONE
1) Revision
Ricorda : per assicurare la sicurezza e mantenere i componenti in una Buona condizione di funzioniamento, occorre far verificare la vostra VAE periodically dal vosto riveniduti.
Prima revsione : 1 mese o 150 km
- Verifica della chiusura degli elementi: manovella, ruola, manubrio, forcellia, pedali, calena, slaffa della sella
- Verifica del funzionamento di trasmissione e di assistenza
-Verifica e regolazione dei freni
Tensione e/o centraggio delle nule

Tutti gli anni o a 2000km
- Verifica dei livelli di usura (pattini o pastiglie freni, trasmissione, gomme)
-Controllo dei cuscinetti (scatola della pedaliera, nuote, direzione, pedali)
- Controllo dei cavi (freni, deragliatore)
-Verifica dell'illuminazione
Tensione e/o ceptragio delle note
0000
Ogni 3 anni o a 6000kn
-
Cambiamento della trasmissione (catena, ruota libera, corona)
-
Cambio delle gomme
-
Controllo dell'usura delle ruote (raggi, cerchio)
Tensione/o centraggi
- Deraglialore dei pallini o pastiglie dei fremi.
-Controllo delle funzioni elettriche.
2) Manutenzione generale
La vostra bici necessità di una manutenzione regolare per la vostra sicurezza ma anche per augmentare la sua durata di vita. E' importante controllare gli elementi meccanici periodicamente per assicurare, nel caso, la sastiluzione dei pezzi usali o che presentano delle tracche di usura. Per un uso sicuro, controllate regolamente lo stato dei freni e i cerchi.
Pulizia
Deve dessere fatta con una spugna, un catino d'acqua tiepida con sapone o con un getto d'acqua (senza pressione). Pulite i flianchi dei cerchi e i patti dei reni con alcohol o acetone. Fale particolarmente attenzione a non usare dei getti d'acquarosso pertise.
Lubrificazione
La lubrificazione è essenziale sui differenti componenti che sono in movimento per evitare la corsozione; delve essere effettuata regolarmente sui cuscinetti situati nelle asse delle rotue, catena, deragliatore e cavi di lavoro.
S consigilia di usare dell'olio specifico per la catena e il deragliatore. Occorre usare del grasso per gli altri componenti.
Controllregolari
Il serraggio della bulloneria; leva, manovella, pedall, stell.
Le coppe di serraggio da aplicare sono le seguenti
| Componenti Coppi pe | econizzata (NM) Consigli p | ticolari |
| Pedali su manovella | 35-40 | Ingrassare i filetti |
| Manovella | 30-35 | |
| Serraggio morsetti di fissaggio | 18-20 | |
| Serraggio manubrio | ≥25 | |
| Leva del freno | 2.5-4 | |
| Pinze del freno | 5-7.5 | |
| Solla sullo stelo | 18-20 | |
| Ruota | 25-35 | |
| Porta bagagli | 8 |
Le autre coppie di serraqqio dipendono dalle dimensioni del dadi :
1) Pezzi di ricambio
I differenti elementi usrabili sono degli elementi standard. Sostituito sempre i pezzi usarati e/o da camiare con dei componenti identici in vendita neoizi o dal vosto rivienditori.
Attenzione: Come qualunque componente meccanico, una bicyclicta e sottoposta a sollecazioni elevate e si usura.
I diversi materialie e componenti possono reagire in maniera diversa all'usura o alla fatica.
Se la durata di vita prevista per un componente è stata superata, quello più rompersi improvisamente rischiando di comportare ferite per il ciclista.
Le fissure, i graffiti e le decolorazioni in zone sottoposta de delle sollecruzioni elevate indicano che il componente ha superato la sua durata di vita e dovrebbe essere sostitulo.
2) Garanzla applicable
Abbiamo conceito e fabricato la vostra bicyclicla con la massima cura possibile affinché vi soddisfi completamente. Nonostanto什麽, se dovesse accadere che il vosto prodotto è difettoso, potrete godere di una garanzia a partire alla data di acquisto di:
-
Garanzia a vita per il telaio
-
2 anni per il motore.
-
1 anno per i pezzi, eccetto i pezzi usrabili (gomme, camera d'aria, patti dei freni, maniglie, sella, cabagliq)
-
2 anno per le batterie al litio e caricatore
(Riportate la vostra batteria usata in negozio, sarà smaltita presso gli apposti centri di raccolta
Autorizzati)
Per attivare esta garanzia, l'ente deve presentare il prodotto al distributore, accompagnato dello scoprino o alla fattura di acquisto.
Questa garanzia, applicabile nel paese di acquisto, copire tutti i difetti del prodotto che non ne permettono un normale utilizzato. Non copire i difetti legati ad una cattiva manutenzione, un utilizzo improprio, o dovuti al mancato rispetto delle includazioni del costruttore. La garanzia non copre la normale usura del pezzi legata all'uso del prodotto.
Il garante e: contact: www.norauto.com
La garanzia commerciale previata qui sopra non limite in alcun modo il diritto d'acquirente di agire in garanzia di vizi nascosti o di non conformità, come previsto nei differenti paesi Europei. Per ulteriori informazioni, fate riferimento alla legge in vigore nel vostro Paese.
3) Funzionamento e Riparazione
Batterie al litio
La luce Rosso del caricatore non funziona durante la ricarica
- Verificate che i connettori siano correttamente connessi.
La luce Rosso del caricatore non diventa verde
- Staccate l'alimentazione, poi dopo 5 secondi connettete alla corrente, dovrebbe riprendere a caricare.
La luce Rosso del caricatore diventa subito verde
- Verificate che la batteria sia completamente carica.
-1 fusibili sono bruciati
Non somontre per nessun motivo. In caso di problemi, contattare un techniciane qualificato per la riparazione (T3.15A/250V).
Codice errone Classy 615
| Codice erforè | Descrizione | Soluizione |
| E02 F | Problema motore Verificare il sensore ad effetto HallVerificare il collegamento alle fasi motore | Verificare il sensore di velocitàCambiare il variatore |
| E03 | Problema del sensore velocità | Sostituire la manopola di selezione |
| E04 | Manopola di selezione difettosa | |
| E08 T | Tensione troppo debole | Verificare la tensione della batteria |

Allegato :specifiche tecniche
(1) Pneumatico (2) Cerchio
(3) Raggio (4) Forcelle
(5)Freno anteriore
(6) Faro ante
(7) Manubrio
(8) Canolto sterzo
(9) Sella (10) Tubo sella
(11) Serraggio tubo sella
(12) Elastico porta bagaglio
(13) Porta bagaglio
(14) Batteria
(15) Faro posteriore
(16)Parafango
(17) Fissaggio parafango
(18) Cassella (19) Deragliatore
(20) Cavalletto (21) Catena
(22) Copri catena (23) Pedale
(24) Pedivella (25) Motore
(26) Piatto (27) Manopole
(28) Campanello (29) Display
(30) Manubrio
(31) Selettore di velocità
(32)Leva dei fremi
Classy 615
| Carico massimo | 130 kg (ulente + Carico + bici) | |
| Velocità massima con assistenza < 25km/h | ||
| Autonoma 36V 6,6Ah / 36V 13,2Ah 25-45km / 60-80km | ||
| Motonizzazione | Motore elettrico | Centrale pedaliera |
| Potenza massima | 250W | |
| Tensione | 36V | |
| Batteria | Tipio | Litto |
| Tensione | 36V | |
| Capacità 6,6 Ah / 13,2 Ah | ||
| Peso | 2,1 kg / 3,6 kg | |
| Tempo di canica | 2,5-3h /5-6h | |
| Numero di cicii 500-800 | ||
| Canicatore | Specilliche | Tensione di entrata 230V |
| Tensione di uscita 42V | ||
| Peso totale bici (con batteria 6,6 Ah) | 28Kg | |
| Dimensione bici 187 x 67cm | ||
| Dimensioni Gomme 700*35C | ||