Vitavit Premium - Pentola Fissler - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Vitavit Premium Fissler in formato PDF.
Domande frequenti - Vitavit Premium Fissler
Domande degli utenti su Vitavit Premium Fissler
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Pentola in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Vitavit Premium - Fissler e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Vitavit Premium del marchio Fissler.
MANUALE UTENTE Vitavit Premium Fissler
Membrane (ill. A-22)
cf. Illustration V
Istruzioni per l'uso
Grazie per la fiducia
e complimenti per l'acquisto della nuova pentola a pressione vitavit.
Questa nuova generatione di pentole a pressione Fissler racchiude nelle 60 anni di esperienza. Per una preparazione velocce, gustosa e delicata dei cibi, le pentole a pressione sono assolutamente attuali oggi comeieri - ma in termini di utilizzo e design fissa nuovi standard.
Per poter garantire lunga vita alla pentola a pressione realizzata con estrema cura in Germania, Vi consiglio amo di seguire le istruzioni dell'uso. Sperimentare le numerous potibilità di cottura con vitavit® sare un divertimento e il successo è assicurato!
Indice
I. La cottura rapida in breve
2. Norme di sicurezza
3. Descrizione evantaggi di vitavit
4. Prima del primo utilizzato
5. Istruzioni per l'uso
6. La cottura con vitavit
7. Evaporazione del vitavit
8. Possibilità di utilizzo
9. Tempi di cottura
10. Pulizia e cura
II. Domande e risposte
12. Manutenzione e ricambi
13. Garanzia e servizio

La cottura rapida in breve
1. La cottura rapida in breve
Comparazione del totale tempo di cottura
Pentola tradizionaleIngredienBeataoladpressione vitavit

Broccoli

14 min.

8 min.

Patate

29 min.

14 min.

Carote

16 min.

11 min.


Patate
Carote
Dall'avento della prima pentola a pressione il principio di base non è cambiato. In una pentola chiusa ermeticamente la cottura avviene quello pressione atemperature superiori ai 100^ ,poiche la sovrappressione che si genera all'interno fa augmentare il punto di ebollizione dell'acqua.l tempi di cottura sono quindi notevolmente ridotti. In media, la cottura con la pentola a pressione fa risparmiare fino al 70 percento di tempo.
In assenza dell'ossigeno dell'aria che influisce negativamente e grazie a tempi di cottura ridotti i cibi vengono cotti in modo molto delicato. Le vitamine, i minerali e gli aromi rimangono inalterati rispetto alla cottura tradizionale. E lo si senteanche dal sapore naturale dei cibi che è straordinariamente intenso.

Norme di sicurezza
2. Norme di sicurezza
Istruzioni per l'uso
Leggere attentamente tutte le istruzioni per l'uso e leindicazioni prima diutilizzare la pentola a pressione vitavit Un uso improprio cui arrecare danni.
Non consentire l'uso della pentola pressione a persona che non ne conoscano le relative istruzioni per l'uso.
La pentola a pressione cui estere ceduta a terzi solo se accompagnata dal suo libretto di istruzioni.
- Si ricorda che quando si utilizza l'aiuto elettronico alla cottura vitacontrol® digital* le Istruzioni per l'uso sono separate.
Prudenza
Nonutilizzare mai la pentola a pressione in prossimita dei bambini.
Utilizzo della pentola a pressione
Utilizzare la pentola a pressione esclusivamente per lo scopo previsto nelle istruzioni per l'uso. (cfr. Capitolo 8)
Non utilisezare mai la pentola o la padella a pressione nel foro. Le maniglie, le valvole e i meccanismi di sicurezza verrebrbero danneggiati dalte alte temperature e successivement non potrebbero più svolgere le loro funzioni di sicurezza.
- La frittura nella pentola a pressione deve avenire sempre alla coperchio, riempiendola di olio al massimo per meta. Non friggere mai sotto pressione! (cfr. Capitolo 8)
- Le pentole a pressione non devono essere impiegate per scopi medici. In particolare non devono essere utilizzate come sterilizzatori perché non sono state progettate per raggiungere le temperature necessarie per la sterilizzazione.
Non preparare mousse di mele e composte di frutta con la pentola a pressione perché le bolle di vapore che spesso si formano possono schizzare fuori quando si toglie il coperchio e provocare usioni.
- Quando si cucina la carne nella pentola a pressione, inessa si sviluppa una certa sovrappressione. Proprio per loizio motivo dopo aver aperto la pentola è necessario attendere un attimo prima di infilzare o spostare la carne, onde evitare di bruciarsi.
Sicurezza e manutenzione
- Prima di anni utilizzato assicurarsi che tutte le valvole e i dispositivi di sicurezza siano integri, funzionanti e privi di sporco. Soloosi funzionamento è sicuro. Informazioni al riguardo sono reperibili al Capitolo 5.
Non apportare alcuna modifica alla pentola a pressione. In particolare non effettuare alcun intervento sui dispositivi di sicurezza ad eccezione degli interventi di manutenzione elencati nelle istruzioni per l'uso. Non oiarare le valvole! - Sostituire regolarmente i pezzi soggetti a usura come guarnizioni e altre parti in gomma dopo circa 400 cotture oppure dato 2 anni con ricambi originali Fissler. Se i pezzi presentano evidenti segni di danneggiamento (ad esempio che presentano indurimenti, screpolature, macchie, sumiscaldamento o deformazioni) o non aderiscono perfettamente, devono essere sostituiti immediatamente. L'inosservanza pregiudica il funzionamento e la sicurezza della pentola a pressione.
- Utilizzato escludamente ricambi originali Fissler. In particolare utilizzato soltanto pentole e coperchi dello stesso modello e altri ricambi compatibili per la versione del vostro prodotto. (cfr. Capitolo 12)
Per la vostra sicurezza, riavvitare immediatamente le viti allentate.
Per la vostra sicurezza, sostuire immediatamente i manici in plastica incrinati o danneggiati con pezzi di ricambio originali Fissler.

Normedisicurezza
Funzionamento della pentola a pressione
- Questo apparecchio cuoce sotto pressione. Un uso scorretto cui provocare usioni. Assicurarsi che la pentola si stata chiusa correttamente prima di collocaria sul fornello. Informazioni al riguardo sono reperibili nel Capitolo 4. Non utilizzato mai la pentola a pressione con il coperchio solo appoggiato sopra.
Utilizzare solo le fonti di calore specificate nel Capitolo 5. - Mai riscaldare la pentola a pressione perché se nza alcun liquido contento in quanto il surriscaldamento può provocare danni all'apparecchio, alle valvole, ai meccanismi di sicurezza e al bruciatore. Non continuare ad utilizzare la pentola a pressione poiché le funzioni di sicurezza non sono più garantite. Fate controllare la vostra pentola a pressione dal Servizio Clienti Fissler.
Quantità di riempimento minima: 200-300 ml di acqua a seconda del diametro della pentola. (vedere tacca "min") In casi estremi il surriscaldamento può fondere e liquefar le parti in plastica della pentola o l'alluminio del fondo. In tale circostanza spegnere la fonte di calore e non spostare la pentola fino al Completo raffreddamento. Arieggiare il locale.
Non riempire mai la pentola a pressione per altri i 12 della sua capacità (vedere tacca "max").
Con alimenti che producono schiumo o si dilatano durante la cottura, come riso, brodi, o legumi secchi, la pentola a pressione delve essere riempita solo a meta (vedere tacca 一 _ 2 ^
- Quando cuocete dei fagioli ed altri legumi, riempite la pentola a pressione non essere un 13 come da marcatura, poiché la loro buccia sottile più facilemente salute e bloccare le valvole.
Non lasciare mai la pentola a pressione incustodita. Regolare l'intensità del calorie in modo che l'indicatore di cottura non salga nel campo rosso. Se non si riduce l'intensità del calorie, il vapore fuoriesce alla valvola e la pentola perde il liquido al suo interno. La perdita completa di liquido provoca la bruciatura degli alimenti e può danneggia re la pentola e il piano cottura.
- Quando la pentola a pressione si trova tutto pressione spostarla con estrema cautela. Non toccare le superfici calde ma utilizzare i manici e i pulsanti. Se necessario, indossare dei quanti da cucina.
Apertura della pentola
Non aprirn mai la pentola a presione con forza. Assicurarsi prima dell'apertura che la presione interma sa complemente svanita. Informazioni al riguardo sono reperibili nel capitolo 7.
- Prima di agli apertura scuotere la pentola a pressione per evitare che le bollicine di vapore schizzino fuori e provochino scottature. Questo accorgimento è molto importante durante l'evaporazione veloce o dopo il raffreddamento tutto l'acqua corrente.
- Durante l'evaporazione tenere mani, testa e corpo lontani alla zona di pericolò. Il vapore che furiesce può provocare lesioni. Fare attenzione soprattutto durante l'evaporazione veloce che si effettuatramite il pulsante di commando o la coroncina di cottura.
Nota importante
- Se la pentola a pressione o alcune sue parti sono danneggiate o deformate o se il funzionamento non è conforme a quello descritto nelle presenti istruzioni, non utilizzarla. In tal caso rivolgersi al rivenditore Fissler più vicino o al Servizio assistenza clienti di Fissler GmbH (vedere indirizzo nel capitolo 13).
Conservare le presenti Istruzioni sono come le Istruzioni per l'uso dell'auto elettronico alla cottura vitacontrol® digital*.
3. Descrizione evantaggi di vitavit
Vedere figura A
I. Manico coperchio
-
amovibile per una facile pulizia
-
Pulsante di lavoro
-
per après e fare evaporare la pentola
-
Indicatore di chiusura
-segnala se la pentola è chiusa in maniera corretta
- Aperture di fuoriuscita del vapore
-per la precottura
-per l'attivazione di Euromatic
- per l'evaporazione tramite pulsante di commando
-per cotture a vapore senza pressione
-
Coroncina di cottura
-
per l'impostazione dei livelli di cottura
- con indicator di cottura
- con valvola per la limitazione automatica della pressione (regolatore di pressione)
-
amovibile per una facile pulizia
-per un'evaporazione regolabile e graduale -
Indicatore di cottura a tre colori
-
aiuta a regolare il fornello
-
Aperture di fuoriuscita del vapore
-
al superamento del livello di cottura prescelto
- per l'evaporazione tramite corona di cottura
-
per cotture a vapore penza pressione
-
Regolatore di chiusura
-
per una fácile chiusura del coperchio
-
Scanalatura per il regolatore di chiusura
-per l'innesto del regolatore di chiusura
0. Manico pentola con antiscivolo
II. Parafiamma
-
protege i manici quando si utilizes la pentola sul fornello a gas
-
Indicatore min e max
-
con tacca "min" per la quantità di riempimento minima del liquido
- con tacca 1 / 2 per la quantità di riempimento massima se gli alimenti aumento con la cottura
-
con tacca "max" per la quantità di riempimento massima in caso di alimenti normali
-
Scala graduata
- per un facile dosaggio dei liquidi -enza bicchiere graduato
- Corpo di forma conica
- per impilare pentole andere dello stesso diametro
- Fondo universale cookstar
- per proprieta termiche ottimali su tutti i tipi di piano cottura, compresi quelli a induzione
- Maniglia laterale
- con incavo profondo per una presa sicura
- Camma di sicurezza (dispositivo di sicurezza)
- impedisce l'accumulo di pressione se la pentola non è chiusa correttamente

Descrizione e vantage di vitavit/Prima del primo utilizzato
18. Fissler Euromatic (dispositivo di sicurezza)
-per portare automaticamente a ebollizione
- evita l'accumulo di pressione se la pentola non è chiusa correttamente
-limita automaticamente la pressione
- impedisce l'apertura della pentola se c'é pressione
19. Vite di fissaggio per il manico del coperchio
- non servono utensili
- con guarnizione piatta fissata nel coperchio
20. Guarnizione ad anello (dispositivo di sicurezza)
- in silicone di alta qualità
- con taschini di sicurezza all'interno per limitare pressione
21. Dado a campana per il fissaggio della coroncina di cottura
- con rientranze, svitabile a mano
22. Membrana mobile
- per impermeabilizzare l'indicatore di cottura
23. Guarnizione della valvola
- per impermeabilitizzare la coroncina di cottura
24. Guarnizione sede valvola
per impermeabilitizzare la valvola
25. Cestello per cottura a vapore (in alcuni modelli)
- con fori allungati per una più capillare penetrazione del vapore
- con aste di appoggio per la libera circolazione del vapore in caso di alimenti di grande dimensioni
- con treppiede di supporto
26. Aiuto elettronico alla cottura vitacontrol digital* (a seconda del modello)
- con Modulo Bassa Energia Bluetooth integrato, per un collegamento garantito tra il dispositivo intelligente e la nuova Fissler Cooking App digital
- con campo LED e segnali ottici ed acustici, per impostare il piano di cottura
- con display, per visualizzare il tempo di cottura, la sostituzione batteria e i periodi di manutenzione
- con pulsanti di controllo, per impostare il tempo di cottura e controllare altre funzioni
- con braccetti di serraggio, sempliciente per agganciare la valvola di controlo
- incluso con vitavit® premium digital
Vedere figura B
a. Marchio CE (Conformità dell'apparecchio dichiarate a norme UE per pentole a pressione)
b. Capacità nominale (diverso dal volume utile totale)
c. Pressione di esercizio massima (massima pressione di evaporazione della coroncina di cottura consentita)
d. Data di fabbricazione (settimana del calendario/anno)
4. Prima del primo utilizzo
Prima del primo utilizzato è importante acquirese dimestichezza con la pentola e imparare a maneggiarla.
Aprière la pentola
v. figura C
Spingere il pulsante di dato (fig. A-2) sul manico del coperchio in direzione della freccia e ruotare il coperchio.
verso destra fino all'arresto.A Anything punto si puoi togliere il coperchio.
Regolatore di chiusura
Sul coperchio è presente una linguetta di metallo con la scritta "Close" (fig. A-8) cui corrisponde una scanalatura (fig. A-9) nel manico della pentola. Questo sistema facilita la chiusura del coperchio.
Chiudere la pentola
v. figura D
Chiudere il coperchio tenendolo leggermente obliquo, innestare il regolatore di chiusura nella scanalatura del manico e quando abbassarlo. La giusta posizione di chiusura è inoltre indicata dal punto rosso presente sul regolatore di chiusura e sul manico. Quando questi punti sono perfettamente allineati il coperchio può essere chiuso.
v. figura E
Per chiudere ruotare il coperchio verso sinistra fino all'arresto, cioe finché la pentola non si innesta e fa "clic".
Indicatore di chiusura
v. figura F
Se la pentola è chiusa in maniera corretta ed è pronta per l'uso lo si vede dall'indicatore di chiusura (fig. A-3) presente sul manico:
Verde = la pentola e chiusa correttamente e pronta per l'uso
Rosso = la pentola non è chiusa in maniera corretta, non si forma alcuna pressione
Pulizia
Prima di utilizzare la pentola la prima volta consiglio di lavare pentola, coperchio e guarnizione ad anello in modo che vengano allontanati i residui di polvere e macchie della produzione.
Consigliamo di curare la pentola ed il coperchio con la crema per la cura dell'acciaio Fissler (o prodotti alternativi adatti alla cura dell'acciaio). In quello modo l'acciaio diventa più resistente contro sali e prodotti acidi. Eliminare del tutto i residui della crema per la cura dell'acciaio. Se necessario ripetere l'operazioneanche nel caso dovesseambiare la qualità della superficie dell'acciaio.
Benvenuti nel mondo di vitacontrol® digital* - La cucina intelligente è così simplice.

Scaricare l'app „Fissler Cooking App digital" gratuitoamente dall'App/(Play) Store. L'app è compatibile con l'ultimissima generazione di dispositivi intelligenti (smartphone e tablet) provvisti di sistemi operativi
Apple/IOS AppStore Android .
Per maggiori dettagli sull'utilizzo dell'aiuto elettronico alla cottura vitacontrol® digital, consultare le Istruzioni per l'uso fornite in accompagnamento al dispositivo.
5. Istruzioni per l'uso
Dispositivi di sicurezza
La pentola a pressione vitavit5 presente diversi dispositivi che intervengono automaticamente per garantire la sicurezza della pentola a pressione. Prima di agli utilizzo controllare il regolare funzionamento dei dispositivi di sicurezza indicate di seguito e non effettuire mai una modifica. Prima di iniziare la cottura assicurarsi che la coroncina di cottura e il manico siano montati correttamente e siano ben saldi. Avvertenze al riguardo sono reperibili nel capitolo 10.

Istruzioni per l'uso
Coroncina di cottura (fig. A-5)
v. figura G
Staccare la coroncina dal coperchio e impostare il livello 2. Con il dito controllare che l'indicatore di cottura (1) e il corpo valvola (2) abbiano piena libertà di movimento e ritornino nella posizione di partenza.
Euromatic (fig.A-18)
v. figura H e I
Accertarsi che la valvola Euromatic alloggiata sul coperchio sua pulita e si nuova alla impedimenti.
La guarnizione ad anello delve essere completeness inserta nell'apposita scanalatura.
v. figura J
Controllare con il dito che la sfera bianca nella valvola Euromatic non sua incollata e scornaenza impedimenti ritornando nella posizione iniziale.
Guarnizione ad anello (fig.A-20) e camma di sicurezza (fig.A-17)
v. figura K
Controllare che la guarnizione e il bordo del coperchio siano puliti, che la guarnizione sia integra e la camma di sicurezza si muovarawnza impedimenti.
Infilare la guarnizione facendo in modo che sia completemente piatta e aderisca sul lato interno del coperchio除去 i segmenti del bordo ripiegati all'interno. La guarnizione deve trovarsi davanti alla camma di sicurezza,cisione devese sere spostata dal bordo del coperchio.
Quantità di riempimento
v. figura L
Atteners alle seguente quantita di riempimento indicate per la cottura con la pentola a pressione.
Per facilitare il dosaggio, l'interno della pentola presente una Scala graduata.
"min"
Per la formazione del vapore sono necessari a seconda del diametro della pentola almeno 200-300 ml di liquido, sia che la cottura avenga con oswana cestello. La pentola a pressione non deve mai cuocere sulla quantità minima di liquido. (vedere tacca "min")
018cm:200ml
22cm . 250~ml
26 cm: 300 ml
,max
La pentola a pressione delve essere riempita fino a 23 del suo volume di riempimento per garantire un funzionamento sicuro. (vedere tacco "max")
“1/2”
Con alimenti che producono schiumo o si dilatano durante la cottura, come riso, brodi, o legumi secchi, la pentola a pressione delve essere riempita solo a meta (vedere tacca 一 _ 2 ^
1/3
Quando cuocete dei fagioli ed altri legumi, riempite la pentola a pressione non essere un 1/3 come (da marcatura), poiché la loro buccia sottile può essere e bloccare le valvole.

Istruzioni per l'uso
Nota importante:
Mai cuocere alimenti senza un livello di liquido sufficiente ed assicurarsi che il liquido nella pentola a pressione non sua completeness evaporato. La mancata osservanza di tale istruzione cui causare la combustione alimentare e danni alla pentola, alle maniglie, alle valvole, ai meccanismi di sicurezza e al bruciatore. Non continuare ad utilizzato la pentola a pressione poiché le funzioni delle valvole e le funzioni di sicurezza non sono più garantite. Fate controllare la vostra pentola a pressione dal Servizio Clienti Fissler (consultare le istruzioni sulla sicurezza).
Compatibilità con il piano cottura
Il fondo universale cookstar interamente incapsulato garantisce ottimo assorbimento, distribuzione e mantenimento del calore ed è idoneo per agli tipo di piano cottura, compreso quello a induzione. I giunti di dilatazione integrati a forma di stella visibili sul fondo assicurano una perfetta stabilità del fondo. In questo modo si ha il giusto contatto tra il fondo e il fornello con risultati di cottura eccezionali.




Regolazione del fornello
| Livelli di cottura del fornello | ||||
| 1-12 livelli 1-9 | livelli 1-6 livelli 1-3 | ivelli | ||
| Rosolare (senza coperchio) 9-12 | 6-9 4-6 2-3 | |||
| Scottare, ventilare | 12 | 9 | 6 | 3 |
| Stufare, cuocere a vapore, riscaldare, scongelare | 1-6 1-4 1-3 | ½ - 1 | ½ | |
Le regolazioni proposte sono puramente indicative. Se il piano cottura è a induzione, si possono impostare valori più bassi a seconda dell'efficienza. Rispettareanche quanto indicato nelle istruzioni del piano cottura.
La pentola a pressione aperta non deve essere riscaldata al massimo livello di calorie per più di 2 minuti quando è vuota o quando contiene olio o burro. In caso di surriscaldamento il fondo può assumer un colore dorato. Questa alterazione del colore non pregiudica il buon funzionamento.
Massa/vetroceramica (irraggiamento/alogeno): La piastra di cottura deve corrispondere al diametro del fondo della pentola o essere più piccola.
Cucina a gas: Collocare la pentola al centro ed evitare la fiamma troppo alta. Le fiamme possono danneggiare le maniglie in plastica.
Induzione: La pentola deve essere sempre sistematica al centro della piatra di cottura. La grandezza del fondo della pentola deve essere uguali o superiore a quella del piano cottura, altrimenti esiste la possibilità che il fondo della pentola non entri in contatto con il piano cottura.
Precauzioni per il piano cottura a induzione: Per evitare il surriscaldamento e danneggiamento della pentola a causa di una elevata efficienza dell'induzione, non riscaldarla mai alla esere presenti se è vuota.Seguire le istruzioni per l'uso fornite dal produttore della cucina.
Durante l'uso si cui sentire un rumore simile ad un ronzio. Queo rumore è dovuto a motivi di carattere tecnico e non è indice di nessun difetto a carico della cucina o della pentola.

Istruzioni per l'uso / La cottura con vitavit
Consigli per il risparmio energetico
- Se si cucina scegliendo il livello di cottura delicato o rapido, il fornello deve essere regolato in modo che l'indicatore di cottura non arrivi nel Campo rosso e la valvola non inizi a fare fuoriuscire vapore.
- Se si cucina scegliendo il livello di cottura a vapore, il fornello deve essere regolato in modo che dal manico o alla coroncina di cottura fuoriesca solo pochissimo vapore.
- Utilizzare un fornello di grandezza adeguata (vedere quanto indicate sopra).
- Scegliere una pentola di grandezza proportionata alla quantità di vivande da cucinare
Sfruttare il calore accumulato del fondo. Spegnere il formello prima della fine del tempo di cottura per sfruttare il tempo di raffreddamento.
6. La cottura con vitavit
La pentola a pressione consente diversi tipi di cottura:
bollire o stufare, cuocere a vapore con cestello, rosolare e friggere (senza coperchio) ma anche scongelare, conservare o centrifugare il succo. Per maggiori informazioni sulle possibilità di utilizzo della pentola a pressione e sull'uso dei cestelli consultare il Capitolo 8.
a) Utilizzo dell'app e del dispositivo intelligente (modalità digitale):
Nove fasi verso il successo:
1) Avviare l'app Cooking di Fissler.
2) Accendere la vitacontrol® digital tenendo premuto per alcuni secondi il pulsante ©Sul display viene visualizzata la scritta 00min.
3) Collegare la vitacontrol® digital al proprio dispositivo intelligente. La connessione deve essere impostata nell'app, dello specifico dal menu „Settings" (Impostazioni) → „Connection status" (Stato connessione). Dopo aver collegato la vitacontrol® digital, il display migliorà l'icona Bluetooth® Il sistema risulta operativo.
4) Personalizzare la propria vitacontrol® digital dandogli un nome.
5) Selezionare il tipo di piano di cottura utilizzato.
6) Utilizzare il pulsante „Menu“ dell'app per scegliere una ricetta o un alimento da cuocere in pentola a pressione o a vapore.
7) Non dimenticare di specificare le impostazioni di cottura sulla valvola della pentola a pressione.
8) Collegare quindi la vitacontrol digital premendola sulla valvola di controllo della pentola a pressione. Assicurarsi che sua correttamente posizionata.
9)Seguire le istruzioni di cottura fornite dall'app fase per fase.
L'app Cooking di Fissler presenta inoltre altre funzioni per un controllo personalizzato. L'app chiara e facile da utilizzare vi guidera in modo affidabile e sempliceattraverso l'intero processo di cottura. I tempi precisi della pressione e il display indicatoratore consentono di sapere, in qualsiasi momento, casa sta accadendo nella pentola a pressione.

Heating-up phase
Per maggiori dettagli sull'utilizzo dell'auto elettronico alla cottura vitacontrol digital, consultare le Istruzioni per l'uso fornite in accompagnamento al dispositivo.
b) Utilizzoswana l'app
Preparazione
Mettere gli ingredienti nella pentola a pressione secondo ricetta. Rispettare le quantità di riempimento prescritte. (vedere Capitolo 5)
Mettere il coperchio e chiudere la pentola.
Quando Iindicatore di chiusura (fi g.A-3) sul manico del coperchio diventa verde, la pentola è pronta per la cottura. (vedere Capitolo 4)
Selezione del livello di cottura
v. f i gura M Impostare il livello di cottura desiderato nella coroncina (fig.A-5). La tabella dei tempi di cottura (Capitolo 9) viene formita a titolo di raccomandazione.
Livello di cottura I, circa 110^ (cottura delicata) (pressione di esercizio 45 kPa)
per alimenti delicati come pesce o verdura
Livello di cottura 2, circa 116^ (cottura rapida) (pressione di esercizio 75 kPa)
per tutti gli altri alimenti come pietanze a base dicame o piatti unici
Livello di cottura a vapore
Oltre alle impostazioni per una cottura rapida e delicata, è possible selezionare impostazioni per un'altrettanto delicata cottura a vapore e convenzione. Informazioni più dettagiate sul livello di cottura a vapore sono reperibili nel capitolo 8.
Prima fase di cottura
Fare riscaldare la pentola a pressione al massimo livello di temperatura.
Sotto il manico del coperchio (fig.A-4) fuoriesce il vapore e quindi l'ossigeno dell'aria nemico delle vitamine. Questoprocesso cui dovrare alcuni minuti. Quando Euromatic si chiude non facendo più fuoruscire il vapore, inizia a generarsi la pressione. Poco dopo inizia a salire l'indicatore di cottura (fi g. A-9).

La cottura con vitavit
Indicatore di cottura con funzione a tre colori
v. figura N
L'indicatore di cottura segnala sempre una sequenza di tre anelli colorati indipendente delle livello di cottura scelto (livello 1 o 2). I colori indicano, secondo una logica a semafore, l'andamento della temperatura all'interno della pentola e aiutano a regolare l'intensità di calore:
Quando si utilizes l'aiuto elettronico alla cottura vitacontrol* digital*, tali informazioni vengono fornite anche da segnali ottici e acustici, visualizzate sul dispositivo stesso o nella Fissler Cooking App (cfr. Istruzioni per l'uso分开e).
Anello giallo:
"I'll livello di cottura impostato è stato raggiunto. É possible abbassare il fornello".
A seconda del tipo di piano cottura e del contento stabilire quando iniziare a ridurre il calorie. Per il piano a massa/ vetroceramica all'inizio del campo giallo, per il piano a induzione/gas verso la fine del campo giallo.
Anello verde:
Il livello di cottura impostato è stato raggiunto. Il tempo di cottura decorre da ora".
L'intensità di calore deve essere regolata in modo che l'indicatore di cottura rimanga nel Campo verde per tutto il tempo di cottura.
Anello rosso:
"La temperatura nella pentola è troppo alta. La pentola comincia automaticamente a espellere vapore per normalizzazione la temperatura. Ridurre ulteriormente il calore del fornello".
L'intensità del calore deve essere regolata in modo che l'indicatore di cottura non salga nel Campo rosso. In caso contrario, il liquido all'interno della pentola si disperde con l'evaporazione.
Nota importante:
Fare attenzione che nella pentola a pressione il liquido non sia mai completeness evaporato! (confronta quanto indicato nel capitolo 5)
Tempi di cottura
I tempi di cottura partono dal momento in cui viene raggiunto il livello di cottura selezionato (anello verde). Indicazioni sui tempi di cottura dei diversi alimenti sono riportate nel Capitolo 9.
Regole fondamentali:
I. Il tempo di cottura per il livello 2 corrisponde a circa 12 o 13 del tempo di cottura normale.
2. Il tempo di cottura per il livello I si allunga del 50% rispetto al livello 2
3. I tempi di cottura per uno stesso alimento posso nono comunque variar in base alla quantita, alla forma e alla consistenza della pietanza da cuocere.
Es. patate con la buccia:
| Tempo di cottura normale | Tempo di cottura livello 2 | Tempo di cottura livello 1 |
| circa 30 min circa 8 | 12 min circa 18 min |
- vitacontrol® digital incluso solo con vitavit® premium digital
Trascorso il tempo di cottura, togliere la pentola a pressione dal fornello e fare uscire la pressione (vedere istruzioni nel capitolo seguente). A quello punto aprirla.
7. Evaporazione del vitavit®
Nota importante:
Non après mai la pentola a pressione con forza. La pentola puo essere aperta solo se l'indicatore di cottura è sceso e non fuoriesce più videore azionando il pulsante di lavoro. Se la pentola èswana pressione, il pulsante di lavoro per aprire la pentola scorre con facilità.
Prima di aprire la pentola scuoterla sempre leggermente per staccare eventuali bolle di vapore formatesi nel cibo. In quello modo si evita il pericolò di scottature causate dagli schizzi di cibo e vapore. in rot ergänzen:
Quando si utilizes l'aiuto elettronico alla cottura vitacontrol ^® digital*, spostarlo in laterale rispetto alla valvola di controlledo prima di depressurizzare e aprire la pentola a pressione e proteggerlo dall'umidità onde evitarne il danneggiamento.
La pressione cui esere eliminata alla pentola vitavit secondo 4 modalita.
Il tipo di evaporazione deve essere selezionato in base all'alimento cucinato.
Se si cucinano alimenti che formano schiuma o che augmentano con la cottura, come ad es. legumi, zuppe o piatti unici oanche alimenti con la buccia delicata come le patate non sbucciate, è opportuno scegliere un metodo per ridurre la pressione che non sia rapido, altrimenti il cibo potrebbe fuoriuscire o la buccia spaccarsi.
Metodo I
"Evaporazione veloc e tramite pulsante di comando"
v. figura O
Premendo leggamente il pulsante di dato (fig. A-2) in direzione della freccia il vapore fuoriesce quello del coperchio (fig. A-1). Tenere premuto il pulsante finché l'indicatore di cottura non è sceso completeness e non fuoriesce più vapore.
Rilasciare poi il pulsante, scuotere leggamente la pentola e premere di nuovo il pulsante di lavoro. Ripetere questa operazione fino alla completa espulzione del vapore. Se la pentola è senza pressione, Euromatic si abbassa. Adesso il pulsante di lavoro più essere premuto completamente per aprire la pentola.
Nota:
Se nella pentola c'è ancora pressione, il pulsante di lavoro non può essere premuto fino in fondo. Questo è normale e serve a far si che la pentola non possa essere aperta accidentally quando è fatto pressione. Quindi non forzare il pulsante di lavoro!
Metodo 2
"Evaporazione regolabile nella coronina di cottura"
v. figura P
Ruotando per gradi la coroncina in direzione della posizione di evaporazione il vapore fuoricesce alla coroncina (fig. A-7). è possibile procedere o molto lentamente o un po' più velocemente. Piè veloce si ruota la coroncina di cottura più forte sare la fuoriuscita di vapore. Portare infine la coroncina sulla posizione di evaporazione e attendere la completeness fuoriuscita del vapore. Scuotere leggermente la pentola e ripetere questa operazione fino alla completeness.

Evaporazione / Possibilità di utilizzo
espulsione del vapore. Se la pentola èswana pressione, Euromatic si abbassa. Adesso il pulsante di lavoro cui essere premuto completamente per aprire la pentola.
Nota:
Non ruotare mai direttamente la coroncina dal livello di cottura 1 o 2 alla posizione di evaporazione altrimenti il vapore viene espulso con forza e cui fuoriuscire il cibo cucinato. Ruotare sempre la coroncina a piccoli gradi verso la posizione di evaporazione.
Metodo 3
"Lasciare raffreddare"
Scegliere quello metodose si desidera sfruttare il calorie residuo.
Togliere la pentola dal fornello poco prima della fine del tempo di cottura e lasciare raffreddare lentamente finché l'indicatore di cottura non si è abbassato completeness.
Premere quindi leggermente il pulsante di lavoro e fare uscire la pressione residua eventually presente.
Lasciare il pulsante quando non fuoriesce più vapore, scuotere leggermente la pentola e premere di nuovo il pulsante di lavoro. Ripetere esta operazione fino alla completa espulzione del vapore. Se la pentola è stati pressione, Euromatic si abbassa. Adesso il pulsante di lavoro può essere premuto completamente per aprire la pentola.
Questo metodo è adatto soprattutto per le pietanze che richiedono lunghi tempi di cottura.
Metodo 4
"Evaporazione veloce sotto l'acqua corrente"
v. figura Q
Se il vapore che fuoriesce arreca disturbo, è possible eliminare la pressione della pentolaanche quello l'acqua corrente. Appoggiare la pentola nel lavandino e fare scorrere l'acqua lateralmente sul coperchio (non sopra il manico e la coroncina) finché l'indicatore di cottura non si sua abbassato completeness.
Premere quindi leggermente il pulsante di lavoro e fare uscire la pressione residua eventualmente presente.
Lasciare il pulsante quando non fuoriesce più vapore, scuotere leggermente la pentola e premere di nuovo il pulsante di lavoro. Ripetere esta operazione fino alla completa espulzione del vapore. Se la pentola è essere pressione, Euromatic si abbassa. Adesso il pulsante di lavoro cui è essere premuto completamente per aprire la pentola.
8. Possibilità di utilizzo
Stufare la carne
Per ottenere lo stufato è necessario rosolare e cuocere in umido. Innanzi tutto la carne viene ben rosolata e poi bagnata con del liquido.
- Fare riscaldare la pentola o padella a pressione月以来 aaggiunta di olio o burro a temperatura media (a 3/2 della potenza della piatra di cottura).
-
Versare nella pentola alcune gocce di acqua fredda. Quando si trasformano in bollicine e danzano sul fondo della pentola, significica che è stata raggiunta la giusta temperatura per cuocere la carne con oswana l'aggiunta di olio o burro. Prima di aggiungere olio o burro o di mettere l'arrosto, togliere con cautela l'acqua, ad es. con un panno da cucina.
-
Premere bene l'amosto sul fondo. Dopo pochi minuti si stacca dal fondo e cui assere girato. All'occorrenza aggungere altri ingredienti come d'abitudine.
In base alla ricetta aggungere il liquido necessario e comunique almeno 200-300 ml (vedere Capitolo 5) - Chiudere la pentola
- Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)
Nota: di norma la carne viene cotta al livello 2. Vedere Capitolo 9.
Zuppe e piatti unici
Le zuppe e i piatti unici vanno cotti sempre alla usare il cestello.
- Riempire la pentola per 32 al massimo (tacca "max"). Nel caso di cibi che formano schiuma o che tendono a gonfiarsi, riempire la pentola solo per metà (tacca "½").
Le zuppe vanno fatto cuocere daprima alla coperchio portandole a ebollizione in modo da poterle schiumare bene - Mescolare
- Chiudere la pentola
- Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)
Nota: di norma le zuppe e i piatti unici vengono cotti al livello 2. Vedere Capitolo 9.
Verdure e patate
Le verdure e altri alimenti delicati possono essere cotti a vapore in modo leggero usando il cestello perforato. In alcuni modelli il cestello è incluso oppure può essere richiesto separatamente.
- Versare nella pentola a pressione almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacca"min") aggiungendo eventualmente erbe aromatiche, spezie o vino
- Disporre la verdura più pulita nel cestello perforato e appoggiarlo nel treppiede all'intemo della pentola
- Chiudere la pentola
- Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)
Nota: di norma la verdura viene cotta al livello 1. Vedere Capitolo 9.
Preparazione del riso
Il riso più essere cotto sul fondo della pentola a pressione, perché usare il cestello. Preparazione di riso integrale:
- Versare nella pentola a pressione riso e acqua nel rapporto 1:2.
- Aggiungere sale a piacere.
Rispettare la quantità minima di liquido. - Chiudere la pentola
- Selezionare il livello di cottura 2 e portare a ebollizione fino al raggiungimento della temperatura (anello verde)
- Fare cuocere per circa 7-9 minuti al livello 2, quindi fare evaporare e aprire la pentola.
- Oppure: togliere la pentola dal fomello e fare risosare il riso lentamente per circa 15 minuti. Poi aprire la pentola.
Note: il riso può essere cottoanche nel cestello non perforato. Versare nella pentola la quantità minima di liquido necessaria. Disporre nella pentola il cestello non perforato con il riso e l'acqua (rapporto I:1 circa).

Possibilità di utilizzo
Preparazione del pesce
Dopo ave agginto la quantita minima di liquido, lasciare cuocere il pesce nel medesimo sul fondo della pentola. oppure disporlo nel cestello perforato e cuocerlo a vapore.
Note: il pesce viene cotto al livello 1. Vedere Capitolo 9.
Friggere
La frittura nella pentola a pressione deve avvenire sempre alla coperchio!
Per evitare scottature di grasso schiumoso o spruzzi di grasso, consigliamo di utilizzare sempre una pentola abbastanza alla.
- Riempire la pentola di olio al massimo per metà (tacca 12 ).
- Fare riscaldare l'olio a temperatura mediaenza surriscaldarlo.
- La giusta temperatura per friggere è raggiunta quando immergendo il manico di un cucchiaio di legno si formano delle bollicine tutte attorno.
Non chiudere mai con il coperchio!
Cuocere a vapore
La cottura a vapore aviene con il vapore acqueo a una temperatura intorno ai 100^
Il vapore acqueo boliente avvolge l'alimento da cuocere e si condensa in superficie. L'alimento non è immerso nell'acqua durante il processo di cottura. Per quello la cottura a vapore richiede l'utilizzo del cestello perforato. In alcuni modelli il cestello è incluso oppure più essere richiesto separatamente.
- Versare nella pentola a pressione almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacca "min") aggiungendo eventualmente erbe aromatiche, spezie o vino
- Disporre l'alimento nel cestello perforato e appoggiarlo nel treppiede all'interno della pentola
- Chiudere la pentola
- Selezionare il livello di cottura a vapore e portare a ebollizione
Non si forma pressione e l'indicatore di cottura non sale
Dalla fuoriuscita di vapore sul manico e/o alla coroncina si capisce se l'acqua bolle ed è stata raggiunta la giustatemperatura - Abbassare l'intensità di calore
- Una leggera fuoriuscita di vapore durante la cottura è normale
- Fare attenuation che la pentola non rimanga perché acqua.
- I tempi di cottura a vapore corrispondono ai tempi di cottura normali (tendenzialmente sono un po' più lunghi).
Il livello di cottura a vapore può essere utilizzatoanche sanza cestello per la cottura tradizionale perché pressione.
Nota:
quando si scegliè il livello di cottura a vapore è possibile in qualsiasi momento aprire la pentola per mescolare o aggustare il condimento. Se l'intensità di calore è troppo elevata può capitare che la pentola non si apra per motivi di sicurezza e il pulsante di lavoro sa bloccato per impedire l'apertau della pentola. In tal caso togliere la pentola dal fornello e dato quello istante è possibile riaprirla.

Possibilità di utilizzato
Preparare i surgelati
I surgelati possono essere preparati molto facilemente nella pentola a pressione.
- Carne: prima di rosolare fare scongelare parzialmente
- Pietanze sono sugo: sistemare nel cestello perforato all'interno della pentola
- Pietanze con il sugo: sistemare nel cestello non perforato all'interno della pentola
- Versare almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacco, min") nella pentola a pressione
- Chiudere la pentola
- Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)
Conservare
La pentola a pressione cui esere utilizzata anche per conservare. In base alle grandezza dei vasetti da conserva utilizzato il modello da 4,5 o superiore.
- Disporre i vasetti distanziati di un dito dal bordo e chiudere
- Versare almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacco, min") nella pentola a pressione
- Appoggiare i vasetti nel cestello perforato all'interno della pentola
- Chiudere la pentola
- Selezionare il livello di cottura e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)
| Istruzioni per i tempi di preparazione delle conserve: | ||
| Marmellata livello 1 1-2 min | ||
| Frutta/verdura sott'aceto livello 1 8-10 min | ||
| Verdura/carne | livello 2 | 20-25 min |
Non fare evaporare la pentola rapidamente, ma lasciarla raffreddare lentamente altrimenti i vasetti dispono scoppiare!
Centrifugare
Per centrifugare il succo da piccole quantità di frutta si utilizza sa il cestello perforato che il cestello non perforato.
- Prepare la frutta
- Versare almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacca "min") nella pentola a pressione
- Disporre la frutta nel cestello perforato
- Sistemare il cestello perforato sul cestello non perforato e appoggiarli dentro la pentola
- Chiudere la pentola
- Selezionare il livello di cottura 2 e portare a ebollizione (v. Capitolo 6)
| Istruzioni per i tempi di preparazione dei centrifugati: | ||
| Frutta a bacche | livello 2 | 12 min |
| Frutta con nocciolo | livello 2 | 18 min |
| Frutta a granelli | livello 2 | 25 min |
Non fare evaporare la pentola rapidamente, ma lasciarla raffreddare lentamente!

Possibilità di utilizzo / Tempi di cottura
Sterilizzare
Biberon e altri oggetti domestici (non per uso medico) sono estere sterilizzati nella pentola a pressione.
- Versare almeno 200-300 ml di liquido (vedere tacco "min") nella pentola a pressione
- Disporre i flaconi con l'aperture verso il basso dentro il cestello perforato
- Chiudere la pentola
- Selezionare il livello 2, portare a ebollizione e sterilizzare per 20 min
Non fare evaporare la pentola rapidamente, ma lasciarla raffreddare lentamente!
Cottura multipla
Impilando i cestelli è possibile cuocere più pietanze contemporaneamente.
Regole:
- Cuocere il pesce sopra la verdura.
- Cuocere la verdura sobre la carne
- Dispore le pietanze con tempi di cottura simili dentro la pentola e procedere con la cottura
Se le pietanze hanno tempi di cottura diversi, disporre prima la pietanze che ha tempi di cottura più lunghi e farla cuocere. Quando il tempo di cottura residuo della pietanza coincide con il tempo di cottura dell'altra pietanza, togliere la pentola dal formello, fare fuoriuscire il vapore, après, aggiungere l'altra pietanza e terminare la cottura. - Poiche aprendo la pentola durante la cottura il vapore fuoriesce, è necessario aggungere sin dall'inizio almeno 300 ml di liquido.
Esembio:
Involtin (20 min) con patate lesse (8 min).
Dispore prima gli involtini nella pentola e fare cuocere per 12 minuti al livello 2. Quindi togliere la pentola dal fornello,fare evaporare e aprire la pentola.Mettere nella pentola le patate dentro il cestello perforato appoggiato nel treppiede sopra gli involtini. Chiudere la pentola, portare a ebollizione e fare cuocere per altri 8 minuti al livello 2.
9. Tempi di cottura
I tempi di cottura indicati sono orientativi e si riferiscono alle quantità previste per circa 2-3 persone.
In linea generale:
- Il tempo di cottura per il livello 2 corrisponde a circa 12 o 13 del tempo di cottura normale.
- Il tempo di cottura per il livello I si allunga del 50% rispetto al livello 2
I tempi di cottura per uno stesso alimento possono variare in base alla quantità, alla forma, alla dimensione e alla consistenza della pietanza da cuocere - Aumentando la quantità di riempimento totale si allungaanche il tempo di cottura
- Più l'alimento viene tagliato finamente, inferiore è il tempo di cottura.
Esembio:
patate con la buccia (intere) circa 8 - 12 minuti, patate lesse (tagliate a meta o in quattro pezioni) circa 8 minuti
I tempi di cottura indicati aiutano a determinare velocemente i tempi di cottura effettivi per le proprie preparazioni.
Se non si è sicuri sul tempo di cottura, selezionare all'inizio una durata inferiore. Si può essere prolongare la cottura in un secondo momento.
Suino
Spezzatino/stufato di maiale 15-20 min livello 2
Arrostodi maiale 25-30 min livello 2
Stinco di maiale 30-35 min livello 2
Zampone di maiale, fresco 30-40 min livello 2
Vitello e manzo
Carne di vitello (spezzatino) 5-6 min livello 2
Arrosto di vitello 15-20 min livello 2
Stinco di vitello 15-20 min livello 2
Spezzatino di manzo 15-20 min livello 2
Ossobuco (per zupa) 20-25 min livello 2
Involto/fieldto arrosto 20-25 min livello 2
Arrosto all'agro/lombata 25-30 min livello 2
Arrostodimanzo 30-40 min livello2
Bollito di manzo 40-60 min livello 2
Pollame
Petto/coscia di pollo 10-15 min livello 2
Petto/coscia di tacchino 20-25 min livello 2
Gallina in brodo 25-35 min livello 2
(in base alla grandezza e consistenza della carne)
Selvaggina e agnello
Lombata di capriolo circa 15 min livello 2
Arrostodicapriolo circa 20 min livello 2
Spezzatino di cervo 15-20 min livello 2
Arrostodicervo circa25min livello2
Spezzatino di cinghiale 15-20 min livello 2
Arrostodicinghiale circa 25 min livello 2
Arrostodilepre 15-20 min livello 2
Ragù di agnello 10-15 min livello 2
Arrostodiagnello 15-20 min livello 2
Pesce
Ragù di pesce 3-4 min livello I
Salmon 5-6 min livello I
lppoglosso 6-7 min livello I
Nasello 6-7 min livello I
Scorfano 7-8 min livello I
Zuppe e piatti unici
Zuppa di verdure 4-6 min livello 2
Zuppa di patate 6-8 min livello 2
Zuppa di gulasch 10-15 min livello 2
Brodo di manzo 35-40 min livello 2
Verdure
Carciofi (interi) 15-20 min livello I
Cavolfiore/broccoli (a rosette) 2-3 min livello I
Cavolfiore (intero) 8-10 min livello I
Fagiolini (freschi) 5-7 min livello I
Cavolo rapa (a pezzi) 5-8 min livello I
Pannocchie 5-6 min livello I
Verdure miste 5-6 min livello I
Carote 4-6 min livello I
Peperoni 1-2 min livello I
Cavolo cappuccio 7-10 min livello I
rosso/bianco (a listarelle)
Asparagi bianchi (interi) 5-7 min livello I
Verza (a listarelle) 7-10 min livello I
Patate lesse 8-10 min livello 2
(tagliate in quattro pezzi)
Patate non pelate (intere) 12-15 min livello 2
Legumi e cereali
Lenticchie (senza ammollo) 10-15 min livello 2
Piselli (decorticati, penza ammollo) 12-15 min livello 2
Orzo perlato 15-20 min livello 2
Miglio, grano saraceno (senza ammollo)6-7 min livello 2
Riso integrale (senza ammollo) 7-9 min livello 2
Avenida, frumento, orzo, segale, 8-9 min livello 2
spelta, grano verde (in amollo)
Depressurizzare la pentola, chiudere il coperchio e lasciare in amollo per circa 15 minuti.

Pulizia e cura
10. Pulizia e cura
Pulizia
Lavare la pentola a pressione dopo ogni utilizzato.
- Staccare la guarnizione dal coperchio e lavare a mano
- Svitare la coroncina e pulire con un panno umido
- Togliete il manico del coperchio e sciacquatelosotto acqua corrente.
- La pentola, il coperchio (senza guarnizione, coroncina e manico del coperchio) e i cestelli possono essere lavati in lavastoviglie.
Regole:
- Per pulire usare acqua calda con normale detersivo e una spugna o uno spazzolino morbido. Evitare oggetti appuntiti, ruvidi o taglienti. In caso di sporco ostinato sulle pareti interne e sul fondo strofinare con il lato ruvido della spugna.
- Non fare seccare i resti di cibo e non tenere le pietanze nella pentola per troppo tempo poiché possono formarsi macchie sull'acciaio e alterazioni sulla superficie.
- Per conservare la superficie dell'acciaio, utilizzato regolamente i prodotti per la cura dell'acciaio inox Fissler. Sono particolaremente indicati per rimuovere le macchie biancastre o gli aloni color arcobaleno o le incrostazioni.
- Per la pulizia in lavastoviglie utilizzato solo i normali prodotti ad uso domestico nel dosaggio indicato dal produtto, non utilizzato detersivi per l'industria o detergenti ad alta concentrazione.
Istruzioni per il montaggio della coroncina e del manico
Coroncina di cottura (fig. A-5)
Smontaggio: v. figura R
Allentare il dato a campana (fig. A-21) ruotandolo in senso antiorario e staccare la coroncina e il dato.
Montaggio: v. figura S
Infilare la coroncina dall'alto nella posizione prestabilita dentro il coperchio, avvitre dal basso in senso orario il dato a campana e stringere bene.
Manico del coperchio (fig. A-1)
Smontaggio: v. figura T
Allentare il manico ruotando in senso antiorario la vite di fissaggio (fig. A-19) sul lato intermo del coperchio.
Montaggio: v. figura U
A
Conservazione
La guarnizione deve essere conservata in un ambiente buio (protetto dai raggi solari e ultravioletti), asciutto e pulito.
Per far durare la guarnizione più a lungo ed evitare di schiacciarla mettere il coperchio sulla pentola al contrario.
Manutenzione
I pezzi della pentola a pressione soggetti ad usura devono essere sostituiti periodicamente.
Ulteriori indicazioni al riguardo sono reperibili nel capitolo 12.
11. Domande e risposte
Nota importante:
spegnere il fornello e lasciare raffreddare la pentola a pressione prima di provare a eliminare la causa di un difetto.
| Difetto Possibile causa Eliminazione della causa del difetto | ||
| In fase di precottura sotto il manico del coperchio (dalla valvola Euromatic) esce vapore più a lungo del solito | È stato selezionato il livello di cottura a vapore o un'altra posizione al di fatto del livello 1. La pentola non è chiusa correttamente. (l'indicatore sul manico è sul campo rossò) L'intensità del calore è troppo Bassa. La grandezza del piano cottura non è adatta alle dimensioni della pentola a pressione. Il manico del coperchio è lento. La valvola Fissler Euromatic o la sua guar-nizione ad anello è sporca o rovinata. | Con la cottura a vapore senza pressione una leggera fuoriuscita del vapore è normale. Se si desidera effettuire la cottura fatto pressione in un systema chiuso, selezionare il livello 1 o 2. (cfr. Capitolo 6 e 8) Chiudere correttamente la pentola. (v. Capitolo 4) (l'indicatore sul manico è sul campo verde) Regolare al massimo la fonte di calore. Sistemare la pentola a pressione su un piano di cottura adatto. (v. Capitolo 5) Stringere la vite di fissaggio del manico sul lato interno del coperchio. Pulire o sostituire i pezzi. (v. Capitolo 13) |
| In fase di precottura non fuoriesce vapore. | È stato什么意思 troppo molto liquido nella pentola. L'intensità del calore è troppo Bassa. | Aggiungere la quantità di liquido minima necessaria (200-300 ml). (v. Capitolo 5) Regolare al massimo la fonte di calore. |
| Fuoriesce vapore e/o goccioline d'accua dal bordo del coperchio prima che l'indicatore di cottura cominci a salute. | La guarnizione non è inserita corretta-mente. La guarnizione è sporca o danneggiata. La pentola non è chiusa correttamente. (l'indicatore sul manico è sul campo rossò) | Inserire correttamente la guarnizione. (v. Capitolo 5) Pulire o sostituire la guarnizione. Chiudere correttamente la pentola. (v. Capitolo 4) (l'indicatore sul manico è sul campo verde) |
Domande e risposte
| Difetto Possibile causa Eliminazione della causa del difetto | ||
| L'indicatore di cottura non sale. | Il vapore fuoriesce dal manico. Il vapore fuoriesce dal bordo del coperchio. è stato什么意思 troppo molto liquido nella pentola. La coroncina non è serrata correttamente. La guamizione della valvola, della sede della valvola o la membrana a rullo non è montata, è difettosa o montata male. | Vedere sopra. Vedere sopra. Aggiungere la quantità di liquido minima necessaria (200-300 ml). (v. Capitolo 5) Inserire correttamente la coroncina e serrare il dato a campana. (v. Capitolo 10) Sostituire la guamizione interessata o montarla correttamente. (v. Capitolo 12) |
| Fuoriesce vapore dalla coroncina. | La temperatura è troppo elevata per il livello di cottura impostato. (l'indicatore di cottura è sulcampo rosso) è stato selezionato il livello di cottura a vapore o un'altra posizione al di fatto del livello 1. La coroncina non è serrata correttamente. La guamizione della valvola, della sede della valvola o la membrana a rullo non è montata, è difettosa o montata male. | Abbassare l'intensità di calore. Rego-lare l'intensità del calore in modo che l'indicatore di cottura rimanga sul campo verde durante tutto il tempo di cottura. (v. Capitolo 6) Con la cottura a vapore senza pressione una leggera fuoriuscita del vapore è nor-male. Se si desidera effettuire la cottura fatto pressione in un sistema chiuso, selezionare il livello 1 o 2. (cfr. Capitolo 6 e 8) Inserire correttamente la coroncina e serrare il dato a campana. (v. Capitolo 10) Sostituire la guamizione interessata o montarla correttamente. (v. Capitolo 12) |
| Sotto il manico (da Euro-matic) fuorisesce vaporeanche se l'indicatore di cottura è più salito. | Il manico del coperchio è lento. Guamizione piatta per la vite di fissaggio del manico del coperchio o guamizione ad anello per Euromatic mancante, difet-tosa oppure montata male. Se fuorisesce molto vapore è possibile che sua scattato il dispositivo di sicurezza Eu-romatic. Ciò si verifica quando la valvola è sporca o difettosa. | Stringere la vite di fissaggio del manico sul lato intermo del coperchio. Sostituire la guamizione interessata o montarla correttamente. (v. Capitolo 12) Togliere la coroncina e pulirla oppure sostituirla. (cfr. Capitolo 10 e 12) |
| Difetto Possibile causa Eliminazione della causa del difetto | |
| Dal bordo del coperchio fuoriesce molto vaporeanche se l'indicatore di cottura è più salito. | La guarnizione è difettosa.La guarnizione ha risposto come disapprositi di sicurezza. Ciò si verifica quando la valvola ed Euromatic sono sporchi o difettosi. |
| Il vapore fuoriesce sulla calotta rotonda nel manico o nel pulsante di lavoro. | La tenuta è difettosa. Sostituire il manico o |
| La pentola non si chiude confacilityà o il pulsante di lavoro non esce forniziando la pentola perché chiusa. | Il manico del coperchio e/o della pentola non sono montati correttamente.Il manico del coperchio è difettoso.La guarnizione non è inserita corretta-mente.La pentola non è chiusa correttamente.(l'indicatore sul manico è sul campo rossò) |
| La pentola non si aprè. C'é | ancora pressione nella pentola.Euromatic si è inceppato. |
| Il manico del coperchio è lento. | La vite di fissaggio non è serrata. Stringere |
| I manici della pentola sono lenti. | Le viti di fissaggio non sono serrate. |
In caso di domande sull'auto elettronico alla cottura vitacontrol digital, consultare le Istruzioni per l'uso separate.

Manutenzione e ricambi
12. Manutenzione e ricambi
Notabene
Sostituire regolarmente i peszi soggetti a usura come guamizioni e altre parti in gomma dopo circa 400 cotture oppure dato 2 anni con ricambi originali Fissler. Se i peszi presentano evidenti segni di danneggiamento (ad esempio che presentano indurimenti, sprepolature, macchie, surriscaldamento o deformazioni) o non aderiscono perfettamente, devono essere sostituiti immediatamente. L'inosservanza pregiudica il funzionamento e la sicurezza della pentola a pressione.
Istruzioni per la sostituzione dei pezzi
Guarnizione (fig. A-20)
Vedere Capitolo 5.
Membrana mobile (fig.A-22)
v. figura V
Allentare la coroncina dal coperchio e staccare la membrana mobile usata.
Inserire la nuova membrana sul perno di plastica dell'indicatore di cottura e spingere il bordo fino all'inizio della filettatura sullo stantuffo di metallo.
Guarnizione della valvola (fig. A-23)
v. FIGURA W
Allentare la coroncina dal coperchio e staccare la guamizione usata. Posizionare la coroncina sul livello 2 perché in questa posizione il montaggio della guamizione è più semplice.
Sistemare prima di tutto la nuova guamizione sullostantuffo di metallo e spingere l'altro latoattraverso la punteria fino a infrilarla tutte verso l'alto.Assicurarsi che la guamizione della valvola di controllo sia ben posizionata e contenu-ta nell'apposto alloggiamo.
Guarnizione sede valvola (fig. A-24)
v. figura X
Allentare la coroncina dal coperchio e rimuovere la guarnizione usata.
Inserire la nuova guarnizione e assicurarsi che aderisca perfettamente su entrambi i lati del coperchio.
Guarnizione ad anello per Euromatic (fig. A-18)
v. figural
Lo smontaggio e il montaggio avviene sul lato interno del coperchio. Fare attenzione che la guamizione sia completa-mente entrata nell'apposita scanalatura.
Euromatic (fig.A-18)
Per lo smontaggio e il montaggio deve essere dapprima molto il manico del coperchio. Cosi facendo è molto rapplice allentare la vite sul dato interno del coperchio. Staccare Euromatic dal coperchio dopo ave fatto la guarnizione ad anello. Per il montaggio infrilare il nuovo Euromatic sulla guarnizioneattraverso il coperchio facendo in modo che il dato con la sfera bianca appoggi sul dato interno del coperchio. Quindi montare la guarnizione ad anello come detritto sopra.
Ricambi
Ricambi Diametro Codice articolo
Guarnizione ad anello (fig. Y-1) 18 cm 600-000-18-795
22 cm 600-000-22-795
26 cm 600-000-26-795
Manico per padella a pressione (fig. Y-2) 18 cm 620-100-01-850
22 cm 620-300-02-850
26 cm 620-700-04-850
Manico per pentola a pressione (fig. Y-2) 18 cm 620-100-02-850
22 cm 620-300-04-850
26 cm 620-700-08-850
Manico laterale per padella a (fig. Y-3) pres- 18 cm 600-100-01-840 sione 22 cm 600-300-02-840
22 cm 600-300-02-840
26 cm 600-700-04-840
Manico laterale per pentola a pressione (fig. 18 cm 600-100-02-840 Y-3) 22 cm 600-300-04-840
22cm600-300-04-840
26 cm 600-700-08-840
Manico coperchio (fig. Y-4) toute le misure 620-000-00-770
Coroncina di cottura (fig. Y-5) tutte le misure 620-000-00-700
Dado a campana per coronina (fig.Y-6) tutte le misure 610-000-00-734
Membrana mobile (fig. Y-7) toutle misure 610-000-00-711
Guarnizione valvola (fig. Y-8) tutte le misure 610-000-00-706
Guarnizione della valvola (fig. Y-9) tutte le misure 610-000-00-733
Set membrana mobile guarnizione valvola, tutte le misure 610-000-01-706 guarnizione sede valvola (fig. Y-7, 8, 9)
Euromatic completo (fig. Y-10) tutte le misure 011-631-00-750
Guarnizione ad anello per Euromatic (fig.Y-11) tutte le misure 011-631-03-760
Vite di fissaggio per manico coperchio, con tutte le misure 600-000-00-712 guarnizione piatta (fig. Y-12)

Manutenzione e ricambi
Accessor
| Accessori Diametro Codice articolo | ||
| Cestello perforato (incl. treppiede) (fig. Z-1) 18 cm | cm 610-100-00-800 | |
| 22 cm 610-300-00-800 | ||
| 26 cm 610-700-00-800 | ||
| Cestello non perforato (incl. treppiede) (fig. Z-2) | 22 cm 610-300-00-820 | |
| 26 cm 610-700-00-820 | ||
| Coperchio supplementare in vetro (fig. Z-3) 22 cm | cm 021-641-22-600 | |
| Coperchio supplementare in metallo (fig. Z-4) 22 | cm 623-000-22-700 | |
| 26 cm 623-000-26-700 | ||
| Cestello per fritture (fig. Z-5) 26 cm 022-656-04 | 600 | |
| Aiuto elettronico alla cottura vitacontrol® digital* (fig. Z-6) | tutte le misure 620-001-00-470 |
Tutti i ricambi possono essere acquistati presso il rivenditore specializzato Fissler o nei reparti specializzati dei grande magazzini oppure rivolgersi al Servizio di assistenza Fissler (vedere indirizzo al Capitolo 13).
Per consultare l'elenco dei Rivenditori e riceveve ulteriori informazioni visitare www.fissler.com
13. Garanzia e servizio
Tutti i prodotti Fissler sono realizzati con cura utilizzato materiali di alta qualità. La qualità dei prodotti viene controllata ripetutamente fino all'ultimo stadio di produzione e infine i prodotti vengono sottoposti al rigido collaudio finale.
3 anni di garanzia del produttore
Tutte le pentole a pressione sono garantite 3 anni alla data di acquire. In caso di reclamo restituire al proprio riven-ditore il prodotto in ogni sua parte unitamente alla prova d'acquisto oppure imballario adeguatamente e spedirlo al Servizio di assistenza Fissler (all'indirizzo in calce).
Sono escluse alla garanzia tutte le parti soggette a usura, come ad es.:
Guarnizione ad anello (fig. Y-1)
Guarnizione della valvola (fig. Y-8)
Guarnizione sede valvola (fig. Y-9)
- Membrana mobile (fig. Y-7)
Guarnizione ad anello per Euromatic (fig. Y-11)
Guarnizione piatta per vite di fissaggio del manico del coperchio (fig. Y-12)
Non viene formita alcuna garanzia per danni cagonati da:
- uso improprio e non conforme.
- cattivo uso o negligenza
- riparazioni eseguite non correttamente
- montaggio di ricambi non originali
- azione di agenti chimici o fisici sulla superficie del prodotto
- inosservanza delle presenti istruzioni
10 anni di garanzia per la fornitura dei ricambi
Possibilità di acquisito di tutti i pezioni funzionali/pezzi di ricambio della pentola a pressione almeno per dieci anni successivamente all'eventuale interruzione della produzione.
Indirizzo del Servizio di assistenza clienti
Fissler GmbH
Reparto Assistenza clienti
Magniori informazioni sul site web www.fissler.com


(1/2) aal jai) aai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
aai j kkiy gay y, aaiy i gge yall
a a
111 111 111
1,2,3 , 4,5,6 , 8,9
ManualeFacile