UM 2015 - Frullatore Studio - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo UM 2015 Studio in formato PDF.
Domande degli utenti su UM 2015 Studio
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale UM 2015 - Studio e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. UM 2015 del marchio Studio.
MANUALE UTENTE UM 2015 Studio
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Risque d'endommagement!
Panorama prodotto/Utilizzo. 5
Dotazione/Parti dell'apparecchio 50
Codici QR 51
In generale 52
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso. 52
Descrizione Pittogrammi 52
Sicurezza 53
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso 53
Note relative alla sicurezza 53
Prima messa in servizio 56
Controllare il frullatore e la dotazione 56
Lavaggio preliminare 56
Posizionare il frullatore 57
Montare il frullatore 57
Utilizzo 58
Regolare la velocità 60
Utilizzare il frullatore 60
Aggiungeregliingredienti. 61
Utilizzare la funzione a impulsi. 61
Tritare icubetti di ghiaccio 61
Impostazioni di velocità consigliate 62
Frullati fatti in casa 62
Pulizia 64
Pulire l'unità di azionamento 65
Pulire il recipiente 65
Conservazione 66
Ricerca anomalie 67
Dati tecnici 68
Dichiarazione di conformità 69
Smaltimento 69
Tagliando di garanzia 71
Condizioni di garanzia 74
Dotazione/Parti dell'apparecchio
1 Inserto del coperchio
2 Coperchio di sicurezza
3 Recipiente
4 Lame
5 Unità di azionamento
6 Regolatore di velocità
7 Avvolgicavo sul fondo dell'apparecchio
Arrivare all'obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR
Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate videhere comodamente un video-tutorial – grazie ai nostri codici QR riuscirete ad arrivare in modo semplicitissimo al vosto obiettivo.
Cosa sono i codici QR?
I codici QR (QR = Quick Response) sono codici grafici acquisibili mediante la fotocamera di uno smartphone e che contengono per esempio un link ad un site internet o dati di fatto.
Il vostrovantaggio:non si necessita più di dover digitare faticosamente indirizzi internet o dati di contatto!
Ecco come sifa
Per poter acquisire il codice QR si necessita sempliciente di uno smartphone, aver installato un software che legga i codici QR e di un collegamento internet*.
Software che leggono i codici QR sono disponibili nella App Store del vostro smartphone e in genere sono Gratisiti.
Provate ora
Basta acquisire con il vostro smartphone il seguente codice QR per ottenere ulteriori informazioni relative al vostro prodotto Aldi.*
Il portale di assistenza Aldi
Tutte le suddette informazioni sono disponibili although in internet nel portale di assistenza Aldi all'indirizzo www.aldi-service.ch.

- Esegendo illettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vosto operatore mobile a seguito del collegamento ad internet.
In generale
Leggere e conservare le istruzioni per l'uso

Le presenti istruzioni per l'uso si riferiscono al presente frullatore. Contengono informazioni importanti relative alla messa in funzione e all'utilizzo.
Prima di mettere in funzione il frullatore leggere attendamente le istruzioni per l'uso, in particolar modo le note relative alla sicurezza. Il mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso più provocare ferimenti gravi o danni al frullatore.
Le istruzioni per l'uso si basano sulle normative e regole vigenti nella'Unione Europea. All'estero rispetto areanche linee guida e normative nazionali.
Conservare le istruzioni per l'uso per usi futuri. In caso di cessione del frullatore a terzi, consegnareanche le istruzioni per l'uso.
Descrizione Pittogrammi
Nelle istruzioni per l'uso, sul frullatore stesso o sull'imballaggio sono riportati i seguenti Pittogrammi e le seguenti parole d'avertimento.

AVVERTENZA!

ATTENZIONE!
AVVISO!
Questo symbolo/parola d'avertimento indica un pericolò a rischio medio che, se non evitato, può essere conseguenza la morte o un ferimento grave.
Questa parola d'avertimento/simbolo indica un pericolo a basso rischio che, se non evitato, cui avere come conseguenza un ferimento lieve o medio.
Questo symbolo/parola d'avertimento indica la possibilità di danni.

Questo significato da utili informazioni aggintive sul montaggio o sull'utilizzo.

Dichiarazione di conformità (vedi capitolo "Dichiarazione di conformità"): I prodotti identificati con questo symbolo soddisfano tutte le norme comunitarie applicabili nello Spazio economico europeo.
Sicurezza
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Il frullatore è stato progettato esclusivamente per tritare frutta, verdura, erbe aromatiche, o simili, per la preparazione di salse o bevande miste e per tritare il ghiaccio. É destinato sostanto all'uso in ambito privato e non in ambito professionale.
Utilizzare il frullatore soltanto come descripto nelle presenti istruzioni per l'uso. Ogni altro utilizzo è da intendersi come non conforme alla destinazione d'uso e può provocare danni a cose se non addirittura a persona. Il frullatore non è un giocattolo per bambini.
Il produttore o rivenditore non si assume alcuna responsabilità per i dati dovuti all'uso non conforme alla destinazione o all'uso scorretto.
Note relative alla sicurezza
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!
La scorretta installmente elettrica, l'ecessiva tensione di rete o l'utilizzo impropero posso sono provocare scosse elettriche.
- Collegare il frullatore solo se la tensione di rete della presa di corrente correttamente installata corrisponde ai dati riportati sulla targhetto.
- Collegare il frullatore solo a una presa di corrente ben accessibili in modo tale che, in caso di malfunzionamento, sia possibile staccarlo velocemente alla rete elettrica.
- Non collegare mai il frullatore insieme ad altri appearecchi in una ciabatta o presa multipla.
- Non utilizzato il frullatore se presenta danni visibili e se il cavo di alimentazione o la spina sono difettosi.
- Se il cavo di alimentazione del frullatore è deteriorato, dovrá essere sostituito dal produttore o dal seu servizio assistenza clienti, oppure da una persona parimenti qualificata per evitare pericoli.
-
Non aprire l'alloggamento e non cercare di arrivare all'interno del frullatore con oggetti metallici. Far eseguire eventuali riparazioni da personale qualificato. Rivolgersi ad un'officina autorizzata. In caso di riparazioni eseguite in proprio, allacciamento non corretto o errato utilizzato, si escludono responsabilità e diritti di garanzia.
-
Per le riparazioni, utilizzare solo componenti che corrispondono alle specifiche originali dell'apparecchio. Il frullatore contiene parti elettriche e meccaniche che sono indispensablei protezioni da fonti di pericolo.
- Non utilizzato il frullatore con un timer esterno o un sistema di controllo a distance separato.
- Non immershere in acqua né in altri liquidi il frullatore, né il cavo di alimentazione o la spina.
- Non utilizzato il frullatore quando si trova su un pavimento bagnato o se le mani o il frullatore sono bagnati.
- Utilizzare il frullatore solo al chiuso. Non utilizzato in ambienti umidi o sotto la pioggia.
- Mai tirare la spina dalla presa afferrando il cavo di alimentazione, pensi afferrare sempre la spina.
- Non servirsi mai del cavo di alimentazione per reggere l'apparecchio.
- Tenere il frullatore, la spina e il cavo di alimentazione lontani da fiamme libero e superfici roventi. Non posizionare il frulla-tore in prossimità di fonti di calore.
- Far passare il cavo di alimentazione in modo che non vi si possa inciampare e non entri a contatto con oggetti appuntiti.
- Non piegare il cavo di alimentazione, non posarlo su spigoli vivi e non avvolgerlo intorno al frullatore, in quanto questo cui portare alla rottura del cavo. Utilizzato solo l'avolgicavo sul fondo dell'alloggiamento.
- Non toccare mai con le mani l'apparecchio caduto in acqua. In tale eventualità sfilare subito la spina. Successivement non procedere alla messa in funzione del frullatore, ma lasciarlo controllinge solo da un centro di assistenza autorizzato.
- Se non si utilizza il frullatore, se lo si lascia incustodito, si pulisce o si verifica un guasto e prima di installare o rimuovere gli accessori, spegnere il frullatore e scollegare sempre la spina alla presa di corrente.
AVVERTENZA!
Pericolo per bambini e persone con ridotte capacità fisiche, psichiche, sensoriali o mentali!
I bambini non sono in grado di riconoscere il pericolo derivante dall'utilizzo di apparecchi elettrici o di parti taglienti dell'apparecchio. Questo può comportare gravi lesioni.
- Questo frullatore non può essere utilizzato dai bambini. Questo riguardaanche la pulizia e la manutenzione.
- Non lasciare mai incustodito il frullatore quando è in funzione.
- Tenere il frullatore e il cavo di alimentazione lontano dai bambini. Non appendere il cavo di alimentazione in modo che non rimanga tirato.
- Riporre il frullatore al di fuori della portata di bambini.
- Non permettere ai bambini di giocare con il frullatore.
- Accertarsi che bambini non insertiscano oggetti nel frullatore.
- Evitare che i bambini giochino con la pellicola d'imballaggio. Potrebbero restarvi intrappolati e soffocare.
- Questo frullatore può essere utilizzato da persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali, comeanche da personezza esperienza/conoscenza, a condizione che durante l'utilizzo vengano supervisionati o se loro è stato spiegato l'utilizzo sicuro del frullatore e i rischi connessi al suo utilizzo.
AVVERTENZA!
Pericolo di ferimento!
Il frullatore è dotato di lame affiliate. Un utilizzo non conforme alla destinazione d'uso del frullatore o delle singole parti potrebbe provocare lesioni gravi.
- Non toccare le parti mobili dell'apparecchio né tentare di fermare le parti dell'apparecchio a mano o con altri oggetti.
-
Non toccare la lama con le mani nude, le lame sono molto taglienti.
-
Non utilizzato il frullatore se le lame sono danneggiate.
- Utilizzare esclusivamente accessori originali forniti alla segna. In caso di incidenti o danni riconducibili ad accessori non originali decade agli copertura o garanzia.
- Segnalare questi pericoli sono ad altri utilizzatori.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
L'uso impropero del frullatore può danneggiarlo.
- Non utilizzato più il frullatore se i loro componenti sono screpolati o spaccati, o se si sono deformati. Sostituire i componenti danneggiati sostanto con gli appropriati ricambi originali.
Prima messa in servizio
Controllare il frullatore e la dotazione
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Se si apré la confezione con un coltello affiliato o altri oggetti appuntiti perché prestare sufficiente attenzione, si può danneggiare molto velocemente il frullatore.
- Quindi nell'apriré la confezione fare molta attenzione.
Il frullatore è avvolto in un imballo per proteggerlo da eventuali danni durante il trasporto.
- Estrarre il frullatore dall'imballaggio.
- Controllare che il frullatore o le parti singole non siano stati danneggiati. Nel caso fosse danneggiato, non utilizzato il frullatore. Rivolgersi all'indirizzo del servizio assistenza clienti del produttore indicato nel tagliando di garanzia.
- Controllare che la fornitura sia completa (vedi figura A).
Lavaggio preliminare
- Rimuovere l'imballo e tutte le pellicole protettive.
- Prima del primo utilizzato, pulire tutti i pezzi del frullatore come descrizione nella sezione "Pulizia".
Posizonare il frullatore
AVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Se si posizione il frullatore in modo improperio, cui causere danni.
- Posizione are il frullatore su una superficie piano, asciutta e antiscivolo. Il piano di lavoro deve essere pulito in quanto non è sempre possibile evitare gli spruzzi.
- Non collocare il frullatore sul bordo o sugli spigoli del piano di lavoro.
- Non collocare mai il frullatore sopra o vicino a superfici calde (ad es. fornelli, tubi del riscaldamento ecc.).
- Notare che a volte i rivestimenti superficiali dei mobili contengono additivi chimici che corrodono e indeboliscono le ventose del frullatore. In questo modo, possono rimanere residui sulla superficie. Collocare pertanto una base antiscivolo sotto il frullatore.
L'unità di azionamento 5 è dotata di ventose che forniscono una presa sicura del frullatore.
- Posizione are il frullatore a portata di mano e in prossimità di una presa di corrente.
Montare il frullatore
AVVERTENZA!
Pericolo di ferimento!
Un utilizzo non conformsse alla destinazione d'uso del frullatore o delle singole parti potrebbe provocare lesioni gravi.
- Spagnere sempre il frullatore e staccare la spina alla presa di corrente prima di montare o smontare il frullatore.

Il frullatore è dotato di due dispositivi di sicurezza.
Può essere messo in funzione solo con il recipiente inserto correttamente e con il coperchio di sicurezza correttamente applicato.
Il recipiente 3 è contrassegnato in basso con un triangolo. Sull'unità di azionamento 5 è visible un lucchetto aperto e un lucchetto chiuso (vedi figura B).
- Posizione are il recipiente sull'unità di azionamento in modo che il triangolo sul recipiente sia rivolto verso il lucchetto aperto.
- Girare il recipiente in senso orario fino a quando il triangolo si rivolge verso il lucchetto chiuso. Tenere saldamente l'unità di azionamento. Il recipiente si arresta in modo perceptibile all'udito e al fatto.
- Posizione are il coperchio di sicurezza 2 sul recipiente in modo che il bordo lungo, visto alla maniglia, sua posizionato a destra della maniglia.
- Ruotare il coperchio di sicurezza in senso orario fino all'arresto (vedi figura C). Il bordo lungo si trova ora nella maniglia.
- Posizione are l'inserto del coperchio 1 nel foro di riempimento in modo che i due perni sull'inserto del coperchio si insertiscano nel foro di riempimento, quindi fissa re l'inserto del coperchio ruotando in senso orario fino all'arresto (vedi figura D).
Il recipiente è stato montato correttamente.
Utilizzo
AVVERTENZA!
Pericolo di ferimento!
Un utilizzo non conformsse alla destinazione d'uso del frullatore o delle singole parti potrebbe provocare lesioni gravi.
- Non toccare la lama con le mani nude, le lame sono molto taglienti.
- Rimuovere il coperchio di sicurezza solo quando le lame sono completenessmente ferme.
- Non effettuare unchio di posizione del frullatore,mente\ questo è in funzione.
- Assicurarsi che mani, capelli, vestiti, gioielli o altri oggetti non entrino nel recipiente durante il funzionamento e nelle recipi sì trovare sull'unità di azionamento.
- Assicurarsi che il regolatore di velocità sia in posizione "0" (off) prima di collegare il frullatore in una presa di corrente.

ATTENZIONE!
Pericolo diustioni!
Durante la lavorazione di alimenti caldi, si posso provocare scottature.
- Non mettere alimenti caldi o bollenti (come ad esempio zuppe) nel recipiente.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
L'uso impropero del frullatore cui danneggiarlo.
- Rispetto i limiti di riempimento. Riempire il recipiente almeno fino al segno minimo (250 ml) e non altri il segno "MAX" (1500 ml).
- Non utilizzato il frullatore in alcun modo alla alimenti.
- Rispetto assolutamente il tempo massimo di funzionamento di 60 secondi. Un tempo di funzionamento eccessivo cui sare il surriscaldamento del motore. Lasciare raffreddare il frullatore a temperature ambiente prima di utilizzato nuovamente.
- Prima di accendere il frullatore assicurarsi che non siano presenti posate o simili nel recipiente.
- Non inseire pesz di dimensioni eccessive nel recipiente.
- Con la frutta congelata, assicurarsi che sia tagliata sempre in piccoli peszzi.
- Non frullare noci dure o semi.
- Rimuovere sempre steli o gambi prima di iniziare a frullare.
- Nonaggiungere carne nel frullatore.
- Non après mai il coperchio di sicurezza nelle si frulla.
- Dopo agli utilizzato pulire il recipiente come descrizione nella sezione "Pulizia".
Regolare la velocità
Il regolatore di velocità 6 permette di scegliere
- tra cinque livelli di velocità "1", "2", "3", "4" e "5",
- una modalità a impulsi "P" (vedi figura E)
- espegnere il frullatore, livello "0".
La velocità delle lame 4 aumenta dal segno "1" (bassa) fino a "5" (veloce).
Avviare il processo alla velocità più Bassa "1". Portare successivement la velocità a un livello superiore.
Spagnere il frullatore portando il regolatore di velocità al livello "0".
Se si imposta il regolatore di velocità sul livello a impulsi "P", si utilizes la funzione a impulsi. Leggere la sezione "Utilizzare la funzione a impulsi".
Utilizzare il frullatore
Per renderse più facile l'uso del frullatore, viene fornito un recipiente 3 con segni di livello. I dati qui riportati indicano il rispectivo livello in millilitri. Il segno più basso non è un'indicazione di livello. Corrisponde a un livello di 250 ml.
- Utilizzare il frullatore con almeno 250ml di liquido.
- Nonaggiungere più liquidi nel frullatore或者其他 il segno "MAX" dei 1500 ml.
Tagliare sempre in piccoli peszzi gli ingredienti solidi prima di inserirli nel recipiente, in modo da evitare incappamenti delle lame.
Se si desidera lavorare ingredienti solidi e liquidi nel frullatore, inseire per primi gli ingredienti liquidi nel recipiente e frullarli. Quindi inseire quelli solidi e tagliati in piccoli pesz i ricominciare a frullare.
Per mantenere alcuni pezioni degli alimenti, si raccomanda di frullare per pochi secondi.
- Montare il recipiente sull'unità di azionamento 5 come descrizione nella sezione "Montare il frullatore".
- Rimuovere il coperchio di sicurezza 2 ruotandolo in senso antiorario fino a che è possibile rimuoverlo dall'alto.
- Inserire gli ingredienti desiderati nel recipiente.
- Coprire il recipiente con il coperchio di sicurezza.
- Assicurarsi che il regolatore di velocità 6 sua impostato su "0".
- Collegare il frullatore esclusivamente ad una presa di corrente correttamente installata.
- Per iniziare a frullare, ruotare il regolatore di velocità lentamente fino a raggiungere la velocità desiderata.
- Per smettere di frullare, girare il regolatore di velocità sul livello "0".
- Attendere l'arresto completo delle lame prima di rimuovere il coperchio di sicurezza.
Aggiungere gli ingredienti
Mentre si frulla è possibile aggiungere altri ingredienti.
- Girare l'inserto del coperchio 1 in senso antiorario finché non si arresta e sollevarlo.
- Inserire dall'apertura di riempimento gli ingredienti o aggiungere piccole quantità di liquido.

- Per l'aggiunta di altri ingredienti utilizzare l'inserto del coperchio.
-
Utilizzare l'inserto del coperchio come misurino. É adatto per il dosaggio di 30 ml, 40 ml e 50 ml di liquido.
-
Posizione il coperchio di sicurezza 2 con l'inserto del coperchio.
- Ruotare l'inserto del coperchio in senso orario, fino a che si aggancia.
Utilizzare la funzione a impulsi
Il frullatore è dotato di una funzione a impulsi. Questo significa un funzionamento rapido alla massima potenza. Utilizzato la funzione a impulsi è possibile arrivare subito alla velocità massima.
Utilizzare la funzione a impulsi per frullare per poco tempo ma in modo intenso, per es. per schiumare un liquido o tritare il ghiaccio (vedi la sezione "Tritare i cubetti di ghiaccio"). Per attivare esta funzione,
- ruotare il regolatore di velocità 6 sul livello a impulsi "P" e tenere in questa posizione nelle si frulla (vedi figura E).
Utilizzare esta funzione solo per un breve periodo e non superare mai il tempo massimo di funzionamento.
- Per smettere di frullare rilasciare il regolatore di velocità.
Tritare i cubetti di ghiaccio
- Introduire i cubetti di ghiaccio nel recipiente 3. Non tritare più di 10 - 12 cubetti di ghiaccio per過程. Assicurarsi che il ghiaccio non abbia bordi più lunghi di 2,5 cm.

Con una piccola quantità di ghiaccio si ottengono risultati migliorari.
- Coprire il recipiente con il coperchio di sicurezza 2 e l'inserto del coperchio 1 (vedi sezione "Montare il frullatore").
- Impostare il regolatore di velocità 6 sul livello "0".
-
Collegare il frullatore esclusivamente ad una presa di corrente correttamente installata.
-
Ruotare il regolatore di velocità più volte per breve tempo sul livello a impulsi "P" e rilasciarlo.
- Per terminare l'operazione, impostare il regolatore di velocità sul livello "0".
7.Scollegare il frullatore alla presa di corrente.
Impostazioni di velocità consigliate
| Alimento Quantità | |||
| 250 ml (MIN) 750 ml | 1500 ml (MAX) | ||
| Frappè alla banana | Livello 3 – 5 Livello 3 | 5 Livello 4 – 5 | |
| Purea Livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello 4 – 5 livello4 livello 4 livello 4 – 5 | |||
| Impasto per crêpes | Livello 2 – 3 Livello 3 | 4 Livello 4 – 5 | |
| Liquidi Livello 3 Livello 4 Livello 4 – 5 | |||
Frullati fatti in casa
Silver Pineapple (per 4 bicchieri)
2 fette di ananas
1 / 2 bicchiere da vino di succo di ananas
1 bicchiere da vino di succo di mela
Succo di 2 limoni
1 albume d'uovo
Angostura Bitter, cannella, ghiaccio
Mix di pompelmo (per 4 bicchieri)
1/2litro di succo di pompelmo
3 cucchiai di kirsch
3-4 cucchiai di glucosio
4 cucchiai Cherry Brandy
Cubetti per Crushed Ice
Bacio alla fragola
(per 1 bicchiere longdrink)
1/4 litro di latte
4 cucchiai di fragole fresche
4 cucchiai di zucchero
1 cucchiaio di crema di formaggio
Frullare ananas, succo di ananas, succo di mela, succo di limone e albumi nel frullatore al livello "5" per 15 secondi.
1 cubetto di ghiaccio e 1 spruzzo di Angostura Bitter per ognuno dei 4 bicchieri e aggiungere la schiuma di ananas.
Spolverare con cannella.
Frullare il succo di pompelmo, il cherry brandy e il glucosio e versare nei bicchieri.
Tritare i cubetti di ghiaccio nel frullatore e servire con ghiaccio tritato.
Frullare il latte, la maggior parte della fragole, lo zucchero e la crema di formaggio nel frullatore accuramente.
Versare in un bicchiere, tagliare a meta le restanti fragole e guarnire il bicchiere.
Avocado speciale (per 4 bicchieri)
1 avocado maturo, pelato
Succo di 1 limone
2 vasetti di yogurt naturale
Pene nero, macinato
1 / 2 mazzetto di prezzemolo
1 pizzico di sale
1/4 litro di latte
Cubetti di ghiaccio, pepe di Cayenna
Qualsiasi aroma/Fondor
Mix all'albicocca (per 1 bicchiere longdrink)
2 albicocche denocciate
Succose e palate
1 cucchiaio di quark
2 cucchiaini di zucchero
1 bicchiere di latte
1 / 2 bicchiere da grappa di brandy
Frappè di gelato (per 4 bicchieri)
3/8 litri di latte
2 cucchiai di miele
2 bicchieri da grappa di rum
2 palline di gelato alla vaniglia
1/8 litri di panna
1 cucchiaino di vaniglia
4 cucchiagini colmi di cacao in polvere
4 cucchiaini di acqua
Sciroppo di cioccolato
Frappé di fragole (per 4 bicchieri)
200 g di fragole
1/4 litro di yogurt
1 / 4 litro di latticello
4 cucchiai di glucosio
1 cucchiaio di succo di limone
Cubetti per Crushed Ice
Frullare avocado, succo di limone, yogurt, sale, pepe e prezzemolo nel frullatore a livello "5" per 15 secondi. Frullare alla fine 14 di latte aggiunto.
In 4 bicchieri insere 1 cubetto di ghiaccio ciascuno e versare la bevanda all'avocado.
Cosparsa di pepe di Cayenna e alcuni aromi o Fondor, questa è una bevanda ideale per una dieta dimagrante.
Frullare albicocche, ricotta, zucchero e latte nel frullatore, quindi versare in un bicchiere alto e frullare con 12 bicchiere da grappa di brandy.
Frullare latte, miele, rum e gelato alla vaniglia bene nel frullatore e versare in 2 bicchieri.
Montare a neve 1/8 litri di panna con 1 cucchiaino di vaniglia e guarnire il bicchiere.
Far bollire 4 cucchiaini colmi di cacao in polvere con 4 cucchiaini di acqua mescolando una volta e lasciar raffreddare.
Guarnire il frappè con quello sciroppo di cioccolato.
Frullare le fragole nel frullatore.
Aggiungere yogurt, latticello e glucosio e frullare bene il tutto.
Versare nei bicchieri, tritare i cubetti di ghiaccio nel frullatore e servire con ghiaccio tritato.
Latte Cuba (per 4 bicchiere longdrink)
3 banane
3 cucchiai di succo di limone
60 g di zucchini
3 / 4 litri di latte
12 cucchiai di ghiaccio tritato
4 cl di succo di lime (anche in bottiglia)
8 cucchiaini di zucchero di canna, con una spruzzata di lime (invece del succo di lime alla bottiglia)
Circa 6 cl Pitu
Frullare le banane con il succo di limone e lo zucchero nel frullatore. Aggiungere il latte e riempire i bicchieri. Servire ghiacciato.
Schiacci are lime, quindi spremerlo. Tagliarlo in otto pezzi e inseire 4 pezzi in agli bicchiere. Schiacci are pesz di lime con un pestello di legno. Aggiungere 2 cl per bicchiere di Pitu.
Tritare i cubetti di ghiaccio nel frullatore e versare 6 cucchiai di ghiaccio tritato, 4 cucchiaini di zucchero e 2 cl di succo di lime nei bicchieri.
Alla fine aggiungere di nuovo un'alto spruzzo di Pitu e servire con una cannuccia.

Quando si frulla si può fare a meno dello zucchero e dolcificare con glucosio o miele.
Éanche possibile usare marmellata o sciroppo di lampone.
Vi auguriamo buona bevuta!
Pulizia
AVVERTENZA!
Pericolo di scosse elettriche!
Un uso improprio del frullatore può provocare scosse elettriche. Infiltrazioni d'acqua nelle involucro possono provocare corto circuito.
- Spagnere sempre il frullatore e staccare la spina alla presa di corrente prima di pulire il frullatore.
- Assicurarsi che l'acqua non possa infiltrarsi all'interno dell'unità di azionamento.
- Non immershere mai il frullatore in acqua.
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
Un utilizzo non conformsse alla destinazione d'uso del frullatore potrebbe provocare danneggiamenti.
- NonMETTEREILFRULLATOREelesueparti nellalavastoviglie.
- Non utilizzato detergenti aggressivi o utensili per pulizia taglienti o metallici quali coltelli e simili. Essi potrebbero danneggiare le superfici.
Pulire l'unità di azionamento
- Prima di pulire l'apparecchio, sfilare la spina alla presa.
- Attendere che il frullatore si raffreddi completeness.
- Pulire l'unità di azionamento 5 con panno asciutto o leggermente umido.
- Infine, asciugare accuramente l'unità di azionamento. Utilizzare per tale scopo un panno morbido.
Pulire il recipiente
ATTENZIONE!
Pericolo di ferimento!
Le lame sono molto affiliate. Toccare le lame durante la pulizia può causare lesioni.
- Prestare attenzione durante la pulizia e l'asciugatura del recipiente e delle lame.
-
Non toccare le lame con le mani nude.
-
Posizione are il recipiente 3 sull'unità di azionamento 5 come descrizione nella sezione "Montare il frullatore".
- Versare un po' di acqua tiepida con detergente nel recipiente.
- Coprire il recipiente con il coperchio di sicurezza 2 e l'inserto del coperchio 1 (vedi sezione "Utilizzato il frullatore").
- Impostare il regolatore di velocità 6 sul livello "0".
-
Collegare il frullatore esclusivamente ad una presa di corrente correttamente installata.
-
Ruotare il regolatore di velocità per un breve periodo sul livello a impulsi "P". Ripete che esta operazione più volte.
- Rimuovere il recipiente dall'unità di azionamento e sciac quarlo sotto l'acqua corrente.
- Pulire il coperchio di sicurezza e l'inserto del coperchio in acqua di calda e risciacquare con acqua pulita.
- In seguito far asciugare completeness tutti i pezzi.
Conservazione
AVVISO!
Pericolo di danneggiamento!
La conservazione impropria del frullatore può causare danni al frullatore.
- Il frullatore può surriscaldarsi durante il funzionamento. Laisciare raffreddare a temperature ambiente prima di riporlo.
- Conservare il frullatore in un luogo pulito, asciutto e al riparò dal gelo.
- Conservare il frullatore in modo che non si possa cadere nel lavandino.
- Pulire il frullatore (vedi sezione "Pulizia").
- Assicurarsi che l'unità di azionamento 5 e i componenti siano completamente asciutti.
- Rimuovere il cavo di alimentazione e avvolgerlo attorno all'avvolgicavo 7 sul fondo dell'apparecchio.
- Riporre il frullatore al di fuori della portata di bambini.
- Conservare il frullatore, se possibile, nella confezione originale per proteggerlo da polvere e acqua.
Ricerca anomalie
| Malfunzioni- amento | Possibili cause Rimedio | |
| Il frullatore non indica nessuna funzione. | Il recipientene non è inserito correttamente sull'unità di azionamento. | Posizionare il regolatore di velocità sul livello “0” e staccare la spina dal-la presa di corrente.Posizione are il recipientene sull'unità di azionamento come descritto nella sezione “Montare il frullatore”. |
| Il coperchio di sicurezza non è posizionato correttamente sul recipientene. | Posizione are il regolatore di velocità sul livello “0” e staccare la spina dal-la presa di corrente.Posizione are il coperchio di sicurezza sul recipientene come descritto nella sezione “Montare il frullatore”. | |
| La spina non è collegata correttamente alla presa di corrente. | Collegare la spina correttamente a una presa di corrente. | |
| La presa di corrente non ri-ceve energia. | Controllare la presa di corrente col-legando un altro apparecchio. | |
| Il regolatore di velocità non è stato ruotato abbastanza. | Ruotare il regolatore di velocità in senso orario fino all'avvio del frullatore. | |
| Le lame non ruotano. | Nel recipientene è stato inserito un alimento non adatto da frullare. | Posizionare il regolatore di velocità sul livello “0” e staccare la spina alla pressa di corrente. Svuotare il recipientene. |
Per anomalie non contemplate, si prega di contattare il nostro servizio assistenza clienti - vedi tagliando di garanzia. I nostri rappresentanti del servizio clienti saranno lieti di aiutarvi.
Le istruzioni per l'uso è disponibile presso il nostro servizio assistenza clienti in formato PDF.
Dati tecnici
Modello: UM 2015
Tensione di alimentazione: 230V ,50Hz
Potenza: 600 W
Classe di protezione:
Durata di funzionamento max.: 60 secondi
Capacità max
Recipiente: 1500 ml
Misurino: 50 ml
Capacità min
Recipiente: 250 ml
Materialia
Involucro: involucro in acciaio inox spazzolato con finiture cromate
Recipiente: veto con manico in plastica
Lame: acciaio Inox
Lunghezza del cavo di alimentazione: ca. 75 cm
Numero articolo: 92334
Dichiarazione di conformità

E' possibile richiedere la dichiarazione di conformità CE all'indirizzo indicato sul tagliando di garanzia (in fondo al presente manuale).
Smaltimento
Smaltimento dell'imballaggio

Smaltire l'imballaggio differenziandolo. Conferire il cartone e la scatola alla raccolta di carta straccia, avviare la pellicola al recupero dei materiali riciclabili.

Il punto verde - Duales System Deutschland GmbH. Questo symbolo indica che il produttore ha rispetto tutti gli obblighi dell'ordinanza sugli imballaggi per il presente imballaggio. Gettare l'imballaggio nei bidoni dei rifiuti indifferentziati.
Smaltire apparecchio ESAusto
(Applicabile nell'Unione Europea e altri stati con sistemi di raccolta differenziata)

Non smaltire gli appearecchi dismessi nei rifiuti domestici!
Se un giorno il frullatore non dovesse essere più utilizzabile, agli consumatori è obbligato per legge, a smaltire gli apparecchi non piùutilizzati, separatamente dai rifiuti domestici per esempio presso un centro di raccolta comunale/di quartiere. Così è sicuro che gli apparecchi dismessi vengono correttamente smaltiti e per evitare ripercussioni negative sull'ambiente. Per questo motivo gli apparecchi elettrici sono contrassegnati con il symbolo cui sopra.

GARANTIEKARTE
BON DE GARANTIE · TAGLIANDO DI GARANZIA
STANDMIXER
MIXEUR·FRULLATORE
Ilhe Informationen / vos informations / i tuoi dati:
Name / nom / name:
Secondo tariffa rete fissa della propria compagnia Telefonica. Senza costi aggiuntivi.

JAHRE GARANTIE
ANS GARANTIE
ANNI GARANZIA
Garantiebedingungen
Condizioni di garanzia
Gentile cliente!
Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell'acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all'acquisto e riempire la scheda della garanzia. Conservare quindi sia lo scontrino che la scheda della garanzia!
Il 95% circa dei reclami sono purtroppo da ricondursi a errorsi di utilizzo e potrebbero pertanto essere evitati nella problema: basta contattare Telefonicamente, per e-mail o per fax l'apposto servizio di assistenza.
Desideriamo quando invitaria a rivolgersi alla hotline da moi messa a diposizione prima di restituire l'apparecchio ovvero riportalo al negozio dove è stato acquistato. La poiremoosi aiutareswana che si debba rivoigere altrove.
Il produttore garantisce la risoluzione gratuite di casi di mancanze riconducibili a difetti di materiale o di fabbricazioneattraverso la riparazione, la sostituzione o il rimborso, a discrezione del produttore stesso. La garanzia non si estende a danni causati da incidenti, eventi imprevisti (problemi causati da fulmini, acqua, fuoco ecc.), uso o trasporto non conforme, mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e/o di manutenzione o da altri tipo di uso o modifiche diversi da quelli conformi.
Il periodo di garanzia per i componenti soggetti ad usura e le parti di consumo in caso di utilizzo normale e conforme (ad es. lampade, batterie, pneumatici etc.) dura 6 mesi. Le seguenze dell'utilizzo quotidiano (graffi,ammaccamenti) non sono coperte da garanzia.
L'obbligo di garanzia da parte del rivenditore stabilito per legge non viene limitato alla presente garanzia. Il periodo di garanzia può essere esteso soltanto se una norma di legge lo preveve. Nei paesi nei quali la legge prescrive una garanzia (obligatoria) e/o una disponibilità a magazzino di ricambi e/o una regolamentazione per il rimborso dei danni, valgono le condizioni minime stabilite alla legge. Il servizio assistenza e il rivenditore non sono in alcun modo responsabili in caso di riparazione per eventuali dati o impostazioni salvate sul prodotto dall'utente.
Anche dopo la scadenza del periodo di garanzia è possibile inviare gli appearecchi difettosi al servizio di assistenza a scopo di riparazione. In questo caso i lavori di riparazione verranno effettuali a pagamento. Nel caso in cui la riparazione o ilpreventivo non fosso Gratisiti, verrà informatato in anticipo.
ManualeFacile