HD3 - Tamburo per computer ROLAND - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HD3 ROLAND in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Tamburo per computer in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HD3 - ROLAND e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HD3 del marchio ROLAND.
MANUALE UTENTE HD3 ROLAND
- 5 1 0 0 0 2 3 4 9 2 - 0 2 *Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglishFunzioni principali Una vasta gamma di sonorità L'unità HD-3 include 20 diversi drum kit, progettati per l'utilizzo con tutti gli stili di musica. Riferimenti “Elenco delle sonorità del drum kit” (pag. 17) Il piacere di suonare in cua Le cue consentono di suonare senza che nessun altro ascolti. A dierenza delle batterie acustiche, non viene prodotto alcun suono, quindi non si corre il rischio di disturbare nessuno. L'ingresso MIX IN consente di collegare fonti audio esterne ed è l'ideale per suonare con lettori audio e simili. Una batteria compatta L'unità HD-3 è un sistema compatto, semplice e facile da congurare praticamente ovunque. Per suonare dovunque si desideri È suciente accendere l'unità HD-3, selezionare un drum kit, e l'unità è pronta a suonare. Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente le sezioni intitolate “UTILIZZO SICURO DELL'UNITÀ” e “NOTE IMPORTANTI” (l'ultima pagina della Guida all'installazione). che contengono importanti informazioni sul corretto impiego dell'unità. Inoltre, per essere sicuri di aver acquisito una buona conoscenza di tutte le funzioni oerte dalla nuova unità, è necessario leggere per intero la Guida all'installazione e il Manuale dell'utente. Conservare il manuale e tenerlo a portata di mano per usarlo come riferimento. Copyright © 2011 ROLAND CORPORATION Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento può essere in alcun modo riprodotta senza autorizzazione scritta di ROLAND CORPORATION. Roland, V-Drums e V-Drums Lite sono marchi registrati di Roland Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.3 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Sommario Funzioni principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Descrizioni del pannello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Pannello laterale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Introduzione alle percussioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Elementi della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Informazioni di base per suonare la batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Come leggere le partiture per batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Suonare la batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Accensione e spegnimento dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Selezione di un drum kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ascolto dei pattern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Suonare con il metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Impostazioni varie (le schermate di modica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Operazioni di base nelle schermate di modica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Elenco dei parametri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Cambia il suono del metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Regola il volume del metronomo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Regola il contrasto dello schermo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Spegne automaticamente l'unità HD-3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Passa alle impostazioni dei pad per i mancini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Regola la sensibilità dei pad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Modica il numero di nota del pad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Imposta il numero di nota per il cross stick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Ripristina le impostazioni di fabbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Elenco delle sonorità del drum kit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Informazioni su MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Impostazione dell'unità HD-3 per mancini . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Speciche principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .224 Pannello anteriore Descrizioni del pannello Pulsante [ ] (Metronomo) Consente di avviare o arrestare il metronomo (pag. 12). Pulsanti [ ] [ ] Regolano il tempo del metronomo o della riproduzione del pattern. Quando si modicano le impostazioni, utilizzare i pulsanti per modicare i valori dei parametri selezionati (pag. 14). Pulsante del kit ([1]–[10]). Per la selezione dei drum kit (pag. 11). Tenendo premuto un pulsante KIT per alcuni secondi sarà possibile udire un pattern demo che utilizza il drum kit corrispondente (pag. 12). Questi pulsanti consentono inoltre di selezionare gli elementi durante la modica (pag. 14). Pulsante [VARIATION] Premendo questo pulsante è possibile selezionare una variazione per ciascun drum kit. Inoltre, tenendo premuto il pulsante [VARIATION] e premendo un pulsante del kit è possibile accedere a varie schermate di modica. “Impostazioni varie (le schermate di modica)” (pag. 14). Manopola [VOLUME] Regola il livello dell'audio. Girando la manopola verso destra, il volume aumenta. Girandola sulla sinistra, il volume diminuisce. Interruttore [POWER] Per accendere/spegnere l'unità HD-3, tenere premuto quest'interruttore per alcuni secondi.
- In base alle impostazioni di fabbrica, l'unità HD-3 verrà automaticamente spenta 30 minuti dopo averne interrotto l'utilizzo. Per riaccendere l'unità HD-3, premere nuovamente l'interruttore [POWER]. Se non si desidera che l'unità si spenga automaticamente, cambiare l'impostazione “AUTO OFF” in “OFF” seguendo la procedura illustrata a pag. 15. Schermo Mostra il drum kit, il tempo del metronomo e il valore delle impostazioni durante la modica. Nome del drum kit TempoDescrizioni del pannello
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Pannello laterale Suonare con accompagnamento musicale (ingresso MIX IN) Se si collega un lettore audio all'ingresso MIX IN, è possibile suonare contemporaneamente alle canzoni desiderate. L'audio verrà infatti mixato con i suoni della batteria. Sarà un piacere suonare sulla base delle proprie canzoni preferite!* Utilizzare il controllo del volume del lettore audio per regolare il livello del suono.* Per impedire un malfunzionamento e danni alle casse, fare sempre attenzione ad abbassare tutto il volume dell'apparecchiatura, quindi spegnere tutto prima di eettuare qualsiasi collegamento.DestraSinistra Ingresso MIX IN Per il collegamento di una fonte sonora esterna. L'audio ricevuto qui verrà trasmesso anche attraverso l'uscita delle cue e quella principale. Uscita OUTPUT Per il collegamento di un amplicatore facoltativo (PM-03) o un altro dispositivo esterno. È possibile collegare qui anche le cue (vedere la “Guida all'installazione”). Jack PHONES Per il collegamento delle cue (quando le cue sono collegate, l'uscita OUTPUT sarà ancora attiva) (vedere la “Guid' all'installazione”). Ingresso DC IN Per il collegamento dell'alimentazione (vedere la “Guida all'installazione”). Uscita MIDI OUT Per il collegamento di un dispositivo MIDI esterno (pag. 18).6 Introduzione alle percussioni Suonare la batteria non è solo divertente, ma è anche facile: basta semplicemente toccarla per ottenere il suono! Le percussioni creano la base ritmica della musica e sono cruciali per mantenere il ritmo e il groove dell'intero gruppo. Elementi della batteria Di seguito sono riportati alcuni termini base relativi alle percussioni.
- Le speciche in parentesi ( ) mostrano i nomi utilizzati sull'HD-3. Cassa Suonata tramite un pedale, è il pezzo più grande della batteria. Rullante Il rullante è la “voce principale” di un drum kit. Charleston/pedale del charleston Un charleston acustico che utilizza 2 piatti montati su uno stand charleston. Premendo il pedale, il charleston si apre e si chiude.
- L'HD-3 utilizza un pad singolo. Tom (Tom 1, Tom 2) In genere, si trovano sopra la cassa. Timpano (Tom 3) Si regge autonomamente oppure è montato su uno stand. Piatto ride Solitamente montato a destra della batteria, il piatto ride è l'elemento principale per tenere il tempo. Piatto crash Più piccolo del ride, il piatto crash viene utilizzato principalmente per gli accenti.Introduzione alle percussioni
- Lettere e numberi tra parentesi ( ) sono relativi all'etichettatura dei cavi. HHCIntroduzione alle percussioni
Informazioni di base per suonare la batteria Per suonare la batteria si usano entrambe le mani ed entrambi i piedi. In questa sezione verrà illustrato come si tengono le bacchette e si utilizzano i pedali. Come tenere le bacchette Il modo più comune di impugnare le bacchette è denito “simmetrico”, ed è mostrato nelle illustrazioni seguenti. Sinistra Destra Utilizzo del pedale della cassa Le tecniche per l'uso del pedale della cassa sono due: “a tallone alzato” e “a tallone abbassato”. Tallone abbassato Questo metodo prevede che l'intera pianta del piede, dal tallone all'alluce, sia appoggiata sul pedale. Flettendo la caviglia si aziona il pedale con la punta dei piedi. Il metodo consente di ottenere un controllo più preciso del volume ed è spesso usato per jazz e bossa nova. Tallone alzato Questo metodo prevede che il tallone non appoggi sul pedale. Tenendo il tallone sollevato dal pedale, abbassare la pianta del piede per spingere il pedale verso il basso. Questo metodo prevede che l'intero peso del piede venga appoggiato sul pedale, rendendo più semplice la produzione di un suono più forte rispetto al metodo del tallone abbassato. Viene spesso utilizzato nel rock e nel pop.Introduzione alle percussioni
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Uso del charleston In una batteria acustica, il charleston è costituito da due piatti sovrapposti verticalmente, faccia contro faccia, montati su un'asta. Per avvicinare i due piatti è suciente premere il pedale. È possibile applicare diverse tecniche acustiche, ad esempio suonare i piatti con il pedale e/o le bacchette. Premendo il pedale, i due piatti si avvicinano (charleston chiuso). Rilasciando il pedale, i due piatti si separano (charleston aperto). L'HD-3 consente di utilizzare cinque diverse tecniche di esecuzione per il charleston. Chiuso Colpire il pad con una bacchetta tenendo ben premuto il pedale del charleston. Il suono emesso sarà un breve “chick”. Semiaperto Colpire il pad con una bacchetta tenendo delicatamente premuto il pedale del charleston. Il suono emesso sarà uno “swish” più lungo. Aperto Colpire il pad con una bacchetta tenendo il pedale completamente rilasciato. Il suono emesso sarà uno “swish” ancora più lungo che con il charleston semiaperto. Chiusura con il pedale È suciente premere il pedale senza utilizzare le bacchette. Il suono sarà più tenue e più breve del suono ottenuto colpendo il charleston chiuso con la bacchetta. Utile per tenere il tempo. Splash con pedale Premere e rilasciare immediatamente il pedale senza utilizzare le bacchette. Il risultato è equivalente a quello dei due piatti di un charleston acustico che si chiudono e si riaprono immediatamente. Il suono emesso sarà uno “splash” più delicato di quello che si ottiene colpendo il charleston aperto.Introduzione alle percussioni
Come leggere le partiture per batteria Di seguito è riportato un esempio tipico di partitura per batteria, che rappresenta un semplice pattern di ottavi, usato spesso nel rock e nel pop. Crash/Ride Charleston Pedale della cassa Rullante R: Mano destra L: Mano sinistra
- Il crash e il ride sono scritti nella stessa posizione del pentagramma. Le note con accento “ ” vengono suonate sul crash, mentre le note senza accento vengono suonate sul ride.
- La parte del charleston può essere sostituita da quella del ride.11 Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Suonare la batteria Accensione e spegnimento dell'unità Per dettagli sul collegamento del modulo audio HD-3, fare riferimento alla “Guida all'installazione”.* Dopo aver completato i collegamenti, accendere i vari dispositivi nell'ordine specicato. Seguire un ordine sbagliato potrebbe determinare malfunzionamenti e/o danni alle casse e ad altri dispositivi.
1. Accertarsi che la manopola [VOLUME]
dell'unità HD-3 e quella di eventuali monitor per batteria collegati sia impostata sul livello minimo.
2. Per accendere l'unità, premere
l'interruttore [POWER] del modulo audio HD-3. Per spegnerla, tenere premuto l'interruttore [POWER] per alcuni secondi.
- Prima di accendere/spegnare la batteria, accertarsi di abbassare il volume. Quando la batteria viene accesa, è possibile che venga emesso un suono anche se il volume è abbassato: ciò è normale e non indica un malfunzionamento.
3. Accendere il monitor per batteria
4. Alzare il volume di entrambi per
ottenere il livello audio desiderato.
- Questa unità è fornita di un circuito di protezione. Dopo l'accensione, prima che l'unità operi normalmente è necessario un breve intervallo (alcuni secondi).* Per spegnere l'unità, invertire l'ordine nel quale la si è accesa. Selezione di un drum kit Per drum kit si intendono i suoni assegnati a ciascun pad. In alcuni casi il suono cambia in base alla dinamica di esecuzione utilizzata.
1. Premere uno dei pulsanti del kit
([1]–[10]). Verranno richiamati diversi kit, a seconda del pulsante premuto.
2. Premere il pulsante [VARIATION].
Per ciascun kit vengono fornite variazioni. Premendo il pulsante [VARIATION] sarà possibile attivare le diverse variazioni del drum kit selezionato.Se sono selezionate variazioni, il pulsante [VARIATION] si illumina.Suonare la batteria
Ascolto dei pattern Di seguito viene illustrato come ascoltare un esempio di esecuzione (pattern) mediante il drum kit.* Prima di riprodurre un pattern, abbassare il volume dell'unità HD-3. Il volume dei pattern potrebbe essere più elevato rispetto a una normale esecuzione sul kit, e ciò costituirebbe un rischio per l'udito o per l'apparecchiatura collegata.
1. Premere e tenere premuto per alcuni
secondi uno dei pulsanti del kit ([1]– [10]). Verrà riprodotto il pattern che utilizza il kit corrente.Se si preme il pulsante [VARIATION], verrà riprodotto il pattern per quelle variazioni. NOTE
- Ciascun pattern verrà riprodotto al tempo predenito (impostazione di fabbrica). Se si desidera modicare l'impostazione del tempo, riprodurre il pattern e utilizzare i pulsanti [][ ] per eettuare la regolazione. • NON è possibile suonare i pad mentre viene riprodotto un pattern.• Dall'uscita MIDI OUT non verranno trasmessi i dati della musica riprodotta.
2. Per interrompere la riproduzione
dei pattern, premere un qualsiasi pulsante del kit ([1]–[10]). Suonare con il metronomo Di seguito viene illustrato come suonare il kit usando il metronomo.Suonare con il metronomo è il modo migliore per esercitarsi e imparare a suonare su un tempo stabile.
1. Premere il pulsante [ ].
Il pulsante [ ] si illumina e il metronomo viene avviato.Suonare la batteria
2. Utilizzare i pulsanti [ ][ ] per
regolare la velocità del metronomo. Lo schermo indicherà il tempo.Intervallo: 40–250 NOTA È possibile specicare il suono e il volume del metronomo. Per dettagli, fare riferimento alla sezione ”Cambia il suono del metronomo” (pag. 15). SUGGERIMENTI È possibile regolare rapidamente il volume del metronomo tenendo premuto il pulsante [ ] e utilizzando i pulsanti [ ][ ].14 Impostazioni varie (le schermate di modica) Le schermate di modica consentono di eettuare varie impostazioni per l'unità HD-3. Operazioni di base nelle schermate di modica Nelle schermate di modica, per eettuare le impostazioni è possibile utilizzare la seguente procedura.
1. Tenendo premuto il pulsante
[VARIATION], premere uno dei pulsanti del kit ([1]–[10]) per selezionare il parametro che si desidera modicare. PremereVerrà visualizzato il valore corrente del parametro selezionato.Se è stata selezionata la sensibilità dei pad (Pad Sens) o il numero di nota (MIDI Note) trasmessa dal pad, colpendo un pad o usando i pedali sarà possibile modicare i parametri relativi a quel pad.RiferimentiPer dettagli su ciascun elemento, fare riferimento all ”Elenco dei parametri” (pag. 15).* Se si tiene premuto il pulsante [VARIATION] per qualche tempo, verrà visualizzato un messaggio che richiede di selezionare un parametro premendo uno dei pulsanti del kit ([1]–[10]).
2. Utilizzare i pulsanti [ ][ ] per
modicare il valore. Se si premono contemporaneamente [ ] e [ ], il parametro verrà riportato al suo valore predenito.
3. Premere il pulsante [VARIATION] o
uno dei pulsanti del kit ([1]–[10]) per uscire dalla schermata di modica.Impostazioni varie (le schermate di modica)
Metronome Sound Cambia il suono del metronomo Sono disponibili tre diversi suoni per il metronomo: clic (CLICK), campanella (COWBELL) e maracas (MARACAS). CLICK (predenito) Clic COWBELL Campanella MARACAS Maracas
Metronome Volume 1–10 (predenito: 5) Regola il volume del metronomo Quest'opzione consente di regolare il volume del metronomo. È anche possibile regolare il volume del metronomo da una schermata ordinaria, tenendo premuto il pulsante [ ] e premendo contemporaneamente il pulsante [ ] o [ ]. 3 LCD Contrast 1–10 (predenito: 5) Regola il contrasto dello schermo. Questa opzione consente di regolare il contrasto dei caratteri sullo schermo. 4 Auto O Spegne automaticamente l'unità HD-3 In base alle impostazioni di fabbrica, l'unità HD-3 si spegne automaticamente 30 minuti dopo aver smesso di suonare o di usare l'unità. OFF L'unità HD-3 resta accesa. 10 min, 30 min, 240 min (predenito: 30 min) L'unità HD si spegnerà automaticamente se non verrà eettuata alcuna operazione nel periodo di tempo specicato. 5 L-R Exchange OFF, ON (predenito: OFF) Passa alle impostazioni dei pad per i mancini Consente di cambiare le impostazioni dell'unità HD-3 e selezionare quelle per i mancini. Se il valore è “ON”, i seguenti pad verranno passati da destra a sinistra e viceversa.
- Pedale di controllo del charleston e pedale della cassa
- Sarà necessario rimuovere i pad del timpano e del charleston, e invertirne la posizione. Vedere ”Impostazione dell’unità HD-3 per mancini” (pag. 21).Impostazioni varie (le schermate di modica)
Parametro Valore Spiegazione 6 Pad Sens -5 – +5 (predenito: 0) Regola la sensibilità dei pad Quest'opzione consente di regolare la sensibilità di ciascun pad. Ad esempio, se viene aumentato il valore della sensibilità dei pad, persino i bambini, la cui potenza di percussione è meno sviluppata, saranno in grado di suonare al massimo del volume. Come illustrato al passaggio 2 della sezione ”Operazioni di base nelle schermate di modica” (pag. 14), colpire il pad che si desidera modicare. Dopo aver selezionato il pad, utilizzare i pulsanti [
] per modicarne il valore. 7 MIDI Note No. Modica il numero di nota del pad. È possibile modicare il numero di nota MIDI di ciascuno dei pad dell'unità HD-3. Come illustrato al passaggio 2 della sezione ”Operazioni di base nelle schermate di modica” (pag. 14), colpire il pad che si desidera modicare. Dopo aver selezionato il pad, utilizzare i pulsanti
][ ] per modicarne il valore. OFF Non è assegnato alcun numero di nota. 0–127 È assegnato il numero di nota selezionato. Per le impostazioni predenite di ciascun pad, fare riferimento alla sezione ”Informazioni su MIDI” (pag. 18). 8 MIDI X-Stick Imposta il numero di nota per il cross stick Questa opzione consente di selezionare se nel momento in cui viene prodotto un suono di cross stick, verrà emesso il numero di nota impostato per il bordo del rullante (SNARE Rim) oppure il numero di nota 37. OFF (predenito) Scegliere quest'impostazione quando sono necessari i dati di esecuzione relativi ai soli rim shot, quando si utilizzando software, giochi e così via (verrà sempre emesso il numero di nota impostato per SNARE Rim).
Scegliere quest'impostazione se si sta utilizzando un modulo audio di una batteria esterna. Quando si esegue il cross-stick, verrà emesso il numero di nota 37. 10 Factory Reset Ripristina le impostazioni di fabbrica Consente di ripristinare l'unità HD-3 sui valori predeniti. Quando nello schermo viene visualizzato “Factory Reset = OK!”, premere [ ]. Quando viene visualizzato “Sure?”, premere nuovamente [ ]. Se si desidera annullare l'operazione, premere
Informazioni su MIDI È possibile collegare un modulo audio MIDI o un sequencer al connettore MIDI OUT dell'unità HD-3. Se si collega un modulo audio esterno al connettore MIDI OUT dell'unità HD-3, è possibile riprodurre suoni su quel modulo esterno. Se si collega il MIDI OUT a un sequencer, è possibile registrare la propria esecuzione. È inoltre possibile utilizzare l'unità HD-3 come controller per i giochi che supportano MIDI. Uscita MIDI OUT Dispositivo MIDI esterno Ingresso MIDI IN Elemento Impostazioni Canale di trasmissione MIDI 10 Pedale del charleston I dati di posizione vengono trasmessi utilizzando il cambio controllo numero 4 (controller a pedale). Numero di nota prodotto quando si colpisce un pad (predenito) Pad Numero nota Pelle del rullante 38 Bordo del rullante 40 Tom 1 48 Tom 2 45 Timpano 43 Supercie del crash 49 Bordo del crash 55 Supercie del ride 51 Bordo del ride 53 Supercie aperta del charleston 46 Bordo aperto del charleston 26 Supercie chiusa del charleston 42 Bordo chiuso del charleston 22 Pedale del charleston chiuso 44 Pedale della cassa 36Appendice
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Elemento Impostazioni Cambio programma Quando si passa da un drum kit a un altro, vengono trasmessi i seguenti numeri di cambio programma. Drum kit Numero di cambio programma
Normale 1 Variazione 11
Normale 2 Variazione 12
Normale 3 Variazione 13
Normale 4 Variazione 14
Normale 5 Variazione 15
Normale 6 Variazione 16
Normale 7 Variazione 17
Normale 8 Variazione 18
Normale 9 Variazione 19
Normale 10 Variazione 20Appendice
Risoluzione dei problemi Problema Elementi da vericare Azione L'unità non si accende L'adattatore CA è collegato correttamente? Collegare correttamente l'adattatore CA (pag. 5). Nessun suono La manopola [VOLUME] è ruotata completamente a sinistra? Ruotare la manopola [VOLUME] verso destra (pag. 4). Tutti i cavi dei pad sono collegati in modo corretto? Accertarsi che i collegamenti dei pad siano corretti e che ciascun pad sia collegato all'ingresso appropriato. (Vedere la “Guida all'installazione”). Le cue sono collegate al jack delle cue o all'uscita OUTPUT? Accertarsi che i collegamenti siano corretti (pag. 5). Il cavo è collegato a un'uscita (anziché a un ingresso) del dispositivo collegato? Consultare il manuale dell'utente relativo al dispositivo utilizzato, quindi vericare che il jack in uso sia quello corretto. L'impostazione di ingresso sul dispositivo collegato è corretta? Consultare il manuale dell'utente del dispositivo collegato, quindi vericarne l'impostazione di ingresso. L'audio è troppo basso/alto quando si suona La sensibilità del pad è impostata su un valore troppo basso o troppo alto? Vericare le regolazioni di sensibilità (pag. 16). Si verica una doppia attivazione Un cavo è in contatto con un pad? Fermare i cavi con le fascette per cablaggio in modo che non entrino in contatto con i pad. Durante quest'operazione, assicurarsi che i cavi non vengano distorti dal movimento dei pad quando li si suona. La manopola e il feltrino dei piatti sono collegati correttamente? Se il feltrino o la manopola dei piatti sono allentati, può vericarsi una doppia attivazione. Stringere la manopola dei piatti più saldamente in modo che non si verica la doppia attivazione. (Vedere la “Guida all'installazione”). Dalla fonte sonora esterna collegata all'ingresso MIX IN non proviene alcun suono Si sta utilizzando un cavo di connessione contenente una resistenza? Se si utilizza un cavo di connessione contenente una resistenza, il volume viene ridotto. Utilizzare un cavo di connessione che non contenga una resistenza. Il cavo collegato potrebbe essere rotto. Sostituire il cavo. Il dispositivo collegato è acceso? Vericare l'alimentazione del dispositivo collegato. Il livello del volume del dispositivo collegato è abbassato completa- mente? Consultare il manuale dell'utente relativo al dispositivo, quindi impostare il volume. Il suono che si ascolta nelle cue è distorto A volte, se si imposta un volume di uscita troppo alto con determi- nati toni, alcuni suoni potrebbero sembrare distorti. Ruotare la manopola [VOLUME] per abbassare il volume. In tal modo la distorsione viene ridotta (pag. 4). Il suono emesso è distorto Il volume è troppo alto? Ruotare la manopola [VOLUME] per abbassare il volume. In alternativa, abbassare il volume di ingresso del sistema di amplicatori collegato.Appendice
Deutsch Français Italiano Español Português NederlandsEnglish Impostazione dell'unità HD-3 per mancini L'unità HD-3 consente di modicare le impostazioni a benecio degli utenti mancini, scambiando la posizione del timpano e del charleston.
1. Scollegare il cavo del timpano e del charleston, quindi sganciarli entrambi dai
rispettivi braccetti.
- Per dettagli su come smontare e montare i pad, fare riferimento alla “Guida all'installazione”.
2. Invertire la posizione del charleston e del timpano, quindi montarli ai braccetti.
- Quando si monta il timpano, assicurarsi che l'angolo sia corretto.
3. Ricollegare i cavi di charleston e timpano.
- Charleston (HH)• Timpano (T3)
4. Regolare l'altezza del charleston e del timpano.
5. Modicare le impostazioni dei pad sui valori per i mancini
Come illustrato nella sezione “Operazioni di base nelle schermate di modica” (pag. 14), attivare “L-R Exchange”.Riferimenti“Passa alle impostazioni dei pad per i mancini” (pag. 15)22 Speciche principali Roland HD-3 V-Drums Lite Congurazione del kit Rullante, 2 tom, timpano, crash, ride, charleston, pedale del charleston, pedale della cassa Drum kit 20 Pattern 20 Metronomo Tempo 40 – 250 Suoni 3 tipi Volume 10 livelli Controlli Pulsante [POWER] 10 pulsanti del kit Pulsante [VARIATION] Pulsante del metronomo Pulsante [
- (*1) È possibile collegare il jack di uscita alle cue. Portata attuale 500 mA Dimensioni 950 (L) x 560 (P) x 1170 (A) mm 37-7/16 (L) x 22-1/16 (P) x 46-1/16 (H) pollici Peso 14,5 kg / 32 lb (senza adattatore CA) Accessori Manuale dell'utente, Guida all'installazione, chiave da accordatura, viti a galletto per modulo audio (2), viti per pedaliera (4), fascetta per cablaggio, cavo di attivazione (preposizionato sullo stand della batteria), adattatore CA, Cavo audio Elementi facoltativi (venduti separatamente) Monitor per batteria personale PM-03 Package per accessori V-Drums DAP-1 Tappetino per V-Drums TDM-1
- Allo scopo di migliorare il prodotto, le speciche e/o l'aspetto di questa unità sono soggetti a modiche senza preavviso.
Notice-Facile