TRA2350P - Radio ROADSTAR - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TRA2350P ROADSTAR in formato PDF.

📄 199 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice ROADSTAR TRA2350P - page 101
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROADSTAR

Modello : TRA2350P

Categoria : Radio

Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TRA2350P - ROADSTAR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TRA2350P del marchio ROADSTAR.

MANUALE UTENTE TRA2350P ROADSTAR

TRA-2350P INSTRUCTION MANUAL è un marchio depositato di Roadstar S.A. - Svizzera Tutti diritti riservati1 Table of Contents

MANUALE DI ISTRUZIONI

è un marchio depositato di Roadstar S.A. - Svizzera Tutti diritti riservati1 Indice

SPECIFICHE TECNICHE......................................................................31 Noi. Roadstar Italia Spa Viale Matteotti, 39 I-22012 Cernobbio (Como) Dichiariamo: Che ilmodello Radio Multi Banda TRA-2350P, della Roadstar è prodotto in conformità alD.M. no. 548 datato 28/08/95 (G.U. no. 301 datata 28/12/95) e, in particolare, è in conformità alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1.2

FUNZIONI E CARATTERISTICHE SPECIALI

MCU incorporato (microcontrollore), consente di controllare e visualizzare le frequenze delle stazioni, l’ora locale/mondiale, l’autonomia della batteria e la ricezione del segnale. 8 IC e MOSFET indipendenti di alta qualità che forniscono all’apparecchio caratteristiche di elevata sensibilità, forte protezione alle interferenze, rumore di fondo lieve e bassa distorsione, ecc. FM: 87.00-108.00MHz, MW: 520-1710 kHz, (10k step), 522-1620 kHz (9k step) SW 1: 1711-10010kHz, SW 2: 9990-19999 kHz SW 3: 20000-29999 kHz. Connettore per antenna esterna FM e SW per continuare a ricevere a grande distanza e per connettersi al cavo locale FM. Connettore aria/terra MW esterno di 500 ohm, può aumentare la sensibilità delle MW con antenna esterna e filo di terra. Precisione in FM 10kHz, precisione in AM 1kHz. Uscita AM IF, utilizzabile per estendere altre funzioni di trasmissione AM, per esempio: CW (onda continua), SSB (banda laterale unica), DRM (radio mondiale digitale) SSTV (TV a scansione lenta) ecc. La banda AM utilizza una tecnologia PLL a doppia conversione per ottenere un’eccellente schermatura dell’anti-immagine, SW>40DB£MW > 60DB3 Equalizzatore FET e mixer, tecnologia digitale di sintonizzazione traccia MW, tecnologia anti-segnale intenso di interferenza SW, perciò AM evidenzia un’ottima schermatura all’interferenza. Possibilità di configurare la larghezza di banda IF larga/stretta, e di regolare inoltre il guadagno RF per ottenere la migliore ricezione possibile in base all’intensità del segnale radio. La manopola di sintonizzazione permette di regolare la frequenza di sintonizzazione della stazione. Segnalatore acustico a doppio orario, sveglia, illuminazione schermo, funzione di spegnimento automatico programmabile. Pulsante per la selezione del suono, chiave di blocco dei tasti. Possibilità di ascolto con le cuffie delle stazioni stereo FM. L’utente ha la possibilità di spegnere lo stereo FM per ottenere un rapporto Segnale/Rumore più elevato secondo l’ascolto della stazione. Presa di uscita del canale L/R (sinistra/destra), consente di utilizzare il dispositivo come un sintonizzatore, connettendolo all’amplificatore per una migliore qualità del suono. Altoparlante da 5 pollici e amplificatore audio BTL, altoparlante suoni acuti indipendente, manopola di regolazione dei bassi per soddisfare ogni esigenza dell’utente.4 Lo schermo LCD retroilluminato consente di selezionare manualmente due differenti modalità di illuminazione, illuminazione temporanea o permanente, il tasto di retroilluminazione può venire controllato dal pulsante di comando. Modalità di alimentazione multipla, esterna 230V AC e 6-9V DC, dimensione 4 x R20 e 4 x AA pile alcaline o ricaricabili, modalità di ricarica.56

CARATTERISTICHE ESTERNE E FUNZIONI

1 : Antenna telescopica, ascolto delle stazioni FM/SW, estendere e inclinare l’antenna telescopica, regolarla in posizione verticale per ottenere una migliore ricezione. 2 :Pulsante Snooze £ in modalità sveglia, premere questo pulsante per confermare la modalità snooze entro cinque minuti, tenere premuto questo pulsante per confermare l’attivazione o la disattivazione della modalità suono attenuato, se il tasto hint sound è attivato, premere un pulsante qualsiasi, il suono attenuato è riprodotto. 3 :schermo LCD, visualizza orario, frequenza, durata della batteria,intensità del segnale, ecc. 4 :Pulsante Night light, premendo velocemente questo pulsante si ha un’illuminazione per 8 secondi, mantenere premuto il pulsante per un’illuminazione permanente, quando la luce è accesa premere il pulsante e la luce si attenua. 5 :pulsante Stop della manopola di sintonizzazione £ durante l’ascolto premendo questo pulsante la manopola di sintonizzazione non può sintonizzare nessuna frequenza. 6 :pulsante Slow della manopola di sintonizzazione £ durante l’ascolto premendo questo pulsante la manopola di sintonizzazione diminuisce o aumenta la7 frequenza di piccoli valori (FM 10kHz, AM 1kHz) 7 :pulsante Fast della manopola di sintonizzazione, durante l’ascolto, premendo questo pulsante la manopola di sintonizzazione diminuisce o aumenta la frequenza di valori più elevati (FM 100kHz,SW 5kHz,MW 9kHz o 10kHz) 8 :Pulsante power/ Sleep £ accende o spegne l’unità, imposta il tempo di spegnimento. 8 :pulsante Local/world time (ora locale/mondiale), premere questo pulsante per visualizzare l’orario locale/mondiale. 9: premere questo pulsante per 5 secondi per visualizzare il cambiamento elettronico dell’ora. Questo dispositivo consente di scegliere fra due formati di orario. Una volta inizializzato il dispositivo l’ora di default è quella locale. 10 :Pulsante Key lock, premere velocemente questo pulsante per bloccare la tastiera, gli altri pulsanti non sono più attivi ad eccezione del pulsante light; tenere premuto questo pulsante per un tempo più lungo per annullare. 11 :Interruttore Key light, una volta impostato su acceso la luce durerà per 8 secondi, questa funzione è consigliata per un utilizzo notturno. 12 :Pulsante local/DX, utilizzabile per la ricezione di segnali intensi o deboli in diverse condizioni. 13:Selezionatore antenna Est./Int., consente di selezionare l’antenna interna o8 esterna a secondo delle differenti condizioni. 14 :Pulsante hour (ora), durante la regolazione dell’orario, usato per regolare e aumentare l’ora, tenere premuto per 5 secondi per confermare il cambiamento del formato dell’ora 12/24. 15 :Pulsante Minute (minuti), durante la regolazione dell’orario, usato per regolare e aumentare i minuti. 16 :Pulsante Alarm set (impostazione sveglia), utilizzabile in modalità di visualizzazione timer A/B, possibilità di impostare il segnale acustico della sveglia, attivare la temporizzazione o cancellare le impostazioni della sveglia. 17:Pulsante time (regolazione orario), tenere premuto a lungo per confermare la regolazione dell’orario, premere il pulsante per visualizzare l’orologio elettronico durante l’ascolto. 18 :Pulsante Timer B, tenere premuto a lungo per confermare la regolazione della sveglia B. premere questo pulsante per visualizzare il timer B durante l’ascolto. 19 : Pulsante Timer A, tenere premuto a lungo per confermare la regolazione della sveglia A. premere questo pulsante per visualizzare il timer Adurante l’ascolto. 20 :Pulsante Fast frequency increasing (aumento rapido della frequenza), 1000kHz per step durante la ricezione di frequenza FM,100KHz per step durante la ricezione di frequenza MW; durante la ricezione della frequenza SW funziona da misuratore di banda.9 21 :Pulsante Charter (ricarica), quando l’unità è spenta, premere questo pulsante per confermare la ricarica. 22 :Foro Reset, da utilizzare per inizializzare il funzionamento del dispositivo. 23 :Manopola Tuning (sintonizzazione), da utilizzare per regolare l’orario e la frequenza. 24 :Manopola del volume. 25 :Manopola Bass (bassi). 26 :Manopola Treble (alti) 27 :manopola MW/SW gain control (controllo del guadagno), agire sulla manopola per ottenere la migliore ricezione durante l’ascolto in banda MW/SW. 28 :Presa cuffie stereoㄛ per ascoltare le stazioni stereo FM. 29 :selettore di banda MW/SW1/SW 2/SW 3, ruotare questo selettore per ottenere la banda desiderata. 30 :interruttore banda FM/AM, premere questo interruttore per selezionare FM mono, FM stereo, AM larga e AM stretta. 31 :Maniglia 32 :attacco antenna esterna FM/SW 33 : attacco antenna esterna MW 34 :attacco uscita AM IF 35 :Vano batteria10 36 :connettore uscita audio 37 :Selettore formato batteria, il vano batteria ha due diversi comparti, è possibile inserire due batterie di formati diversi. 38 :Attacco alimentazione esterna DC (6-9V) 39 :Attacco alimentazione esterna AC (230V) . Schema indicatore Display LCD Sleep indicator St e re o ind ic at o r Ke y lo c k ind ic ato r Ti mer A indicat or Time r B in dic at or St a t io n signa l st reng th ind ic ato r Wo rld t ime indic a to r World t ime zo ne ind ic at or Slo w,fa st, sto p indic a to r Fre que nc y u nit indic a to r FM fre que nc y unit MW/ SW fre que nc y unit Time o r fre que nc y indic a to r 1 2/ 24 hr a m o r p m fo rma t ind ic at o r Lo c al t ime ind ic at o r MW ba nd ind ic at o r FM b and ind ic at o r SW ba nd ind ic at o r Ba tte ry me te r ind ic at o r T imer A T imer B S te r eo Ex t . Po we r ind ic at o r ALIMENTAZIONE ELETTRICA

1. Questo dispositivo permette di selezionare i formati di batteria D o AA per

l’alimentazione, una volta inserite le batterie nel vano (35), spostare l’interruttore del selettore di batteria (37) nella posizione corretta.

2. Questo dispositivo ha la funzione di misuratore di batteria e inoltre l’unità si

spegne automaticamente quando l’autonomia è insufficiente. Inserendo nuove batterie, lo schermo visualizza l’icona.11

3. Se il misuratore di batteria è visibile e lampeggia,

significa che l’unità si spegnerà automaticamente dopo alcuni minuti e che è necessario inserire nuove batterie.

4. Dopo aver inserito le nuove batterie, verrà visualizzata per 2 secondi l’icona

1. non mescolare vecchie e nuove batterie.

2. Si consiglia di estrarre la batteria per evitare perdite di liquido dalla batteria e

danni ai componenti interni durante lunghi periodi di inutilizzo.

3. dopo aver cambiato la batteria o disconnesso l’alimentazione esterna, la

sincronizzazione dell’ora viene mantenuta per 10 minuti, in questo modo c’è abbastanza tempo per cambiare la batteria.

quando si connette la presa AC all’attacco esterno (39) l’unità sta operando in alimentazione AC. In caso di mancanza di corrente o quando la spina viene staccata dalla presa a parete, la batteria incorporata supplisce automaticamente alla mancanza di alimentazione.12

3. Alimentazione esterna DC a parete (non inclusa)

Quando si connette la presa DC al connettore DC (38), il dispositivo opera in alimentazione DC, Quando la spina viene staccata dalla presa a parete, la batteria incorporata supplisce automaticamente alla mancanza di alimentazione. È indispensabile utilizzare un’alimentazione DC specifica di voltaggio 6-9V, corrente ¡500mA, , la polarità centrale della presa è il catodo ( ) . Il dispositivo o l’alimentazione DC possono venire danneggiate, anche in modo serio.13

Premere il tasto power/sleep (8) Lo schermo visualizza “60” e l’icona , il dispositivo si spegne automaticamente dopo 60 minuti. se si desidera cambiare il tempo di spegnimento, premere il tasto Power/Sleep (8) una alla volta le cifre sullo schermo cambiano fino a raggiungere il tempo desiderato. “ON” sullo schermo indica che l’unità rimane sempre accesa.

2. Regolare il VOLUME

Ruotare la manopola del volume (24) per aumentare o diminuire il volume;

3. Regolare i toni alti o bassi

usare la manopola degli alti (26) o dei bassi (25) per ottenere la qualità del suono desiderata.14

SELEZIONE DELLA BANDA

Selezionare la banda FM

1. In generale, se si sta ascoltando una stazione FM

attraverso gli altoparlanti integrati, è sufficiente spostare l’interruttore di banda FM/AM (30) su FM MONO, perché FM MONO ha un migliore rapporto S/N e schermatura all’interferenza di FM STEREO.

2. se si utilizzano le cuffie o degli amplificatori stereo esterni, regolare

l’interruttore FM/AM (30) su FM ST , in questo modo è possibile ascoltare le stazioni stereo FM. Selezionare la banda AM In generale, ruotare l’interruttore FM/AM (30) AM banda stretta. In seguito regolare l’interruttore MW/SW1/SW2/SW3 (29), selezionare quindi MW,SW1,SW2 o SW3. Se la qualità del suono non è buona, è possibile regolare l’interruttore FM/AM (30) su AM banda larga per ottenere una migliore qualità del suono.15 NOTA: 1. Impostando AM banda stretta, è possibile ricevere un suono più chiaro della stazione;

2. Impostando AM banda larga, è possibile ricevere una qualità del suono più

RICERCA DELLA STAZIONE

Durante l’ascolto della radio, premendo il tasto fast o slow è possibile selezionare una modalità di ricerca veloce o lenta, è possibile usare anche il tasto di sintonizzazione veloce per trovare la stazione voluta. È possibile confermare il miglior effetto di sintonizzazione in base all’icona dell’intensità del segnale o alla frequenza precisa e all’effettivo ascolto. Nota: questa unità richiede un PLL, capace di sistemare il problema dell’escursione di frequenza.16

1. Quando la radio è accesa, premere il tasto slow (6), “SLOW” viene visualizzato,

ruotare la manopola di sintonizzazione per aumentare o diminuire la frequenza, la variazione di frequenza in FM è di 10kHz, in MW di 1kHz, in SW di 1kHz.

2. Quando la radio è accesa, premere il tasto fast (7), “FAST” viene visualizzato,

ruotare la manopola di sintonizzazione per aumentare o diminuire la frequenza, la variazione di frequenza in FM è di 100kHz, in MW di 9 kHz 9K per step o 10KHz 10K per step, in SW di 5KHz.

3. Quando la radio è accesa, premere il tasto STOP (5), “STOP” viene

visualizzato e la manopola di sintonizzazione è bloccata. 4 . Quando la radio è accesa, premere il tasto per aumentare velocemente la frequenza (20). Per le bande FM e MW, la variazione di frequenza in FM è di1000KHz, in MW di100KHz; per la banda SW, dipende dalla modalità di banda. Controllo del guadagno MW/SW Nellaricezione MW, regolare la manopola di controllo del guadagno MW/SW (27) su MAX, la sensibilità è la più alta possibile. Se il segnale è forte, può causare un sovraccarico di segnale, il suono risulta distorto, a questo punto, regolare questa manopola in senso antiorario per risolvere il problema di sovraccarico e distorsione. Se nell’ambiente di utilizzo è presente un’importante interferenza elettronica17 magnetica, è opportuno regolare la manopola di controllo del guadagno (27) (vedi sinistra) per ridurre la sensibilità e l’interferenza. Selettore AM Local/DX In questo dispositivo è presente un interruttore Local/DX (12), il cui principale scopo è quello di superare le forti interferenze di segnale con la stazione MW (12), in generale, impostare l’interruttore Local/DX (12) su DX. Se si incontra una stazione FM di segnale intenso, VHF TV, BP pager e interferenza di un segnale UHF, impostare l’interruttore (27) su local. Contemporaneamente, regolare la manopola di controllo del guadagno MW/SW per controllare effettivamente ogni interferenza. Uscita AUDIO Questa unità è equipaggiata di un connettore di uscita L/R , comodo (36) per connettere un amplificatore stereo esterno. Durante l’ascolto di18 un programma stereo FM, impostare l’interruttore FM/AM (30) su ST, a questo punto, lo stereo visualizza l’icona stereo. Se il segnale è troppo debole o la stazione non stereo, lo schermo non visualizza stereo. Per ricevere il segnale attraverso FM DX, impostare l’interruttore FM/AM (30) su MONO per ottenere un rapporto S/N più elevato. Il controllo volume non modifica il segnale dell’uscita audio.

UTILIZZO DELL’ANTENNA

1. Ascoltare la trasmissione FM

1. Questa unità è provvista di

un’antenna telescopica (1) per ricevere le stazioni FM, durante l’ascolto, estrarre l’antenna (1) .

2. In caso di stazioni dense, regolare la direzione dell’antenna (1) e accorciarla per

evitare interferenze tra stazioni adiacenti e ottenere una migliore ricezione.19

2. Ascoltare la trasmissione MW

L’apparecchio riceve la trasmissione MW tramite una barra di ferrite interna al dispositivo, il cui rendimento varia in funzione della direzione. Si consiglia di modificare la posizione dell’unità per ottenere una migliore ricezione.

3. Ascoltare la trasmissione SW

durante l’ascolto delle stazioni SW, estrarre l’antenna telescopica e mantenerla verticale per ottenere una migliore ricezione.20

4. Antenna esterna FM/SW

Questo dispositivo è equipaggiato di un connettore per antenna esterna FM/SW (32) (FM 75 Ohm SW 50 Ohm), è possibile connettere un’antenna da esterno, a questo punto, impostare l’interruttore dell’antenna (13) su Esterno. In modalità FM, è possibile procedere con la ricezione di segnali a lunga distanza (corta per FM DX), anche connettersi ad un cavo locale FM (chiamato CABLE FM).

5. Antenna esterna FM/SW

questo dispositivo è equipaggiato di un connettore per antenna esterna a 500 Ohm(33), si prega di connettere l’antenna esterna come mostrato a destra.

Questo prodotto è equipaggiato di un’uscita AM IF (34), segnale d’uscita AM 455KHz IF, può essere usato per estendere altre funzioni della banda AM, per esempio: SSB (banda laterale unica), DRM (radio digitale mondiale), SSTV (TV a scansione lenta) ecc.(per dettagli vedere relativi documenti).21 IMPOSTAZIONE ORARIO Selezionare e regolare l’orario locale/mondiale, il formato 12/24 dell’ora. Selezionare orario locale/mondiale

1. Premere il pulsante Local/world time (9), è visualizzato l’orario locale o

2. Tenere premuto il pulsante Local/world time (9)

per 5 secondi, lo schermo lampeggia, a questo punto, la modalità dell’orario del display è cambiata. Impostare l’orario locale

1. Premere il tasto time set (17) finché il display dell’orario non lampeggia.

2. Premere il pulsante Hour (14) per confermare l’impostazione dell’ora, tenerlo

premuto per regolare l’ora, ruotare la manopola di sintonizzazione (7) a destra o a sinistra per aumentare o diminuire il valore dell’ora.

3. Premere il tasto Minute (15) per confermare l’impostazione dei minuti, tenere

premuto il pulsante per impostare la funzione minuti, ruotare la manopola di sintonizzazione (7) a destra o a sinistra per aumentare o diminuire il valore dei minuti.

4. Premere nuovamente il pulsante time set (17) per confermare le impostazioni

dell’orario.22 Impostare l’orario mondiale

1. Premere il tasto world/Local time (9) per selezionare l’orario mondiale del

2. Premere il tasto impostazione time set (17)

finché il display dell’orario non lampeggia.

3. Premere il tasto Hour (14) per aumentare il valore dell’ora, premere il tasto

Minute (15) per diminuire il valore dei minuti, ruotare il tasto di sintonizzazione a sinistra o a destra per aumentare o diminuire il valore dell’ora. Selezione del formato 12/24 dell’ora

1. Premere il tasto Hour (7) per 5 secondi per inserire la selezione del formato

12/24 dell’ora, quando è visualizzato il formato di 12 ore, l’icona “AM” o “PM” è presente sullo schermo. Impostazione del doppio timer

lampeggia.23 Regolazione del doppio timer

1. Premere il tasto timer A (19) o il tasto timer B

(18) finché l’orario non lampeggia.

2. Premere il tasto Hour (14) per regolare l’ora,

tenere premuto il tasto Hour (14) per aumentare il valore dell’ora. Ruotare la manopola di sintonizzazione (7) a sinistra o a destra per aumentare o diminuire il valore dell’ora.

3. Premere il tasto Minute (15) per regolare i minuti, tenere premuto questo tasto

per aumentare i minuti, ruotare la manopola disintonizzazione a sinistra o a destra per aumentare o diminuire il valore dei minuti.

4. Premere nuovamente il tasto timer A(18) o il tasto timer B (19) per confermare

Impostazione della sveglia

1. Premere il tasto Timer A (19), viene visualizzato

timer A, allo stesso tempo, premere il tastoAlarm set (16) viene visualizzato o .

2. Premere il tasto timer B (18) viene

visualizzato timer B, allo stesso tempo, premere il tasto alarm set (16) viene visualizzato o .

3. indica che il timer del segnale acustico

è attivato. Indica che il timer di accensione è attivato. Impostazione segnale acustico della sveglia, funzione di avviamento

1. quando il timer del segnale acustico è attivato, se l’orario desiderato viene

raggiunto, l’unità lo segnala acusticamente per 3 minuti.

2. quando il timer di accensione è attivato,

se l’orario desiderato viene raggiunto, il dispositivo si accende e rimane acceso per 60 minuti. Nella modalità sveglia e in quella di accensione, l’icona o lampeggia.25 Impostazione ripetizione sveglia/ tasto hint sound (suono attenuato) In modalità sveglia e accensione programmata, premere il tasto snooze (2) per spegnere il segnale acustico o temporaneamente l’unità. Questo significa che la funzione snooze (ripetizione sveglia) è attiva, lo schermo visualizza l’icona o e lampeggia. Dopo 5 minuti il segnale acustico riparte, e se nessuno interviene, si spegne automaticamente dopo 3 minuti oppure l’unità si spegne dopo un’ora. La funzione snooze può ripetersi 4 volte, premendo il tasto snooze (2) la quinta volta lo stato di sveglia viene cancellato. Premere il tasto snooze per 2 secondi, viene attivato il tasto (2) hint sound, poi premere un tasto qualsiasi, ora il suono è attenuato. Il metodo di regolazione per questa funzione è mostrato qui sotto: Premere il tasto power/sleep (8) lo schermo visualizza “90” e l’icona . allo stesso tempo, la cifra dello schermo cambia come mostrato qui sotto:26 Se si arresta alla cifra “30” , il dispositivo si spegne automaticamente dopo 30 minuti. Se si arresta su ON, l’unità resta accesa, l’icona in questo caso non viene visualizzata. ALTRE FUNZIONI Retro illuminazione Questa unità presenta uno schermo LCD e un tasto per le funzioni d’illuminazione. Retro illuminazione dello schermo LCD:

1) Illuminazione temporanea: premere

il tasto light (11) una volta, lo schermo si illumina per 8 secondi e poi si spegne.

2) Illuminazione permanente: tenere

premuto il tasto light per 2 secondi, la luce rimane accesa, per spegnere l’illuminazione o per le altre funzioni premere di nuovo il tasto light.27 Tasto backlight:

1. Impostare il tasto light (11) su ON.

2. Premere un tasto qualsiasi e la retro illuminazione rimane accesa per 8 secondi;

3. Questa funzione viene utilizzata solo in caso di oscurità, è consigliabile

impostare il tasto night su OFF per risparmiare energia. Termini e condizioni di ricarica

1. Connettere l’unità all’alimentazione esterna.

2. Inserire la batteria ricaricabile nel vano batteria

3. Quando la radio si spegne£ premere il tasto

Charge (21) per confermare lo stato di ricarica, l’icona della batteria visualizza lo stato di ricarica.

4. La ricarica si arresta automaticamente quando la batteria è carica o quando il

tempo di ricarica supera le 12 ore.

5. Arrestare la ricarica quando la radio si spegne.

Cuffie È possibile inserire delle cuffie stereo da 3.5mm 32 ohm nell’attacco cuffie (28) per ascoltare i programmi radio, in particolare le stazioni Hi Fi FM stereo (30).28 Durante l’ascolto della radio con le cuffie, l’altoparlante verrà automaticamente escluso. Impostando l’interruttore FM/AM (30) su ST, è possibile ascoltare le stazioni stereo FM. È presente un selettore di passo MW nel vano batteria, che permette si scegliere 9K/10K. Se si sceglie 10K, la larghezza di banda MW è 520-1710 KHz. Se si sceglie 9K, la larghezza di banda MW è 522-1620 kHz. Nota: questa impostazione è possibile dopo un’operazione di reset. Operazione di reset Questa unità è equipaggiata di unMCU (microcontrollore), che interviene quando si verificano le situazioni seguenti: nessuna visualizzazione sullo schermo, i tasti non rispondono, anomalo funzionamento del display, anomalie nel funzionamento dei tasti, anomalie nella ricezione delle stazioni ecc. Seguire le operazioni che seguono per ripristinare l’unità: inserire nel foro RESET un oggetto appuntito, ad esempio uno stuzzicadenti, e premere OK.29

INTRODUZIONE ALLE FUNZIONI SPECIALI

Il modello TRA-2350P dispone delle seguenti diverse funzioni speciali: -Possibilità di selezionare la larghezza di banda AM larga/stretta -Regolazione del guadagno MW/SW -Interruttore MW/SW local/DX - Possibilità di selezionare stereo/mono FM Seguendo le informazioni riportate qui sotto è possibile ottenere degli effetti sonori eccezionali.

1. Selettività larghezza di banda AM larga/stretta.

La larghezza di banda di una banda larga è circa +/- 10 kHz la larghezza di banda di una banda stretta è circa +/-5 kHz . Durante l’ascolto di stazioni di segnale intenso MW e SW, usare la selettività della larghezza di banda per ottenere una migliore ricezione. Quando la stazione adiacente interferisce con quella in ascolto, premere l’interruttore banda FM/AM band su AM narrow band (30) per evitare l’interferenza con le stazioni adiacenti.

2. Regolazione del guadagno MW/SW

Considerato che la differenza tra l’intensità e la debolezza di un segnale AM (specialmente se SW) è molto elevata, quando la differenza dei volumi sonori delle stazioni durante la ricezione è troppo grande e supera il raggio d’azione dello AGC, a questo punto ,è possibile regolare manualmente il tasto di controllo30 del guadagno MW/SW per ottenere una migliore ricezione.

3. Interruttore MW/SW local/DX

Quando si ascolta la banda AM in cattive condizioni di ricezione e la sonorità FM risulta distorta a causa di interferenze dovute ad una TV VHF, ad un altoparlante o in qualunque caso il rumore di fondo risulta importante, a questo punto, portare l’interruttore local /DX (12) sulla posizione local , per diminuire le interferenze e rimuovere il rumore di fondo. Se le condizioni di ricezione sono buone e non c’è interferenza, impostare l’interruttore su DX.

4. Selettività FM stereo/mono

In generale, si consiglia di ascoltare le stazioni stereo FM attraverso l’altoparlante incorporato perché le stazioni FM mono hanno un migliore rapporto S/N e migliori caratteristiche anti-interferenza. Se si connette un altoparlante esterno o se si ascoltano le stazioni radio con le cuffie, portare l’interruttore AM/ FM sulla posizione FM ST, in modo da poter ascoltare le stazioni FM stereo.31 SPECIFICHE TECNICHE Corretto smaltimento del prodotto - (rifiuti elettrici ed elettronici) II marchio riportato sul prodotto e sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito can altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato acquistato il prodotto a l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare ilproprio fornitore e verificare i terminie le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. 1 . Range di frequenze: FM 87.00 ~ 108.00 MHz MW 522 - 1620 kHz Step 9K

4. Selettività segnale singolo AM:

Banda Larga > 40dB Banda Stretta > 60dB

5. Reiezione dell’immagine:

FM > 46dB MW > 60dB SW > 40 6 Uscita alimentazione AC senza distorsione > 2500mW

8. Altifalante interno: