8639 - Giocattolo radiocomandato ROBBE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 8639 ROBBE in formato PDF.
Domande degli utenti su 8639 ROBBE
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Giocattolo radiocomandato in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 8639 - ROBBE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 8639 del marchio ROBBE.
MANUALE UTENTE 8639 ROBBE
Regolatori di velocità con nuova technologia Cool Power FET integrata ed ampio spettro di utilizzo: aeromodelli, navi automodelli ed elicotteri elettrici. Particularmente indicati per l'abbinamento con motori elettrici brushless della gamma ROXXY, ma compatibili sono con tutti gli altri motori. Si prega di leggere attendamente il presente manuale di istruzioni prima del collegamento e dell'utilizzo del dispositivo.
1. Collegamento e caratteristiche
Predisporre il cavo rosso (positivo) e quello nero (negativo) al collegamento con la batteria, equipaggiandoli con gli appositi connettori. Isolare mediante tubo termoretraibile tutte le zone di saldatura. Risulta tassativamente necessario collegare una apposita batteria di alimentazione alla ricevente. Si prega di consultare la scheda tecnica della ricevente.

- Dati tecnici
| BL 975-12 Opto No. 8639 | BL 9100-12 Opto No. 8640 | BL 9120-12 Opto No. 8641 | |
| Funzioni: (a scelta) Avanti, stop, freeno e retromarcia | |||
| Corrente di carico: 75 A 100 A 120 | A | ||
| Picco max: 85 A 120 A 150 A | |||
| Dimensioni (mm): 78x29x14 73,4x56x31 73,4x56x31 | |||
| Peso g: 79 g 162 g 166 g | |||
| Numero di volte: | 14...36 NC/ NiMH 4...12 LiPo | 14...36 NC/ NiMH 4...12 LiPo | 14...36 NC/ NiMH 4...12 LiPo |
| aps: si si si | |||
| Filtro Rx: si si si | |||
| PCO: si si si | |||
| POR: si si si | |||
| hec: | 32 kHz | 32 kHz | 32 kHz |
| TP: | si si si | ||
| Cool Power FET: | si si si | ||
| Ventola: | - | si si | |
3. Programmazione delle posizioni dello stick di lavoro
Attenzione:
Se si intende effettuare una modifica del tipo di modello (Parametro 4 op pure Parametro 5), è necessario eseguirla prima di modificare gli altri parametri.
3.1 Programmazione delle posizioni dello stick di comando: avanti, stop e indietro
- Collegare il regolatore come individato nella schema di collegamento (eccetto l'alimentazione).
- Accendere la trasmittente e portare lo stick di lavoro di gas in posizione avanti.
- Collegare la fonte di alimentazione (battery) con il regolatore.
- Il regolatore emette un breve segnale acustico di confirma.
- Trascorsi 10 secondi ca. viene emessa una sequenza sonora doppià di conferma per l'avvenuta programmazione della posizione in avanti.
- Portare lo stick di lavoro del gas in posizione "stop"; un breve segnale acustico conferma l'avvenuta programmazione della posizione di stop.
- Portare lo stick di lavoro del gas in posizione indietro; un triplice segnale acustico conferma l'avvenuta programmazione della posizione indietro.
Annotazione:
Se dopo il punto 3.1.2 si illumina il LED, occorre azionare l'interruttore SERVO-REVERSE sulla trasmittente, scollegare la batteria di alimentazione dal regolatore e ripartire dal punto 3.1.1.La posizione avanti dello stick deve risultare in prossimità del punto di fine corsa meccanico.
3.2 Programmazione delle posizioni dello stick di comando: avanti e stop
Per i regolatori che hanno solo la marcia avanti, la programmazione delle posizioni avanti e stop avviene analogamente a quanto descritto in precedenza ma solo fino al punto 3.1.6. Un triplice segnale acustico conferma l'avvenuta impostazione.
4. Programmazione dei parametri del regolatore
4.1 Programmazione dei parametri del regolatore, senza collegamento con programmatore
Risulta possibile programmare cinque parametri
Per accedere alla modalità di programmazione procedere come segue:
- Collegare il regolatore come individato nell'schema di collegamento (eccetto l'alimentazione).
- Accendere la trasmittente e portare lo stick di lavoro del gas in posizione avanti.
- Collegare la fonte di alimentazione (battery) con il regolatore.
- Il regolatore emette un breve segnale acustico di conferma.
- Trascorsi 10 secondi ca. viene emessa una sequenza sonora doppià di conferma; dopo ulteriori 3 secondi viene emessa una sequenza sonora tripla.
Il regolatore segnala a quello punto all'utente la possibilità di selezione del parametro 1,attraverso il lampeggio del LED ed un segnale acustico unico. Per selezionare il tipo di parametro che si intendeprogrammare, azionare lo stick di lavoro come segne: cancellare rapidamente la posizione dello stick di lavoro, portandolo da "posizione avanti" a "posizione di stop" e di nuovo a "posizione avanti". Il regolatore segnala in quello istante l'avvenuta selezione del parametro 2attraverso un Beep" doppio continuo ed il lampeggio del LED.Per la selezione dei parametri 3,4 e 5 occorre ripetere la sequenza appena descritta.
| Tipodi parametro Beep LED | |||
| Parametro 1 Tipo di batteria 1 x 1 x | |||
| Parametro 2 Vento di rotazione 2 x 2 x | |||
| Parametro 3 -Freno attenuato / disattivato (AIR)-Governor ON / OFF (HELI)- Indietro ON / OFF (CAR, BOAT) | 3 x 3 x | ||
| Parametro 4 Tipo di modello AIR/HELI 4 x 4 x | |||
| Parametro 5 Tipo di modello BOAT / CAR 5 x 5 x |
Per modificare il parametro è necessario spostare lo stick del gas da posizione avanti a posizione stop e lasciarlo in tale posizione per almeno 3 secondi.
La modifica effettiva del parametro ha luogo non appena si sposta rapidamente lo stick alla posizione di stop alla posizione avanti e poi di nuovo di stop.
| Tipodi parametro | LED ACCESO "Beep" anni 2 s. | LED LAMPEGGIANTE "Beep" anni 0,5 s. |
| Tipodi di batteria LiPo | NiCD/NiMH | |
| Verso di rotazione | Normale | Reverse |
| Freno (AIR) | SPENTO | ACCESO |
| Governor (HELI) | SPENTO | ACCESO |
| Indietro (CAR, BOAT) | SPENTO | ACCESO |
| Tipodi di modello (AIR/HELI) | AIR | HELI |
| Tipodi di modello (BOAT/CAR) | BOAT | CAR |
La memorizzazione definitiva della modifica avviene spostando lo stick alla posizione stop alla posizione avanti.
Per terminare e memorizzare la procedura è sufficiente scollegare la fonte di alimentazione dal regolatore; il regolatore risulta da questo momento programmatico e pronto per l'uso secondo i parametri impostati.
4.2 Caratteristica del dispositivo e funzioni di protezione
POR: Protezione in fase di avviamento: impedisce un avviamento indesiderato del motore
PCO: Spegnimento per sottotensione. Il dispositoso spegne prontamente il motore allora rileva una batteria quasi scarica, al fine di struttare l'energia rimasta per il comando direzionale del modello e per evitare scariche eccessive della batteria stessa (sia per batterie NC/NiMH oppure LiPo)
SPS: Super Programming System
Cool Power FET: Nuova generazione di transistors
Opto: Separazione di tipo galvanico tra ricevente e disturbi derivanti dal motore
Filtro RX: Spegnimento del regolatore in caso di disturbo o mancanza del segnale trasmittente
TP: Protezione termica (Thermal Protection)
4.3 Esempio di programmazione
L'esempio segunte illustra l'adattamento del regolatore alla posizione dello stick di commando ed inotre la programmazione del tipo di modello : AIR con freo attivo.
4.3.1 Programmazione della posizione dello stick di lavoro
- Accendere la trasmittente e portare lo stick di lavoro del gas nella posizione desiderata in avanti.
- Collegare la batteria di alimentazione con il regolatore (viene emesso un breve segnale acustico).
- Trascorsi 10 secondi ca. viene emesso un segnale acustico doppio quale confirma dell'avvenuta programmazione della posizione avanti.
1.4 Portare lo stick di comando in posizione stop; una breve sequenza acustica conferma l'avvenuta programmazione della posizione stop.
1.5 Scollegare il regolatore alla batteria di alimentazione.

4.3.2 Programmazione dei parametri del regolatore
- Accendere la trasmittente e portare lo stick di lavoro del gas nella posizione in avanti.
- Collegare la batteria di alimentazione con il regolatore (viene emesso un breve segnale acustico).
- Trascorsi 10 secondi ca. viene emesso un segnale acustico doppio, dopo ulteriori 3 secondi una sequenza sonora triplice.
- Il regolatore si trov a modalità di programmazione per il parametro 1 (segnale acustico continu e lampeggio del LED).
- Per accederere alla programmazione del parametro 4 (quattro segnali acustici continui e lampeggio del LED per quattro volte), spostare per quattro volte lo stick da posizione avanti a posizione stop a nuovamente posizione avanti.
- Portare lo stick di lavoro da posizione avanti a posizione stop per modificare il parametro. Lo stick deve poi rinanere in posizione stop per almeno 3 secondi.
- Selezionare la modalità AIR (il LED si illumina, viene emesso un "Beep" agli 2 secondi).
- Portare infine lo stick di lavoro da posizione stop a posizione avanti per memorizzare la modifica effettuata.

4.3.3 Attivazione Air Brake
- Terminata la memorizzazione del punto precedente, si ritorna nel menu per la programmazione del parametro 4.
- Per acceder alla programmazione del parametro 3 (triplice segnale acustico continuo e lampeggio del LED per tre volte), spostare per tre volte lo stick da posizione avanti a posizione stop a nuovamente posizione avanti.
- Portare lo stick di lavoro da posizione avanti a posizione stop per modificare il parametro. Lo stick deve poi rinanere in posizione stop per almeno 3 secondi.
- Viene segnalato all'utente il tipo di funzione del freno impostato: AIR BRAKE ATTIVO (lampeggio del LED, "Beep" agli 0,5 s.) oppure AIR BRAKE DISATTIVATO (LED illuminato, "Beep" agli 2 s.). Per modificare l'impostazione, spostare velocemente lo stick da posizione stop a posizione avanti a nuovamente posizione stop.
- Portare infine lo stick di lavoro da posizione stop a posizione avanti per memorizzare la modifica effettuata.
- Scollegare il regolatore alla batteria di alimentazione.
5. Impostazioni con programmatore
Per programmare il regolatore in maniera semplice e specifica per ciascun modello, è utile impiegare l'apposto programmatore esterno robbe Art.N. 8642. Questo pratico dispositivo consente di programmare in modo facile e veloce tutti i parametri del regolatoreattraverso il suo display LC.
5.1 COLLEGAMENTO CON IL PROGRAMMATORE

5.2 Utilizzo del programmatore

L'utilizzo del programmer è facile e intuitivo. Con i tasti freccia esterni vi spostate verso l'alto o verso il basso per accedere alla modalità di programmazione desiderata. Inoltre è possible modificare il tipo di modello premendo entrambi I tasti freccia contemporaneamente. I due tasti centrali DEC (-) e INC (+) vengono utilizzati per selezionare rispettovamente modificare un'impostazione.
5.3 PANORAMICA DELLE PROGRAMMAZIONI DISPO-NIBILI
Salvo alcune poche differenze, tutti i punti di programma sono essenzialmente formati uguali. Per una migliorie comprensione, tutti i valori sono elencati nella tabella sostoindicata.
| Heli Boot/ Car (Nave | Auto) Air (Aereo) | |
| Tipo batteria Tipo batteria Tipo batteria | motore sottottensione Spagnimento sottottensione Spagnimento sottottensione | |
| Spagnimento sottottensione Spagnimento sottottensione Spagnimento sottottensione | ||
| Tipo spegn. motore Tipo spegn. | motore Tipo spegn. motore | |
| Verso rotaz. motore Verso rotaz. | motore Verso rotaz. motore | |
| Timing motore Timing motore | Timing motore | |
| Accelerazione Accelerazione | Accelerazione | |
| Start Power Start Power | Start Power | |
| Regolatore giri On/Off Reverse Function | Tippo freo motore | |
| caratteristica del regolatore | Nr. poli motore | Freno motore On/Off) |
| Nr. poli motore | Rapporto trasmissione | Numero poli motore |
| Rapporto trasmissione | Nr. di giri massimo | Rapporto trasmissione |
| Nr. di giri massimo Nr. di giri medio | Nr. di giri massimo | |
| Nr. di giri medio | Scrittura dati | Nr. di giri medio |
| Scrittura dati | Lettura dati programmazione | Scrittura dati |
| Lettura dati programmazione | Copia di sicurezza | Lettura dati programmazione |
| Copia di sicurezza | Copia di sicurezza | |
6. DETTAGLI PER LA PROGRAMMAZIONE
Utilizzare i tasti INC oppure DEC per impostare il tipo di batteria desiderata. Una volta impostato il tipo, è possible che gli altri parametri impostati in precedenza risultino fuori dai limiti ammessi per le voci "CUT OFF VOLTAGE" e "CUT OFF TYPE". Mediente i tasti DEC e INC si sono re-impostare tali parametri.
6.2 Cut Off Voltage (Spegnimento per sottotensione)

Il valore di voltaggio Cut Off (spegnimento per sottotensione) dipende dal tipo di batteria precedentemente impostato; per una batteria LiPo, in modalità Auto, il regolatore spegne il motore al raggiungimento di 3V per cella. Per una batteria NiCd, lo spagnimento avviene più a 5,5 V (regolabile). Risulta comunique possibile impostare personale il valore desiderato mediante i tasti INC e DEC, all'interno di un intervallo compreso tra 4,5 V - 50,0V.
6.3 Cut off type (Tipo di spegnimento motore)

Questa modalità permette di impostare il tipo di spegnimento motore in caso di sottotensione della batteria, scegliendo tra "Soft Off" oppure "Hard Off" mediante i tasti DEC e INC.
6.4 Motor Direction (Verso di rotazione motore)

Risulta possibile selezionare il verso di rotazione del motore, tra rota-zione normale o al contrario.
Per "advance timing" si intende la funzione di lavoro "timing motore" (tempo motore). L'impostazione consente di regolare l'anticipo del Campo di rotazione del motore, analogamente ad una "preaccensione". Di norma sono adatti 8^ per la maggior parte di motori. Per ottenere l'impostazione specifica per il vostro motore, consiglio i seguenti valori: 0 - 10^ motori brushless normali, 15 - 25^ motori brushless cassa rotante.
6.6 Acceleration (Accelerazione)

La modalità Acceleration (accelerazione) consente di impostare l'accelerazione da imporre al regolatore, necessaria per raggiungere il valore massimo. Tale opzione risulta fondamentale qualora la funzione del gas venga comandata con un interrottore; permette infatti di regolare l'intervaldo di tempo entro cui viene raggiunto il commande "gas al massimo".
Esempio: Lowest / acceleratione minima oppure Highest / acceleratione massima.
Parametri regolabili:
Lowest / Low / Normal / High / Highest (molto basso / basso / normale / elevato / molto elevato), con selezioneattraverso i tasti DEC ed INC.
6.7 Start Power

All'interno del menu Start Power è possible regolare la potenza (copia) da conferire al motore in fase di avviamento (da fermo). Potenze limitate risultano particularmente importanti per preservare gli organi di trasmissione di elicotteri, per esempio. Il menu mette a disposizione i dati: Lowest / Low / Normal / High / Highest (molto basso / basso / normale / elevato / molto elevato)
Air Brake Type (Tip di freno motore) - solo per aerei

La modalità Air Mode (aeromodelli) consente di impostare l'intensità del freno motore per determinare se il motore deve fermarsi bruscamente oppure delicatamente. Attraverso i tasti INC e DEC è possibile selezioneare la modalità di arresto desiderata selezionando le impostazioni "Slow / Normal / Fast" (delicato - normale - rapido), oppure impostando la percentuale di regolazione tra 5 - 100% (100% corrisponde ad una interruzione rapida).
6.9 Air Brake On/Off (Freno motore attivato / disattivato) - solo per aerei

La funzione consente di attivare o disattivare il freno motore.
6.10 Reverse Function (Solo per scafi o auto)

La funzione Reverse permette di selezionare - per modelli di navi o auto - sefare funzionare il motore solo in avanti oppure in avanti / indietro. La voce "One Way" (una direzione) permette di stabilire un solo verso di funzionamento del motore - selezionabile tra "avanti" oppure "indietro". La voce "Two Way Modus" rende il regolatore funzionante in modalità avanti ed indietro.
Attenzione: le impostazioni sono annullare il verso di funzionamento del motore selezionato in precedenza (punto 6.4).
6.11 Response of governor (caratteristica del regolatore) - solo per elicotteri

Questa voce consente di impostare il Campo di funzionamento del regolatore di giri. Risultano selezionabili le voci: Moltobasso/basso/Normale/Alto/Molto alto.
Attenzione: più alto risulta il Campo selezionato, maggiore risulterà il consumo di corrente. Si suggerisce pertanto di selezionare un Campo basso al fine di prolungare l'autonomia della batteria e prolungare quando la durata del volo.
6.12 Governor on/off (attivazione / disattivazione del regolatore di giri) - solo elicotteri

Questo menu consente l'attivazione o la disattivazione del regolatore di giri. Quest'ultimo stabilizza il numero di giri pre-impostato e lo mantiene praticamente costante. Selezionare On (attivo) per attivare la stabilizzazione, Off per disattivarla.
6.13 Motor Pole Number (Numero di poli motore)
MOTOR POLE NUM
2 POLE HELI
Questa funzione consente di impostare il numero di poli del proprio motore all'interno di un intervallo compreso tra 2 e 36 poli. Il parametro risultata necessario per poter poi visualizzare il corretto numero di giri.
6.14 Gear ratio (Rapporto di trasmissione)
GEAR RATIO
1.0:1 HELI
L'utente può impostare il rapporto di trasmissione utilizzato sul proprio numero. Il dispositivo calcolera quando, in base a tale valore ed al numero di poli, i valori per la visualizzazione del numero di giri. Risultano selezionabili rapporti compresi tra 1,0:1 fino a 25,0:1.
6.15 Max. RPM & Average RPM (Visualizzazione numero di giri)
MAXIMUM RPM
011801 RPM HELI
AVERAGE RPM
010774 RPM HELI
La modalità alla l'utente il numero di giri massimo e medio del motore durante l'ultimo volo, sulla base di quanto precedenze impostato ai punti 14 e 15.
6.16 Down Load (scrittura dati)
DOWN LOAD
REALLY? No HELI
La funzione "down load" consente di salvare sul regolatore tutti i valori precedentamente impostati. Premere il tasto INC per avviare l'applicazione; il programmatore émettera un segnale acustico agli secondo fino al termine. Qualora si considera interrompere l'applicazione è sufficiente premere il tasto DEC.
6.17 Restore memory (lettura dati programmatore)
RESTORE MEMORY
REALLY? No HELI
Questa funzione permette all'utente di aprirere e visualizzare tutti i dati salvati sulla memoria interna del programmatatore. Per avviare l'applicazione premere il tasto INC; il programmatatore émettera un segnale acustico agli secondo fino al termine. Qualora si desidera interrompere l'applicazione è sufficiente premere il tasto DEC.
6.18 Backup memory (copia di sicurezza)
BACKUP MEMORY
REALLY? No. HELI
L'applicazione permette di memorizzare sulla memoria interna del programmatatore i valori impostati. Per avviare l'applicazione premere il tasto INC; il programmatatore émetterà un segnale acustico agli secondo fino al termine. I valori impostati sul regolatore non sarranno danneggiati.
Qualora si desidera interrompere l'applicatione è sufficiente pre-mere il tasto DEC.
7. GARANZIA
Questo dispositivo gode di una garanzia di 24 anni. Per l'inizio di但这a garanzia fa fede lo scontrino emesso dal negotiante al momento dell'acquisto. Eventuali riparazioni non allungano la durata della garanzia. Ci impecniamo a riparare Gratisamente eventuali difetti di fabbricazione o del materiale o malfunzionamenti sorti durante thiso periodo. Sono esclude autre richieste, per esempio danni verificatisi in un secondo tempo. Il trasporto verso la nostra sede e il ritorno al cliente avviene a spese di quest's ultimo. Non possiamo accettare mercce con spese di spedizione a nostro carico.
Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni derivanti dal transporte o per perdita della merce. Vi suggeriamo a tale proposito di assicurare la merce. Inviare il prodotto al centro di assistenza responsable per la vostra nazione.
Affinché la garanzia sua valida, devono essere soddisfatti i seguenti requisiti:
- Allegare sempre alla merce lo scontrino o la ricevuta di acquisto
- Tutti gli apparecchi sono stati utilizzati in accordo con quanto prescritto nelle relative istruzioni per l'uso
- Sono stati utilizzati solamente accessori originali robbe e fonti di alimentazione raccomandate
Non è prevista la garanzia contro guasti derivanti da inversioni di polarità, sovraccarichi, manomissione da parte di estranei, umilità e danni meccanici - Allegare inoltre eventuali indizi utili per rintracciare il guasto o il difetto
8. NORME PER LA SICUREZZA
Tenete conto dei dati tecnici del regolatore.
Tenete conto della polarità dei cavi di alimentazione.
Evitate assolutamente cortocircuiti.
Installate rispettivamente proteggete il regolatore in maniera che non venga a contatto con grasso, olio oppure acqua.
Assicuratevi che vi sia sufficiente circolazione d'aria.
Non cercate mai di afferrare parti in movimento: rischio di infortuni.
Installate motori in maniera sicura
Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche.
9. CERTIFICAZIONE DI CONFORMITA
La robbe Modellsport GmbH & Co. KG dichiara che questo articolo è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre disponzioni essentiali containute nelle direttive seguenti:
Legge sui dispositivi trasmittenti e di telecomunicazione (FTEG) e direttiva 1999/5/EG (R&TTE)
- Direttiva RL 2004/108/EG (Tollerabilità elettromagnetica)
- Direttiva LVD 73-23 / 93/68 EWG (Direttiva per dispositivi a bassa tensione)
La dichiarazione originale di conformità è consultabile all'indirizzo Internet www.robbe.com, premendo sul logo „Conform“ relativo alla descrizione di un prodotto.
General
Questo sibbolo significa che le apparecchiature elettriche ed elettroniche devono essere smaltite separamente dai rifiuti domestici al termine del loro utilizzo. Consegnate il caricabatterie agli apposti puniti di raccolta comunali oppuire a centri di riciclo. Tale dispi-zione e in vigore per tutti i paesi dell'Unione Europea e per gli altri paesi europei con centri di raccolta separati.
Con riserva di errori o modifiche tecniche.
Copyright robbe-Modellsport 2009.
Riproduzioni ,copie o ristampeanche parziali sono possibili solo previa
Autorizzazione scritta della robbe-Modellsport GmbH & Co.KG
ManualeFacile