EINHELL WW 2000 R - Riscaldamento

WW 2000 R - Riscaldamento EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WW 2000 R EINHELL in formato PDF.

📄 72 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice EINHELL WW 2000 R - page 28
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : WW 2000 R

Categoria : Riscaldamento

Scarica le istruzioni per il tuo Riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WW 2000 R - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WW 2000 R del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE WW 2000 R EINHELL

Pericolo! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate ques- te istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza insieme all’apparecchio. Non ci assumiamo al- cuna responsabilità per incidenti o danni causati dal mancato rispetto di queste istruzioni e delle avvertenze di sicurezza. AVVERTENZA! L‘apparecchio è dotato di un dispositivo di protezione antiribaltamento. Se l’apparecchio viene inclinato oltre una determinata angolazione si spegne e soltan- to quando riportato in posizione verticale si riaccende (stand-by).

1. Avvertenze sulla sicurezza

Pericolo! Leggete tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Dimenticanze nel rispetto delle avver- tenze di sicurezza e delle istruzioni possono cau- sare scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessità future.

Controllate che l‘apparecchio sia stato con- segnato in perfetto stato. In caso di eventuali danni non collegate l‘apparecchio alla presa di corrente.

L‘apparecchio è adatto soltanto per il ris- caldamento dell‘aria in locali chiusi.

Non adatto per scopi professionali.

Durante il funzionamento non fate pas- sare il cavo di alimentazione su parti dell‘apparecchio che diventano calde.

Non aprite mai l‘apparecchio e non toccate parti che conducono corrente – Pericolo di morte!

Non usate mai l‘apparecchio con le mani ba- gnate.

Posizionate l‘apparecchio in modo che la spi- na sia sempre accessibile.

Staccate la spina dalla presa di corrente, se l‘apparecchio non viene utilizzato per un peri- odo di tempo prolungato!

L‘apparecchio non deve essere usato in ambienti nei quali vengono usate o tenute sostanze (ad es. solventi, ecc.) o gas infiam- mabili.

Tenete lontani dall‘apparecchio sostanze o gas facilmente infiammabili.

Non usate l‘apparecchio in locali con pericolo di incendio (per es. rimesse in legno).

Usate l‘apparecchio solo con il cavo di ali- mentazione completamente srotolato.

L‘apparecchio non è adatto per l‘installazione con collegamento a cavi elettrici fissi.

Non inserite corpi estranei nelle aperture dell‘apparecchio – Pericolo di scossa elettrica e di danni all‘apparecchio.

I bambini e le persone sotto l‘influsso di me- dicinali o alcol devono essere tenuti lontani dall‘apparecchio.

I lavori di manutenzione e le riparazioni devo- no essere eseguiti solo da personale specia- lizzato autorizzato.

Prima di ogni impiego si deve verificare che l‘apparecchio, in particolare il cavo di alimentazione, non sia danneggiato. In caso di anomalie rivolgetevi ad un elettricista spe- cializzato o al servizio di assistenza clienti responsabile per il vostro paese (in Germania ISC GmbH).

L‘acqua o altri liquidi non devono mai venire a contatto con l‘apparecchio o penetrare al suo interno – Pericolo di morte!

Non montate l‘apparecchio direttamente al di sopra o al di sotto di una presa di corrente.

Non coprite mai il pannello radiante, poiché potrebbe verificarsi un ristagno di calore e potrebbero quindi derivarne danni all’apparecchio o incendi (Fig. 5).

Non utilizzate l‘apparecchio in allevamenti ovvero in zootecnica.

In caso di utilizzo prolungato il rivestimento si può riscaldare molto. Installate l‘apparecchio in modo che venga escluso un contatto casu- ale.

Non mettete mai l‘apparecchio su tappeti a pelo lungo.

Tenete distanze minime di 50 cm dall‘involucro.

Non utilizzate l‘apparecchio nelle immediate vicinanze di una vasca da bagno, doccia o piscina.

L‘apparecchio di riscaldamento deve essere posizionato in modo tale che gli interruttori e i regolatori non possano essere toccati se ci si trova all‘interno di una vasca o sotto la doccia.

In caso di posizionamento in bagno osser- vate attentamente le distanze di sicurezza prescritte nel vostro paese. Gli elementi di Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 28Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 28 13.03.15 09:3413.03.15 09:34I

comando non devono poter essere toccati da una persona che si trovi sotto la doccia, nella vasca da bagno o in una vasca piena di liquido. Secondo VDE 0100 parte 701 in Germania l’apparecchio non deve essere montato nella zona di protezione 0,1 o 2 (Fig. 6). Osservate le norme del vostro paese.

Collegate l‘apparecchio solo a una presa di corrente con messa a terra al di fuori della zona di protezione.

Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte o prive di esperienza e conoscenze solo se vengono sorvegliati o sono stati ist- ruiti riguardo l‘uso sicuro dell‘apparecchio e conoscono i rischi a esso connessi. I bambini non devono giocare con l‘apparecchio. Le operazioni di pulizia e di manutenzione a carico dell‘utilizzatore non devono venire ese- guite dai bambini se non sono sorvegliati.

Tenete lontani i bambini di età inferiore a 3 anni, a meno che non siano continuamente sorvegliati.

Ai bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni è consentito accendere e spegnere l‘apparecchio solo se vengono sorvegliati o sono stati istruiti circa il suo uso sicuro e se hanno capito i rischi ad esso connessi, a condizione che l‘apparecchio sia montato o installato nella normale posizione d‘uso. I bambini di età compresa tra i 3 e gli 8 anni non devono inserire la spina nella presa di corrente, regolare l‘apparecchio, pulirlo e/o eseguire le operazioni di manutenzione a carico dell‘utilizzatore.

Attenzione - Alcune parti del prodotto possono essere molto calde e causare ustioni. Prestate particolare attenzione in presenza di bambini e di persone bisog- nose di protezione.

1 Display LCD 2 Tasti funzione 3 Griglia di protezione 4 Interruttore principale ON/OFF 5 Sensore a infrarossi 6 Telecomando

2.2 Elementi forniti

Verifi cate che l‘articolo sia completo sulla base degli elementi forniti descritti. In caso di parti mancanti, rivolgetevi al nostro Centro Servizio As- sistenza o al punto vendita in cui avete acquistato l‘apparecchio presentando un documento di ac- quisto valido entro e non oltre i 5 giorni lavorativi dall‘acquisto dell‘articolo. Al riguardo fate atten- zione alla Tabella Garanzia nelle informazioni sul Servizio Assistenza alla fi ne delle istruzioni.

Aprite l’imballaggio e togliete con cautela l’apparecchio dalla confezione.

Togliete il materiale d’imballaggio e anche i fermi di trasporto / imballo (se presenti).

Controllate che siano presenti tutti gli elemen- ti forniti.

Verificate che l’apparecchio e gli accessori non presentino danni dovuti al trasporto.

Se possibile, conservate l’imballaggio fino alla scadenza della garanzia. Pericolo! L’apparecchio e il materiale d’imballaggio non sono giocattoli! I bambini non devono giocare con sacchetti di plastica, fi lm e pic- coli pezzi! Sussiste pericolo di ingerimento e soff ocamento!

Apparecchio di riscaldamento

L‘apparecchio può essere utilizzato per il ris- caldamento supplementare in ambienti chiusi. Emette calore direttamente su oggetti e persone che si trovano di fronte all’apparecchio, principal- mente per irraggiamento termico. L’apparecchio deve venire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altro tipo di uso che esuli da quello previsto non è un uso conforme. L’utilizzatore/l’operatore, e non il costruttore, è responsabile dei danni e delle lesioni di ogni tipo che ne risultino. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l’impiego professionale, artigi- anale o industriale. Non ci assumiamo alcuna garanzia quando l’apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Tensione nominale: ............... 230 - 240 V ~ 50 Hz Potenza di riscaldamento: .........2000 W (1000 W) Range di regolazione termostato: ..........5 – 38 °C Tipo di protezione: ....................................... IP 21 Grado di protezione: .......................................... II

5. Prima della messa in esercizio

Osservate il punto 1 - Avvertenze di sicurezza. Elementi di comando (tasti) (Fig. 2) 10 Temperatura nominale + / Preselezione orario + 11 Scelta della funzione 12 ON/stand-by 13 Temperatura nominale - / Preselezione orario - 14 Preselezione orario Come inserire la batteria (Fig. 3-4)

1. Aprite il coperchio del vano della batteria

spingendo il bloccaggio (A) verso il centro ed estraendo contemporaneamente il vano della batteria.

2. Inserite la batteria (B) nel relativo vano con il

polo positivo rivolto verso il basso.

3. Inserite coperchio del vano della batteria nel

telecomando. L‘utilizzatore fi nale è tenuto per legge a restituire le batterie esauste. La restituzione è possibile presso i centri di raccolta comunali oppure ovun- que si vendano batterie.

Avvertenza! Prima della messa in esercizio veri- fi cate che la tensione disponibile corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta di identifi cazione.

Osservate le avvertenze di sicurezza descrit- te al punto 1.

Alla prima messa in esercizio o dopo una lunga pausa di esercizio è possibile perce- pire brevemente un odore. Non si tratta di un‘anomalia. Tutte le funzioni possono essere comandate sia con i tasti sull‘apparecchio che con il telecoman- do. Per il telecomando si deve usare una batteria a bottone di tipo CR 2032 (compresa tra gli ele- menti forniti).

6.1 Accensione dell’apparecchio

Con l‘interruttore principale ON/OFF (Fig. 1/Pos.

4) l‘apparecchio viene completamente scollegato

dalla rete elettrica. Inserite l‘interruttore principale per primo e disin- seritelo per ultimo quando avete fi nito di utilizzare l‘apparecchio. Dopo aver inserito l‘interruttore principale, l‘apparecchio è in stand-by. L‘apparecchio riporta un‘indicazione della sua temperatura attuale. L‘immissione dell‘ora (00:00) per il timer lampeggia. Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 30Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 30 13.03.15 09:3413.03.15 09:34I

6.2 Esercizio di riscaldamento (Fig. 2)

Con il tasto ON/stand-by (Pos. 12) è possibile accendere l‘apparecchio ovvero metterlo in stand-by. Premendo il tasto ON/stand-by (12) si accen- de l‘apparecchio, la temperatura nominale (preimpostazione 38°C) lampeggia. Sul dis- play sono quindi visibili la temperatura attuale dell‘apparecchio e i simboli “Potenza di riscalda- mento bassa” e “Ventola”. L‘indicazione per l‘immissione dell‘ora (00:00) lampeggia brevemente e riporta poi il tempo di esercizio trascorso. L‘apparecchio funziona con potenza di riscaldamento bassa e ventola. Premete il pulsante „Mode“ (11) e selezionate con esso la funzione di riscaldamento nell‘ordine seguente. Potenza di riscaldamento bassa -> Potenza di riscaldamento alta e ventola -> Funzione antigelo -> Potenza di riscaldamento bassa e ventola -> Potenza di riscaldamento bassa ecc.

6.3 Impostare la temperatura nominale

È possibile impostare una temperatura nominale nel campo del sensore di temperatura integrato nell‘apparecchio (temperatura dell‘apparecchio) tra 5°C e 38°C. Premete il tasto „+“ o „-“ per au- mentare o diminuire la temperatura nominale. Per far sì che l‘apparecchio riscaldi la tempera- tura nominale deve essere regolata in modo che sia superiore a quella indicata sull‘apparecchio. Quando la temperatura nominale viene superata di 2°C, l‘apparecchio si spegne. Con la funzione antigelo, la temperatura è preim- postata su 7°C e non può essere modifi cata.

Dopo aver impostato l‘esercizio di riscaldamento desiderato e la temperatura nominale potete programmare un orario di accensione „ON“ o un orario di spegnimento „OFF“ in un range da 1min a 23h 59min. È possibile anche combinare l‘orario di accensione con l‘orario di spegnimento. Premete il pulsante „Orologio“ (14) e selezionate la funzione di timer nell‘ordine seguente. Orario di accensione, ora -> Orario di accensione, minuti -> Orario di spegnimento, ora -> Orario di spegnimento, minuti -> Esercizio continuo Mentre sul display il tempo di inserimento o speg- nimento lampeggia, potete impostare le ore / i minuti premendo i tasti + / -. Al raggiungimento dell‘orario di spegnimento, sul display viene visualizzato „End“ e l‘apparecchio si disinserisce.

6.5 Protezione dal surriscaldamento

In caso di riscaldamento eccessivo, l‘apparecchio si spegne automaticamente. In questo caso, disinserite l‘apparecchio, staccate la spina dalla presa di corrente e lasciate raff reddare per qual- che minuto. Dopo aver eliminato la causa (per es. griglia dell‘aria coperta), l‘apparecchio può essere reinserito.

6.6 Protezione antiribaltamento

AVVERTENZA! L‘apparecchio è dotato di un dispositivo di protezione antiribaltamento. Se l’apparecchio viene inclinato oltre una determina- ta angolazione si spegne e soltanto quando ripor- tato in posizione verticale si riaccende (stand-by).

7. Sostituzione del cavo di

alimentazione Pericolo! Se il cavo di alimentazione di questo apparecchio viene danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza clienti o da una persona al pari qualifi cata al fi ne di evitare pericoli. Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 31Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 31 13.03.15 09:3413.03.15 09:34I

8. Manutenzione e pulizia

Prima di iniziare lavori di pulizia e manutenzi- one si deve disinserire l‘apparecchio, staccar- lo dalla rete elettrica e lasciarlo raffreddare.

Fate eseguire i lavori di manutenzione e di riparazione esclusivamente da un‘officina elettrica autorizzata o da ISC GmbH.

Si deve controllare regolarmente che il cavo di alimentazione non presenti difetti o danni. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito soltanto da un elettricista specializzato o da ISC GmbH, rispettando le disposizioni in vigore.

Per la pulizia del rivestimento usate un panno leggermente umido.

Eliminate i depositi di polvere con un aspira- polvere.

9. Ordinazione di pezzi di ricambio

Volendo commissionare dei pezzi di ricambio, si dovrebbe dichiarare quanto segue:

numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato. Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

10. Smaltimento e riciclaggio

L‘apparecchio si trova in un imballaggio per evita- re i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e può perciò es- sere utilizzato di nuovo o riciclato. L‘apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Gli apparecchi difettosi non devono essere gettati nei rifi uti domestici. Per uno smaltimento corretto l‘apparecchio va con- segnato ad un apposito centro di raccolta. Se non vi è noto nessun centro di raccolta, rivolgetevi per informazioni all‘amministrazione comunale.

Conservate l’apparecchio e i suoi accessori in un luogo buio, asciutto, al riparo dal gelo e non ac- cessibile ai bambini. La temperatura ottimale per la conservazione è compresa tra i 5 e i 30 °C. Conservate l’elettroutensile nell’imballaggio ori- ginale. Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 32Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 32 13.03.15 09:3413.03.15 09:34I

Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile. Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione: il proprietario dell’apparecchio elettrico è tenuto in alternativa, invece della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l’apparecchio. L’apparecchio vec- chio può anche venire consegnato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento secondo le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifi uti. Non ne sono interessati gli accessori e i mezzi ausiliari sen- za elementi elettrici forniti insieme ai vecchi apparecchi. La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è consentita solo con l’esplicita autorizzazione da parte della iSC GmbH. Con riserva di apportare modifi che tecniche Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 33Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 33 13.03.15 09:3413.03.15 09:34I

Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo. Si deve tenere presente che le seguenti parti di questo prodotto sono soggette a un‘usura naturale o dovuta all‘uso ovvero che le seguenti parti sono necessarie come materiali di consumo. Categoria Esempio Parti soggette ad usura * Batteria Materiale di consumo/parti di consumo * Parti mancanti

  • non necessariamente compreso tra gli elementi forniti! In presenza di difetti o errori vi preghiamo di denunciare il caso sul sito internet www.isc-gmbh.info. Vi preghiamo di descrivere con precisione l‘anomalia e a tal riguardo di rispondere in ogni caso alle segu- enti domande:

L‘apparecchio ha già funzionato una volta o era difettoso fin dall‘inizio?

Avete notato qualcosa prima che si manifestasse il difetto (sintomo prima del difetto)?

A vostro parere che cosa non funziona nell‘apparecchio (sintomo principale)? Descrivete che cosa non funziona. Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 34Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 34 13.03.15 09:3413.03.15 09:34I

Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato. Per la rivendicazione dei diritti di garanzia vale quanto segue:

1. Le presenti condizioni di garanzia regolano prestazioni di garanzia supplementari che il produttore

su indicato concede in aggiunta alla garanzia legale agli acquirenti di nuovi apparecchi. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso in garanzia previsti dalla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.

2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente i difetti di un nuovo apparecchio da voi

acquistato del produttore di cui sopra, riconducibili a errori di materiale o di produzione, ed è li- mitata, a nostra discrezione, all‘eliminazione di questi difetti dell‘apparecchio o alla sostituzione dell‘apparecchio stesso. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stati costruiti per l‘impiego artigianale, professio- nale o imprenditoriale. Pertanto un contratto di garanzia non viene concluso se l‘apparecchio è stato usato entro il periodo di garanzia in attività artigianali, imprenditoriali o industriali o se è stato sotto- posto a sollecitazioni equivalenti.

3. Sono esclusi dalla nostra garanzia:

- Danni all‘apparecchio causati dalla mancata osservanza delle istruzioni di montaggio o per un‘installazione non corretta, dalla mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso (come ad es. colle- gamento a una tensione di rete o a un tipo di corrente non corretti), dalla mancata osservanza delle norme relative alla manutenzione e alla sicurezza, dall‘esposizione dell‘apparecchio a condizioni ambientali anomale o per la mancata esecuzione di pulizia e manutenzione. - Danni all‘apparecchio dovuti a usi impropri o illeciti (come per es. sovraccarico dell‘apparecchio o utilizzo di utensili di ricambio o accessori non consentiti), alla penetrazione di corpi estranei nell‘apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere, danni dovuti al trasporto), all‘impiego della forza o a infl ussi esterni (come per es. danni causati da caduta). - Danni all‘apparecchio o a parti di esso da ricondurre a un‘usura comune, dovuta all‘uso o di altro tipo naturale.

4. Il periodo di garanzia è 24 mesi e inizia a partire dalla data di acquisto dell‘apparecchio. I diritti di

garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settima- ne dopo avere accertato il difetto. È esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopo la scadenza del relativo periodo. La riparazione o la sostituzione dell‘apparecchio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con questa prestazione per l‘apparecchio o per pezzi di ricambio eventual- mente installati non inizia un nuovo periodo di garanzia. Ciò vale anche nel caso in cui si ricorra a un servizio sul posto.

5. Per rivendicare il diritto di garanzia vi preghiamo di denunciare l‘apparecchio difettoso sul sito inter-

net: www.isc-gmbh.info. Se il difetto dell‘apparecchio rientra nella nostra prestazione di garanzia, ricevete prontamente l‘apparecchio riparato o un apparecchio nuovo. Naturalmente eff ettuiamo a pagamento anche riparazioni sull‘apparecchio che non rientrano o non rien- trano più nella garanzia. A tale scopo inviate l‘apparecchio all‘indirizzo del nostro Centro Assistenza. Per parti mancanti, di consumo e soggette a usura rimandiamo alle limitazioni di questa garanzia secon- do le informazioni sul Servizio Assistenza di queste istruzioni per l‘uso. Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 35Anl_WW_2000_R_SPK7.indb 35 13.03.15 09:3413.03.15 09:34NL