OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - Stazione Meteo

BAR122HGN - Stazione Meteo OREGON SCIENTIFIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BAR122HGN OREGON SCIENTIFIC in formato PDF.

📄 128 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 11 domande ⚙️ Specifiche
Notice OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - page 18
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Stazione meteo con sonda termo-igrometrica e orologio radiocontrollato
Marca Oregon Scientific
Modello BAR122HGN
Dimensioni (unità principale) 136 x 90 x 35 mm
Dimensioni (sonda) 92 x 60 x 20 mm
Peso (unità principale, senza batterie) 216 g
Peso (sonda, senza batterie) 63 g
Alimentazione (unità principale) 4 batterie LR06 / AA (1,5 V)
Alimentazione (sonda) 2 batterie LR03 / AAA (1,5 V)
Display LCD 4 zone
Temperatura interna -5 °C a +50 °C (23 °F a 122 °F)
Temperatura esterna (sonda) -20 °C a +60 °C (-4 °F a 140 °F)
Umidità relativa (int/est) 25 % UR a 90 % UR
Portata RF Fino a 100 metri (condizioni normali)
Ricezione radiocontrollata DCF77 (Francoforte), sincronizzazione automatica
Funzioni principali Previsioni meteo, temperatura/umidità int/est, orologio radiocontrollato, doppia sveglia, tendenze, indicatore di comfort, scansione sonde
Sveglie Doppia sveglia giornaliera con crescendo a 4 fasi, sveglia di temperatura/umidità canale 1
Modalità di visualizzazione dell'orologio 4 modalità: ore-minuti-secondi, giorno-mese, secondo fuso orario
Lingue di visualizzazione Francese, inglese, tedesco, italiano
Manutenzione e pulizia Pulire con un panno morbido e asciutto. Non utilizzare prodotti corrosivi o abrasivi.
Sicurezza Non esporre a forza eccessiva, urti, polvere, sbalzi di temperatura o umidità. Non immergere. Utilizzare solo batterie nuove.
Ricambi e riparabilità Non specificato dal produttore. Contattare il supporto Oregon Scientific per qualsiasi riparazione.
Informazioni generali Conforme alla direttiva 1999/5/CE. Produttore: Oregon Scientific. Sito: www.oregonscientific.fr

Domande frequenti - BAR122HGN OREGON SCIENTIFIC

Come installare le batterie dell'unità principale e della sonda?
Per l'unità principale, inserire 4 batterie LR06 (AA) rispettando la polarità. Per la sonda, inserire 2 batterie LR03 (AAA) dopo aver selezionato il canale e l'unità di temperatura (°C/°F). Rimettere il coperchio e riavvitare. Installare sempre le batterie della sonda prima di quelle dell'unità principale.
Perché il display esterno mostra trattini '---'?
Ciò può essere dovuto a interferenze elettromagnetiche o ostacoli (doppi vetri, cemento armato). Verificare che la sonda sia in portata (100 m max) e che le sue batterie siano in buono stato. Premere contemporaneamente [CHANNEL] e [MEMORY] per 2 secondi per avviare una ricerca del segnale.
Come impostare l'ora manualmente se la ricezione radio fallisce?
Premere [MODE/SET] per 3 secondi. Le ore lampeggiano: utilizzare [TIME △] o [TIME ▽] per impostare. Premere [MODE/SET] per confermare e passare ai minuti, poi al giorno, mese, lingua, ecc. Per disattivare la ricezione automatica, premere [TIME ▽] per 3 secondi.
Come utilizzare la funzione di sveglia di temperatura/umidità?
Selezionare il canale 1 con [CHANNEL], quindi premere [HI/LO] per scegliere il limite alto o basso (temperatura o umidità). Utilizzare [▲] per impostare il valore. Attivare la sveglia con [ON/OFF] (Temp/% UR alarm). Se il limite viene superato, la sveglia suona per un minuto.
Cosa significano le icone 'COM', 'WET' e 'DRY'?
Sono indicatori di comfort. 'COM' (confortevole) appare tra 20°C e 25°C e 40%-70% UR. 'WET' (umido) >70% UR, 'DRY' (secco) <40% UR. Nessun indicatore se temperatura fuori intervallo.
Come visualizzare le temperature massima e minima?
Selezionare il canale desiderato con [CHANNEL]. Premere una volta [MEMORY] per visualizzare i valori massimi (MAX), una seconda volta per i minimi (MIN). Per cancellare la memoria, tenere premuto [MEMORY] per 2 secondi.
Come attivare la scansione automatica delle sonde?
Premere [CHANNEL] per 2 secondi. Il display scorre su ogni canale (1, 2, 3) per circa 4 secondi ciascuno. Per fermare, premere [CHANNEL], [MEMORY], [HI/LO], [▲] o [ON/OFF].
Cosa fare se l'icona delle previsioni meteo non cambia?
Controllare le batterie della sonda remota: sostituirle se necessario. Le previsioni si basano sulla pressione atmosferica e hanno una precisione del 70-75%. L'icona può rimanere stabile se il tempo non cambia.
Come configurare la doppia sveglia?
Premere [24 hr ▶ OFF] una volta per la sveglia 1, due volte per la sveglia 2. L'ora lampeggia. Impostare le ore con [TIME △]/[TIME ▽], quindi premere [24 hr ▶ OFF] per confermare e impostare i minuti. Premere di nuovo per confermare. Utilizzare [AL CLOCK] per attivare/disattivare.
Quali sono le precauzioni d'uso importanti?
Non esporre l'apparecchio a urti, umidità eccessiva o luce solare diretta. Non coprire le aperture di ventilazione. Non utilizzare prodotti abrasivi per la pulizia. Utilizzare solo batterie nuove e riciclare le batterie usate.

Domande degli utenti su BAR122HGN OREGON SCIENTIFIC

1 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Cosa fare se la mia stazione meteorologica OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN non si accende dopo aver cambiato le batterie?
Domande Frequenti - 22/02/2026
Risposta Notice-Facile

Dopo aver cambiato le batterie della tua stazione meteorologica OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN, è importante controllare diversi elementi per garantire il corretto funzionamento del sistema. Ecco i passaggi da seguire:

1. Controlla i tipi e la qualità delle batterie

Assicurati di aver inserito le giuste batterie nuove e di buona qualità:

  • Unità principale: 4 batterie di tipo LR06 o AA
  • Sonda remota: 2 batterie di tipo LR03 o AAA

Batterie usate o di scarsa qualità non forniranno energia sufficiente. Se stai utilizzando batterie a bassa tensione o parzialmente scariche, sostituiscile con nuove batterie alcaline di un marchio affidabile.

2. Controlla la polarità e il posizionamento delle batterie

Quando inserisci le batterie, segui scrupolosamente la polarità indicata all'interno del compartimento (+ e -). Un'inversione di polarità impedirà completamente il funzionamento del dispositivo. Assicurati anche che le batterie siano ben inserite e al loro posto.

3. Pulisci i contatti delle batterie

Prima di reinstallare le batterie, pulisci delicatamente i contatti metallici del compartimento con un panno asciutto o un cotton fioc per rimuovere eventuali segni di ossidazione o corrosione. Contatti sporchi o ossidati impediscono un buon contatto elettrico.

4. Avvicina la sonda all'unità principale e esegui un reset

Per garantire una migliore sincronizzazione tra la trasmissione e la ricezione dei segnali, posiziona la sonda remota il più vicino possibile all'unità principale, quindi premi il pulsante RESET con un oggetto appuntito. Lascia che il dispositivo principale cerchi automaticamente i segnali della sonda per circa 3 minuti. Se la ricezione ha successo, verranno visualizzate le letture di temperatura e umidità.

5. Forza una ricerca di segnali se necessario

Se dopo 3 minuti il dispositivo principale mostra ancora solo trattini (---), forzare manualmente una ricerca: premi e tieni premuti simultaneamente i tasti [CHANNEL] e [MEMORY] per 2 secondi. Questo avvierà una nuova ricerca di 3 minuti. Questa procedura è molto utile per sincronizzare la trasmissione e la ricezione.

6. Controlla l'indicatore LED della sonda ed elimina le interferenze

Osserva il LED della sonda remota: dovrebbe lampeggiare entro un minuto dall'installazione delle batterie. Se non lampeggia, sostituisci le batterie della sonda. Tieni anche l'unità principale lontana da tutte le fonti di interferenze elettromagnetiche, inclusi telefoni DECT, telefoni cellulari, forni a microonde e router Wi-Fi. Questi dispositivi possono bloccare temporaneamente i segnali radio a 433 MHz.

Nota importante sulle temperature fredde: Quando la temperatura esterna scende sotto zero, le batterie delle sonde situate all'esterno si congelano e la loro tensione diminuisce, riducendo le loro prestazioni e la portata di comunicazione (circa 100 metri in condizioni normali).

Se dopo aver seguito tutti questi passaggi il dispositivo non si accende ancora, potrebbe esserci un difetto hardware. In tal caso, contatta il servizio clienti di Oregon Scientific o il rivenditore per una riparazione o sostituzione.

Rispondi (sii il primo)

Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BAR122HGN - OREGON SCIENTIFIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BAR122HGN del marchio OREGON SCIENTIFIC.

MANUALE UTENTE BAR122HGN OREGON SCIENTIFIC

Stazione meteorologica digitale con sensore termoigrometro remoto e orologio radiocontrollato Modello num.: BAR122HGN

MANUALE PER L'UTENTE

INDICE

Introduzione....2

Caratteristiche principali: unità principale......2

Caratteristiche: sensore termoigrometro remoto - THGR228N 4

Prima di cominciare.... 4

Inserimento delle batterie: Unità principale......5

Inserimento delle batterie e impostazione dei canali:Unità remota.... 5

Avviso di batteria in esaurimento.... 6

Uso del supporto da tavolo o fissaggio a parete...6

Il pulsante Reset ....6

Primi passi 6

Controllo di temperatura e umidità remota e interna.... 7

Perdita di segnale....7

Interferenza di trasmissioni 7

Lettura della visualizzazione a onde cinetiche..... 8

Ricerca dei sensori remoti.... 8

Icone del livello di benessere.... 8

Indicatori di tendenza della temperatura, dell'umidità e barometrica.... 9
Massime e minime di temperatura e umidità...... 9
Uso dell'allarme del canale 1 di temperatura/umidità.....9
Funzione delle previsioni meteorologiche...... 11
Modalità di visualizzazione di orologio e calendario..... 11
Informazioni sulla ricezione radio.... 12
Impostazione manuale dell'ora.... 12
Impostazione e attivazione delle sveglie....13
Interruzione di una sveglia.... 13
Avvertenze....13
Informazioni Agli Utenti dei Prodotti di Tipo “Domestico”....14
Specifiche 15
Informazioni su Oregon Scientific....15
Dichiarazione di Conformità EC ....15
Guida alla risoluzione dei problemi - BAR122HGN 6.....1

INTRODUZIONE

Congratulazioni per aver acquistato la Stazione meteorologica con sensore senza fili e orologio/calendario radiocontrollato (BAR122HGN).

Questa unità dispone di un grande display a cristalli liquidi (LCD) a quattro righe per la visualizzazione di previsioni meteorologiche, temperatura interna ed esterna e umidità relativa, orologio/calendario controllato a radiofrequenza (RF), visualizzazione di un secondo fuso orario e due sveglie giornaliere. Inoltre, l'unità principale supporta un numero massimo di 3 sensori.

Tra le altre caratteristiche vi sono visualizzazione del giorno della settimana abbreviato in quattro lingue, sveglia a quattro fasi di volume crescente e modalità di visualizzazione dell'ora intercambiabili.

CARATTERISTICHE PRINCIPALI: UNITÀ PRINCIPALE
A2 A A1 B C D E F L M N 238°C 62% 12:23 12:43 RADIO CONTROLLED 45MHz EARLY RATE AIRY CHAIRES 10W A K O P Q R S

A. DISPLAY FRONTALE

Display LCD a quattro righe per facile lettura

A1. FINESTRA DELLE PREVISIONI METEOROLOGICHE Indica graficamente le previsioni meteo

A2. PULSANTE [SNOOZE]

Attiva la funzione snooze di 8 minuti quando suona la sveglia

B. [∅] Indicatore di batteria in esaurimento

Si attiva quando le batterie del sensore remoto o dell'unità principale sono in esaurimento

C. [icona della ricezione radio Indica lo stato della ricezione radio

D. PULSANTE [MEMORY]

Visualizza le rilevazioni minime e massime di temperatura e umidità e cancella i dati memorizzati

E. Pulsante [CHANNEL]

Alterna i canali del sensore remoto

F. Pulsante [MODE / SET]

Modifica la modalità di visualizzazione dell'ora e l'impostazione di ora e data

G. [ ] / [ ] lcone della sveglia

Appare quando la sveglia è attiva

H. [((1))] / [((2))] Icone della sveglia

Appare quando viene visualizzata l'ora della sveglia

I. Pulsante [TIME ▽

Diminuisce il valore delle impostazioni

J. Pulsante [TIME △]

Aumenta il valore delle impostazioni

K. PULSANTE [24 hr] OFF

Visualizza l'ora della sveglia o modifica l'ora impostata della sveglia

L. Pulsante [ON/OFF] (Temp/% rh alarm)

Attiva/disattiva l'allarme di temperatura alta/bassa e l'allarme di %RH alta/bassa

M. Pulsante [HI/LO] (Allarme Temp/% rh)

- Consente di impostare i limiti di allarme di temperatura superiore o inferiore dei singoli canali - Consente di confermare le impostazioni dell'allarme

N. [▲] Pulsante (Temp/% rh alarm)

Imposta le rilevazioni di temperatura e umidit à superiore e inferiore dei singoli canali

O. Pulsante [AL clock]

Consente di attivare o disattivare le sveglie giornaliere

P. Pulsante [RESET]

Ripristina tutte le impostazioni predefinite

Q. Foro per fissaggio a parete

Per il fissaggio a parete dell'unit à

R. Vano batterie

Alloggia quattro (4) batterie UM-3 o "AA"

S. Supporto da tavolo removibile

Per appoggiare l'unità su una superficie piana

CARATTERISTICHE: SENSORE TERMOIGROMETRO REMOTO - THGR228N

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - CARATTERISTICHE: SENSORE TERMOIGROMETRO REMOTO - THGR228N - 1

A. Display LCD a due righe

Visualizza temperature e umidit à attuali monitorate dall'unità remota

B. Indicatore LED

Lampeggia quando l'unità remota trasmette una rilevazione

P/N:086L002706-173 REV1

C. Interruttore °C / °F

Seleziona gradi centigradi (°C) e Fahrenheit (°F)

D. Interruttore del canale

Seleziona il Canale 1, il Canale 2 o il Canale 3 dell'unità remota

E. RESET

Ripristina tutte le impostazioni predefinite

F. Vano batterie

Alloggia due batterie AAA

G. COPERTURA DEL VANO BATTERIE

H. Foro per fissaggio a parete

I. Supporto da tavolo removibile

Per appoggiare l'unità remota su una superficie piana

PRIMA DI COMINCIARE

Per un miglior funzionamento:

  1. Assegnare canali diversi a unità remote diverse.
  2. Inserire le batterie delle unità remote prima di quelle dell'unità principale.
  3. Collocare l'unità principale il più vicino possibile all'unità remota più prossima e azzerare l'unit à principale dopo aver inserito le batterie. In questo modo, la sincronizzazione tra trasmissione e ricezione dei segnali sarà più facile.
  4. Collocare l'unità remota e l'unità principale entro il campo di trasmissione valido, che, in condizioni normali, si estende fino a 100 metri.

NOTA Il campo di trasmissione viene notevolmente influenzato dalla presenza di edifici e dal posizionamento

delle unità remote. Per ottenere i risultati migliori, provare posizioni diverse.

Nonostante le unità remote siano resistenti agli agenti atmosferici, esse dovrebbero comunque essere posizionate al riparo da luce solare diretta, pioggia o neve.

INSERIMENTO DELLE BATTERIE: UNITÀ PRINCIPALE

  1. Sollevare delicatamente la linguetta sulla copertura del vano batterie.
  2. Inserire quattro batterie UM-3 o "AA".

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INSERIMENTO DELLE BATTERIE: UNITÀ PRINCIPALE - 1

  1. Riposizionare la copertura del vano batterie.

INSERIMENTO DELLE BATTERIE E IMPOSTAZIONE DEI CANALI: UNITÀ REMOTA

L'unità del sensore termoigrometro remoto funziona con due (2) batterie UM-4 o "AAA".

P/N:086L002706-173 REV1

Seguire le istruzioni indicate di seguito per inserire o sostituire le batterie:

  1. Togliere le viti dalla copertura del vano batterie.
  2. Selezionare il numero del canale con l'interruttore [CHANNEL].
  3. Selezionare l'unità di misura della temperatura con l'interruttore °C/°F.

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INSERIMENTO DELLE BATTERIE E IMPOSTAZIONE DEI CANALI: UNITÀ REMOTA - 1

  1. Inserire le batterie rispettando le polarità indicate all'interno.
  2. Riposizionare la copertura del vano batterie e riavvitare.

Sostituire le batterie quando sull'unità principale si illumina l'indicatore di batteria in esaurimento del relativo canale (ripetere le fasi indicate nel capitolo "PRIMA DI COMINCIARE").

NOTA Una volta che un canale viene assegnato ad un'unità remota, è possibile modificarlo togliendo le batterie o azzerando l'unità.

AVVISO DI BATTERIA IN ESAURIMENTO

Al momento della sostituzione delle batterie, il relativo indicatore di batteria in esaurimento appare quando viene selezionato il rispettivo canale. Quando è in esaurimento, il livello della batteria dell'unità principale viene visualizzato accanto alla temperatura interna.

USO DEL SUPPORTO DA TAVOLO O FISSAGGIO A PARETE

L'unità principale dispone di un supporto da tavolo che, una volta inserito, può sostenere l'unità su una superficie piana. In alternativa, è possibile rimuovere il supporto e fissare l'unità a parete usando il foro sul retro.

L'unità remota è invece dotata di un supporto da parete e di un sostegno removibile. Usare indifferentemente uno dei due per posizionare l'unità.

Unità principale

Fissaggio a parete

Supporto da tavolo

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - Unità principale - 1

flowchart
graph TD
    A["2:30°C"] --> B["① Air Inlet"]
    B --> C["② Air Inlet"]
    C --> D["③ Refrigerator"]
    D --> E["③ Air"]

P/N:086L002706-173 REV1

Unità remota

Fissaggio a parete

Supporto da tavolo

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - Unità remota - 1

Questo pulsante deve essere usato esclusivamente quando l'unità funziona in modo scorretto o non funziona. Tenere premuto il pulsante con un oggetto dalla punta smussata. Verranno ripristinate tutte le impostazioni predefinite.

OPERAZIONI PRELIMINARI

Dopo aver inserito le batterie in un sensore remoto, questo comincerà a trasmettere le informazioni a intervalli di 40 secondi.

Inoltre, dopo aver inserito le batterie, l'unità principale eseguirà automaticamente la ricerca di segnali per circa tre minuti. Una volta ottenuta una buona ricezione, sulla prima riga verrà visualizzata la temperatura, sull'ultima l'umidità di un canale. L'unità principale aggiornerà

automaticamente le proprie rilevazioni ad intervalli di 40 secondi circa.

Se non viene ricevuto nessun segnale, verrà visualizzato il simbolo “---” e l'icona delle onde cinetiche non apparirà.

Per forzare la ricerca di un segnale:

- Per forzare una ricerca di 3 minuti, tenere premuti [CHANNEL] e [MEMORY] per 2 secondi.

Ciò è particolarmente utile per sincronizzare la trasmissione e la ricezione delle unità remote e dell'unità principale.

Ripetere questa procedura ogni volta che si riscontrano discrepanze tra le rilevazioni visualizzate sull'unità principale e quelle della rispettiva unità remota.

CONTROLLO DI TEMPERATURA E UMIDITÀ REMOTA E INTERNA

La visualizzazione delle rilevazioni di un sensore remoto o dell'unità principale è una procedura costituita da una sola fase. La visualizzazione del canale del sensore remoto o dell'unità principale è indicata in un riquadro sotto l'icona delle onde cinetiche.

Icona onde cineticheOREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - CONTROLLO DI TEMPERATURA E UMIDITÀ REMOTA E INTERNA - 1OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - CONTROLLO DI TEMPERATURA E UMIDITÀ REMOTA E INTERNA - 2OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - CONTROLLO DI TEMPERATURA E UMIDITÀ REMOTA E INTERNA - 3OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - CONTROLLO DI TEMPERATURA E UMIDITÀ REMOTA E INTERNA - 4
VisualizzazioneVisualizzazione internaVisualizzazione remota Canale 1Visualizzazione remota Canale 2Visualizzazione remota Canale3

Visualizzazione delle rilevazioni di temperatura e umidità dall'unità principale:

- Premere [CHANNEL] finché non viene visualizzato un puntino nel riquadro al di sotto delle onde cinetiche.

Visualizzazione delle rilevazioni di temperatura e umidità da un sensore remoto:

- Premere [CHANNEL] finché non viene visualizzato il canale del sensore corrispondente nel riquadro al di sotto delle onde cinetiche.

PERDITA DI SEGNALE

Se, senza una causa apparente, la visualizzazione di un determinato canale scompare, premere [CHANNEL] e [MEMORY] per forzarne la ricerca immediata.

Se non si ottengono risultati, verificare che:

  1. L'unità remota di quel canale sia ancora nella posizione originaria.
  2. Le batterie dell'unità remota e dell'unità principale siano cariche. Sostituirle se necessario.

NOTA Quando la temperatura scende al di sotto degli 0°, le batterie delle unità esterne gelano, il che comporta la riduzione della tensione di alimentazione e del campo di trasmissione.

  1. Se necessario, ridurre la distanza.

INTERFERENZA DI TRASMISSIONI

Alcuni segnali di altri dispositivi domestici, come campanelli, sistemi di allarme e controlli degli ingressi,

P/N:086L002706-173 REV1

possono interferire con quelli di questo prodotto e causare la temporanea perdita della ricezione. Ciò è assolutamente normale e non incide sulle prestazioni complessive del prodotto. Trasmissione e ricezione di temperatura e umidità riprenderanno quando l'interferenza sarà cessata.

LETTURA DELLA VISUALIZZAZIONE A ONDE CINETICHE

La visualizzazione a onde cinetiche indica lo stato della ricezione del segnale dell'unità principale. Le modalità di visualizzazione sono tre:

L'unità si trova in modalità ricercaOREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - LETTURA DELLA VISUALIZZAZIONE A ONDE CINETICHE - 1
I dati della trasmissione vengono validamente registratiOREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - LETTURA DELLA VISUALIZZAZIONE A ONDE CINETICHE - 2
Non viene ricevuto nessun segnale in modalità ricerca

L'unità può essere impostata per ricercare e visualizzare automaticamente le rilevazioni dei sensori remoti e le rilevazioni interne. Quando il sensore remoto è attivo, la visualizzazione indica le rilevazioni di un canale per circa 4 secondi, per poi passare a quella del canale successivo.

Attivazione della modalità di ricerca dei sensori remoti:

P/N:086L002706-173 REV1

- Tenere premuto [CHANNEL] per 2 secondi.

Disattivazione della modalità di ricerca dei sensori remoti:

- Premere indifferentemente [CHANNEL], [MEMORY], [HI/LO], [ON/OFF] (TEMP % RH AL)

LE ICONE DEL LIVELLO DI BENESSERE

Gli indicatori del livello di benessere COMFORT, WET e DRY indicano se l'ambiente attuale è piacevole, troppo umido o troppo secco.

L'indicatore del livello di benessere appare sul display quando vengono soddisfatte le seguenti condizioni:

Indicatore visualizzato sull'unitàFascia di temperaturaFascia di umiditàIndica l'ambiente attuale
OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - LE ICONE DEL LIVELLO DI BENESSERE - 1PIACEV-OLEda 20°C a +25°C40%RH-70%RHFascia ideale sia per umidità relativa, sia per temperatura
OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - LE ICONE DEL LIVELLO DI BENESSERE - 2UMIDOda -5°C a +50°COLTRE-70%RHContiene un livello eccessivo di umidità
OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - LE ICONE DEL LIVELLO DI BENESSERE - 3SECCOda -5°C a +50°CAl di sotto di 40%RHContiene un livello insufficiente di umidità
Nessun indicatoreInferiore a 20°C o superiore a 25°Cda 40%RH a 70%RHNessun commento

INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR

Gli indicatori della tendenza della temperatura, dell'umidità e barometrica indicano le tendenze delle rilevazioni raccolte.

Le frecce indicano la tendenza in aumento, stabile o in diminuzione.

Visualizzazione della frecciaOREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 1OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 2OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 3
Tendenza della temperaturaIn aumentoStabileIn diminuzione
Visualizzazione della frecciaOREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 4OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 5OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 6
Tendenza dell'umiditàIn aumentoStabileIn diminuzione
Visualizzazione della frecciaOREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 7OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 8OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INDICATORI DI TENDENZA DELLA TEMPERATURA, DELL'UMIDITÀ E BAROMETR - 9
Tendenza barometricaIn aumentoStabileIn diminuzione

NOTA Se le rilevazioni superano o scendono al di sotto della fascia di misurazione dell'unità principale o dell'unità remota (precisata nelle specifiche), la visualizzazione indicherà "HHH" o "LLL".

P/N:086L002706-173 REV1

MASSIME E MINIME DI TEMPERATURA E UMIDITÀ

Le rilevazioni delle massime e minime di temperatura e umidità vengono automaticamente memorizzate.

Visualizzaz i o n e delle mass s i m e e minime memorizzate:

  1. Selezionare il canale da controllare.
  2. Premere [memory] una volta per visualizzare le massime di temperatura e umidità e una seconda volta per le minime. Verranno visualizzati i rispettivi indicatori, MAX o MIN.

Cancellazione dei dati memorizzati:

- Tenere premuto [MEMORY] per 2 secondi.

Se si preme [MEMORY] dopo la cancellazione, le rilevazioni massime e minime daranno i valori attuali finché non verranno registrate nuove rilevazioni.

USO DELL'ALLARME DEL CANALE 1 DI TEMPERATURA/UMIDITÀ

I limiti superiori e inferiori di temperatura e umidità del canale 1 possono essere impostati in modo da attivare un allarme quando vengono superati.

Le visualizzazioni di temperatura e umidità alta e bassa si selezionano premendo HI/LO in sequenza.

Le visualizzazioni alto/basso sono le seguenti:

Sequenza Visualizzazione
Premendo HI/LO una voltaSi accede alla visualizzazione di temperatura alta
Premendo HI/LO due volteSi accede alla visualizzazione di umidità alta
Premendo HI/LO tre volteSi accede alla visualizzazione di temperatura bassa
Premendo HI/LO quattro volteSi accede alla visualizzazione di umidità bassa

Impostazione dell'allarme di temperatura e umidit à alta o bassa:

  1. Premere [HI/LO], viene visualizzato il canale 1.
  2. Premere [♣] per impostare il limite di temperatura o umidità.

Ogni volta che si preme, si aumenta il valore di un grado o di una percentuale. Tenere premuto il pulsante per scorrere rapidamente i valori di cinque in cinque.

NOTA La fascia della temperatura va da -50°C a +70°C.

Se è la prima volta che si impostano i limiti, quello inferiore partirà da -50°C e quello superiore da +70°C. Altrimenti, la rilevazione partirà dall'ultima temperatura selezionata.

La fascia di umidità va dal 2% al 98%.

Se è la prima volta che si impostano i limiti, quello inferiore partirà dal 2% e quello superiore dal 98%. Altrimenti, la rilevazione partirà dall'ultima umidità selezionata.

  1. Ripetere i passaggi per impostare il limite superiore dell'umidità e il limite inferiore di temperatura e umidità.
  2. Una volta terminato, premere [HI/LO] per impostare un altro limite oppure attendere 16 secondi. L'unità tornerà automaticamente alla visualizzazione normale.

L'indicatore HI, LO o entrambi si illumineranno ad indicare lo stato dell'allarme.

Se viene selezionato un canale diverso dall'1, quando si attiva l'allarme, la visualizzazione passerà a quella del canale 1 e il display lampeggerà. Se non viene disattivato, l'allarme continuerà per un minuto. Premere indifferentemente [CHANNEL], [MEMORY], [HI/LO],

[★[ON/OFF] (TEMP % RH AL) per interrompere momentaneamente l'allarme. L'allarme si attiverà nuovamente se il limite impostato continua ad essere superato.

NOTA Se mentre un allarme è attivo, viene superato un altro limite, il primo allarme completerà il suo ciclo di un minuto e resterà attivo per un altro minuto, ad indicare che è stato superato un secondo limite.

Disattivazione di un allarme:

  1. Accedere alla modalità impostazioni premendo [HI/LO].
  2. Quindi, premere [ON/OFF].

L'allarme è stato disattivato e non suonerà al limite impostato precedentemente.

Disattivazione di un allarme attivo:

- Premere indifferentemente [CHANNEL], [MEMORY], [HI/LO], [ON/OFF] (TEMP % RH AL)

FUNZIONE DELLE PREVISIONI METEOROLOGICHE

L'unità è in grado di rilevare i cambiamenti della pressione atmosferica. In base ai dati raccolti, essa può prevedere il tempo per le successive 12-24 ore. Tali previsioni sono valide per un'area di 30-50 km.

Indicatore visualizzato sull'unitàOREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - FUNZIONE DELLE PREVISIONI METEOROLOGICHE - 1OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - FUNZIONE DELLE PREVISIONI METEOROLOGICHE - 2OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - FUNZIONE DELLE PREVISIONI METEOROLOGICHE - 3OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - FUNZIONE DELLE PREVISIONI METEOROLOGICHE - 4
PrevisioniPoco nuvolosoNuvolosoSoRoggia

NOTA

  1. La precisione delle previsioni meteo basate sulla pressione atmosferica è del 70-75% circa.
  2. Le previsioni meteorologiche di questa unità valgono per le successive 12-24 ore. Esse potrebbero non corrispondere alla situazione attuale.
  3. L'icona "Sole" durante la notte significa bel tempo.

MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DI OROLOGIO E CALENDARIO

Il modello BAR122HGN supporta quattro modalità di visualizzazione nell'ordine seguente:

MODALITÀ 1. Ore-Minuti-Secondi (ora locale)

P/N:086L002706-173 REV1

Giorno-mese (locali)

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DI OROLOGIO E CALENDARIO - 1

MODALITÀ 2. Ore-Minuti-Giorno della settimana (locali)

Giorno-mese (locali)

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DI OROLOGIO E CALENDARIO - 2

MODALITÀ 3. Ore-Minuti-Giorno della settimana (locali)

Ore-Minuti (secondo fuso orario)

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DI OROLOGIO E CALENDARIO - 3

MODALITÀ 4. Ore-Minuti-Giorno della settimana (secondo fuso orario)

Giorno-mese (secondo fuso orario)

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE DI OROLOGIO E CALENDARIO - 4

Ogni volta che si preme il pulsante [MODE/SET], la visualizzazione cambierà secondo l'ordine sopraindicato.

NOTA L'ultima riga del display viene sostituita dall'ora della sveglia se viene premuto il pulsante 24 hr ▶ OFF

INFORMAZIONI SULLA RICEZIONE RADIO

L'unità BAR122HGN è progettata per sincronizzare automaticamente il proprio orologio/calendario quando si trova nel raggio del segnale radio DCF77 di Francoforte.

Quando l'unità BAR122HGN si trova nel campo del segnale, il suo meccanismo di radiocontrollo prevale su tutte le impostazioni manuali. Quando l'unità riceve un segnale radio, comincia a lampeggiare l'icona della ricezione radio. Per completare la ricezione generalmente sono necessari dai 2 ai 10 minuti, a seconda della forza del segnale radio.

Quando la ricezione è completata, l'icona della ricezione radio smette di lampeggiare. La forza della ricezione permane fino al successivo ciclo di ricerca.

Per una ricezione migliore, posizionare l'orologio lontano da oggetti metallici e da elettrodomestici.

- Forte
- Debole
- Nessun segnale
- Ricezione in corso

P/N:086L002706-173 REV1

Se si desidera disattivare la funzione di ricezione automatica, premere il pulsante [TIME ∇] per tre secondi. L'icona della ricezione radio [ ] scomparirà. L'unità non reagirà ai segnali radio.

Per riattivare la funzione, premere il pulsante [TIME / △] per tre secondi.

L'icona della ricezione radio [ ] comincia a lampeggiare per indicare l'inizio automatico della ricezione.

IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'ORA

Per impostare l'ora manualmente, tenere premuto [MODE/SET] per tre secondi. Le cifre dell'ora cominciano a lampeggiare.

Premere [TIME / ] o [TIME / ] per selezionare l'ora. Continuare a premere il pulsante per aumentare o diminuire rapidamente i valori.

Premere [MODE / SET] per confermare. Le cifre dei minuti cominciano a lampeggiare.

Ripetere la stessa procedura per impostare minuti, giorno, mese, lingua di visualizzazione, giorno della settimana e il secondo fuso orario.

NOTA L'ora e la data vengono visualizzate in formato 24 ore. Le opzioni della lingua sono inglese (E), tedesco (D), francese (F) e italiano (I). La sequenza dei giorni della settimana è da lunedì a domenica. Per il secondo fuso orario, indicato dall'icona ZONE, inserire la differenza di ora usando i pulsanti [TIME / △] e [TIME / ▽] e l'unità BAR122HGN calcolerà di conseguenza l'ora del secondo fuso.

Se non si desidera modificare una voce, premere [MODE/SET] per saltarla.

Una volta terminato, premere [MODE/SET] per uscire. Il display tornerà all'ultima modalità scelta.

IMPOSTAZIONE E ATTIVAZIONE DELLE SVEGLIE

L'unità BAR122HGN dispone di due sveglie, sveglia 1 e sveglia 2 che possono essere impostate insieme o separatamente.

Impostazione di una sveglia:

  1. Premere [24]una volta per selezionare la sveglia 1, premere nuovamente per selezionare la sveglia 2. Verrà visualizzata l'ultima ora selezionata della sveglia. Se è la prima volta che si imposta la sveglia, l'ora visualizzata sarà 0:00.
  2. Premere [24 hr ▶ OFF ] per tre secondi. Le cifre dell'ora cominciano a lampeggiare.
  3. Inserire l'ora usando i pulsanti [TIME / △e [TIME / ▽]
  4. Premere [24] Le dire dei minuti cominciano a lampeggiare.
  5. Inserire i minuti usando i pulsanti [TIME] e [TIME / ▼]
  6. Premere [24] per usore. Verrà visualizzata l'icona [1] della sveglia scelta ad indicare che quest'ultima è stata attivata.
    È inoltre possibile attivare o disattivare una sveglia

P/N:086L002706-173 REV1

premendo il pulsante [AL CLOCK].

Quando una sveglia è attivata, suonerà all'ora impostata.

La funzione di volume crescente a quattro fasi consente alla sveglia di cominciare a suonare piano aumentando via via l'intensità. Se non viene interrotta, la sveglia continua a suonare per due minuti.

Se la seconda sveglia comincia a suonare mentre la prima è in azione, quest'ultima si interromperà automaticamente.

INTERRUZIONE DELLA SVEGLIA

Per interrompere una sveglia, premere indifferentemente i pulsanti [24.h][A] OFOCK] o [SNOOZE].

Premendo [24 hr] [ADF5CLOCK] la sveglia che sta suonando si interrompe e si riattiverà il giorno seguente all'ora impostata.

Se per spegnere la sveglia viene premuto il pulsante [SNOOZE], la sveglia suonerà nuovamente dopo 8 minuti.

AVVERTENZE

  • Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti, polvere, temperatura o a umidità.
  • Non otturare i fori di aerazione con oggetti come giornali, tende, etc.
  • Non immergere l'unità in acqua. Se si versa del liquido sul prodotto, asciugarlo immediatamente con

un panno morbido e liscio.

• Non pulire l'unità con materiali abrasivi o corrosivi.
- Non manomettere i componenti interni. In questo modo si invalida la garanzia.
- Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie nuove con batterie vecchie.
- Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.
- Al momento dello smaltimento del prodotto, utilizzare la raccolta differenziata.
- Oregon Scientific declina ogni responsabilità per eventuali danni all'finiture causati dal posizionamento del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori informazioni.
- Il contenuto di questo manuale non può essere ristampato senza l'autorizzazione del fabbricante.
- Non smaltire le batterie vecchie come rifi uto non differenziato. È necessario che questo prodotto venga smaltito mediante raccolta differenziata per essere trattato in modo particolare.
- Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza per le batterie. Rimuovere la striscia dal vanbatterie prima del primo utilizzo.

NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto del manuale per l'utente possono essere modificati senza preavviso.

P/N:086L002706-173 REV1

INFORMAZIONI AGLI UTENTI DEI PRODOTTI DI TIPO "DOMESTICO"

INFORMAZIONE AGLI UTENTI

OREGON SCIENTIFIC BAR122HGN - INFORMAZIONI AGLI UTENTI DEI PRODOTTI DI TIPO "DOMESTICO" - 1

ai sensi dell'art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151"Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei riffuti

Il sim b olo del c a ssone t to barr ato rip o rtato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.

L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente.

SPECIFICHE

Unità di misura della temperatura – Unità principale

Misurazione della temperatura interna

Fascia di funzionamento proposta : da°5 a +50°C

Risoluzione temperatura : 0.1°C

Fascia di funzionamento : da 25% RH a 90% RH

dell'umidità relativa

Sensore termoigrometro remoto

Fascia di funzionamento proposta : da -20 a +60°C

Risoluzione temperatura : 0.1°C

Fascia di funzionamento : da 25% RH a 90% RH

dell'umidità relativa

Alimentazione

Unità principale : funziona con quattro

(4) batterie UM-3 o

"AA" da 1,5 V

Unità remota : funziona con due (2)

batterie UM-4 o

"AAA" da 1,5 V

Peso

Unità principale : 216g (senza batteria)

Unità remota : 63 g (senza batteria)

Dimensioni

Unità principale : 136 x 90 x 35 mm

(L x l x P)

Unità remota : 92 x 60 x 20mm

(L x I x P)

P/N:086L002706-173 REV1

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific visita il nostro sito internet www.oregonscientific.it, dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno. Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www2.oregonscientific.com/about/international.asp

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' UE

Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo prodotto (Modello: BAR122HGN) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Una copia firmata e datata della Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il servizio clienti della Oregon Scientific.

CE

PAESI CONFORMI ALLA DIRETTIVA R&TTE

Tutti I Paesi Ue, Svizzera CH

E Norvegia N

GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - BAR122HGN

Problema Possibilecausa Soluzione
Viene visualizzato il simbolo “---” per i dati remoti sul display dell’unità principale(1) Probabilmente ci sono interferenze elettromagnetiche e/o ostacoli tra l’unità principale e il sensore remoto (ad es. doppi vetri protettivi o parete in cemento armato), oppure(2) Le batterie del sensore remoto si stanno scaricando(1) a) Allontanare l’unità principale da eventuali fonti di interferenze quali telefoni cordless e telefoni cellulari, e/o b) avvicinare il sensore remoto all’unità principale e avviare la modalità di RICERCA sull’unità principale stessa(2) Controllare il LED del sensore remoto. Sostituire le batterie se non lampeggia entro un minuto.
I dati remoti di temperatura e/o umidità visualizzati sul display dell’unità principale sono diversi da quelli visualizzati sul sensore remotoUn altro sensore remoto sta utilizzando la stessa frequenza e lo stesso codice identificativo nel campo di trasmissioneAvvicinare il sensore remoto all’unità principale, azzerare il sensore remoto e attivare la modalità di RICERCA sull’unità principale
Il sensore remoto aggiunto non viene letto dall’unità principaleIl canale selezionato è già usato da un altro sensore remotoSelezionare con l’interruttore dei canali un altro canale libero, azzerare il sensore remoto e attivare la modalità di RICERCA sull’unità principale
I dati di temperatura e/o umidità visualizzati sono diversi da quelli di altri strumenti di misurazione(1) Il metodo di misurazione è diverso (2) L’area analizzata è diversa oppure è influenzata da diversi fattori climatici(1) Usare gli stessi strumenti tenendo in considerazione il margine di errore delle rilevazioni (2) Porre i due strumenti molto vicini tra loro per un certo periodo di tempo (non meno di 30 minuti), evitando la luce diretta e gli spostamenti d’aria
L’icona delle previsioni meteorologiche non cambia maiLe batterie dell’unà principale si stanno scaricandoSostituire le batterie
L’icona del livello di benessere non viene visualizzata ‘ora non è correttamente impostata e/o - L’icona di ricezione “Antenna” viene visualizzata come “Nessuna ricezione”Temperatura e umidità sono fuori dal campo di trasmissione. Il segnale di ricezione dell’ora non viene ricevuto perché: - C’è un’interferenza elettromagnetica oppure l’unità principale è schermata da una parete in cemento armato o in punto ombreggiato - L’orientamento della collocazione non è ottimale per la ricezione del segnale radioVedere il Manuale per l’utente - Collocare l’unità principale lontano da computer, telefoni cellulari etc. e riposizionarla vicino a un davanzale. Attendere almeno 24 ore (nota: di notte il segnale è meno attenuato, in particolare dopo che è piovuto) - Il segnale radio dell’ora viene cercato automaticamente ogni giorno all’1:00, alle 2:00, alle 3:00, alle 9:00, alle 15:00 e alle 21:00. - Per forzare la ricezione del segnale, vedere le istruzioni del Manuale per l’utente.

F. COMPARTIMENTO DE PILA S

G. TAPA DEL COMPARTIMENTO DE PILAS

H. SUJECCION PARA MONTURA EN LA PARED

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : OREGON SCIENTIFIC

Modello : BAR122HGN

Categoria : Stazione Meteo