RWM450 - Rilevatore di fumo ABUS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RWM450 ABUS in formato PDF.
Domande degli utenti su RWM450 ABUS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Rilevatore di fumo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RWM450 - ABUS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RWM450 del marchio ABUS.
MANUALE UTENTE RWM450 ABUS
Istruzioni per l'uso e l'installazione
Rilevatore die fumo senza fili con funzione di relevamento del calore


INHALT
DANKE! 3
FUNKTIONSWEISE 4
Rilevatore die fumosenza fili con funzioni di relevamento del calore

Istruzioni per l'uso e l'installazione
Rilevatore die fumo senza fili con funzione di relevamento del calore
IT


INDICE
GRAZIE! 135
FUNZIONAMENTO 136
SEGNALI ACUSTICDI ALLARMEREAVISO 136
INDICATORE VISIVO LED 138
SCELTA DEL LUOGO
D'INSTALLAZIONE 139
INDICAZIONI GENERALI DI SICUREZZA 156

Possibili danni materiali

Indicazioni per il montaggio
CONTROLLO, MANUTENZIONE E CURA 157
DURATA DI VITA DELL'APPARECCHIO 159
POSSIBILI CAUSE D'ALLARME 160
GARANZIA DI QUALITA 161
UTILIZZO CONFORME
ALL'USO INTESO 162
DICHIARAZIONEDI PRESTAZIONE 162
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA 163
LIMITAZIONDE DELLA RESPONSABILITA 164
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA CE, CONFORME AI SENSI DI R&TTE, CONFORME AI SENSI DI VFDB 14/01 164 (Q
SMALTIMENTO 164
GRAZIE!
Siamo lieti che abbia deciso di acquiretare il nostro prodotto e La ringraziamo per la sua fiducia! Ha fatto un'ottima scelta. Questo rilevatore di fumo è stato progettato e fabbricato con la massima cura per segnalare tempestivamente il pericolò di un incendio.
Le consiglio di leggere attenta-mente queste istruzioni per l'uso e di osservare tutte leindicazioni riportate al fine di garantire il funziona-mentationo ottimale dell'apparecchio.
Questo libretto contiene le istruzioni per l'uso, per il montaggio e per la manutenzione del disposizio.

fig.1
FUNZIONAMENTO
Funzione di rilevamento del calore:
L'allarme della funzione di rilevamento del calore scatta quando si raggiungono i 60^
- Segnale acustico singolo (bip) ogni secondo
SEGNALI ACUSTICI DI ALLARME E AVVISO
Segnali acustici di avviso:
Dopo I'attivazione dell'apparecchio viene emesso un unico tono singolo (bip breve)
Volume:
Causa:Segnale acustico di attivazione


Segnali acustici di avviso:
Dopo aver premuto il pulsante di verifica e di arresto viene emesso un unico tono singolo (bip lungo)
Volume:
Causa: Segnale acustico di verifica


Segnali acustici di allarme:
Ogni secondo viene emesso un doppio tono (bip breve, bip lungo).

Volume:
Causa: Allarme per rilevamento di fumo


Segnali acustici di allarme:
Ogni secondo viene emesso un tono singolo (bip breve).

Volume:

Causa: Allarme per l'augento di temperatura

Renderemutiisegnali acustici diallarme

10 min
E possibile disattivare provvisiamente tutti i segnali acustici di allarme premendo il pulsante di verifica e di arresto (fig. 1, punto d) (allarme di rilevamento di fumo e allarme di aumento di temperature: 10min .
Segnali acustici di avviso:
Ogni 90 secondi viene emesso un tono singolo (bip breve).

90 secondo

Volume:
Causa:
Avviso di batterie scariche

Dopo aver emesso uno dei due segnali acustici descritti in precedenza, il rilevatore di fumo funzionera più

per un massimo di 60 giorni e dovrà\ quindi essere necessariamente\ sopportuito prima della scadenza dei\ 60 giorni!
Segnali acustici di avviso:
Ogni 90 secondi viene emesso un tono doppio (bip breve).

90 secondo


Volume:

Causa:
Apparecchio sporco


Renderemuti i segnali acustici di avviso:

E possibile disattivare provvisiamente tutti i segnali acustici di avviso premendo il pulsante di verifica e di arresto (fig. 1, punto d) (avviso di batterie scariche e avviso di contaminazione: 24 ore).
La garanzia di qualità e la garanzia si estinguono in caso di dannegiamento!
Non immergere l'apparecchio in acqua!

Non è possibile
cambiare le batterie
(vedi „Indicazioni generali di sicurezza“)

Sistema chiuso, è possibile sostituire solo il coperchio

Premere sul coperchio per disattivare il segnale

Per spegnere l'apparecchio estrarre il pulsante di attivazione rosso.

INDICATORE VISIVO LED
LED:


Segnale: Breve intervallo giallo (accensione molto breve)
Significato: Controllo in corso, attendere!
LED:

3 secondo
Segnale: Il LED giallo /segnale rimane acceso (senza interruzione)
Significato: Durante la messa in funzione premendo il pulsante radio
LED:



Segnale: lungo intervallo giallo (lento)
Significato: Modalità di collegamento (per circa 10 minuti)
LED:
3 secondo
Segnale:
II LED verde /segnale rimane acceso (senza interruzione)
Significato: Un'azione è stata completata con successo
LED:
3 secondo
Segnale: II LED rosso /segnale rimane acceso (senza interruzione)
Significato: Errore

SCELTA DEL LUOGO D'INSTALLAZIONE (secondo DIN 14676)
almeno ottimale RM
Non montare in ambienti a rischio di correnti d'aria (ad esempio soffierie, ventilatori) e in bagni
L'apparechio più essere montato nelle cucine solo se è escono il rischio che possano intervenire falsi allarmi dovuti al vapore acquero
Montabile al soffitto nel punto più alto al centro della stanza (non alle pareti)
- Osservare una distanza minima di 50 cm da pareti, mobili e lampade
area sorvegliata massima di 60 mton altezza massima del soffitto di 6 m
Massima distance fra 2 appearecchi 15m Lunghezza massima corridoio 7,5 m
In caso di travi di soffitto di altezza >20 cm, non montare sulla trave, bensi montare un appearechio in ciascuno spazio intermediio creato alla trave, che non deve superare un'area massima di 36 m
- In caso di travi di soffitto di altezza < 20 cm, montare un rilevatore nel centro della stanza (anche su una trave)
Pedane / gallerie < 16 m/ lunghe e larghe almeno 2 m: 1 rilevatore
-或者其他 16m^2 montare un autre rilevatore Tetti a mansarda (con pendenze inferiori a 20^ ,si considerano soffitti diritti):

Nel caso di un incendio quello apparecchio riconosce tempestivamente il fumo in ascesa eanche il seguente aumento di temperature nella stanza. Per avvisare in tempo utile, l'apparechio emette un forte segnale acustico d'allarme. E possibile disattivare quello segnale acustico, dopo aver escludo un serio motivo di evacuatione, provvisiamente (circa 10 minuti) o ancora prima che l'allarme sa scattato, premendo lievamente il pulsante di verifica e di arresto (fig. 1, IV.) dell'apparechio. Si consiglia poi di ventilare bene le stanze per evitare di far scattare nuovamente l'allarme.
Indicazioni sul collegamento dei rilevatori di fumo via radio (in seguito RFR o rilevatori):
Attivare i rilevatori escludamente come descripto in questa guida:
- Attivazione e configurazione dei gruppi radio:
Mettere in funzione i rilevatori esclusivamente
- singolarmente
- uno dopo l'altro
- nelle dirette vicinanze della posizione di montaggio pianificata (nel locale del futuro impiego)
La distanza minima di collegamento dei rilevatori deve essere di almeno 1m - Interferenze dei segnali - Disturbi del collegamento
Gruppo radio: da un minimo di 2 a un massimo di 15 RFR
- Tutti rilevatori collegati di un gruppo radio fanno scattare l'alarme quando almeno uno dei RFR del gruppo radio rileva fumo o temperature tipici di un incendio
Il rilevatore attivato per primo acquista temporaneamente la "funzione master" (organizzazione e gestione del gruppo in rete).
Montaggio del rilevatore nella posizione di montaggio centrale (ad es. corradoio)
Gruppo radio collettivo: consiste in un normale gruppo radio
- Un gruppo radio collettivo si ottiene collegando uno o più gruppi radio (ad es. abitazione) a un determinato gruppo radio (scale)
- Tutti i rilevatori collegati di un gruppo radio fanno scattare l'alarme (ad es. abitazione)
- Anche tutti i rilevatori del gruppo radio collettivo (ad es. scale) fanno scattare l'allarme dopo un tempo di ritardo di circa 60 secondi se sono stati collegati come gruppo radio collettivo al gruppo radio
dell'abitazione
- Trasmissione dell'allarme solo dal gruppo radio (ad es. abitazione) al gruppo radio collettivo (scale)
- Nessuna trasmissione dal gruppo radio collettivo (scale) al gruppo radio (ad es. abitazione)
Collegamento di un massimo di 14 gruppi radio con un gruppo radio collettivo - Un gruppo radio non può essere collegato con un gruppo radio collettivo e simultaneamente con un'alto gruppo radio
Messa in funzione "master":
SRimuovere I'ago di attivazione nero (fungeanche quale sicura contro I'attivazione) e conservarlo per utilizzato successivement.

Premere il pulsante di attivazione


1 bip 1x

LED 1 secondo
Segnale: Breve intervallo giallo (accensione molto breve)
Significato: Controllo in corso, attendere!
LED rosso lampeggia 1 volta
Significato: Non è stato trovato ancora nessun altro RFR poiché è la prima messa in funzione. Quando il LED rosso si è spento, per collegare questo RFR continuare come descriptors in seguito:
Collegamento
Messa in funzione di ulteriori RFR, modalità di collegamento e configurazione di un gruppo radio
- Quando si effettua il collegamento procedere collegando sempre il
rilevatore successivo più vicino al master!
- Messa in funzione di altri RFR nelle vicinanze della posizione di montaggio pianificata
Per il "master"什么意思 in funzione precedente:
- Premere I'ago di attivazione nero nell'apertura marcata fino a quando il LED giallo si accende

- Togliere l'ago di attivazione e poi:

LED

Segnale: Breve intervallo giallo (accensione molto breve)
Significato: Controllo in corso, attendere!
LED
3 secondo
Segnale: II LED verde /segnale rimane acceso (senza interruzione)
Significato: La funzione master è stata attivata
LED

Segnale: Lungo intervallo giallo (lento)
Significato: Modalità di collegamento (per circa 10 minuti)
Rimangono ora 10 minuti per attivare la modalità di collegamento per un altro RFR e create in tal modo il gruppo radio. Ogni volta che si attiva un altro RFR quello intervallo di tempo si prolunga di 10 minuti per tutti gli appearecchi.
Messa in funzione di ulteriori RFR, modalità di collegamento e configurazione di un gruppo radio
Rimuovere l'ago di attivazione nero (fungeanche quale sicura contro l'attivazione) e conservarlo per utilizzato successivamente.


Premere il pulsante di attivazione
rosso.


1 bip

LED




Segnale: Breve intervallo giallo (accensione molto breve)
Significato: Controllo in corso, attendere!
LED
3 secondo
Segnale: II LED verde /segnale rimane acceso (senza interruzione)
Significato: è stato创建工作 un collegamento ad almeno un RFR!

LED

Segnale: Lungo intervallo giallo (lento)
Significato: Modalità di collegamento attiva, è possibile configurare altri RFR nel-gruppo radio
00
Vedere al proposito il capitolo: Messa in funzione di ulteriori RFR, modalità di collegamento e configurazione di un gruppo radio
Se si accende il LED grosso:
Il rilevatore si trova al di fuori della portata radio degli altri apparecchi
Non è possibile neppure un collegamento indiretto tramite repeating o routing
L'intervallo di tempo per la modalità di collegamento è stato superato
Inquesto caso verificare:
Gli altri rilevatori sono ancora nella modalità di collegamento (LED giallo accesso a intervallo regolare)?
In caso negativo: vedere il capitolo "Ampliare il gruppo radio / Attivare la modalità di collegamento / Ripetere il tentativo di collegamento"!

Terminare la configurazione del gruppo radio
La configurazione del gruppo radio viene conclusa automaticamente una volta decorsi 10 minuti dall'attivazione dell'ultimo rilevatore pianificato. Nessuno degli apparecchi mostrera un segnale tramite il LED. La modalità di collegamento può essere terminata da uno dei rilevatori desiderato, attivando il pulsante radio con l'ago di attivazione nero direttable su quel rilevatore. Tutti i segnali dei LED su tutti gli altri apparecchi si spengono.
Test di funzionamento del gruppo radio
Attivando brevamente per circa 2-3 secondi il pulsante di verifica e di arresto è possibile effettuare
un'autodiagnosi dell'apparecchio:

1x

Premere per 2-3 secondi
Attivando il pulsante di verifica e di arresto per un periodo più lungo, fino all'emissione del secondo segnale acustico, viene avviata via radio un'autodiagnosi di tutti i rilevatori del gruppo radio. Si consiglia di effettuare quello test regolarmente ogni 3-6 mesi per controllare la funzionalità del gruppo radio.

1 bip
1

fino all'emissione del 2^ bip
Ripetere il tentativo di collegamento Innanzitutto disattivare completa-mente l'apparecchio:
- Estrarre il pulsante di attivazione rosso

- Premere il pulsante di verifica e di arresto per 2-3 secondi

- Estrarre il pulsante di attivazione rosso; viene riavviata la messa in funzione radio.

aannnnnne aennnnnne
Ampliare il gruppo radio esistente I Attivare nuovamente la modalità di collegamento

Se durante la configurazione del gruppo radio sono trascorsi 10 minutie dei rilevatori si trovano ancora nella modalità di collegamento, è necessario rimettere nuovamente gli
apparecchi nella modalità di collegamento se si desideraaggiungerealtri apparecchi al gruppo radio:
- Premere l'ago di attivazione nero nell'apertura marcata fino a quando il LED giallo si accende e tenerlo premuto fino a quando il LED giallo inizia a lampeggiare.

- Togliere l'ago di attivazione e poi procedere su tutti i rilevatori come descritto in seguito:
LED

Segnale: Breve intervallo giallo (accensione molto breve)
Significato: La modalità di collegamento viene attivata per tutti i RFR del gruppo radio
Dopo 5 - 15 secondi:
LED
II LED verde /segnale rimane acceso (senza interruzione)
Significato: Attivazione della modalità di collegamento per tutti i RFR del gruppo radio
LED

Segnale: lungo intervallo giallo (senza interruzione)
Significato: Modalità di collegamento (per circa 10 minuti)
Eliminare l'assegnazione a un gruppo radio, reset di RFR (ripristinare le impostazioni di fabbrica)
Per modificare l'assegnazione di un rilevatore a un determinato gruppo radio è necessario eliminare tutte le informazioni salvate (ripristinare le impostazioni di fabbrica):

- Estrarre il pulsante di attivazione rosso
- Premere il pulsante di verifica e di arresto per 2-3 secondi


- Premere I'ago di attivazione nero nell'apertura marcata fino a quando il LED giallo si accende

- Togliere l'ago di attivazione e poi:
LED
3 Sekunden
Segnale: II LED verde /segnale rimane acceso (senza interruzione)
Significato: Il reset è stato completato con successo, le impostazioni di fabbrica del rilevatore sono state ripristinate
Configurazione di un gruppo radio collettivo Esempio:

Configurare innanzitutto in ogni abitazione e nelle scale rispettamente un gruppo radio come descritto in precedenza.
Gruppo radio pianterreno massimo 15 unità
Gruppo radio 1' piano massimo 15 unita
Gruppo radio 2^ piano massimo 15 unita
Gruppo radio 3^ piano massimo 15 unita
Gruppo radio come gruppo radio collettivo
Sono possibili al massimo 14 gruppi radio più gruppo radio collettivo scale

Attivare il gruppo funzionante quale gruppo radio collettivo (ad es. nelle scale):
- Premere I'ago di attivazione nero di




0
uno dei rilevatori del gruppo radio scale nell'apertura marcata fino a quando il LED giallo si accende e tenerlo premuto fino a quando il LED giallo inizia a lampeggiare.

- Togliere l'ago di attivazione e poi procedere come detritto in seguito su tutti i rilevatori che sono stati collegati in rete fino ad ora: Il LED giallo lampeggia regolarmente per circa 10 minuti

- Premere brevamente l'ago di attivazione nell'apertura marcata del rilevatore più vicino alle scale del gruppo radio pianterreno (1 secondo), quindi:
LED

Segnale: Breve intervallo giallo (accensione molto breve)
Significato: Controllo in corso, attendere!
LED
3 secondo
Segnale: II LED verde /segnale rimane acceso (senza interruzione)
Significato: Il collegamento tra il gruppo radio pianterreno e il gruppo radio scale è stato effettuato con successo

Ripetere quindi quello procedimento con il secondo, il terzo e il quarto gruppo radio per collegare ancche quosti gruppi radio con il gruppo radio delle scale.

Terminare la configurazione di un gruppo radio collettivo
Dopo aver collegato tutti i gruppi radio delle abitazioni con il gruppo radio delle scale uscire alla modalità di collegamento procedendo come descritto in seguito:
- su uno dei rilevatori del gruppo radio delle scale
- premere per 2 secondi con l'ago di attivazione nero il pulsante radio

- gruppo radio scale configurato\ quale gruppo radio collettivo
- tutti i LED dei rilevatori collegati si spengono


Test di collegamento del gruppo radio collettivo
Premere gruppo radio collettivo scale per 2-3 secondi:


1x

Solo quello rilevatore emette un bip
Tenere premuto per circa 10 secondi fino a quando viene emesso un 2^ bip:

1x

Tutti i rilevatori del gruppo radio collettivo emettono un bip, ma non i rilevatori degli altri gruppi radio!
Si consiglia di effettuare questo test regolaremente agli 3-6 mesi per controllare la funzionalità del gruppo radio collettivo.

Test di collegamento tra un gruppo radio e il gruppo radio collettivo

ad es. gruppo radio pianterreno

Tenere premuto per circa 20 secondi. Fino a quando quosto rilevatore emette un 3^ bip (non rilasciare prima!)

Piep


1^ bip: Test di quello apparecchio
2^ bip: Test del collegamento al gruppo radio - i rilevatori collegati al gruppo radio non emettono alcun bip
3^ bip: Test del collegamento del gruppo radio collettivo: 1 bip da tutti i rilevatori del gruppo radio collettivo

Attenzione:
Questo test deveseffettuato separatamente sututti rilevatori collegati algruppo radio collettivo.Si consiglia di effettuare questostest regolarmentegni 3-6mesi per controllare il collegamento al gruppo radio collettivo.
Trasmissione dell'allarme / interru-zione dell'allarme
Esempio: Trasmissione dell'allarme nell'ambito della portata radio
- Il rilevatore emette l'allarme a causa di fumo o incremento di temperatura

Gruppo radio o gruppo radio collettivo
- Trasmissione diretta via radio après 15 secondi a tutti gli和其他 rilevatori del gruppo radio collegati
- Tutti rilevatori del gruppo radio o del gruppo radio collettivo emettono l'allarme

Esempio: Trasmissione dell'allarme al di fuori della portata radio
Il rilevatore 1 emette l'allarme a causa di fumo o di incremento di temperatura
- Trasmissione via radio après 20 secondi a tutti gli和其他 rilevatori del gruppo radio collegati

Rilevatore 1



- Trasmissione solo dal gruppo radio al gruppo radio collettivo, quindi non dalle scale all'abitazione (alle abitazioni)!

Gruppo radio collettivo

- Tutti i rilevatori del gruppo radio o del gruppo radio collettivo emettono l'allarme

Interruzione

dell'allarme
Nonostante il rilevatore emetta un segnale d'allarme, è possibile escludere con assoluta certezza una causa d'incendio!


- Premere brevamente il pulsante di verifica e di arresto su uno dei rilevatori
- Interruzione dell'allarme
- Il segnale non viene trasmessoagli altri rilevatori
Nel caso in cui il segnale fosse più stato trasmesso:
- Premere brevamente il pulsante di verifica e di arresto sul rilevatore che ha emesso il segnale
- Interruzione dell'allarme su tutti gli apparecchi collegati

Premere brevamente il pulsante di verifica e di arresto su un rilevatore che trasmette il segnale:
-
Interruzione dell'allarme su tutti gli apparecchi che trasmettono il segnal
-
Il rilevatore che ha fatto scattare l'allarme per primo continua a emettere il segnale d'allarme
- Facile localizzazione del rilevatore che ha fatto scattare l'allarme antincendio
MONTAGGIO


Il rilevatore di fumo viene fissato su un supporto magnetico nel luogo di installmente.
Attenzione: il supporto è magneticosolo su un lato.
E possible montare l'unità con colla o con foro:
1. Montaggio con colla


1.1 Montaggio con colla utilizzato come dispositivo di fissaggio un supporto magnetico autoadesivo e rivestito conformmente a EN14604:2005/AC:2008 Utilizzato esclusivamente quello disposativo di fissaggio autoadesivo crea
- un collegamento magneto di facile manutenzione Abb.3
esaldo
- dell'apparecchio al luogo di montaggio
L'apparecchio può essere estratto facilemente dal supporto magnetico, ad esempio per la verifica, la manutenzione o la pulizia, tirandolo leggermente verso il basso.
Per quello tipo di montaggio con colla utilizzare esclusivamente il materiale collante fornito con il prodotto.
Il luogo di INSTALLazione deve essere
saldo
- asciutto
- privo di polvere, sostanje grasse, vernice staccata, ecc.

Applicazione:
a) Rimuovere l'adesivo con le informazioni e la pellicola protettiva alla superficie adesiva (fig. 3) del supporto magnetico.

b) Premere fermamente la superficie adesiva del supporto magnetico nella posizione di montaggio per circa 10 secondi.
c) Posizione l'apparecchio sul supporto magneto.
d) La stabilità completa dell'incollata sera raggiunta durante circa 72 ore.
e) Quando necessario, l'apparecchio cui quod estratto dal supporto magnetico tirandolo leggermente verso il basso.
1.2 Montaggio con colla con dispositivo di fissaggio opzionale in aggunta a 1.1 (sottile pellicola adesiva su entrambi i lati) conformmente a 14/01 (Q) vfdb (Associazione tedesca per la protezione antincendio) e a EN14604:2005/AC:2008
Utilizzato addizzionalmente quello dispositivo di fissaggio opzionale si crea
- un collegamento extremamente saldo
-
e permanente dell'apparecchio al dispositivo di fissaggio e quindi al luogo di installment.
-
L'apparecchio in quello caso non cui esere estratto dal supporto magnetico tirandolo leggermente verso il basso (questo tipo di montaggio garantisce tuttavia una maggiore sicurezza contro la manomissione e il furto).
Raccomandiamo di utilizzato quello tipo di montaggio solo quando si è assolutamente certi di VOLER fissare l'apparecchio in modo permanente e non si desidera più rimuoverlo.
Attenzione: Anything to do:
1. Attenzione: lo sono in situ, e non si racciano.
2. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
3. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
4. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
5. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
6. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
7. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
8. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
9. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
10. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
11. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
12. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
13. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
14. Attenzione: Il rispetto è in situ, e non si racciano.
15. Attenzione: Il risporto è in situ, e non si racciano.
16. Attenzione: Il risporto è in situ, e non si racciano.
17. Attenzione: Il risporto è in situ, e non si racciano.
Per quello tipo di montaggio con colla utilizzare esclusivamente il materiale collante fornito con il prodotto.
Il luogo di installmente deve essere
- saldo
- ascutto
- privo di polvere, sostanje grasse, vernice staccata, ecc.
Applicazione:


a) Rimuovere l'adesivo con le informazioni e la pellicola protettiva alla superficie adesiva (fig. 3) del supporto magnetico.
b) Premere fermamente la superficie adesiva del supporto magnetico nella posizione di montaggio per circa 10 secondi.
c) Rimuovere la prima pellicola protettiva alla sottile pellicola adesiva su entrambi i lati e pre-mere quest'ultima fermamente sull'intera superficie di metallo del rilevatore di fumo, prestando attenzione che non si formino pieghe e che sua filo.
d) Rimuovere quando la seconda pellicola protettiva dalla sottile pellicola adesiva su entrambi i lati e premere fermamente l'apparecchio sul supporto magnetico precedentemente montato.
e) La stabilità completa dell'incollatura sare raggiunta dopocirca 72 ore.
2. Montaggio con foro Applicazione:


a) Trapanare un foro nella posizione di montaggio con un trapano da 8 mm (prestare attenzione a eventuali cavi elettrici!)
b) Inserire il perno di 8mm nel foro.
c) Inserire quando la vite a testa svasata di 5 mm inclusa nella confezione dal lato inferiore del supporto magnetico nel foro trapanato (fig. 4).
d) Girare la vite nel perno dato a quando combacia a filo con il supporto magnetico, assicurandosi che la vite sia completeness inserta nell'apposto recesso del supporto magnetico.
e) Attenzione a non avvitareccessivamente la vite per non causere deformazioni o un incurvamento del supporto magnetico.
f) Posizione l'apparecchio sul supporto magnetico.
g) Se necessario, l'apparecchio vu o ssere estratto dal supporto mag

netico tirandolo leggermente verso il basso.

fig. 4
INDICAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
I rilevatori di fumo aiutano a riconoscere tempestivamente eventuali incendi, ma non sono comunque in grado di spegnere un fuoco o di impedire la nascita di un incendio né tanto meno di avvertire i pompieri. In caso di pericolo causato dall'emissione di fumi, i rilevatori emettono unforte segnale acustico per segnalare il pericolo. Nonostante la massima cura nel processo di fabbricazione del rilevatore di fumo, è tuttavia possibile che si manifestino dei guasti e che quindi il rilevatore di fumo non sia in grado di segnalare un incendio, o che non sia in grado di segnalarlo in tempo! Le usuali regole di prudenza concernenti il fuoco, la manipola
zione di materiali infiammabili e le apparecchiature tecniche devono essere assolutamente osservate in qualsiasi momento! Si prega di non esporre l'unità alla luce solare diretta e calore eccessivo, altrimenti la batteria integrata può essere danneggiato. Questo apparecchio consiste in unsystema chiuso. Una manomissione forzata dell'apparecchio conduce non solo alla perdita di tutte le prestazioni di garanzia eventualmente estenti, ma implicaanche che l'apparecchio non potrè e non dovrè più essere utilizzato per il suo scopo! Si raccomanda di non aprire per alcun motivo l'unità, poiché tale azione potrebbe comportare il rischio di lezione!
Ilchio di Batteria non è necessario ed è impossibile da un punto di vista tecnico. Si raccomanda di protegere l'unità, in particolare durante lavori di rinnovo, maanche in generale, da umidità, freddo, calore, polvere fine, vapori contenti grasso, nicotina e vernice, nonché da materiali di rivestimento come ad esempio colori per pareti, sostanze adesive e da
impurità di qualsiasi tipo. In caso di lavori di ristrutturazione, lavori edili o di levigatura, si raccomanda di estrarre il rilevatore di fumo dal supporto magnetico (III.), tirandolo leggermente verso il basso e di conservarlo in un luogo protetto. Non dimenticare di montare di nuovo il rilevatore di fumo sul supporto magnetico (III.) al termine dei lavori!
RICORDARE SEMPRE CHE:
L'apparecchio può adempiere alla sua funzione di segnalazione e in alcuni casi salvare vite solo se è stato montato nella posizione prevista, non è sporco, non è danneggiato ed è stato attenuato!

Azionamento del segnale acustico di verifica
CONTROLLO, MANUTENZIONE E CURA
Questo rilevatore di fumo controlla la propria funzionalità autonomamente una volta ogni minuto. L'apparecchio regola inoltre automaticamente la sensibilità del rilevatore ottico a seconda delle condizioni circostanti. Nel caso in cui si inizi a utilizzato la riserva energetica del rilevatore di fumo, o il rilevatore ottico sa t-almente sporco da renderere impossibile un'ulteriore regolazione, l'apparecchio segnala tempestivamente queste situazioni in modo tale da fornire all'utente il tempo sufficiente per sostuire il vecchio apparecchio con uno nuovo.
Arresto: Disattivare l'allarme provvisoriamente o spegnerlo.

Si raccomanda di accertarsi che le bocche d'entrata d'aria intorno al bordo del rilevatore di fumo non
vengano mai danneggiate da polvere, sporco, colore, nastro adesivo, ecc! Per assicurarsi che l'apparecchio sa prento a funzionare, si raccomanda di premere regolarmente, almeno una volta al mese, il pulsante di verifica e di arresto(fig. 1, IV) attivando in tal modo un segnale di allarme di prova (fig. 5). Accertarsianche che l'apparecchio non sia danneggiato, che sua fissato saldamente nella sua posizione di montaggio e che le lamelle di entrata per il fumo (fig. 1, II.) non siano otturate da impurità esterne.
Per garantire la funzionalità del rilevatore di fumo si deve eseguire una manutenzione almeno una volta all'anno conformmente a DIN 14676. A tal fine, procedere come indicato in seguito:
- Se necessario, rimuovere la polvere dal rilevatore di fumo con un panno morbido e le eventuali impurità con un panno umido, alla ricorrere all'uso di prodotti per la pulitura.
DURATA DI VITA DELL'APPARECCHIO
Il rilevatore di fumo ha una durata di vita massima per l'uso inteso di 12 anni. I 12 anni indicate si articolano in una durata d'impiego tipica di 10 anni e in una riserva d'impiego / di energia di altri 2 anni massimi per il prodotto. Si raccomanda di sostituire l'apparecchio alla scadenza della sua durata di vita.
POSSIBILI CAUSE DI SEGNALAZIONE DI GUASTI
| Segnalazione di guasto o erre Possibili cause | |
| L'apparecchio da assegnare a un gruppo radio non è più nella modalità di collegamento | La modalità di collegamento rimane attiva per 10 minuti. Attivare nuovamente la modalità di collegamento: vindere „Ripetere il tentativo di collegamento" |
| I rilevatori del gruppo radio al quale si desidera assegnare altri rilevatori non sono o non sono più nella modalità di collegamento | La modalità di collegamento rimane attiva per 10 minuti. Attivare nuovamente la modalità di collegamento: vindere „Ampliare il gruppo radio / Attivare nuovamente la modalità di collegamento" |
| La distance tra due rilevatori che si trovano nella modalità di collegamento è troppo gran- de, il collegamento non è possibile | Ridurre la distance tra i rilevatori, utilizzando a tal fine un altre RFR |
| Non è possibile collegare un RFR con un gruppo radio | Ripristinare le impostazioni di fabbrica del rilevatore vindere „Ripristinare le impostazioni di fabbrica del rilevatore", attivare la modalità di collegamento |
POSSIBILI CAUSE D'ALLARMENON DOVUTO A UNA CAUSA D'INCENDIO
- Polvere penetrata nel systema di misurazione dell'apparecchio
-
Énormale che vi sia della polvere nelle abitazioni
In particolare nelle camere da fatto proveniente ad es. da tappeti, vestiti, coperte, cuscini -
alla loro conservazione e movimento
- polline di fiori, polvere da costruzione, levigazione e polvere fine
- insetti minuscoli
Prevenzione:
- Pulitura regolare e accurata dell'apparecchio
- Una grande quantità di vapore di cottura, bollitura e/o arrosto
Spray per l'ambiente, profumato o contro insetti
Prevenzione:
- Ventilare bene le stanze
Nonutilizzare spray nelle vicinanzi del rilevatore di fumo - Oscillazioni di temperatura estremo irradiazioni elettromagnetic molto forti nelle dirette vicinanze del rilevatore di fumo
Fumo da sigarette - Causa lo scatto dell'allarme solo se il fumo viene immesso direttamente o in una concentrazione molto elevata
Prevenzione:
- Protezione dai fattori ambientali descritti sopra
GARANZIA DI QUALITA
I prodotti ABUS sono progettati con la massima cura e sono prodotti e controllati conformmente alle direttive vigenti in materia.
- La garanzia copre esclusivamente i difetti riconducibili a errorsi di materiale o di fabbricazione. Nel caso in cui sia comprovato un erre di materiale o di fabbricazione il rilevatore di fumo verrà riparato o sostituito a discrezione del garantie.
La garanzia di qualità termina in questi casi alla scadenza del periodo originario di garanzia di due anni. Si escludono espassamente ulteriori pretese.
- ABUS non è responsabile per difetti o danni causati da fattori esterni (ad esempio trasporto, uso forzato, erre多久e l'uso), da un utilizzo improprio, dal normale logorama-mento o alla mancata osservanza delle presenti istruzioni.
- Qualora si faccia valere una pretesa
di garanzia, si deve allegare al rilevatore di fumo oggetto del reclamoanche la prova d'acquisto originalecontenente la data d'acquisto e una breve descrizione scritta del difetto.
- Nel caso in cui il difetto del rilevatore di fumo sia gli presente almomento dell'acquisto, entro i primi due anni è possibile rivolgersidirettamente al proprio rivenditore.
UTILIZZO CONFORME ALL'uso INTESO
Si raccomanda di utilizzato l'apparecchio escludivamente per il rilevamento di fumo e per la segnalazione di aumento di temperatura in immobili, nonché per la trasmissione del segnale d'allarme!
Qualsiasi altri utilizzato non definito espressamente quale ammissibile nella presente guida è considerato non conforme all'uso inteso!
Il presente appearecchio più essere utilizzato solo al(ai) fine(i) seguente(i):
- Rilevamento di fumo in ambienti domestici privati e immobili abitatiti
incl. la trasmissione dell'allarme tramite collegamento radio.
L'installazione dell'apparecchio nei veicoli abitabili per il tempo libero (ad es. caravan) è stata testata.
- Questo rilevatore di fumo via radio possiede una funzione di rilevamento del calore. Non è tuttavia un rilevatore di calore ai sensi della norma EN 54-5.
- Questo rilevatore di fumo via radio\ più essere collegato a gruppi radio\ o gruppi radio collettivi che trasmettono l'allarme di un RFR via\ radioagli altri rilevatori del gruppo\ per emettere poi un allarme di\ gruppo. Questo rilevatore di fumo\ via radio non è tuttavia un rilevatore di fumo / rilevatore d'incendio\ wireless ai sensi della norma EN 54-25.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
ABUS August Bremicker Söhne KG, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter dichiara con la presente che l'appa
recchio RWM450 è conforme ai requisiti essenziali e alle ulteriori condizioni relative della 1999/5/EG. Per ulteriori informazioni riguardo alla Dichiarazione CE o alla consulazione della dichiarazione CE, rivolgersi ad ABUS August Bremicker Söhne KG, Kundenservicecenter, Altenhofer Weg 25, 58300 Wetter.
DICHIARAZIONE DI PRESTAZIONE 2015RWM450
Il presente rivelatore di fumo è testato e certificato come prodotto da costruzione ai sensi del regolamento UE 305/2011. La produzione viene monitorata mediante controli regolari e independenti relativi all'osservanza alla alterazioni dei requisiti legali e normativi. Per la dichiarazione di prestazione consultare il site www.abus.com.
Per favore insertisca il tipo di rivelatore di fumo (RWM450) nelle spazio di ricerca, poi vada su downloads. Qui con un doppio click può scaricare la dichiarazione di prestazione e trovava inoltre il foglio dei dati e il manuale
d'uso del rivelatore di fumo.:

EN 14604:2005/ AC:2008

ESCLUSIONE DI RESPONSABILITA
ABUS, AUGUST BREMICKER SOHNE KG (IN SEGuito ABUS) IN BASE ALLE DISPOSIZIONI DI LEGGE VIGENTI IN MATERIALIA NON SI ASSUME ALCUNA ULTERIORE RESPONSA-BILITA ESPLICITA O IMPLICITA. QUESTO VALE ANCHE PER QUALSIASI RESPONSA-BILITA CONCERNENTE LA NEGOZIABILITA E/O L'ATTITUDINE A DETERMINATI SCOPI NELL'AMBITO DI QUALSIASI RESPONSA-BILITA IMPLICITA, CHE CIO NONOSTANTE POSSA DERIVARE DA DISPOSIZIONI DI LEGGE, LE GARANZIE SI LIMITANO ALLA DURATA DI QUESTE GARANZIE. LIMITAZIONE DELLA RESPONSA-BILITA I DIRITTI DELL'ACQUIRENTE SI LIMITANO ALLA RIPARAZIONE O ALLA SOSTITUZIONE DI QUESTO PRODOTTO ALLO STATO DI FORNITURA. ABUS NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSA-BILITA PER QUALSIASI DANNO PARTICOLARE, ACCIDENTALE O CONSEQUENZIALE, COMPreso, MA NON
LIMITATO A PERDITE DI REDDITO, PERDITE DI UTILE, LIMITAZIONI NELL'UTILIZZO DEL SOFTWARE, PERDITA O RIPRISTINO DI DATI, COSTI PER INSTALLAZIONI SOSTITU-TIVE, PERIODI DI FERMO DOVUTI A GUASTI, DANNI MATERIALI E PRETESE DI TERZI, IN SEGuito TRA L'ALTRO A PRETESE DI RIPRISTINO RISULTANTI DALL'OBBLIGO DI GARANZIA, DI CARATTERE CONTRATUALE, LEGALE O DI DIRITTO DI RISARCIENTO DEL DANNO, A PRESCINDERE DA ALTRE DIRITTIVE DI OBBLIGO DI GARANZIA LIMITATE O IMPLICITE PER LEGGE, O QUALORA LA GARANZIA LIMITATA NON SIA VALIDA, I DANNI COPERTI DA ABUS SI LIMITANO AL PREZZO D'ACQUISTO DEL PRODOTTO.
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA R&TTE
Con la presente ABUS August Bremicker Söhne KG dichiara che l'apparecchio RWM450 è conforme ai requisiti di base e alle ulteriori disposizioni pertinenti della direttiva 1999/5/EG.
La dichiarazione di conformità è disponibile al site: www.abus.com
CONFORME AI SENSI DI vfdb
(Associazione tedesca per la protezione antincendio) 14/01 (Q)
Questo prodotto è certificato conformmente alle direttive vfdb (Q)
SMALTIMENTO
In conformità alla Direttiva CE sullo smaltimento per il ricericlaggio delle apparecchiature elettriche o elettroniche 2002/96/EC-WEEE questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici. Si invita a INViare il prodotto da smaltire al produttore per un ulteriore utilizzato o a consegnarlo al centro di raccolta del proprio comune. Attenzione: uno smaltimento improprio del prodotto potrebbe causare danni all'ambiente!
Cosa fare se c'è un incendio?
vertire tutti gli altri inquilini.
—iutare i bambini, le personedisabili, anziane e malate.
—chiudere toutes le finestre e le porte.
- Abbandonare immediatamente l'edificio.
Nonutilizzareascensori.
vertire i vigili del fuoco: Tel. 112.

ABUS
Attenzione! Le parti piccole sono essere ingerite dai bambini!
^© ABUS | D 58292 Wetter | Germany | www.abus.com