RB 272250 - Frigorifero GAGGENAU - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RB 272250 GAGGENAU in formato PDF.
Domande degli utenti su RB 272250 GAGGENAU
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RB 272250 - GAGGENAU e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RB 272250 del marchio GAGGENAU.
MANUALE UTENTE RB 272250 GAGGENAU
IT Istruzioni per l'uso
Avertenza per lo smaltimento e la sicurezza
Norme 51
Covidienon in temperature ambients 51
Considerare la temperature ambiente.
Instalazione dell'apparicio.
Conscere (Lappaerech)
Accendene l'apocycchis
e selezionare la temperatura
Spegnere, mettere l'apparechio fuori servizio 57
L'attrezzatura interna
Sistemare glialiment 58
Conglare e conservare 59,60
Bulzic 61
Consiglio per il risosparmico energetico
Avverenze sui rumori di funzionamento 62
Eliminare da sol piccoli guasti
Servizio assistenza clienti 64
NL Inhoud
Avvertenze per lo smaltimento e la sicurezza
Avvertenze per lo smaltimento
Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti
sansa valorè Attraverso uno smaltimento
ecologico correto si posso recuperare
materle prime pregrate.
Estrarre la spina di alimentazione degli apparentecch di dismissi. Tagliare il cavo di alimentazione e rimuoverlo insieme alla spina.
Rimuovere la serratura. Si evita casi che i bambini per giocco possano imprigionarsi e rischiare la vita.
Gli appareccchi frigoriferi e congegatori contongono refrigerante e, nell'isolamento, gas che richiedono uno smaltimento appropriato. Si prega di fare attenzione affinché fino allo smaltimento i tubi non vengano danneggiati.
L'mimballaggio ha protetto l'apprecchio nel percorso fino a voi. Tutti i materiali impiegati sono compatibili con l'ambiente e riciclabiliti. Vi preghiamo di contribuire allo smattimento ecologico dell'imballaggio.
Non abbandonare l'imballaggio o sue parti ai bambini per il gioco. Pericolo di soffocamento da scatole pieghevoli di cartone e fogli di plastica.
Informarsi pressi lo proprio rivenditore specializzato o presso la propria amministrazione municipale sulle attuali vi di smaltimento.

Questo appeareccchio disponi di contrassegno ai sensi della direttiva europea 2002/96/CE in materia di
apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and electronic equipment - WEEE). Questa direttiva definisce le norme per la ragcolla e il riciclaggio degli apparecchisdismessi valide sui tout il territoriodell'Unione Europea
Un contributo alla tutela dell'ambiente - Noi utilizziamo carta riciclata.
50
Avvertenze per la sicurezza
Prima di mettere in funzione l'apparecchio,
leggere attentamente per intero le Informazioni riportate nelle Istruzioni per l'uso e per l'installazione. Queste contengono Importanti averventenze per l'installazione, l'uso e la manutenzione dell'apparecchio. Conservare accuratamente il libretto d'istruzioni per l'uso e per il montaggio, eventualmente per un successivo proprietario. La casa produrtrice declina agli responsabilità in caso di inoservanza delle seguente averventenze:
Non mettere In funzione l'apparecchio danneggiato. In caso di dubbio interpellare il fornitore.
Eseguir l'alliaccamento e l'installatione secondo le istruzioni per l'installatione. Le conditioni di alliaccimento elettrico ed i dati sulla tarchetta d'identificazione devono corrispondere.
Per la pulizia, evitare assolutamente l'uso di una puiltrice a vape, il vape più raggiungere elementi dell'apparecchio sotto tensione, e provocare un cortocircuito o una scarica elettrica.
L la sicurezza elettrica dell'apparecchio è assicurata solo se ilsystema di collegamento a terra dell'impianto elettrico domestico è installato a norma.
In caso di guasto, durante la manutenzione e la pulizia, separare l'apparecchio dalla rote. Estrarre la spina di alimentazione, oppure disinserire il disposito di sicurezza. Tirare sempre la spina di alimentazione e non il cavo di collegamento.
Le riparazioni agli apparentecchi elettrici devono essere eseguite solo da personale specializzato. Le riparazioni non effettuate con la dovuta competenza,. possono causare pericoli rilevanti per l'utilizzatore.
- Conservare le bottiglie contentiolo alcohol ad alla gradazione solo emetricamente chiuse ed in posizione verticale. Non conservare nelle apparentecchio prodotti contenti propellenti gassosi
Avvertenze per lo smaltimento e la sicurezza
combustibili (p. es, ergatori di panna, bombolette spray) e sostane esplosive - Pericolo di esplosione!
Non conservare nel vano congelatore.
liquidi in bottiglie e lattine, e specialmente.
bevando contententi anidride carbonica.
Le bottiglie e le lattine esplodono.
Non copire, ne ostruire le aperture di afflusso e deflusso arla dell'apparechio.
Non usare impropriamente lo zoccolo, le parti estralibli, le porte ecc, come pedana o come appoggio.
Non consentire ai bambini di glucare con l'apparechio.
Per gli apparecchi dotati serratura, conservare la chiave fuori della portata dei bambini.
Non mettere in bocca i gelati su stecca ed cubetti di ghacclo presi direttamente dal vano congelatore (pericolo di usioni a causa di temperature molto basse).
Non toccaro i prodotti congelati con le mani bagnate. Gelando per dato, le mani posso sono attacarsi ai prodotti.
ATTENZIONE:mantener sempre libre le apertura de ventilazione nella carcassa dell'appareccchio e sull'appareccchio da incasso.
ATTENZIONE: non danneggiare i tubi del circuito di raffreddamento.
ATTENZIONE: non impiagare apparecchi elettrici nei vani per alimenti dell'apparecchio, a meno che non si tratti di un tipo consigliato dal produttore.
Questo apparecchio contiene il refrigerante sobtunano (R 600a), un gas naturale allamento biodegradabile, ma
combustible. Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchio prestare attenzione cheunon vengano danneggiata part del circuito di refrigerazione. In caso di danni, evitare fiamme o il contatto per alcuni minuti il locale in cui si trovare l'apparecchio.
Avvertenza: per accelerare lo sbramento non usare alte mezzi meccanici o mezzi ausillari vari diversi da quelli ragcomaddati alla casa produttrice.
Norme
L'apparechio è idoneo al raffreddamento e congelamento di alimenti ed alla preparazione di ghiaccio.
Esso e destinato all'uso domestico.
Nel caso di uso professionale devono essere osservate le norme vigenti per l'attività professionale.
L'apparechio è conforme alla norma antinfortunistica per impianti frigoriferi (VBG 20).
L'apparecchio è conforme alle pertinenti norme di sicurezza per gli apparecchi elettrici.
L'emeticità del circuito di raffreddamento, è stata controllata.
Considerare latemperatura ambiente
Seconda la "classe climatica" (vevi targhetta d'identificazione) l'apparechio vussere usato alle segunti temperature ambiente: (la targhetta d'identificazione si trovato a sinistra in basso nell'apparechio. Figura 19)
Se la temperatura ambiente scende al di sotto del Campo di temperatura, nel vano frigoriferro la temperature si abbassa troppo, se supera il Campo di temperatura ambiente, nel vano congelatore la temperature augmente troppo.
A temperature ambiente inferiori a +10^ sicould verificare un malfunzionamento dellosbrinamento automatico.
51
Installazione dell'apparecchio
Luogo d'installazione
Per l'installazione è idoneo un ambiente asciutto, arieggiabile. Il loro d'installazione non dovrebbe essere esesto all'irradiazione solare diretta e non deve trovarsi vicino ad una fonte di calore, come stufa, calorfero ecc. Se è inevitable l'installazione accanto ad una fonte di calore, è necessario utilizzato un idoneo pannello isolante, oppuro rispetto le seguenti distance minime da fonte di calore:
da stufe elettriche 3 cm.
da stufe ad olio o carbone 30 cm.
In caso d'installazione accanto ad un'alto frigorifero o congelatore, è necessaria una distanza minima laterale di 2cm , al fine di evacitar la formazione di condensa.
Reversibilità della porta
Estrarre i ripiani in vitro.
Rovesciere e depore delicatamente
I'apparecchio sul lato posteriore.
Attenzione - L'appareccchio è molto pesante.
Passi di lavoro nella successione dei numero (figura 19).
Se il perno (figura 10/A) non entra nella boccola (figura 10/B), modificare con il cacciavite la posizione della bussola, finché il perno può.
Installazione
L'appoggio dell'apparecchio devesse sere stabilie e livellato. Compensare les disuguaglianzhe del pavimento per mezzo dei due pieda a vite sul lato anteriore (figura 1).
Montare la sicurezza antiribaltamento
Figura 10
Allacciamento elettrico
Collegare l'appareccchio solo a corrente alternata a 220-240 V/50 Hz, tramite una presa con contatto di terra installata a norma. La presa deve essere protetta con un dispositivo di sicurezza da 10 A o superiore.
Per gli apparecchi destinati a paesi non europei, e necessario controllore sulla targhetta d'identificazione se la tensione d'allacciameto ed il tipo di corrente corrispondono ai valori della rete elettrica locale. La targhetta d'identificazione si trov a sinistra in basso nel vano frigoriferro (figura 16).
Solo un techniciane specializzato è autorizzato ad eseguire un'eventuale sostituzione del cavo di alliacciamamento alla rete.
Pericolo! Evitare tassativamente l'associmento dell'apprecchio a "prese risparmio energetico" elettroniche (per es. Sava Plug) e ad invertitori, che convertono la corrente continua in corrente alternata a 230 V (per es. impianto d'energia solare, reti elettriche navali).
Aerazione
Figura 4
L'aria riscaldata sulla parete posteriore dell'apparechiocke potve dovere delfluire libramero. Altrimenti il frigorifero devo lavorare più a lungo, e ciò augmente i consumo di corrente. Percio evitare assolutamente di copire le apertura di afflusso e deflusso dell'aria.
Dopo il trasporto ...
I'apparecchio puo essereMESSO in funzione immediamente.
IT
Conoscere l'apparecchio

Prima di leggere queste struzioni, après le dernier pageine con les illustrazioni.
Questo libero d'istruzioni per l'uso è valido per diversi modelli. Nelle figure sono possibili differenze nella dotazione e nei dettagli.
Figura d'insieme
Figura 1
1-9 Pannello comandi
10 Sistema Multiflow (distributore aria fredda)
11 Illuminazione interna
12 Ripiano
14 Ripiano per bottigie
15 Cassetto frutta e verdura
16 Balconcino per lattine e tubetti
18 Balconcino per bottiglierte
19 Portauova
20 Balconino per bottiglle grandi,
confezioni di latte ecc.
21 Vassoio di congelamento
22/23 Cassetti per congelati
24 Scomparto "Chiller"
A Vano frigorifero
B Vano congelatore
non in tutti i modelli
Grazie alsystema automatico No Frost, nel vano frigoriferero e nel vano congelatore non si forma ghiaccio. Lo sbrimento non è più necessario.
Funzionamento:
Gli alimenti vengono congelati dall'aria fredda!
Un evaporatore, che si trova nelsystema Nofrost, raffredda l'aria nell'appareccchio. Un ventilatore fa circolare l'aria fredda. Un secondo ventilatore provede alla circolazione dellaria nel vano frigoriferro.
L'umidita contenta nell'aria si condensa sull'evaporatore. Se necessario, l'evaporatore viene srinato automaticamente.
L'acqua di sbrimento viene fattacorrere sul compressore e qui evapora. Nel vano congelatore e sugli alimenti non si formaghiacchio.
Conoscere l'apparecchio
Pannello comandi (descrizione sintetica)
Figura 2
1 Pulsante ①
Interruttore principale dell'apparecchio accesso/spento
a) per disattivare I'allarme acustico
b) per visualizzare la temperature più alta raggiunta nel vano congelatore (solo quando il display 9 lampeggia).
3 Pulsante Super
Per la max. potenza di congelamento
4 Pulsante Freezer
Serve per visualizzare la temperature regolata con colgelatore.
5 Pulsante Cooler
Serve per visualizzare la temperatura regolata del frigorero.
6 Pulsante di regolazione della temperatura del vano congelatore e del vano frigorifero
^^1C = piu freddo,meno freddo
7 Spia "alarm"
Si accende solo in caso di attivazione della funzione di allamfe.
8 Spia "super"
Si accende solo se si preme il pulsante "super".
9 Display per
a) "Temperatura più alta"
b) "AL" indicazione di (Allarme)
c) Temperatura di regolazione per il frigorifero
d) Temperatura di regolazione per il congelatore
La funzione degli elementi di lavoro e controllo
Figura 2
1 Pulsante ①
Interruttore principale dell'apparecchio, serve ad insereire ed escludere l'intero apparecchio.
2 "alarP Pu
allarme
Serve per disattivare l'allarme acustico. L'allarme acustico si attiva se la temperature nel vano congelatore e troppo alla e quando gli alimenti surgelati sono in pericolo (contemporamente il display 9 lampeggia).
L'allarme acustico puo attivarsi, senza
pericolo per gli alimenti surgelati
- alla messa in funzione dell'apparecchio,
- all'introduzione di alimenti freschi而非 essere inerso il superfreezer
- e quando la porta del vano congelatore esta apertura troppo a lungo.
Dopo ave disattivato il segnale acustico di allarme, l' "allarme acustico" viene rimesso automaticamente in condizione di attesa quando nel vano congelatore si raggiunge la temperatura di funzionamento regolata.
3 Pulsante "Super"
Serve per accendere e spognere il superfreezer. La messa in funzione & visualizzata sua dall'indicatore 8 'Super', sua dal display 9 con 'SU'. Il superfreezer serve per cog concentrare gran quantità di alimenti freschi e delve essereccesso forn a 24 ore prima dell'introduzione degli alimenti freschi.
Dopo l'insertimento il refrigeratore funziona continuamente, nel vano congelatore si raggiunge una temperatura molto bassa.
4 Pulsante Freezer
Serve per visualizzare la temperature regolata del congelatore nel display 9 (vedi descrizione dispay 9d).
Conoscere l'apparecchio
5 Pulsante «Cooler»
Serve per visualizzare la temperatura regolata del frigorifero nel display 9 (vedi descrizione dispiy 9c).
6 Pulsante di regolazione della
temperatura del vano frigorifero e del vano congegatore
a) (La temperatura del frigorifo ruo essere regolata da 2 °C a 8 °C). Premiere il pulsante "Cooler" e除去 il pulsante °C. La temperature di regolazione è visualizzata nel display 9. Premiere ripetutamente o mantenere premuto il pulsante di regolazione, finché non viene visualizzata la temperatura desiderata. (La temperature di regolazione vlene visualizzata in progressione continua da 8 °C a 2 °C. Dopo 2 °C appeare di nuovo 8 °C).
b) (La temperatura del congelatore può essere regolata da -16^ a -26^ ). Per regolare la temperatura desiderata del congelatore preme il pulsante "Freezer" e dato il pulsante ^ C . La temperatura di regolazioneiene visualizzata nel display 9. Premere ripetutamente o mantenoremo promuto il pulsante di regolazione, finché non viene visualizzata la temperatura desiderata. (La temperatura di regolazioneiene visualizzata in progressione continua da -16^ a -26^ . Dopio -26^ appeare di nuovo -16^ .
7 Spia "alarm"
Si accende solo se è stata attivata la funzione di allarme. Cio avviene se la temperature nel vano congelatore è troppo alla e quando gli alimenti surgelati sono in pericolo. Si spegni quando il vano congelatore ha raggiunto di nuovo la sua temperature di funzionamento.
8 Spia "super"
s i accende solo se si preme il pulsante "super" 3 inserendo con cui il superfreezer.
Si spegne se si preme di nuovo il pulsante "super" per disinserire il superfreezer.
Si spegne automaticamente non prima 52 ore後來 o'inserimento del superfreezer.
9 Display multifunzione
indica diverse temperature
a) Temperatura del congelatore poco fredda
Se il display 9 lampeggia, al momento oppure in precedenza, acause di un'interruzione dell'alimentazione eletrlica o di un guasto, nel congelatore la temperatura al momento è oppure in precedenza è augmentata.
ecceissivamente.Premendo il pulsante
Allarme (K), nel display 9 appepe (senza intermittenza) per cinque secondi la temperature più alla raggiunta nel congelatore. Poi quello valore scompare. In seguito il display 9 Indica sera intermittenza la temperature programmata del congelatore.
b) Alindicazione di (Allarme)
Viene visuaizzata quando la temperature nel congelatore è troppo alla.
(c) Temperatura di regolazione per il frigorificato
Premendo i pulsante «Cooler» viene visualizzata la temperatura di regolazione del frigoriferro.
d) Temperatura di regolazione per il congelatore
Premendo il pulsante «Freezer»iene visualizzata la temperatura di regolazione del congelatore.
Accendere l'apparecchio e selezionare la temperatura
Figura 2
Inserire la spina nella presa.
Premere 1 volta l'interruttore principale dell'appareccchio Vione emesso un segnale acustico, il display 9 lampeggia ed indica "AL".
Premere il "alarm" pralante
allarme 2 Il segnale acustico cessa. Il display indica ora per 5 sec. la temperatura attuale. Nel display 9 appeare 'AL'.
Regolare la temperatura per il vano congelatore. A tal fine premere il pulsante "Freezer" e subito dopo il pulsante ^ C .Premere il pulsante ^ più volte oppore continuamente, finche non viene visualizzata la temperatura desiderata (successione ciclica,喙 -26°C compare di nuovo -16°C). Consigliamo una regolazione della temperatura del vano congelatore a -20 ^ C
Regolare la temperatura per il vano frigortero.
A tal fine premei el pulsante "Cooler" e subitoupon del pulsante ^ C .Premiere l pulsante ^ piu volte oppure continuamente, finche non viene visualizzata la temperatura desiderata (successione ciclica,喙 8 ^ C compare di nuovo 2^ Consigliamo una regolazione della temperature del vano frigorifo a +4^ Una correzione della temperature impostata diventa efficace solo lampontame.
Avvertenze
La temperatura nel vano frigorifoero pou oscillare acause di:
- frequente aperture della porta dell'apparechio,
- introduzione di grande quantità di allamenti freschi nel vano frigorifer e nel vano conge latore,
-ambiamenti della temperatura ambiente,
- modifica nella regolazione del selettore temperatura per il vano congelatore o a causa del superfreezer.
Le parti anteriors della carcassa vengono in parte riscaldate leggermente; ciò impedisce una formazione di acqua di condensa nella zona della guarmizione della porta.
Spagnere, mettere l'apparecchio fuori servizio
Spagnere l'apparecchio
Premiere l'interruttore principale 2/1. Cosi si sspègne l'apparechio.
Mettere l'apparecchio fuori servizio
Se l'apparecchio restora inutilizzato per molto tempo: première l'internenturo principale, figura ②/1, pulire l'apparecchio, lasciare le porta aperte.
L'attrezzatura interna
I ripiani nel vano frigorifero posso noni essere anche spostati, aprendo la porta a 90^ .Per spostarili tirare i ripiani verso avanti, abbassari, estraril e inserti di nuovo nella posizione desiderata (figura 3).
- Riplano per bottigle (figura 8)
Gili archetti in filo metallico posso non essere sollevati.
Tuttilbalconcini contentorlinertaportassopponessesesterratipulazia.
Per estarili sollevare balconini e contentori (figura 7).
Scomparto "Chiller" (figura ③)
Trare verso avanti il fondo dello scomparto, lo sportello si apre.
Nello scomparto "Chiller" vi sono temperature più fredde rispetto al vano frigionero. Qui possono esserevi ancche temperature inferlori a 0^ . Ideale per la conservazione di pesce, came e salsiccia.
Non idoneo per insalate, verdure e prodotti sensibili al freddo.
- Non in tutti i modelli
Sistemare gli alimenti
Tenere presente nella系統azione
-Fare raffrodde fuori del frigiorifero gli alimenti e le bevande caldi.
Conservare gli alimenti possibilmente nelle confezioni o ben coperti. Cosi si conservano aroma, colore, umità e freschezza, inolte si evitano passaggi di gusto. Conservare non confezionati solo verdura, frutta e Insalata nel cassetti per verdura.
Al fine di garantire un'efficiente circolazione dell'aria di raffreddamento, distribuire gli alimenti negli scomparti nel modo più uniforme possibile.
Per non pregiudicare la circolazione dell'aria, non bloccare con gli alimenti le aperture di presa e di uscita dell'aria.
Gli alimenti che vengono messi direttamente innanzi alle aperture duscita dell'aria possozzo essere congelati dal flusso di aria fredda in uscita.
Evitare di ungere con olio o grasso le parti di materiale plastico e la guarnizione della porta (potrebbero divertare poroso).
Non conservare nell'apparecchio sostenze esplosive, e conservare gli alcolici ad alla gradazione solo ben chiused in posizione verticale. Pericolo di esplosion!
Non conservare nel vano congelatore bottiglie con liquidi che sono gelare. Gelando le bottiglie scoppiano.
Esempio di sistematicione
Figura 1
Vano frigorifero (A)
Sui ripiani (12) dall'alto versus il basso prodotti da forno, cibi pronti, latticini. Sul ripiano (14) bottiglie.
Nel cassetto per verdura (15) verdura, frutta, insolata.
Nel balconcino (18) bottigliette, lattine.
Nel portauova (19) uova.
Nel portabottiglie (20) bottiglie grandi.
Vano congelatore (B)
Sul vasso di congenamento (21) conservare alimenti congelati di piccole dimensioni, preparare ilghiaccio.
Nel cassetti superlior (22) conservare allimenti congelati.
Nel cassetto per congelati inferiore (23)
congelle e conservare alimenti.
Congelare e conservare
Tenere presente nell'acquisto di alimenti surgelati
Quando si realizano alimenti congelati, fare attenzione alla corfezione. Non dovrebbe essere danneggiata.
La dati di scadenza del prodotto non delve essere stata superata.
termometro dell'espositore-congelatore di vendita dovrebbe indicate una temperatura di -18^ o inferiore.
Acquistare per ultimi gli alimenti surgelati, portarli a casa al pi presto, bene avvolti in cardi di glomale o In una borsa termica, e conservaril sulto nel vano congelatore.
Congelare in proprio alimenti
Se si provende en proprio al congelamento degli alimenti,utilizzare solo prodotti alimentari Freschi e integri.
Sono adatti per il congelamento:
carni e salumi, pollame e selvaggina, pesce, verdura, erbe aromatiche, frutta, prodotti da forno, pizza, cibi pronti, resti di alimenti, rosso e bianco d'uovo.
Non sono adatti per il congelamento:
uova intere nella buccia, panna acida
e maionese, insalate in foglia, ravanelli,
rafani e cipolle.
Scottare verdura e frutta
Per conservare colore, gusto, aroma e vitamina "C", la verdura e la frutta dovrebbero essere scottate prima del congelamento. (Per la scottatura immershere verdura e frutta per breve tempo in acqua bolliente. - In liberia sono in vendita pubblicazioni sul congelamento, nelle quali si descrive anche il procedimento di scottatura.)
Confezionare alimenti
Confezione i prodotti in porzioni adatte al fabbisogno domestico.
Dividere la verdura e frutta in porzioni non superiori a 1 kg, e la carne flino a max.
2,5 kg. Le porzioni più piccole gelano completeness in minor tempo, e la qualità resta casi meglio conservata ndecco I scoggentamento e la preparazione.
Confezione are gli alimenti in confezioni ermetiche, per evitare che perdano il loro gusto o che possano seccarsi.
Per il confezione sono adatti:
fogii in plastica, fogli tubolari di polietlione,
fogli di alluminio e contentitori per congelare.
Questi prodotti si trovano nel commercio specializzato.
Non sono adatti:
carta per imballaggio, carta pergamena, cellofan, sacchetti per rifiuti e sacchetti per la spea usati.
Introduiregli alimenti nella confione, espellerecompletamente l'aria e chiudere ermeticamente la confione.
Per la chiusura sono adatti:
anelli di gomma, clip di plastica, fili per legare, nastri adesivi resistenti al freddo e simili. I sacchetti e fogli tubolari in polietilene posso essere saldati con un saldatore per fogli di plastica.
Prima della conservazione nel vano congelatore, scrìve sulle confesezioni il contento e la data di congelamento.
Capacità max. di congelamento
Gli alimenti devono congelarsi al più presto possibloanche nel loro interno.Solo casi si conservano le vitamine, il potere nutritrificl,l'aspetto ed il gusto.Percio non si deve superare la capazita massima di congelamento dell'apparechio.
Entro 24 ore negli scomparti più in basso posso sono essere congelati in una sola volta max. 12kg
Congelare e conservare
Gli alimenti già congeglati non devono venire aicontato con gli alimenti freschi da congeglare. Eventualmente spostare gli alimenti.
Fare raffreddare fino a temperatura ambiente gli alimenti e le bevande caldi, prima d'introduurlen velano congelatore.
Superfreezer
Se nel vano congelatore vi sono già alimenti, alcune ore prima d'introduire i prodotti freschi devesse essere inserto il superfreezer. In generalebastano 4-6 ore. Se si vuole struttare la max potenza di congelamento sono necessarle 24 ore: le più piccolne quantità di alimenti (fino ad 2kg ) possono essere congelate sulla superfreezer. Per insofar i superfreezer premore semplicamente tasto superfreezer, figura 3/3.
La spiia "super" indica la mossa en funzione. Ora il refrigeratore funziona costamente, nel vano congelatore si raggiunge una temperature molto bassa. Il superfreezer si disinserisce automaticamente ca. 50 ore dello su esinerno.
Durata di conservaz dei surgelati
Pesce, salscicca, alimenti fino a 4 mesi pronti, prodotti da forno
Formaggio, pollame, carne fina a 8 mesi
Verdura, frutta fino a 12 mesi
* Vassoio di congenamento
Figura 1
Il vassio di congelamento è idoneo per
conservare vaschette di ghiacci e per
congeleri singolamente bacche, frutta,
erbe aromatiche ed ortaggi.
Per Il congelamento singolo, spargere gli
allimenti uniformamente,enza
ammucchiari, sul vassolo di congelamento
e lasciari congelare completamente per ca.
10-12 ora.
Poi versarli in sacchetti per congelati o in
contenitori.
Per scongelerare questi alimenti, distribuirli di
nuovo singolamente alla ammucchiari.
Scongelamento di alimenti. congelati
Secondo il tipo e lo scopo d'uso, è possibile scegliera tra le seguito possibili:
a temperatura ambiente, in frigorifo.
in formo eletrico, con/senza ventilatore ad aria calda, nel formo a microonde.
Gli alimenti partzialmente e completeness scongelati possono essere di nuovo congelati, se la loro temperatura non è salute al di più di +3^ per la carne ed il pesce per essere un giorno, e per gli altri alimenti congelati per nelle tre giorni.
Altrimenti, se il gusto, l'odore e l'aspetto sono invariati, preparare con gli alimenti, mediente cottura o frittura, una pietanza pronta e concogare di nuovo.
Non utilizzato più interamente la durata massima di conservazione.
Preparare ghiaccio
Figura 19
Riempire la vaschetta del ghiaccio per 3 / 4 con acqua e introdura nel vano congelatore. Per staccare i cubetti di ghiaccio alla vaschetta,orcere leggermente la vaschetta.
Pulizia
Prima della pulizia, è indispensable esrearre la spina di alimentazione, oppure disinserire il dispositivo di sicurezza.
Non usare pultrici a vapore oppure a pressione di vapore. Il vapore ad alta temperatura può danneggiare le superfici e l'impliano elettrico.
- Pericolo di scarica elettrica.
L'acqua di pulizia non delve penetrare nel pannello comandi e nell'illuminazione. Per la pulizia dell'intero appeareccchio, ad eccezione della guaranzione della porta, è adatta acqua tiepida con un prodotto detergente delicato, leggermente disinfluttante, p. es. dettersivo per il lavaggio a mano di stovglie. Non sono adatti prodotti per pulizia contententi sabbia, abrasivi e acidi, ed i solventi chimici.
Lavare la quarinazione della porta solo con acqua Pullita e poi asciugaria accuratamente.
*Instruzioni importanti per la cura delle superfici in acciaio inox
All appearechio ad accluso un campione di "Chromol" per la cura dell'acciao.
PER CONSERVARE A LUNG OIL
PREGEVOLE ASPERTTO DEL VOSTRO
APPEARCCHIO, TRATTATE LE SUPERFICI
DI ACCIAIO INOX DELL'APPEARCCHIO
SUBITO DOPO L'INSTALLAZIONE CON IL
PRODOTTO CONSERVANTE LIQUIDO
"CROMOL." RIPETETE POI QUESTO
TRATTAMENTO AD INTERVALL REGOLARI
Il prodotto è disponibile in commercio con il nome "Chromol" oppure presso il vostro servizio assistenza clienti con il
codice N^u 310359 come glacone con spruzzatore da 500ml
Per non danneggiare le superfici, evitare assolutamente l'uso di spugne dure, spazzole metalliche, oggetti acuminati o prodotti abrasivi. Evitareanche l'uso di pulitori con effetto chimico corrosivo, se spray sbrinatori, spray per forn, solvento o smacchiari.
Pulizia
Attenzione!
Conservare fuori della portata di bambini! Non usare mali su superfici, che vengono a fatto con allimenti.
Non usare su superfici molto calde. Contiene idrocarburi alificati, oli e composti aromatici.
Consiglio per il risparmio energetico
Installare I'apparecchio in un ambiente fresco e ben ventilato, al riparo dall'irradiazione solare diretta e lontano dalle fonti di calore (radiatori ecc.).
Non ostruire le aperture de effussoe e diffusio aria dell'apparatechio.
Introduire I cibi calld nill'apparecchio solo日后 I lor raffreddamento.
Per scongeleari prodotti congelati, mettaril nel vano frigorifico. Cosi si rfrutta il freddo, accumulato dai prodotti congelati, per il raffredamento degli alimenti nel vano frigorifico.
Per introduire o prelevare alimenti, après le porte dell'apparecchio il tempo più breve possible.
Non in tutti i modelli
Avvertenze sui rumori di funzionamento
Rumori di funzionamento
Per mantenere costante la temperatura selezionata, agli tanto l'apparecchio mefte in funzione il compressore.
I rumori seguendipendono dal normale funzionamento.
Essi si riducono automaticamente non appena l'appareccio raggiunge la temperatura di servizio.
Il ronzio proviene dal motore (compressore).
Puo diventare temporaneamente un poco più tard, quando il motore entra in funzione.
Il gorgoglio, scroscio o ranzio del rerivano al refrigerante, che correshare attrasvero i tubi.
Il breve scatto si sente sempre quando il termostato inersisce o disinserisce il motore.
Un lieve fruscio negli apparecchi multizone oppure nofrost può deriving dal funzionamento del ventilatore e nella corrente d'aria all'interno dell'appareccchio.
Scricchiolli possono verffcarsi quando ...
-
é in corso lo sbrinamento automatico;
-
l'appareccchio si raffredda o si riscalda (dilatazioni del materiale).
Se questi rumori di funzionamento normal fossero troppo forti, è possible che vi siano altre cause elementari, espesso facili da eliminare.
L'appoggio dell'apparecchio non è stabile Livellare l'apparecchio perazzo di una livella a balla d'aria. Utilizzare a tal fine i piedi a vite oppure insertire spessori sotto i piedi.
L'appareccchio é in contatto laterale Allontanare l'appareccchio dai mobili o apparecchi con i quali e in contatto.
Cassetti, cesti o ripiani vibrano o sono incastrati
Controllare gli elementi estraibili e positonarii correttamente.
Bottlegle e contentitori si toccano tra loro Separare le bottiglie o i contentitori.
62
Eliminare da soli piccoli guasti
Non tutti i guasti richiedono l'intervento del servizio assistenza clienti. Spesso si trattato solo di eliminare una scicochezza. Prima di rivolgersi al servizio assistenza, si prega di controllare se è possible eliminare autonomamente l'inconveniente, con l'auto delle avertenze segunti.
In caso d'intervento del servizio assistenza viene addebitato l'intero diritto fisso di chiamata del technique,anche durante il periodo di garanzia.
Se il display figura 9/9 non si accende: contralore se vi è energia elettrica, se la spina à inserta correttamente nella presa e se l'apparecchio è acceso.
Se durante la messa in funzione dell'apparechio viene visualizzata l'indicazione (figura 8/9) "E1" (intermittente):
nel frigorifer la temperatura è molto alta. Pochi minuti après la messa en funzione dell'appareccchio, se si preme il pulsante Cooler, viene visualizzata la temperatura regolata del frigorifer. Altrimenti viene visualizzata l'indicazione «AI» (temperatura alla nel frigorifer) oppure la temperatura regolata del congelatore.
Se durante la messa in funzione dell'apparecchio viene visualizzata l'indicazione (figura 9/9) «E2» (intermittente):
nel conglorate la temperatura è molto alta. Pochi minuti après la messa in funzione dell'apparechio, se si preme l pulsante Freezer, viene visualizzato «Al» e successivamente la temperatura regolata del conglatore. Altrimenti nel display appara le temperature regolata del frigorifero.
Se l'illuminazione nel vano frigorifero non funziona:
-La lampadina ad incandescenza e fulminata. Estrare the spina di alimentazione, rrimuovere i coperchio (figura 18/A), sostituire con una lampadina di max. 15 W, 230 V, portalampada E 14 dello stati tipo.
Eliminare da soli piccoli quasti
- l'interruttore della luce è blocatto (figura B/B). Controllare se il movimento è possibile, altrimenti rivolgersi al servizio assistenza clienti.
Se il display figura 2/9 lampeggia, ma non viene emesso il segnale acustico, a causa di un'interruzione di corrente o di un guasto, in precedenza la temperature nel vano congelatore è aumento troppo.
Premendo il pulsante Allarme (1) display 9iene visualizzata (non Intermittente) per cinque secondi la temperature più alta, che è stata ragglunta nel congelatore. Successivement quello vale scompare. - Il display 9 indica alla sua nona lampeggliare la temperature programmata del congelatore.
Se il display ha visualizzato una temperatura superiore a +3^ , è necessario controllare gli alimenti congelati.
Se il gusto, I'odore e I'aspetto sono invariati, preparare con gli alimenti congelati, mediana cottura o frittura, una pietanza pronta e congegare di nuovo.
Non utilizzato più interamente la durata massima di conservazione.
Se dato un lungo tempo di funzionamento lampeggla I'indicazione figura 2/9 e vlene emesso il segnale acustico:
Guasto, nel congelatore la temperatura è troppo alto!
Nel display è visualizzata la temperature programmata del congelatore.
Per disattivare il segnale acustico, premiere il pulsante "Allarme" (R)
Cause possibili del guasto: - la fessura di ventilazione in alto sull'apparecchio oppure nell'ozcocolo è ostruita,
- la porta del frigorifero non è chiura correttamente,
-
sono stati introdotti allimenti freschi alla tuite il superfreezer,
-
nel congegatore sono stati conservati troppi alimenti freschi da congegare in una sola volta,
- alta temperatura ambiente.
Dopo ave eliminato il guasto, premere il pulsante "Allarme" di intermittenza dell'indicazione cessa quando il congelatore raggiunge di nuovo la sua temperatura di funzionamento.
Se la porta del vano congegatore è stata aperta troppo a lungo ed ora il vano congegatore non ragglunge più la sua temperatura impostata,
I'evaporatore (generatore del freddo) è coperto da ghiaccio al punto tale, che ilsystema di sbrinamento automatico non riesco più a sbinarre la quantità di ghiaccio formatasi. In quello caso togliere dall'appareccio i prodotti congelati e conservari ben isolati in unippo freddo. Spagnere l'appareccio e lasciare la porta del vano congeletore aperta. Dopo ca. 12 ore il ghiaccio nel systeme di raffreddamento si sciglige. Riaccordere l'appareccio e rimettere inesso gli alimenti congelati.
Se non si riesce ad eliminare l'inconveniente segundo le avventenze innanzi ditte, rivolgersi ai servizio assistenza clienti.
Non aripre troppo sspesso la porta senza necessità, per evitare perdite di freddo.
Non eseguite personalmente altri lavori, soprattutto alle parti elettriche dell'apparechio.
IT
Servizio assistenza clienti
Targhetta d'identificazione
Figura 16
Rivolengondosi al servizio assistenza, si prega d'indicare la sigla del prodotto (E-Nr.) ed il numero di fabbricazione (FD-Nr.).
Le due sigle si trovano nel Campo con orlo nero sulla targheta d'Identificazione, in basso a sinistra nel vano frigorifero, aggiunto al cassetto verdura.
L'Indrizzo e il numero Telefonico del servizio assistenza clienti risultano dall'elenco dei centri di assistenza clienti, oppure alla rubrica Telefonica.
NL
7 Indicatite "alarm"
compartmento frigorifico.
Cuando la iluminacion interior del frigorifico no funciona:
A tematurazione ambiente no frigorifico
7 "alarm" goftergesi