Adagio ES 180 - Macchina da caffè ROWENTA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Adagio ES 180 ROWENTA in formato PDF.
Domande degli utenti su Adagio ES 180 ROWENTA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Adagio ES 180 - ROWENTA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Adagio ES 180 del marchio ROWENTA.
MANUALE UTENTE Adagio ES 180 ROWENTA
C2. Touche espresso 1 tasse
A. Coperchio del serbatoio acqua.
B. Serbatoio acqua amovibile.
C. Quadro di comando
D. Ugello vapore orientabile e smontabile.
E. Accessorio capp
F. Cucchiaio - dosatore.
G. Posizionamento del portafiltero
H. Porta filtro con sistema di espulsione
dei fondi di cafe e compressione
progressiva della miscela
I. Cavo di alimentazione
J. Griglia del contentatore di recupero
K.Conteriori di recupero
Fig. 2.
C. Quadro di commando
Selezione comandi
a) Posizione "Erogazione caffe".
b) Posizione "0"(apparechich sperto).
ci Posizione "Produzione vapore".
D) Posizione "Vapore"
C2. Tasti cspresso 1 tazza
C3. Tasiopresso 2 tazze
C4. Commutatore di dosaggio automatico dell'accua.
C5. Sola luminosa di messa in funzione
C6. Spia luminosa di 'aumento temperatura acqua'.
Fig.3
H. Porta filtro con sistema di espulsione dei fondi di cafe
H1 fillme
H2Bulrata di oruulione dei Iordi del salio o di anestur
112. Fusanite de es del porto filto.
Espanol
Descripción.
Fig. 1
Vi rig Naziprao mel a vostra fiducia e la vostra fedellà ai prodotti Rowenta. Avete appena acquistato l'ultima novità nel Campo delle machine per caffe esseo.
La vostra calfettiera è dotata di un porta fatto che dispon di due sistemi esclusivi :
- I'uno per I'espulsione del fondi di caffe,
- l'altro per la compressione progressiva, al momento del posizionamento del porta filtering.
Inolte, il porta filtrò e smontabile, il che permette, grazie a frequenti pulizie, di mantenerlo in perfette condizioni di funzionamento.
Per maggiore sicurezza, il porta filtrato è dotato di unsystema di chiusura di sicurezza, che gli consente di rimanere immobile quando la presione sale.
1. CARATTERISTICHETECNICHE.
Pompa elettromagnetica :15 bar.
- Porta filtro con categoria di espulzione del fondi del caffe.
102tazze.
- Funzione vapore.
- Serbatoio amovibile (capacità 0,8 l).
Potenza:1060W.
Tensione:220-240V/50Hz
Dispositivi di sicurezza contro surriscaldamenti.
Dimensioni :H. 300 mm, L.275 mm, P. 250 mm.
IMPORTANT!
Tensione di utilizzazione : questa macchina del caffe è prevista per funzionare unicamente con corrente alternativa 220-240 V.
Tipodiutilizzo:questamacchina del caffe è prevista SOLAMENTEPER USO DOMESTICA.
2. NORME DI SICUREZZA
L'apparecchio e conforme alle norme 73/23/CE e 89/336/CE.
- Prima del primo utilizzato, atteneri alle istruzioni del paragrafoV. "Prima messa in funzione".
- Verificare che la tensione di utilizzazione della macchina del calfe espresso (220-240 V) corrisponda a那一 della installazione elettrica. Un erro di collegamento cui cause danni irreversibili, non coperti alla garanzia.
- Questa macchina del caffe espresso deve obligatoriamente essere collegata ad una presa di corrente eletrica con filo di terra.Se si utilizza una prolonga, verificare che sa è tipo bipolare con conducatore terra 10 A ed in perfette condizioni.
- Attenzione! In fas di funzioni, l'apparecchio è molto pressione. Per tale motivio, durante il funzionamento, l'apparecchio è molto pressione.
- Al momento dell'utilizzazione della funzione "Vapore", seguire con attenzione le struzioni del manuale di funzionamento, per evitare eventuali proletioni.
- Non utilizzato o mettere l'appareccchio su superficie (le plastre di cottura, per esempio) oppure nelle immeditate vicinanza di una flamma in modo da non danneggiare il corpo dell'appareccchio.
- In caso di utilizzazione di essere apparente eletrodomestico, alcune parti della macchina (vapore, ugolino e porta filtrato) sono gagglungere temperature elevate che sono provocare bruciathe. Utilizzare la
manopola isolante del porta fiftro . Aweightre gli altri etenti di ' far attenzione. Utilizzare e conservare l'appreciare loznanto da la portata dei bambini
- prima di procedere ad eventuale operazioni di pulizia o di manutenzione, - dello utilizzazione.
- in caso di anomalia di funzionamento.
- Un apparecchlo eletrodomestico non deve assere utilizzato se :
- il cavo di alimentazione oppure l'apparecchio sono apparentemente deteriorati.
- l'appareccchio è caduto oppure presenta perdite
Per la disincrostazione, consiglio l'utilizzazione di aceto d'alcool puro (mai di aceto di vino). - Quesa macchina per il caffe espresso vuere essere riparata solamente utilizzando strumenti special. In caso di danneggiamento del cavo di alimentazione o per qualsi el problema, contattare il proprio rivenditore abituale oppure un centro assistenza autorizzato (vedere lista allegata).
3. CONSIGLI PRATICI
Sbloccare Il porta filtrato premendo leggermente Il tasto "EJECT" ("ESPULSIONE") prima dl estratto dall'apparechio.
Per ottenere un espresso dall'aroma intenso, vi consigilamo di utilizzare del caffe speciale per esspss macinato da poco, adatto alla delicatezza della preparazione di quello tipo di caffe, edanche solo tazze solto i 50 ml.
- Conservare frigoriero ilcaffepersppesso macinato,che in tal mode,conservera più a lungo il suo aroma. Non rempire il portafiltro finallorno,mautilizzare il cucchiano dosatore (1 cucchiano peruna tazza, 2 cucchiani per 2azole).Togliere ilcaffepesppesso macinato in eccedenza su tuto il diametro del portafiltro.
- Se non si utilizza l'apparecchio per或者其他 5 giorni, svutare e sciacquare il serbatoio d'accu.
- Prima di togliere il serbatoio d'accu per riempirlo o per svutarlo, staccare sempre il cavo elettrico dell'apparecchio.
IMPORTANT
Prima del primo impiego, bajo pause di utilizzo prolongate oppore après la disincrozione, l'appareccchio desso asseere ripuito como descririto al paragraphe PRIMA MESSA IN FUNZIONE.
4. PRIMA MESSA IN FUNZIONE
Sciacquatura prima del primo utilizzato.
Riempire il serbatoio dell'acqua.
- Inserire il porta filto (senza il caffe macinato) nell'apparecchio: girare da sinistra verso destra, sono all'arresto (fig. 4).
- Mettere, quello il porta fullra, un recipientile di volume superiore a 1/2 litro. Girare il commutatore C1 in posizione 12 uscita del caffe (fig.5).
- Girando verso sinistra il commutatore di dosaggio dell'acqua (fig.6), si selezione un caffe espresso lungo.
Premereilasta0tazze"3 (fig.7).
Quando la spia luminosa di temperatura dellacqua si spegne Iacqua sera allora calda e comincera a scolare.
- Lasciare fuoriuscire l'acqua fino al livello 'minimo' del serbatolio, ninnovando l'operazione se necessario. Per interrogare l'uscita dell'acqua, girire l'Interruottore C1 sullia posizione "0" e staccare l'appareccchio.
- Togliere i serbatoio, svuotarlo, pulirlo con cura e rimetterlo nell'apparecchio (fig. 8).
5. PREPARAZIONEDELL'ESPRESSO.
IMPORTANT!
Se la macchina per l'espresso viene utilizzata per la primaolta, t'apparecchlo deve essere pulto come
- Se necessario, aprue it pora filtra, piigando leggermente sul tasto "EJECT" ('ESPULSIONE') girandolo versinstra. Con il cucchiaindo dosatore, mettere il caffe macinato nel porta在里面:
- per una tazza ;un cucchinalo dosatore (pleno fingo all'oro).
-per due tazze:due cucchiaini dosatori (pieni fino all'oro). - Togliere il caffe espresso macinato in eccedenza che si trova sul bordo del porta filto (fig. 10).
- Inserire il portafiltero nell'apparecchio girandolo da sinistra verso destra (fig. 4) sino a comprimerile il caffe macinato.
- Mettere una o due tazze sulla griglia del contentatore di recupero nelle porta filtering (fig. 12).
B. ESTRAZIONE DEL CAFFÉ.
- Girare il commutatore C1 sulla posizione "Perogazione del caffe" (fig. 5)
- Si accendono le due spie luminose di messa in funzione e di temperatura dell'acqua (fig.13).
- Lampeggiano le splice luminosa di selezione delle tazze.
- Selezione la quantità di caffe che si desidera essere in clascuna delle tazze girando di commutatore di dosaggio dell'acqua (C4) verso destra per uncaffe espresso risstretto, versosinistra per un caffe espresso lungo (fig.6).
- Pigiare sul tasto 1 lazza (C2) o sul tasto 2 lazze (C3), a seconda del numero di lazze desiderato (fig. 7).
La spia luminosa del tasto C2 o C3 rimane accesa durante l'uscita dell'espresso. - Quando I'acqua avrà raggiunto la temperatura corretta, la spi luminosa di temperatura dell'acqua si spegne.
- Dopo quale istante, l'espresso scolerà nella tazza (nelle tazze) e, quindi, si interromperà automaticamente.
Per aumentare il volume del caffe nella tazza (nelle tazze) immediatamente dopo che il caffe espresso è colato
e nelle while la spia luminosa del tuscil utilizzato lampeggia (per 5 secondi), piigare il tuscile che avete gli selezioneato (1 o 2 tazze) fino a che si è ottentu la quantità di caffe desiderata.
Spegnere I'apparacchio riportando il commutatore C1 in posizione "0
C. CORREZIONI MANUAL PER OTTENERE LA QUANTITA DESIDERATA.
Per augmentare il volume del caffe nella vostra tazza (nelle vostra tazze) immediatamente dopo l'arresto della fuoriuscita e nelle la spia luminosa del tazzo C2 o C3 lampeggia, premere di nuovo sul tazzo che avete gia selezionato (1 o 2 tazzi), fino a che avrete ottenuto la quantità di caffe voluta.
2 - LA QUANTITA OTTENUTA E ECCESSIVA
Per evitare la fluoruscite, è possible interrompere l'erogazione in corso. premendo il tasto C2 oppure C3 (Il tasto che ave teste selezioneato).
Togliere te tazze.
D. PULIZIA DEL PORTAFILTRO.
- Aprire il porta filtrato (premeleggermente il tasto "EJECT"(ESPULSIONE) girando il porta filtrato verso sinistra e toglierlo dall'apprecchio. Gettare il fondo del caffe grazie al systema di espulzione premendo a lonto il tasto "EJECT"(ESPULSIONE), che si trovare sul manico (fig. 3). Lavare il porta filto con acqua corrente, azionando il tasto "EJECT"(ESPULSIONE) per eliminare i resti della miscela (vedereanche § 7. B. Per una pazienza più approfondita).
OSSERVAZIONI.
E'normale che agli riposizionamento del commutatore di lavoro C1 in posizione "0" e "..." (scalda vapore) sua segguta da un leggero rumore di circolazione d'accu o di vapore, dovuto ad un dispositivo specifico, che toglie la pressione sull'inseste dei circuiti.
Il selettore di dosaggio automatico dell'acqua non permette di rettificare la quantità di caffe durante la sua fuoriuscita.
6. PRODUZIONE DI VAPORE.
Il vapore serve a far schiumare ilutto (per esempio, per i cappuccini, la cloccolata calda) e a scaldare l'acqua (per il'le te e le bevande calda).
086080AL AN FR IT ES FOR NE SU 18/09/02 16:39 Page 37
- Immergere fugello vapore nel liquido.
- Quando si pegne la spia luminosa di "temperatura dell'aqua", girare il commutatore C1 sulla posizione" (produzione vapore) (fig.15): il vapore esce nel liquido.
Per far schumare abondamente il late, fare movimenti circolari e dall'alto verso il basso (fig.16), la pompa funzioniera in maniera intermittente, il che è normale. - Durante l'opération, è normale che la spia luminosa de temperature dell'a acqua si accenda è si penga.
- Quando il liquido è caldo e/o schiumoso, porre il commutatore in posizione "O".
IMPORTANT!
Dopo l'interruzione del vapore, pulire immediatamente e con cura l'uglio vapore per mezzo di una spugnetta umida (in modo che I residui non si attacchino) e produire ancora un poco di vapore all'aria libera per sclacquare la parte Interna.
ATTENZIONE! L'ugello vapore è ancorta caldo! Attenzione a non bruciarsi!
L'apparecchio è di nuovo pronto la preparazione di un'espresso. Consiglio:tuttavia di lascial raffreddare la macchina del caffe esseo per circa 5 minuti日后 la preparazione del vapore, in caso contrario il caffe esseo pottrebbe aver un sapore di "bruciato"; la regolazione della temperatura per un'espresso delve essere inferiori alla quella necessaria per la preparazione del vapore.
Per evitare di dimenticare l'apparecchio accesso (consumo di ellettricità), lo abbreviamo dotato di un segnale acusico. Così, se dopo la produzione di vapore, non si reporte il commulatore C1 in posizione "0", agli minuto, risolverà un segnale acustico.
7. PULIZIA E MANUTENZIONE.
A. Dell'apparecchio.
- Staccare la presa prima di agli pulizia e far raffreddare l'apparecchio!
- In tanto, con una spugnetta umida, pulire la parte esterna dell'apprecchio. Lavare rigoramente il serbatoio, il contentitore di recupero e la griglia relativa ed asciugatelli.
Lavare regolarmente la parte interna del serbatoio.
Nonutilizzare prodotti detergenti a base di alcohol o di solvente. - Dopo ave disinserito l'apprecchio, pulire regolamente, con una spugna umida, la griglia di passaggio dell'aqua calda edanche la guamirez di tenuta (fig. 17).
B. Del porta filtrro.
L'apparechio che ave teste acquistato è dotato di un porta filterà espluzzione, smontabile che vi permette di migliorare in perfette condizioni di funizamento. Consigliamo di pulirlo dopo più utilizzazione.
Tutte le operazioni di smontaggio/montaggio devono assere effettuate a freddo.
a) Smontaggio del porta filtró.
- Estrarre il porta nellro alla macchina del caffe espresso.
- Gettare i fondi di caffe fatto overe premuto il tasto di espulsione.
- Sciacquare bene con acqua corrente.
- Preendere la parte inferiore del porta itselfra il police e l'indice (fig. 18), quindi tirare verso il basso. b) Purliz e scinccutuata del porta itselfra.
Il porta fatto potra, alla, essere puliato con un prodotto detergente "per i piatti" e con un accessorio che pulsica a fondo, ed, in seguito, delve èsso sciacquato abbondamente con acqua corrente. Per un risultato migliorie, azionare più volte il pulsante di espulzione durante la sciacquatura.
a) Rimentaggio del porta filtrato (fig.19).
Comunicare insorrender la parte inferiore del porta filtrato nella taccà (A) prevista a tale scopo, quando spingere sono a sentire il "clic" che ne garantisce la chusura.
- Perché cià si più chiaro, troverete, qui di seguito, una tabella ricapitolativa della frequenza di disincrostazione:
| Numero medio Acqua dicaffè per dolce calcarea settimane | Acqua Acqua molto calcarea (<19°th) | calcarea (<30°th) | (>30°th) |
| Meno di 7 | 1olta/anno | Ogni 8 mesi | Ogni 6 mesi |
| Da 7 a 20 | Ogni 4 mesi | Ogni 3 mesi | Ogni 2 mesi |
| Oltre 20 | Ogni 3 mesi | Ogni 2 mesi | Ogni mese |
- Nessuna riparazione delle cafettlera causata da:
disincrostazione non effettuata,
- incrostazione,
saracoperta dallagaranzla.
A. Disincrostazione.
-
Staccare la spina alla presa di corrente.
-
Inserte Il porta flltro (senza mlsceia) nll'apparecchio e chudere girando da sinistra a destra fino all'arresto.
-
Mettere,除去 il porta filtro, un recipiente di volume superiore a 1/2 litre.
-
Verificare che il commutatore C1 sia in posizione "0".
Syuotare il serbatoio e rimetterlo a posto.
Versare nel serbatoio 1/2 litro di mele (mai aceto di vino)
Collegare I'apparecchio e girare l'interruttore C1 sulla posizione "P" (erogazione caffe) (fig. 5).
Si accendono le due spie luminose di messa in funzione e di temperatura dell'acqua (fig.13).
-
Lampeggiano le spi luminose di selezione delle tazze.
-
Selezionare l'espresso lungo girando il commutatore di dosaggio dell'acqua verso sinistra (C4).
-
Pigiare Il tasto 2 tazze (C3).
-
Lasciar passare un bicchiere di mele.
Disinserire I'apparecchio durante il suo funzionamento lasciando il selettore C1 in posizione *P
- Aspentare 10 minuti, ricollegare alla rete eletrica e premere di nuovo sul tasto "2 lazze" (C3), fino alla fuoruliscita completinge mele.
B. Sciacquatura.
IMPORTANT!
Dopo la disincrostazione, risciacquare 2-3 voite con acqua corrente (senza miscela),come descripto
nel paragrafo "Prima messa in funzione".
L'apparecchio è disincrostato e di nuovo pronto all'uso.
9. GARANZIA.
La macchina per il caffe espresso è garantà un anno, ma qualslasi erre di collegamento, manipolazione o utilizzazione diverse da quella descrizione nel manuale, annulla la validità della garanzia.
Questa macchina per il caffe è stata的概念e esclusivamente per uso domestico, qualsiasi alto tipo di utilizzazione annulla la validità della garanzia. Nessuna riparazione causata da incrostazioni sare coperta alla garanzia.
Per qualisrai problema di post-vendita o di pezzi di ricamblo, consultare il proprio rivenditore o un centro assistenza autorizzato.
10. SOLUZIONI AD EVENTUALI GUASTIE PROBLEMI
| Problème | Cause possibill | Solutioni |
| Il porta fatto è bloccato. | Ci si è dimineticati di aprire la chiusura del porta fatto. | Premere leggermente il tasto EJECT girando il porta fatto verso sinistra. |
| Il fondo non è secco dopo il passaggio dell'acqua. | Non si è stretto correttamente il porta fatto. | Stringere di più il porta fatto. |
| L'espresso scende troppo lentamente. | Si è stretto troppo il porta fatto. | Diminuire lo sforzo di serraggio. |
| La miscela è troppo fine, troppo grassa o farinosa. | Scegliere una miscela leggermente più grossa. | |
| Il porta fatto è sporco. | Pulire il porta fatto secondo le istruzioni del paragrako 7. B. | |
| La griglia di passaggio dell'acqua è intasata. | Quando l'apparecchio è raffreddato pulire la griglia di passaggio dell'acqua con una spugnetta umida (fig. 17). | |
| L'acqua scola dal porta fatto dopo l'uscita di un'espresso. | Il commutatore di dato non è stato posizionato su Arresto "0". | Spagnere l'apparecchio fatto avere posizionato il commutatore su "0". |
| Formazione di calcare prematto a causa di acqua troppo calcararea. | Disincrostare l'espresso conformamente alleindicazioni delle istruzioni d'uso. | |
| Presenza di fondo nella tazza. | Il porto fatto è sporco. | Pulire il porta fatto con acqua calda. Azionare il tasto "EJECT" per eliminare resti eventuali di miscela. |
| Agitare per eliminare l'acqua. Vedereanche il paragrafo 7. B. | ||
| L'espresso non fa schiuma. | La miscela è troppo fine. | Utilizzare una miscela leggermente più grossa. |
| La miscela è troppo vecchia. | Utilizzare una miscela macinata da poco. | |
| La miscela non è adatta all'espresso. | Utilizzare una miscela più fine. | |
| C'é troppo poca miscela nel porta fatto. | Aggiungere miscela. | |
| Il serbatolo d'acqua perde se lo si trasporta. | La valvola di fondo del serbatoio è sporca o dllefTTa. | Lavare il serbatoio dell'acqua e far funzionare con il dito la valvola che è sul fondo del serbatoio. |
| Problemi | Cause possibili | Solutioni |
| Si sentono degli schricchioli nel portafiltero. | Fenomeno normale: bloccaggio di sicurezza del portafiltri. | |
| La pompa fa un rumore anomale. | Assenza d'accu na nel serbatoio. | Spagnere l'appareccchio (posizione "0"), riempire il serbatoto d'accu e r'accendere. |
| La tazze sono riempite in maniera ineguale. | Il porta fatto è intasato. | Andare al paragrafo 7. B. per la manutenzione del vostro porta fatto. |
| L'espresso perde sui lati del porta fatto. | Il porta fatto non è inserito correttamente. | Installare il porta fatto e chluderio (girare da sinistra verso destra fino all'arresto) (fig.4). |
| Il bordo del porta fatto è sporco di miscela. | Togliere la quantità di miscela inccesso (fig. 10). | |
| L'espresso ha cattivo sapore (aceto). | Dopo la disincrostazione la sciaquatura non è stata effettua correttamente. | Sciacquare l'appareccchio conformmente al manuale di utilizzazione. Utilizzato solo aceto di mele mai aceto di vino. |
| L'appareccchio non funziona. | L'appareccchio ha scaldato anormalmente inserendo il dispositorio di sicurezza. | Attendere 30 minuti : l'appareccchio sarebbe nuovamente pronto a funzionale. Se+doto 30 minuti, l'appareccchio continua a non funzionale contattare un centro di assistenza autorizzato. |
| La pompa si è svuotata per mancanza di acqua. | Riempire il serbatoto di acqua e adescare nuovamente la pompe (vedere paragrafo 4."Prima messa in funzione"). Evitare di svuotare completenesslil serbatoto. | |
| Il serbatoto d'accu estraible non è bloccato bene. | Bloccate il serbatoto premendo forltemente. | |
| L'ugello vapore non fa schiumare il受害者. | L'ugello vapore è otturato o incrosto. | Toglieri cre calcare dall'uglio vapore confortamente al paragrafo DISINGROSTAZIONE oppure sturare utilizzando un ago (fig.21). |
| Il受害者 è troppo caldo. | Utilizzare latte raffreddato. | |
| La forma del recipientene non è appropriata. | Utilizzare un piccolo bracco. | |
| Si utilizza latte scremato. | Utilizzato preferibillmente latte intero o parzialmente scremato. |