USB 1389 - Autoradio US Blaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo USB 1389 US Blaster in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice US Blaster USB 1389 - page 34
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su USB 1389 US Blaster

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Autoradio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale USB 1389 - US Blaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. USB 1389 del marchio US Blaster.

MANUALE UTENTE USB 1389 US Blaster

- Leggere sempre la Guida dellíutente prima di utilizzare questa attrezzatura. - Conservare la Guida dellíutente in un luogo di facile accesso, ove tutti possano consultarla. - Utilizzare questa attrezzatura allíinterno e in locali che non presentino umidit‡. - Non rimuovere, nÈ inserire mai la spina di alimentazione in una presa a muro con mani umide. - Nel caso che la spina, e/o il cordone di alimentazione e/o líentrata del cordone stesso risultassero danneggiati, provvedere alla loro riparazione da parte di un professionista. - Staccare sempre il cordone di alimentazione dalla presa a muro nel caso di temporali, oppure se líattrezzatura non dovesse venir utilizzata per un lungo periodo di tempo.

Non rimuovere mai la spina dalla presa tirandone il cordone. - Installare líattrezzatura in maniera tale da permetterne uníadeguata ventilazione. - Non utilizzare mai líattrezzatura in prossimit‡ di fonti di calore e/o sotto la luce diretta del sole.

Assicurarsi che nÈ piccoli oggetti, nÈ liquidi possano penetrare nei componenti dellíattrezzatura.

Pulire líattrezzatura unicamente mediante un panno non impolverato e leggermente inumidito. Non impiegare prodotti di pulitura o solventi! - Questa attrezzatura non presenta alcun componente, ad eccezione di quelli menzionati dalla Guida dellíutente, che possano essere riparati o sostituiti direttamente dallíutente. - Nel caso che líattrezzatura presenti un qualche difetto, essa dovr‡ essere riparata da parte di un servizio di assistenza qualificato e approvato dalla US Blaster. - Mantenere líattrezzatura lontano dalla portata dei bambini. Conservare líimballaggio in un luogo sicuro in modo che, se líattrezzatura dovesse presentare un qualche difetto, la si possa inviare al servizio di assistenza nel suo imballaggio originale, evitando cosÏ altri danni dovuti al trasporto. © US Blaster Europe BV Non tentare di riparare líattrezzatura da soli: questa azione provocherebbe la nullit‡ della garan- zia. Questa attrezzatura non puÚ in nessun caso essere modificata: anche questa azione provo- cherebbe la nullit‡ della garanzia. La garanzia non sar‡ ritenuta pi˘ valida se incidenti o danni di qualsiasi specie risultassero essero stati provocati da un utilizzo improprio e/o dallíinosservan- za delle avvertenze esposte in questa Guida dellíutente. La societ‡ US Blaster Europe non accetta alcuna responsabilit‡ relativa ad incidenti alle persone che siano consuguenza del fatto di non aver prestato attenzione alle istruzioni di sicurezza e agli avvertimenti. Questo varr‡ anche per eventuali perdite di qualsiasi specie, derivanti dalle azioni suesposte.USB 1389 - 1390 - 1391 - 1392 Class-AB Power amplifiers INTRODUZIONE

i ringraziamo per la scelta di questo amplificatore a banda larga US BLASTER Class AB per il siste-

a acustico della Vostra macchina. Attualmente siete in possesso dell´amplificatore in versione

ntransigente e con tecnologia d´avanguardia. Presto vi convincerete del suono ottimale e delle capa- citá affidabili di tale amplificatore. Gli amplificatori US BLASTER vengono sottoposti ad un sistema di controllo qualitá e vengono prodotti attraverso una perfetta lavorazione artigianale, utilizzando com- ponenti di altissima qualitá. Per godersi un lungo e migliore ascolto piacevole e perfetto, vi consigli- amo di effettuare l´installazione tramite un dealer US BLASTER specializzato. In tal modo sará garan- tita l´installazione tecnicamente corretta, e nello stesso tempo vi verrá prolungata la garanzia di un anno. (dettagli sono indicati nel capitolo riguardante la garanzia). Prima leggete attentamente il pre- sente libretto d´istruzioni, e successivamente sarete in grado di ottenere il massimo dal vostro nuovo amplificatore. Se tale prodotto verrá installato esattamente e professionalmente, vi servirá in modo affidabile per un lungo tempo. CARATTERISTICHE SMD Hi-Fi audio componenti. Altamente efficace FR-4 con entrambi i lati PCB. Resistenza capacitiva bassa ESR odpor, condensatore di filtrazione con alta capacitá Circuito di soppressione Super noise. Sistema di protezione perfetto contro il sovraccarico, corto circuito, surriscaldamento e caduta di tensione . Connettori rivestiti d´oro per il carico alto. Filtri integrati per la potenza alta.

FUNZIONE DELL´ AMPLIFICATORE

1. connessione degli altoparlanti

  • Non connettere mai gli altopar alanti con chassis messi a terra. L´amplificatore in tal modo potreb
  • Controllate l´esatta connessione degli altoparlanti, cioé plus-plus e minus – minus Per la connessione si consiglia di usare un cavo di calibro 16 in avanti. Altri nodi di connessione sono indicati nell´allegato.

Terminale per la connessione della batteria + (plus). + (plus) 12 Volt il cavo di alimentazione deve essere connesso con tale teminale con il dispositivo di sicurezza. Si consiglia di usare ca

o di r ame 12 stop con potenza di calibro 8 e in a

Il terminale distante. Il cavo per la connessione a comando deve essere con output al comando della

adio in modo tale, che l´ amplificatore si accende e spegne automaticamente con la radio. Se con tale terminale antenna v engono collegati parecchi amplificatori, sará necessario aggiungere un altro relé. In tal caso, rivolgetevi cortesemente al vostro rivenditore.

Terninale per la messa a terra dello chassis. Il cavo di messa a terra deve essere collegato saldamen- te con il conduttore massiccio vicino

La funzione Gain control regola la sensibilitá dell´ amplificatore in moto tale, che corrisponde alla ten- sione del segnale output dalla fonte. Non si tratta della regolszione del volume. Prendete un CD musi- cale di qualitá ed alzate il volume al 75%. Abbassate il rinforzo del segnale al minimo e successiva- mente aumentate in senso orario. Durante il primo segnale di distorsione fermate e successivamente

ornate piano in senso antiorario, ed in tal modo ottenete un suono non distorto al massimo livello.

6. Audio input RCA (facoltativo)

Tali RCA input collegano input radio dal vostro preamplificatore. Usate gentilmente audio RCA cavi des- tinati per le automobili, altrimenti si possono avere disturbi. Cercate di usare cavi piu´corti possibili. Per evitare i disturbi dall´elettronica giá installata, non collegare RCA cavi con quelli giá esistenti nella vettura. Se la vostra radio ha solo un output per il preamplificatore, usate un adeguato RCA adatto- re. Se la vostra radio ha output solo per un autoparlante, dovete usare adattore „ HIGH –LOW-LEVEL“.

egolatore filtro CROSSOVER Interruttore e bottone di comando regola i filtri superiori, inferiori ed il passaggio completo. Se vengo- no regolati i valori LPF o HPF, si puo´ attraverso il bottone di comando regolare la frequenza critica.

Tali RCA output servono per la connessione con gli altri output dell´ amplificatore. Il segnale d´usci- ta compensato in tal modo viene facilmente adoperato tramite l´amplificatore tipo daisy-link.

Si accende, se l´ amplificatore é acceso. In caso di qualche guasto, si spegne.

Segnale il guasto dell´amplificatore o il controllo automatico é in corso.

11. Interruttore canali 4CH/2CH

ale interruttore serve per la commutazione degli input di due o quattro canali, se si trova in posizio- ne 4CH, l´amplificatore funziona come output separato a quattro canali. In posizione 2ch, l´input CH-B sará assegnato a CH-A , e nello stesso tempo CH-B input jack sará scollegato. © US Blaster Europe BVUSB 1389 - 1390 - 1391 - 1392 Class-AB Power amplifiers © US Blaster Europe BVUSB 1389 - 1390 - 1391 - 1392 Class-AB Power amplifiers PREINSTALLAZIONE Si consiglia di effettuare l´installazione tramite un dealer autorizzato della societá US BLASTER. La potenza richiesta, cavo per la messa a terra ed il fusibile sono sottoindicati: Modello fusibile cavo (calibro) USB 1392 30AMP cal. 8 USB 1391 40AMP cal. 4-8 USB 1390 40AMP cal. 4-8 USB 1389 60AMP cal. 4-6 Si consiglia di installare il fusibile a distanza minima 40 cm dalla batteria. Il ca vo di messa a terra deve essere collegato direttamente con il punto mettalico di connessione di messa a terra dello chas- sis della macchina, che altresí dovrebbe essere metallico. L´amplificatore deve essere fissato in modo sicuro con una superficie solida, asciutta e con vibrazioni basse del vano bagagli o dell´abitacolo. L´amplificatore deve essere installato in un punto di buona ventilazione. Posizionate l´amplificato- re in modo tale, che si acceda facilmente alla regolazione dei comandi input. I conduttori che vanno dall´ amplificatore, si devono installare piu´lontano possibile dalla conduttura autoelettrica, come per esempio il cavo di accensione. WIRING CONFIGURATION © US Blaster Europe BVUSB 1389 - 1390 - 1391 - 1392 Class-AB Power amplifiers

RISOLUZIONE DEI GUASTI

Spaia funzione non lampeggia

  • controllate tutti i fusibili dell´amplificatore
  • controllate il fusibile principale vicino alla batteria
  • controllate i terminali plus e minus dei conduttori della batteria
  • controllate la tensione di commutazione Spia funzione lampeggia, peró non si sente alcun suono
  • controllate la regolazione del volume della radio

controllate il comando GAIN dell´amplificatore

controllate i cavi ed i connettori RCA

  • controllate i cavi ed i connettori degli altoparlanti Risposta bass del segnale é bassa
  • uno dei cavi dell´ altoparlante sará scollegato
  • comando bass della radio é al livello basso
  • crossover filtro attivo é regolato male
  • controllate i comandi dell´amplificatore
  • collegamenti di messa a terra dell´amplificatore con lo chassis irregolari Amplificatore si accende e si spegne
  • terminali dei cavi e della batteria sono ossidati

bassa tensione della batteria

collegamento inesatto del cavo a distanza Un canale non funziona

  • controllate RCA connessione di tale canale
  • controllate al connessione degli altoparlanti di tale canale
  • comando dell´equilibrio acustico non é regolato in posizione centrale
  • controllate gli altoparlanti per tale canale © US Blaster Europe BVUSB 1389 - 1390 - 1391 - 1392 Class-AB Power amplifiers SPECIFICATIONS GARANZIA US BLA STER Inc. concede una gar anzia per tutti i propri prodotti per il periodo di un anno dalla data dell´acquisto e dell´ installazione del prodotto tramite un dealer autorizzato. Gli apparecchi non installati tr amite un dealer autorizzato della US BLA STER, hanno la gar anzia di 90 giorni massimo dalla data d´acquisto . P er il prodotto danneggiato dall´ alimentazione insufficiente, so

accarico o danneggiamento degli input, é necessario acquistare un nuovo PCB. US BLASTER si impegna a ripa-

are o sostituire i componenti guasti o prodotti, esclusiv emente su propria decisione. T ale gar anzia non si applica agli apparecchi danneggiati da un incidente, utilizzo improprio , negligenza o qualsiasi riparazione. Tale garanzia é valida solo per il primo acquirente, che registra regolarmente il prodotto entro 10 giorni dalla data di acquisto . US BLA STER, ad eccezione di quanto sopr ariportato, non con- cede alcuna gar anzia, sia evidente o occulta riguardo alla v endibilitá del prodotto o utilizz o ai fini spe- cifici. Rispetto al continuo sviluppo e perfezionamento del prodotto , le modifiche di prezzi e dati tecnici sono possibili senza alcun preavviso. © US Blaster Europe BV MODELLO 40 ohm RMS potenza durante 14,4 V 20 ohm potenza effettiva durante 14,4 V 40 ohm RMS potenza d´uscita durante 14,4 V livello input Livello input superiore Regime input a due canali Regime filtro CH-A Regime filtro CH-B CH-A LPF

HD durante 4Ohm carico - 30% potenza nominale Rapporto segnale /rumore Separ azione canali Carico minimo Sistema di protezione contro il sovraccarico Protezione contro il surriscaldamento Versione Hi-END Componenti & PCB Dimensioni USB 1389 160 W 190 W

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : US Blaster

Modello : USB 1389

Categoria : Autoradio