LIFE P12124 MD 21218 - Televisione MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE P12124 MD 21218 MEDION in formato PDF.
| Marca | MEDION |
| Modello | LIFE P12124 (MD 21218) |
| Tipo di prodotto | Televisore LED con lettore DVD integrato |
| Dimensioni dello schermo | 39,6 cm (15,6 pollici), formato 16:9 |
| Risoluzione dello schermo | 1366 x 768 pixel (HD ready) |
| Potenza audio | 2 x 3 W RMS |
| Alimentazione | Alimentatore 12 V CC 3 A (modello MN-A036-E190), ingresso 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo energetico | 36 W max, standby < 0,5 W |
| Peso | Circa 1,40 kg (senza piede), 1,55 kg (con piede) |
| Dimensioni (senza piede) | 381 x 240 x 43 mm (L x A x P) |
| Dimensioni (con piede) | 381 x 275 x 120 mm (L x A x P) |
| Sintonizzatori | DVB-T (TNT), DVB-C (cavo), analogico PAL/SECAM |
| Connettività | 1 HDMI, 1 VGA, 1 SCART (Peritel), 1 USB, 1 ingresso YUV (adattatore incluso), 1 ingresso AV composito (adattatore incluso), uscita cuffie, uscita audio digitale coassiale |
| Lettore DVD | Integrato, compatibile con DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW |
| Formati multimediali USB | Foto: JPG, PNG; Musica: MP3, WMA; Video: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid; Testo: TXT |
| Interfaccia comune | Sì (CI+) per canali a pagamento |
| Montaggio a parete | Standard VESA 75 x 75 mm |
| Temperatura di funzionamento | Da +5 °C a +35 °C |
| Manutenzione e pulizia | Scollegare prima della pulizia. Utilizzare un panno morbido privo di lanugine. Evitare solventi e prodotti abrasivi. |
| Sicurezza | Non aprire l’involucro (rischio di scossa elettrica). Tenere fuori dalla portata dei bambini. Utilizzare solo l’alimentatore fornito. |
| Ricambi e riparabilità | Alimentatore e telecomando disponibili tramite il servizio post-vendita MEDION. Riparazione esclusivamente da un professionista autorizzato. |
| Informazioni generali | Manuale d’uso scaricabile su notice-facile.com. Garanzia: consultare il certificato fornito. |
Domande frequenti - LIFE P12124 MD 21218 MEDION
Domande degli utenti su LIFE P12124 MD 21218 MEDION
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE P12124 MD 21218 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE P12124 MD 21218 del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE LIFE P12124 MD 21218 MEDION
Istruzioni per l'uso
10. E PG - programmagids
Met de toets EPG opent u de "elektronische programmagids".
1. Informazioni sul presente manuale ....4
1.1. Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale ....4
1.2. Utilizzo conforme....5
1.3. HD ready ....5
2. Indicazioni di sicurezza....6
2.1. Utilizzo sicuro....6
2.2. Posizionamento ....7
2.3. Riparazione ....7
2.4. Temperatura dell'ambiente....8
2.5. Sicurezza dei collegamenti....8
2.6. Utilizzo delle pile....9
2.7. Informazioni sulla conformità ....10
2.8. Lettore DVD....10
3. Contenuto della confezione ....10
4. Caratteristiche dell'apparecchio ....11
4.1. Lato anteriore....11
4.2. Lato posteriore....12
4.3. Telecomando....13
5. Messa in funzione ....16
5.1. Apertura della confezione .... 16
5.2. Montaggio 16
5.3. Inserire le pile nel telecomando ....16
5.4. Collegamento dell'antenna ....17
5.5. Common Interface 17
5.6. Collegare l'alimentatore....18
5.7. Accendere e spegnere il televisore LCD ....18
5.8. Ricerca dei canali dopo la prima accensione 19
6. Utilizzo 21
6.1. Selezione dei canali....21
6.2. Impostazioni audio ....21
6.3. Impostazioni dell'immagine 21
6.4. Visualizzare informazioni sui programmi ....22
6.5. Aprire gli elenchi dei preferiti....23
6.6. Selezionare la sorgente....23
6.7. Televideo....23
7. Collegamento di dispositivi ......25
7.1. Collegare le cuffie 25
7.2. Amplificatore digitale mediante porta coassiale ....25
7.3. Collegare un lettore DVD 25
7.4. Collegare un videoregistratore ....26
DE
NL
FR
IT
DK
7.5. Collegare un registratore DVD 26
7.6. Collegare un ricevitore (SAT, DVB-T, decoder ecc.) 27
7.7. Collegare un videoregistratore/registratore DVD e un ricevitore SAT .....28
7.8. Collegare un camcorder....28
7.9. Dispositivo con uscita HDMI o DVI 28
7.10. Collegare un PC 29
8. Menu ....30
8.1. Menu Immagine....31
8.2. Menu Suono 32
8.3. Menu Canale....33
8.4. Menu Caratteristica....36
8.5. Menu Regolazione....41
9.1. Accesso al lettore multimediale .... 43
9.2. Menu principale del lettore multimediale ....43
9.3. Visualizzare foto....44
9.4. Riprodurre la musica....45
9.5. Riprodurre film....45
9.6. Riprodurre testi....46
10. EPG - Guida ai programmi ....47
11.Modalità DVD....48
11.1. Passare dalla modalità TV alla modalità DVD 48
11.2.Inserimento di un DVD 48
11.3.Funzione dei tasti....48
11.4. Spostamento su supporti dati MP3 e JPEG ....51
11.5. Menu SETUP in modalità DVD.... 52
12. Risoluzione dei problemi....56
12.1.Serve ulteriore assistenza? 57
12.2. Errori di pixel sui televisori LCD (HD ready) 58
13.Pulizia....59
14. Smaltimento....60
15. Dati tecnici/Scheda prodotto ....61
DE
NL
FR
IT
DK
Copyright © 2013
Il presente manuale è protetto da copyright. Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l'autorizzazione scritta da parte del produttore.
Il copyright appartiene all'azienda MEDION ^® , Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Germania.
Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errori di stampa.
1. Informazioni sul presente manuale

Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sull'apparecchio e nelle istruzioni per l'uso.
Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso e consegnarle insieme al certificato di garanzia in caso di vendita o cessione dell'apparecchio.
1.1. Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale
![]() | PERICOLO!Avviso di rischio letale immediato!AVVERTENZA!Avviso di un possibile rischio letale e/o del rischio di gravi lesioni irreversibili! |
![]() | ATTENZIONE!Seguire le indicazioni al fine di evitare lesioni alle persone e danni alle cose!ATTENZIONE!Seguire le indicazioni al fine di evitare danni alle cose! |
![]() | NOTA!Segnalazione di ulteriori informazioni sull'utilizzo dell'apparecchio. |
![]() | NOTA!Osservare le note nelle istruzioni per l'uso. |
![]() | AVVERTENZA!Segnalazione di pericolo di scosse elettriche! |
| • | Punto elenco / Segnala un'informazione relativa a un evento che si può verificare durante l'utilizzo |
| ► | Istruzioni da seguire |
1.2. Utilizzo conforme
- L'apparecchio serve per ricevere e riprodurre programmi televisivi. Le molteplici connessioni consentono di espandere ulteriormente le sorgenti di ricezione e riproduzione (ricevitore, lettore DVD, registratore DVD, videoregistratore, PC ecc.). L'apparecchio offre molteplici possibilità di utilizzo.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale.
- Attenzione, in caso di utilizzo non conforme, la garanzia decade:
- Non modificare l'apparecchio senza la nostra autorizzazione e non utilizzare dispositivi ausiliari non approvati o non forniti da noi.
- Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
- Attenersi a tutte le indicazioni fornite dalle presenti istruzioni per l'uso e in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni alle persone o alle cose.
- Non utilizzare l'apparecchio in condizioni ambientali estreme.
• L'apparecchio è predisposto soltanto per l'utilizzo in ambienti interni asciutti. - L'apparecchio non è idoneo come monitor di dati per postazioni di lavoro.
1.3. HD ready
Il televisore LCD riporta il marchio "HD ready". Ciò significa che è in grado di riprodurre programmi televisivi ad alta risoluzione (HDTV).
A tale scopo è necessario che venga fornito un segnale HDTV dal sintonizzatore DVB-C interno o in alternativa da un ricevitore satellitare HD esterno, da un ricevitore via cavo HD o da un lettore Blu-Ray.
2. Indicazioni di sicurezza
2.1. Utilizzo sicuro
- L'apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o prive di esperienza e/o di conoscenze, a meno che siano controllate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto da quest'ultima le opportune istruzioni relative al corretto utilizzo dell'apparecchio. Non lasciare i bambini incustoditi; assicurarsi che non giochi con l'apparecchio.
- Tenere il materiale dell'imballaggio, come le pellicole, fuori dalla portata dei bambini. In caso di uso improprio si rischia il soffocamento.
- Non aprire mai il telaio del televisore LCD (rischio di scossa elettrica, di cortocircuito e di incendio)!
- Non introdurre oggetti all'interno del televisore LCD attraverso le fessure e le aperture (rischio di scossa elettrica, cortocircuito e incendio)!
- Le fessure e le aperture del televisore LCD servono per l'aerazione. Non coprirle (rischio di surriscaldamento e di incendio)!
- Non esercitare alcuna pressione sullo schermo, in quanto si rischierebbe di romperlo.
- Il telecomando possiede un diodo a infrarossi di classe 1. Non osservare il LED con strumenti ottici.
- Attenzione! Se lo schermo dovesse rompersi, ci si potrebbe ferire. Imballare le parti rotte indossando guanti di protezione. Successivamente lavare le mani con sapone, in quanto non è da escludere la fuoriuscita di sostanze chimiche. Inviare i frammenti al centro di assistenza per il corretto smaltimento.
- Non toccare lo schermo con le dita o con oggetti appuntiti per evitare danni.
• Rivolgersi al centro di assistenza se:
- il cavo di alimentazione è bruciato o danneggiato
- è penetrato del liquido nell'apparecchio
- l'apparecchio non funziona correttamente
– l'apparecchio è caduto o il telaio è danneggiato
2.2. Posizionamento
- Nelle prime ore di funzionamento, gli apparecchi nuovi possono emettere un tipico odore inevitabile, sebbene completamente innocuo, che si riduce sempre di più nel corso del tempo. Per ridurre al minimo tale odore, si consiglia di aerare periodicamente il locale. Nella progettazione del prodotto abbiamo fatto in modo di restare notevolmente al di sotto dei valori minimi previsti dalla legge.
- Tenere il televisore LCD e tutti i dispositivi collegati lontano dall'umidità ed evitare la polvere, il calore e i raggi solari diretti. La mancata osservanza di queste indicazioni può provocare malfunzionamenti o danni al televisore LCD.
- Non utilizzare l'apparecchio all'aperto, in quanto agenti esterni come pioggia, neve, ecc. potrebbero danneggiarlo.
- Proteggere l'apparecchio dagli spruzzi e dalle gocce d'acqua. Non appoggia-re sull'apparecchio recipienti contenenti liquidi (vasi o simili). Il recipiente po-trebbe rovesciarsi e i liquidi pregiudicherebbero la sicurezza elettrica.
- ATTENZIONE! Tenere candele e fiamme libere lontane dal prodotto per evitare la propagazione del fuoco.
- Mantenere una distanza sufficiente dalle pareti dei mobili e uno spazio di 10 cm intorno all'apparecchio per garantire l'aerazione.
- Utilizzare tutti i componenti su un piano stabile e non soggetto a vibrazioni per evitare la caduta del televisore LCD.
- Evitare abbagliamenti, riflessi e contrasti chiaro-scuro troppo forti al fine di proteggere gli occhi.
- La distanza di visione ottimale è pari a 3 volte la diagonale dello schermo.
2.3. Riparazione
- Affidare la riparazione del televisore LCD esclusivamente a personale specializzato.
- Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi sempre ai nostri partner di assistenza autorizzati.
- Assicurarsi che vengano utilizzati solo i ricambi indicati dal produttore. L'utilizzo di ricambi non adatti potrebbe causare seri danni all'apparecchio.
2.4. Temperatura dell'ambiente
- L'apparecchio può essere utilizzato a una temperatura ambientale compresa tra +5° e +35°C e a un'umidità relativa dell'aria compresa tra 20 % e 85 % (senza formazione di condensa).
- Da spento il televisore LCD può essere riposto a una temperatura compresa fra -20° e +60°.
- Mantenere una distanza di almeno un metro dalle fonti di disturbo ad alta frequenza e magnetiche (televisori, diffusori acustici, cellulari, ecc.) per evitare malfunzionamenti.

PERICOLO!
Dopo il trasporto del televisore LCD, attendere che abbia raggiunto la temperatura ambientale prima di metterlo in funzione.
In caso di forti oscillazioni di temperatura o di umidità, la condensa può formare umidità all'interno del televisore LCD con conseguente pericolo di cortocircuito.
- Durante un temporale o se l'apparecchio rimane a lungo inutilizzato, rimuovere la spina dalla presa elettrica e il cavo dell'antenna dalla presa dell'antenna.
2.5. Sicurezza dei collegamenti
2.5.1. Alimentazione
- I componenti dell'apparecchio sono sotto tensione anche quando l'interruttore di alimentazione è spento. Per interrompere l'alimentazione del televisore LCD o per metterlo totalmente fuori tensione, scollegarlo completamente dalla rete elettrica.

PERICOLO!
Non aprire il telaio dell'apparecchio, in quanto si rischierebbe una scossa elettrica letale. Il telaio non contiene parti soggette a manutenzione.
- Utilizzare il televisore LCD soltanto collegandolo a prese di corrente con messa a terra da 220 - 240 V \~ 50 Hz. Se non si è certi del tipo di alimentazione elettrica presente nel luogo di utilizzo, informarsi presso il proprio fornitore di energia.
- La presa elettrica deve trovarsi nelle vicinanze del televisore LCD ed essere facilmente accessibile.
- Per interrompere la corrente che alimenta l'apparecchio, staccare l'alimentatore dalla presa elettrica.
-
Per una maggiore sicurezza, si consiglia di utilizzare una protezione contro le sovratensioni per evitare che il televisore LCD venga danneggiato da picchi di tensione o fulmini.
-
Posizionare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli né inciamparvi.
• Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potrebbero danneggiarsi.
2.6. Utilizzo delle pile
Le pile possono contenere materiali infiammabili. In caso di uso improprio, le pile possono lasciare fuoriuscire liquidi, surriscaldarsi, infiammarsi o addirittura esplodere, danneggiando l'apparecchio e ferendo l'utente.
Attenersi tassativamente alle istruzioni seguenti:
- Tenere le pile fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione di una pila, chiamare immediatamente il medico.
- Non ricaricare mai le pile (a meno che sia espressamente indicato).
- Non scaricare mai le pile mediante una forte erogazione di potenza.
• Non cortocircuitare mai le pile. - Non esporre le pile a calore eccessivo come luce del sole, fuoco o simili.
- Non smontare o deformare le pile: si rischierebbe di ferire mani e dita, oppure il liquido delle pile potrebbe entrare in contatto con gli occhi o con la pelle. Se ciò dovesse accadere, sciacquare i punti interessati con abbondante acqua pura e informare immediata- mente il medico.
- Evitare urti e vibrazioni forti.
• Non invertire mai la polarità. - Assicurarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo (-) siano inseriti correttamente per evitare cortocircuiti.
- Non utilizzare insieme pile nuove e usate o pile di tipo diverso. Questo potrebbe provocare un malfunzionamento dell'apparecchio. Inoltre la pila più debole si scaricherebbe troppo.
- Rimuovere immediatamente le pile scariche dall'apparecchio.
- Estrarre le pile quando l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo pro-lungato.
- Sostituire contemporaneamente tutte le pile scariche dell'apparecchio con pile nuove dello stesso tipo.
- Per conservare o smaltire le pile, isolarne i contatti usando del nastro adesivo.
- Se necessario pulire i contatti delle pile e dell'apparecchio prima dell'inserimento.
2.7. Informazioni sulla conformità
Il televisore LCD soddisfa i requisiti di compatibilità elettromagnetica e di sicurezza elettrica.
È inoltre conforme ai requisiti di base e alle disposizioni rilevanti della direttiva EMC 2004/108/CE e della direttiva per gli apparecchi a bassa tensione 2006/95/CE.
L'apparecchio è conforme allo standard europeo ISO 9241-307 classe II (classe di pixel difettosi).
L'apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle disposizioni rilevan- ti della Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE (Regolamen- to 642/2009).

Attenzione!
Non consentire ai bambini piccoli di giocare con le pellicole. Pericolo di soffocamento!
2.8. Lettore DVD
Il lettore DVD è un prodotto laser della classe 1. L'apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza che impedisce l'emissione di raggi laser pericolosi durante il normale utilizzo. Per evitare danni alla vista, non manomettere né danneggiare il sistema di sicurezza del dispositivo.

3. Contenuto della confezione
Verificare l'integrità della confezione ed entro 14 giorni dall'acquisto comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura.

PERICOLO!
Non consentire ai bambini piccoli di giocare con le pellicole. Pericolo di soffocamento!
La confezione del prodotto acquistato include quanto segue:
- Televisore LED Backlight
- Alimentatore con relativo cavo, modello MN-A036-E190
- Telecomando (E-14D), comprensivo di due pile da 1,5V LR03/AAA
- Piede di supporto comprensivo di due viti
- Adattatore YUV
- Adattatore AV
- Documentazione
4. Caratteristiche dell'apparecchio
4.1. Lato anteriore

text_image
MEDION ⑩ ⑨
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 NUT VETU CF+ CF- VOL+ VOL FLUV LCT POWER1) Lettore DVD
2) INPUT: cambio della sorgente di ingresso
3) MENU: per richiamare il menu a video o scegliere le impostazioni dell'apparecchio.
4) CH + /CH -: per selezionare un canale o spostarsi in un menu.
5) VOL +/VOL -: per regolare il volume o spostarsi nel menu
6) PLAY: per la riproduzione di DVD
7) EJECT: tasto di espulsione (DVD)
8) POWER: Interruttore di standby, per accendere l'apparecchio o per attivare la modalità standby.
9) Spia di funzionamento: si illumina quando l'apparecchio è in modalità standby.
Si illumina di verde quando l'apparecchio è acceso.
Sensore a infrarossi: ricevitore per i segnali a infrarossi del telecomando.
10) Schermo LCD
4.2. Lato posteriore

text_image
12 MINI AV Mini YPUFr HDMI USB RF Common Interface POWER Headphone out VGA VGA COAX TRACSni oidua 7891011121) MINI AV: ingresso audio/video (tramite l'adattatore RCA fornito in dotazione)
2) COMMON INTERFACE (CI+): vano di inserimento per schede di Pay-TV
3) MINI YPBPR: ingresso Component YPBPR (tramite l'adattatore RCA fornito in dotazione)
4) RF: connessione per antenna (DVB-T/-C/analogica)
5) USB / 5V DV MAX. 500mA: porta USB per il collegamento di un supporto dati estero per la riproduzione di musica, foto e video
6) HDMI: connessione HDMI per dispositivi con uscita HDMI
7) COAX: uscita audio digitale (coassiale)
8) SCART: presa SCART
9) VGA: porta VGA per il collegamento di un PC
10) PC AUDIO IN: connessione audio per la riproduzione del suono da un PC
11) HEADPHONE: per collegare una cuffia con jack da 3,5 mm
12) POWER DC IN 12V --- 3A: connessione per l'alimentatore
13) Fori di fissaggio per una staffa da parete (distanza tra i fori 75 x 75 mm)

Importante!
Durante il montaggio, assicurarsi di utilizzare viti di dimensione M4. La lunghezza della vite si ottiene aggiungendo 8 mm allo spessore della staffa da parete.
4.3. Telecomando

text_image
POWER MUTE 1 2 3 4 5 PICTURE SOUND ASPECT SLEEP SUBTITLE CH.LIST EPG FAV INPUTTV/R 6 7 OK 8 26 MENU EXIT 1 2 3 4 5 6 7 8 DISPLAY 9 0 25 REC REC LIST VOL CH - - 15 24 23 TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2 D.SET D.SUEND.LAN 22 INDEX HOLD SIZE SUBPAGE 21 20 191) Tasto di espulsione per il lettore DVD
2) /MUTE: esclusione dell'audio
3) ASPECT: selezione del formato immagine
4) SLEEP: attivazione/disattivazione dello Sleep Timer
5) FAV: attivazione dell'elenco dei preferiti
6) EPG: TV digitale: apertura della guida elettronica ai programmi TV
7) INPUT: selezione del segnale di ingresso per i dispositivi collegati.
8) Tasto direzionale ▲ : verso l'alto nel menu
TV digitale: selezione della barra informativa per il canale attuale, televideo, selezione della pagina successiva;
Tasto direzionale ▼ : verso il basso nel menu
TV digitale: selezione della barra informativa per il canale attuale, televideo, selezione della pagina precedente;
Tasto direzionale ◀ : verso sinistra nel menu
Televideo: apertura della sottopagina;
Tasto direzionale ▶ : verso destra nel menu
Televideo: apertura della sottopagina
OK: conferma della selezione in determinati menu
9) EXIT: uscita dal menu
10) Tasti numerici:
TV: selezione del canale, televideo: selezione della pagina
11) : selezione dell'ultimo canale riprodotto
12) INFO: TV digitale: visualizzazione di informazioni (ad es. numero del canale attuale);
visualizzazione della durata di riproduzione di un titolo, durata restante di un titolo, capitolo riprodotto, durata restante di un capitolo; traccia audio selezionata, sottotitoli selezionati (le diverse voci dipendono dal tipo di contenuto riprodotto)
13) REC LIST: nessuna funzione
14) CH ▲ /▼: tasti per la selezione dei canali
TV: selezione del canale successivo (+) / precedente (-); Televideo: selezione della pagina successiva (+) / precedente (-)
15) Tasti colorati: apertura delle pagine corrispondenti nel televideo
16) REVEAL/D.SUB: televideo: visualizzazione del testo nascosto; DVD: visualizzazione dei sottotitoli
17) D.LANG/NICAM/A2: TV analogica: stereo/mono; TV digitale: selezione della lingua per la riproduzione audio (quando disponibile); DVD: selezione della lingua del disco
18) SUBPAGE/▶: televideo: apertura della sottopagina; DVD: titolo successivo/capitolo successivo
19) SIZE/«: televideo: ingrandimento dell'immagine; DVD: all'inizio del titolo/capitolo; al titolo precedente/capitolo precedente
21) INDEX/ «: televideo: apertura della pagina principale; DVD: ritorno veloceTV/TXT/D.SET: apertura/chiusura del televideo; DVD: apertura del menu di impostazione del lettore DVD
22) CANCEL/D.MENU: televideo: nasconde temporaneamente il testo; DVD: apertura e chiusura del menu dei titoli (se disponibile)
23) VOL -/+: riduzione / aumento del volume
24) REC: nessuna funzione
25) MENU: apertura e chiusura del menu
26) TV/RADIO: alterna tra le emittenti TV e radio (se disponibili)
27) CH.LIST: apertura/chiusura dell'elenco canali
28) SUBTITLE: visualizzazione dei sottotitoli (se disponibili)
29) PICTURE: selezione della modalità immagine
30) SOUND: selezione della modalità audio
31) POWER: accensione/spegnimento del televisore LCD (attivazione/disattivazione della modalità standby)
5. Messa in funzione
5.1. Apertura della confezione
Prima di aprire la confezione, scegliere un posto adatto per posizionare l'apparecchio.
Aprire la scatola con molta cautela per evitare di danneggiare l'apparecchio. Questo potrebbe succedere se per aprire la scatola si utilizza un coltello a lama lunga.
La confezione contiene diversi pezzi piccoli (pile, viti, ecc.). Tenerli fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento!
Conservare il materiale d'imballaggio in buone condizioni e utilizzare soltanto questo per trasportare il televisore.
5.2. Montaggio
Fissare il piede come raffigurato nel disegno. Eseguire questa operazione prima di collegare il televisore LCD.

5.3. Inserire le pile nel telecomando
Rimuovere il coperchio del vano pile sul retro del telecomando.
▶ Inserire due pile di tipo AAA / 1,5 V nel vano pile del telecomando. Durante questa operazione fare attenzione alla polarità delle pile (indicata sul fondo del vano pile).
▶ Chiudere il vano pile.

Attenzione!
Rimuovere le pile dal telecomando se l'apparecchio rimane a lungo inutilizzato. Le pile scariche potrebbero danneggiare il telecomando.
5.4. Collegamento dell'antenna
Il televisore LCD supporta diversi segnali antenna. La connessione denominata RF può ricevere i seguenti segnali video:
- tramite un'antenna analogica esterna
- tramite un'antenna DVB-T ^1 .
- tramite una connessione DVB-C ^1
Inserire nella connessione antenna del televisore LCD un cavo antenna proveniente dall'antenna esterna, dall'antenna DVB-T o dalla connessione DVB-C.

NOTA
Per ricevere canali cifrati/a pagamento, è necessario l'utilizzo di una scheda specifica. A tale scopo inserire un modulo CAM (acquistabile in un negozio specializzato) nell'apposito vano posto sul lato sinistro dell'apparecchio (COMMON INTERFACE). Inserire quindi la scheda del fornitore nel modulo CAM.
5.5. Common Interface
Se si desidera guardare i canali a pagamento, è necessario innanzitutto rivolgersi al relativo fornitore. Dopo la registrazione si riceve un Conditional Access Module (modulo CAM) e una scheda. Nella documentazione fornita con il modulo sono spiegate le impostazioni.
Installare i componenti CI nel televisore come descritto di seguito:
▶ Inserire il modulo CAM nello slot posto sul lato del televisore LCD. In seguito inserire la scheda.
Collegare il televisore all'alimentazione, accenderlo e attendere qualche istante fino al riconoscimento della scheda.

Importante!
È possibile inserire o estrarre il modulo CI soltanto quando l'apparecchio è in modalità STANDBY o è scollegato dalla rete elettrica.
Il modulo CAM deve essere inserito nella direzione corretta; non è possibile infilarlo al contrario. Se si tenta di inserire il modulo CAM con la forza si può danneggiare il modulo CAM stesso o il televisore.
5.6. Collegare l'alimentatore
Inserire il connettore jack dell'alimentatore modello MN-A036-E190, fornito in dotazione, nella porta POWER DC IN dell'apparecchio.
Collegare la spina dell'apparecchio a una presa elettrica da 220 - 240 V \~ 50 Hz ben raggiungibile.

Attenzione!
Usare esclusivamente l'alimentatore fornito in dotazione, modello MN-A036-E190. L'utilizzo di un altro alimentatore potrebbe causare danni all'apparecchio.
5.7. Accendere e spegnere il televisore LCD
▶ Per accendere l'apparecchio, premere
- sul telecomando: il tasto Standby/On
- sull'apparecchio: il tasto POWER.
- Con il tasto Standby/On ⏻ del telecomando è possibile rimettere l'apparecchio in standby. L'apparecchio viene spento, ma continua a consumare corrente.

Importante!
Dopo cinque minuti di mancato segnale di ingresso, l'apparecchio passa automaticamente alla modalità standby. Fino a quel momento sullo schermo viene visualizzato un timer per il conto alla rovescia. Questa funzione non è disponibile per tutte le sorgenti.
5.8. Ricerca dei canali dopo la prima accensione
Quando si accende l'apparecchio per la prima volta, si segue una procedura guidata per la REGOLAZIONE AUTOM..

▶ Selezionare la lingua dell'OSD con i tasti direzionali e premere OK.

text_image
Regolazione autom. - Fonda 2 - Paese : Germania Inghilterra Francia Italia Polonia Pagina preced. Successiva Ok Exit EsciEntrareSo▶ Selezionare il paese con i tasti direzionali e premere OK.

text_image
Regolazione autom. - Fonda 3 - TV Connection : Please select the method of TV Connection Antenna Cavo Pagina preced. Successiva Ok Exit EsciEntrareSo- Con i tasti direzionali selezionare il tipo di connessione (ANTENNA o CAVO) e premere OK.

text_image
Regolazione autom. - Fonda 4 - Ricerca auto. Tutti ATV DTV Pagina preced. Ok Exit EsciEntrareSo▶ Con i tasti direzionali selezionare il tipo di ricezione:.
• TUTTI (ricerca di canali TV digitali e analogici);
• ATV (ricerca di canali TV analogici);
• DTV (ricerca di canali TV digitali)
▶ Una volta selezionate tutte le impostazioni, premere OK per confermare. Avrà inizio la ricerca dei canali.

text_image
Regolazione autom. Analogo canale fondato Canali digitali: Radio Canale fonda: 0 5 0 CH: 29 5380000 KHz Progress 29% Exit EsciLa ricerca viene effettuata seguendo un ordine basato sui diversi tipi di emittenti. Attendere fino al termine dell'operazione. Con il tasto EXIT è possibile interrompere la ricerca.

Nota
La prima installazione qui descritta corrisponde all'opzione REGOLAZIONE AUTOM. nel menu REGOLAZIONE.
6. Utilizzo
6.1. Selezione dei canali
- Per selezionare un canale con il telecomando, premere CH ▲ /▼ o un tasto numerico.
Per un numero a due o tre cifre, premere i tasti numerici nell'ordine corrispondente. - Con il tasto SWAP ○ si seleziona l'ultimo canale riprodotto.
6.2. Impostazioni audio
I tasti del telecomando VOL -/+ consentono di alzare o abbassare il volume.
Per escludere completamente l'audio e ripristinarlo, premere il tasto mute.
▶ Con il tasto SOUND si imposta il timbro del suono. Selezionare una delle seguenti modalità sonore: STANDARD, CINEMA, MUSICA, LINGUA, PERSONALE.
È possibile impostare la lingua dell'audio con il tasto D.LAN, a condizione che la trasmissione corrente supporti la modalità DUAL (è il caso, ad esempio, delle trasmissioni bilingui).
6.3. Impostazioni dell'immagine
Premere il tasto PICTURE per scegliere una modalità immagine: STANDARD, TENUE, PERSONALE, DINAMICO.
A seconda del programma, le immagini vengono trasmesse nel formato 4:3 o 16:9. Con il tasto ASPECT è possibile cambiare il formato dell'immagine:
AUTO: Il formato riprodotto viene impostato automaticamente in base al segnale di ingresso.
4:3: viene utilizzato per visualizzare un'immagine normale (proporzione 4:3), in quanto corrisponde al formato originario.
16:9: consente di allargare in modo uniforme il lato sinistro e destro di un'immagine normale (formato 4:3), in modo che si adatti alla larghezza dello schermo televisivo.
FULL: visualizzazione preci- sa al pixel

ZOOM 1: L'immagine viene ingrandita verso il lato superiore e inferiore dello schermo.
ZOOM 2: Livello avanzato di Zoom1. L'immagine viene ingrandita anche verso destra e sinistra.
PANORAMA (per DTV CI-NEMA): con questa funzione, un'immagine larga (formato 16:9) viene ingrandita a pieno schermo.
JUST SCAN (non disponibile per ATV): visualizzazione rimpicciolita.

6.4. Visualizzare informazioni sui programmi
Per visualizzare le informazioni sul programma attuale, premere il tasto DISPLAY.
Le stesse informazioni vengono visualizzate quando si cambia canale.
6.5. Aprire gli elenchi dei preferiti
Nel menu CANALE > GESTIONE DEI PREFERITI è possibile inserire i singoli canali in un massimo di quattro elenchi di preferiti. Per selezionare i canali nel modo descritto di seguito, è necessario averli prima memorizzati nell'elenco dei preferiti.
Se sono stati inseriti dei canali in un elenco di preferiti, è possibile aprirlo nel seguente modo:
▶ Aprire il menu con il tasto FAV.
▶ Con i tasti direzionali ◀ ▶ selezionare uno dei quattro elenchi di preferiti.
▶ Con i tasti direzionali ▲▼ selezionare un canale e aprirlo con OK.
6.6. Selezionare la sorgente
▶ Con il tasto INPUT si apre l'elenco delle sorgenti.
- DTV: modalità TV digitale (connessione via cavo digitale, DVB-T)
- ATV: modalità TV analogica (connessione via cavo analogica)
- AV: ingresso audio/video sul lato dell'apparecchio tramite adattatore (AV)
- SCART: Dispositivo sulla presa SCART
-
YPBPR: apparecchio sull'ingresso YPBPR tramite adattatore (YUV)
-
HDMI: ingresso HDMI
- PC: dispositivo sull'ingresso PC
- MEDIA: lettore multimediale
- DVD: lettore DVD integrato
▶ Passare alla sorgente desiderata premendo i tasti direzionali ▼ ▲.
▶ Confermare la selezione con il tasto OK.
6.7. Televideo
Il telecomando dispone di appositi tasti per il televideo.
▶ Selezionare un canale televisivo che trasmette il televideo.
Premere una volta il tasto TV/TXT per visualizzare la pagina di base/di indice del televideo.
Premendo una seconda volta il tasto TV/TXT, la schermata diventa trasparente e il testo viene visualizzato sull'immagine televisiva.
Premendo una terza volta il tasto TV/TXT, l'apparecchio passa di nuovo alla modalità TV.
6.7.1. Tasti numerici
Utilizzando i tasti numerici, digitare le tre cifre della pagina di televideo desiderata.
Il numero di pagina selezionato viene visualizzato nell'angolo superiore sinistro dello schermo. Il contatore del televideo cercherà fino a quando non trova il numero di pagina desiderato.
6.7.2. Spostarsi tra le pagine
I tasti di selezione dei canali e i tasti direzionali ▼ e ▲ consentono di spostarsi tra le pagine del televideo.
6.7.3. Tasti colorati
Se nella parte inferiore dello schermo sono presenti voci di testo colorate, è possibile selezionare direttamente questi contenuti premendo i tasti dei colori corrispondenti: rosso, verde, giallo e blu.
6.7.4. Sottopagine
Alcune pagine di televideo contengono sottopagine. Nella parte superiore dello schermo viene ad es. visualizzato 1/3. Le sottopagine vengono visualizzate una dopo l'altra a intervalli di circa mezzo minuto. È possibile sfogliare le sottopagine con i tasti direzionali ◀ ▶.
6.7.5. Pagina di indice
Il tasto INDEX consente di selezionare la pagina dell'indice che elenca i contenuti del televideo.
6.7.6. Fermare le pagine
È possibile che la pagina di televideo selezionata contenga più informazioni di quelle visualizzabili sullo schermo. In tal caso le informazioni vengono suddivise in più sottopagine. A intervalli di tempo regolari vengono visualizzate le sotto-pagine successive.
Premere il tasto HOLD per impedire il cambio automatico di pagina.
Premere di nuovo il tasto HOLD per riattivare il cambio automatico di pagina.
6.7.7. Informazioni nascoste
Per visualizzare informazioni nascoste, come le soluzioni di indovinelli, puzzle o quiz, premere il tasto REVEAL.
▶ Un'ulteriore pressione del tasto REVEAL nasconde le risposte.
6.7.8. Dimensione del testo
Questa funzione visualizza le informazioni del televideo a una dimensione rad-doppiata.
Premere il tasto SIZE per ingrandire la parte superiore della pagina.
Premere nuovamente il tasto SIZE per visualizzare ingrandita la parte inferiore della pagina.
- Con un'ulteriore pressione del tasto SIZE il televideo torna alle dimensioni normali.
7. Collegamento di dispositivi
7.1. Collegare le cuffi e
Collegare le cuffie alla relativa porta. I tasti del volume e il tasto del telecomando regolano il volume delle cuffie. Quando sono collegate le cuffie, l'audio dei diffusori principali del televisore viene disattivato.

Attenzione!
L'utilizzo delle cuffie ad alto volume può provocare danni permanenti all'udito. Prima della riproduzione, impostare il volume al livello minimo. Avviare la riproduzione e alzare il volume fino a raggiungere un livello gradevole. Modificando l'impostazione di base dell'equalizzatore, il volume può aumentare e causare danni permanenti all'udito.

Avvertimento!
L'utilizzo di un apparecchio con le cuffie ad alto volume per un periodo prolungato può provocare danni all'udito.
7.2. Amplifi catore digitale mediante porta coassiale
Tramite la porta COAX si può riprodurre il segnale audio del televisore LCD mediante un amplificatore digitale.
A tale scopo, collegare un cavo coassiale (non fornito in dotazione) alla porta SPDIF del televisore LCD e al relativo ingresso dell'amplificatore.
7.3. Collegare un lettore DVD
Per collegare un lettore DVD si hanno diverse possibilità:
7.3.1. Con un cavo HDMI
Se il lettore DVD dispone di un'uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione). In tal caso non è necessario un ulteriore cavo per la trasmissione audio.
7.3.2. Con un cavo video Component da 3 x RCA a jack 3,5 mm
Se il lettore DVD dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegarlo alla porta YPbPr del televisore LCD mediante l'adattatore YUV (da 3 x RCA (verde/blu/rosso) a jack 3,5 mm) fornito in dotazione.
Per trasferire l'audio utilizzare l'adattatore AV fornito in dotazione per collegare il lettore DVD alla connessione Side AV del televisore LCD.
Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno.
7.3.3. Con un cavo SCART
Collegare il lettore DVD alla presa SCART usando un cavo SCART (non fornito in dotazione).
7.4. Collegare un videoregistratore
Collegare un cavo antenna alla presa dell'antenna del televisore LCD e all'uscita dell'antenna del videoregistratore.
Collegare un altro cavo antenna (non fornito in dotazione) all'ingresso dell'antenna del videoregistratore e alla presa dell'antenna nella parete.
Inoltre è possibile collegare il televisore LCD e il videoregistratore con un cavo SCART. Ciò è consigliabile per ottenere un'elevata qualità video e audio. Per trasmettere l'audio stereo, è necessario un collegamento SCART.
Collegare il cavo SCART (non fornito in dotazione) alla presa SCART del televisore LCD.
Collegare l'altra estremità del cavo SCART alla presa SCART OUT del videoregistratore.
7.5. Collegare un registratore DVD
Collegare un cavo antenna alla presa dell'antenna del televisore LCD e all'uscita dell'antenna del registratore DVD.
Collegare un altro cavo antenna (non fornito in dotazione) all'ingresso dell'antenna del registratore DVD e alla presa dell'antenna nella parete.
Se il videoregistratore DVD dispone di un'uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all'ingresso HDMI del televisore LCD e all'uscita HDMI del dispositivo esterno.
7.5.2. Con un cavo video Component da 3 x RCA a jack 3,5 mm
Se il registratore DVD dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegarlo alla porta YPbPr del televisore LCD mediante l'adattatore YUV (da 3 x RCA (verde/blu/rosso) a jack 3,5 mm) fornito in dotazione.
Per trasferire l'audio utilizzare l'adattatore AV fornito in dotazione per collegare il registratore DVD alla connessione Side AV del televisore LCD.
Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno.
Collegare il registratore DVD alla presa SCART usando un cavo SCART (non fornito in dotazione).
7.6. Collegare un ricevitore (SAT, DVB-T, decoder ecc.)
Esistono diverse possibilità per collegare al televisore LCD un dispositivo da utilizzare come ricevitore (ad es. ricevitore satellitare, ricevitore DVB-T, decoder, Set-Top box).
Se il dispositivo esterno dispone di un'uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all'ingresso HDMI del televisore LCD e all'uscita HDMI del dispositivo esterno. In tal caso non è necessario un ulteriore cavo per la trasmissione audio.
7.6.2. Con un cavo video Component da 3 x RCA a jack 3,5 mm
Se il ricevitore dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegarlo alla porta YPbPr del televisore LCD mediante l'adattatore YUV (da 3 x RCA (verde/blu/rosso) a jack 3,5 mm) fornito in dotazione.
Per trasferire l'audio utilizzare l'adattatore AV fornito in dotazione per collegare il ricevitore alla connessione Side AV del televisore LCD.
Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno.
7.6.3. Con un cavo SCART
Collegare il registratore DVD alla presa SCART usando un cavo SCART (non fornito in dotazione).
7.7. Collegare un videoregistratore/registratore DVD e un ricevitore SAT
Per collegare contemporaneamente un registratore DVD o un videoregistratore e un ricevitore satellitare, si può procedere nel seguente modo:
▶ Collegare il ricevitore come descritto sopra.
Per collegare il ricevitore, inserire un cavo SCART (non fornito in dotazione) nell'uscita SCART del registratore DVD e nel relativo ingresso SCART del ricevitore.
Collegare un cavo antenna alla presa dell'antenna del televisore LCD e all'uscita dell'antenna del registratore.
Collegare un altro cavo antenna (non fornito in dotazione) all'ingresso dell'antenna del registratore DVD e all'uscita dell'antenna del ricevitore.
Collegare il ricevitore satellitare all'LNB dell'antenna parabolica.
7.8. Collegare un camcorder
Collegare il cavo AV all'ingresso Side AV del televisore LCD.
Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno.
Collegare un cavo RCA Video (connettore giallo) al cavo AV e all'uscita Video del dispositivo esterno.
7.9. Dispositivo con uscita HDMI o DVI
L'interfaccia HDMI (High Definition Multimedia Interface) è l'unica interfaccia nel settore dell'elettronica di consumo che trasmette contemporaneamente dati audio e dati video in forma digitale. È in grado di gestire tutti i formati di immagine e suono conosciuti attualmente, compreso l'HDTV (High Definition Television) e può quindi anche visualizzare la risoluzione di 1080p senza perdita di qualità.
Molti dispositivi dell'elettronica di consumo, ad esempio i lettori DVD, sono oggi dotati di uscite HDMI o DVI.
7.9.1. Collegare un dispositivo esterno con uscita HDMI
Collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all'ingresso HDMI del televisore LCD e all'uscita HDMI del dispositivo esterno.
▶ Una volta collegato il dispositivo HDMI, accendere il televisore LCD.
Accendere il dispositivo di riproduzione esterno HDMI.
7.9.2. Collegare un dispositivo esterno con uscita DVI
Se il dispositivo esterno dovesse avere un'uscita DVI, lo si può anche collegare all'ingresso HDMI (HDMI è retrocompatibile con DVI – "Digital Visual Interface"). In tal caso è necessario un adattatore HDMI-DVI (non fornito in dotazione). Dato che l'uscita DVI non trasmette l'audio, è necessario collegare anche un cavo audio. A tale scopo utilizzare l'adattatore AV (fornito in dotazione) e collegarlo all'ingresso Side AV dell'apparecchio.
Il televisore LCD può essere collegato al PC o al notebook come un comune monitor o un monitor aggiuntivo. L'immagine del PC o del notebook verrà trasmessa al televisore LCD.
Per collegare il televisore LCD al PC:
▶ Spegnere i due apparecchi.
Collegare un cavo VGA (non in dotazione) all'ingresso VGA del televisore LCD e all'uscita della scheda grafica del PC o del notebook.
Usando le dita, stringere le viti sul cavo del monitor in modo che il connetto-re sia inserito saldamente nella presa.
Per il trasferimento del suono collegare un cavo audio (non fornito in dotazione) all'ingresso AV del televisore LCD e all'uscita audio analogica del PC (in genere è una presa jack stereo da 3,5 mm).
▶ Accendere prima il televisore LCD.
Soltanto in seguito accendere il PC/notebook.
▶ Con INPUT selezionare la modalità PC.
L'immagine del PC verrà visualizzata sul televisore LCD. Con il tasto INPUT si torna alla modalità TV.
Se si utilizza il televisore LCD come secondo monitor del PC, può essere necessario modificare nel sistema operativo alcune impostazioni relative allo schermo. Consultare le istruzioni per l'uso del PC/notebook per le informazioni sull'utilizzo di più monitor.
8. Menu
Premere il tasto MENU per attivare l'OSD. Nella parte inferiore vengono visualizzate le impostazioni di volta in volta configurabili.
▶ Con i tasti direzionali ◀ ▶ scegliere le opzioni dal menu principale.
▶ Con i tasti direzionali ▲ ▼ scegliere le opzioni da un menu.
- Con il tasto direzionale ▶ si apre un sottomenu (non disponibile in ogni menu).
▶ Con i tasti direzionali ◀ ▶ ▼ ▲ si imposta il valore desiderato o si effettua un'altra scelta.
▶ Con il tasto MENU si torna al menu precedente.
▶ Con il tasto EXIT si chiude il menu.
Il menu si chiude automaticamente se non viene premuto alcun tasto.
È possibile selezionare i seguenti menu principali:
- Menu IMMAGINE
- Menu SUONO
- Menu CANALE
- Menu CARATTERISTICA
- Menu REGOLAZIONE

Nota
A causa di eventuali modifiche tecniche, i menu qui descritti possono differire da quelli visualizzati sullo schermo. A seconda della sorgente selezionata, è possibile che non siano disponibili tutti i menu.
8.1. Menu Immagine

text_image
Immagine Mod. immagine Standard Luminosita 50 Contrasto 50 Nitidezza 5 Colore 50 Tinta 50 Temperatura Colore Standard Aspetto rapporto Auto Imagine Suono Canale Caratteristica Regolazione Ok Exit Menu Esci Ritorn.EntrareSceglie| Voce di menu Impostazione | |
| MOD. IMMA-GINE | Selezionare la modalità immagine: DYNAMIC, STAN-DARD, MILD, UTENTE. Questa funzione corrisponde al tasto PICTURE. |
| LUMINOSITA | Per ridurre o aumentare la luminosità (scala 0 - 100). |
| CONTRASTO | Per ridurre o aumentare il contrasto (scala 0 - 100). |
| NITIDEZZA | Per ridurre o aumentare la nitidezza (scala 0 - 100). |
| COLORE | Per ridurre o aumentare l'intensità del colore (scala 0 - 100). |
| TINTA | Le impostazioni della tonalità sono disponibili solo con la ricezione NTSC. |
| TEMPERATURA COLORE | Per selezionare la temperatura del colore: STANDARD, FREDDO e CALDO. |
| ASPETTO RAPPORTO | Per impostare il formato immagine.Questa funzione corrisponde al tasto ASPECT. |
| VOCE RIDU-ZIONE | Per impostare la riduzione digitale del rumore: BASSO, MEDIO, ALTO, OFF. |
8.2. Menu Suono

text_image
Suono Modalità sonora Standard Bassi 50 Alti 50 Suono Bilanciamento 0 Surround Off AVL Off SPDIF PCM Canale Caratteristica Regolazione Ok Exit Menu Esci Ritorn.EntrareSceglie| Voce di menu Impostazione | |
| MODALIÀ SONORA | Selezionare la modalità audio: STANDARD, FILM, MUSICA, DISCORSO, UTENTE. Questa funzione corrisponde al tasto SOUND. |
| BASSI | Per ridurre o aumentare le frequenze basse (scala 0 - 100). |
| ALTI | Per ridurre o aumentare le frequenze alte (scala 0 - 100). |
| BILANCIAMENTO | Per impostare il bilanciamento tra il diffusore destro e sinistro. |
| SURROUND | Per attivare/disattivare l'effetto surround. |
| AVL | La funzione AVL (Automatic Volume Limiting) compensa i volumi diversi delle varie trasmissioni. Impostare su OFF per mantenere il volume originale. Impostare su ON per udire un volume costante. |
| SPDIF | Per impostare la modalità SPDIF. |
8.3. Menu Canale

text_image
Canale Gestione canali OK Gestione dei preferiti OK Paese Italia Ingresso antenna Antenna Ricerca auto. OK Digitale manuale cerca OK Analogo manuale cerca OK Regolazione Immagine Suono Canale Caratteristica Ok Exit Menu Esci Ritorn.EntrareSceglie| Voce di menu Impostazione | |
| GESTIONE CANALI | Qui si vedono i canali attualmente memorizzati. Per ogni canale è possibile definire le seguenti impostazioni. |
| CANCELLARESelezionare il canale che si desidera cancellare e premere il tasto rosso.Premere il tastoEXITe in seguito confermare conOKquando si è sicuri che si desidera cancellare il canale. Sele-zionareANNULLAper annullare l'operazione. | |
| BLOCCARESelezionare il canale che si desidera bloccare e premere il tasto verde. | |
| SCEGLIERESelezionare il canale e premere il tasto blu (il colore che evidenzia il canale selezionato lampeggia). Con ▲▼ spostare il canale nella posizione desiderata e premere di nuovo il ta-sto blu. Gli altri canali vengono spostati di conseguenza. | |
| SALTARESelezionare il canale che si desidera saltare quando si scor-rono i canali con il tastoP+/- e premere il tasto giallo.Sarà comunque possibile selezionare questo canale con i tasti numerici. | |
| GESTIONE DEI PREFERITI | Nella gestione dei preferiti è possibile creare fino a quattro elenchi di preferiti.► Selezionare il canale desiderato con ▲▼. Con CH+- si passa direttamente al canale successivo o precedente dell'elenco canali.► Premere il tasto del colore corrispondente per inserire i canale selezionato in uno dei quattro elenchi di preferiti (FAV 1: tasto rosso, FAV 2: tasto verde, FAV 3: tasto giallo, FAV 4: tasto blu).► Chiudere la gestione dei preferiti con EXIT. Le impostazioni vengono memorizzate.► In seguito con il tasto FAV è possibile richiamare l'elen-co dei preferiti. |
| PAESE | Selezionare il paese desiderato per la ricerca dei canali. |
| INGRESSO ANTENNA | Selezionare il il tipo di connessione per la ricerca dei canali. |
| RICERCA AUTO. | Selezionare il tipo di ricezione.TUTTI (ricerca di canali TV digitali e analogici);ATV (ricerca di canali TV analogici);DTV (ricerca di canali TV digitali)Una volta selezionate tutte le impostazioni, premere OK per confermare. Rispondere alla domanda successiva con OK se si desidera avviare la ricerca dei canali. Selezionare ANNULLA per annullare l'operazione. |
| DIGITALE MANUALE CERCA (solo in modalità DTV) | È possibile eseguire la programmazione manuale di singoli canali in modalità DTV, se il segnale viene ricevuto tramite antenna o una connessione via cavo digitale. |
| Voce di menu Impostazione | ||
| ANALOGO MANUALE CERCA (solo in modali-tà ATV) | È possibile eseguire la programmazione manuale di singoli canali in modalità ATV. | |
| CANALE COR-RENTE | Consente di selezionare il canale da modificare. | |
| FREQUENCY | Visualizza la frequenza del canale cor-rente | |
| CERCA | Avviare la ricerca dei canali premen-do ◀ ▶ | |
| SINTONIZZ. | Con i tasti ◀ ▶ si esegue la sintonia fine. | |
| SISTEMA COLORE | PAL, SECAM, AUTO. Per la Germa-nia è impostato il sistema colore PAL | |
| SISTEMA AUDIO | BG, DK, L, L', I. Per la Germania è im-postato il sistema audio BG. | |
8.4. Menu Caratteristica

text_image
Caratteristica Blocca OK Lingua OK Clock OK Suono Timer Spegn. Off Spegnimento auto 4 ore Non udenti Off CI Info OK Timer OK Regolazione ▲▼ Ok Exit Menu Esci Ritorn.EntrareSceglie| Voce di menu | Impostazione | |
| BLOCCA | È possibile abilitare le impostazioni LOCK ENABLE, BLOCCO PARENTALE e MODIFICA PASSWORD. Inserire la password necessaria. Quella predefinita è: 0000. Nota Prendere nota della nuova password. Con il ripristino delle impostazioni di fabbrica non viene reimpostata la password predefinita. Nel caso in cui ci si dovesse dimenticare la password, utilizzare la password master "8899". | |
| LOCK ENABLE | Per attivare/disattivare il blocco. | |
| BLOCCO PA-RENTALE | Qui è possibile scegliere l'età. Questa opzione è disponibile solo in modalità DTV. Disponibile solo quando è attivata la funzione LOCK ENABLE. | |
| Voce di menu | Impostazione | ||
| MODIFICA PASSWORD | Si apre un campo per l'inserimento delle password. | ||
| VEECHIA PASSWORD | Immettere la vecchia password usando i tasti numerici. Quella predefinita è: 0000. | ||
| NUO-VA PASSWORD | Inserire una nuova password a quattro cifre. | ||
| RIPE-TI NUO-VA PASSWORD | Immettere la nuova password ancora una volta. La nuova password viene memorizzata. | ||
| HOTEL MODO | Questa modalità consente di selezionare diverse impostazioni per limitare l'utilizzo dell'apparecchio. | ||
| Voce di menu | Impostazione | ||
| LINGUA | LINGUA OSD | Selezionare la lingua del menu OSD o del televideo. Viene cambiata immediatamente. | |
| SOTTOTITOLI PREF. | Se la trasmissione contiene sottotitoli per non udenti, si può impostare la lingua preferita. | ||
| AUDIO PREFERITO | Se un programma, ad es. un film, viene trasmesso in più lingue, è possibile impostare la lingua preferita (ad es. la lingua originale). | ||
| TELEVIDEO DIGITALE LINGUA | Selezionare la lingua nella quale devono essere visualizzati i sottotitoli del canale DTV. Questa funzione è supportata solo da alcune trasmissioni. | ||
| ANALOGICO TELEVIDEO LINGUA | Selezionare la lingua nella quale devono essere visualizzati i sottotitoli del canale ATV. Questa funzione è supportata solo da alcune trasmissioni. | ||
| CLOCK | DATA/ORARIO | Visualizzazione della data e dell'ora impostate. Queste voci non possono essere modificate. | |
| FUSO ORARIO | Selezionare il valore premendo ◀ ▶ . L'ora attuale verrà cambiata di conseguenza. | ||
| DST | Per attivare/disattivare l'ora legale. | ||
| TIMER SPEGN. | È possibile impostare l'intervallo di tempo per lo spegnimento automatico. Una volta trascorso l'intervallo di tempo, il televisore si spegne. | ||
| SPEGNIMEN-TO AUTO | Impostare l'intervallo di tempo dopo il quale il televisore LCD deve spegnersi automaticamente se nel frattempo non riceve comandi tramite i tasti del televisore o il telecomando.Questa funzione contribuisce alla tutela dell'ambiente. | ||
| NON UDENTI (non in modali-tà ATV) | Se l'emittente trasmette segnali audio per non udenti, si può impostareONper ricevere questi segnali.Questa opzione è disponibile solo in modalità DTV. | ||
| CI-INFO (non in modalità ATV) | Se si desidera guardare i canali a pagamento, è necessario innanzitutto rivolgersi al relativo fornitore. Dopo la registrazione si riceve un Conditional Access Module (modulo CAM) e una scheda. Nella documentazione fornita con il modulo sono spiegate le impostazioni.Installare i componenti CI nel televisore come descritto di seguito:►Spegnere il televisore ed estrarre la spina dalla presa elettrica.►Inserire il modulo CAM nello slot posto sul lato del televisore LCD. In seguito inserire la scheda.NOTA È possibile inserire o estrarre il modulo CI soltanto quando l'apparecchio è in modalità STANDBY o è scollegato dalla rete elettrica.Il modulo CAM deve essere inserito nella direzione corretta; non è possibile infilarlo al contrario. Se si tenta di inserire il modulo CAM con la forza si può danneggiare il modulo CAM stesso o il televisore.►Collegare il televisore all'alimentazione, accenderlo e attendere qualche istante fino al riconoscimento della scheda.►Alcuni moduli CAM richiedono anche altre impostazion che è possibile configurare nel menuCI-INFO. | ||
| Voce di menu | Impostazione | ||
| TIMER (non in modalità ATV) | In questo menu si vede il riepilogo di tutti i promemoria programmati per il timer. | ||
| CANCELSelezionare il promemoria programmato per il timer che si desidera cancellare. | |||
| ELI TUTTICon questa funzione è possibile cancellare tutti i promemoria per il timer. | |||
| AGGIUNGERConsente di memorizzare un nuovo promemoria per il timer. | TIPOSelezionare il tipo di ricezione DTV, ATV o RADIO. | ||
| CANALESelezionare il canale desiderato. | |||
| INIZIA TEMPOSelezionare l'ora di avvio. | |||
| DATASelezionare la data. | |||
| METODOImpostare se si desidera ricevere il promemoria per la trasmissione una sola volta, tutti i giorni o tutte le settimane. | |||
| MODIFICACui si possono apportare modifiche ai promemoria memorizzati per il timer. | |||
8.5. Menu Regolazione

text_image
Regolazione Orario OSD Spento Config. PC OK Schermo blu Off Suono Resetta impost. TV OK Regolazione autom. OK Canale Software aggiorna OK Caratteiristica Regolazione Ok Exit Menu Esci Ritorn.EntrareSceglie| Voce di menu Impostazione | ||
| ORARIO OSD | È possibile impostare l'intervallo di tempo dopo il quale il menu OSD si deve chiudere automaticamente | |
| CONFIG. PC | Modifica delle impostazioni del PC in modalità PC | |
| AGGIUSTA AUTOM. | Per spostare l'immagine, si può selezionare la voce AGGIUSTA AUTOM. e premere OK per portarla di nuovo al centro. Affinché le imposta-zioni siano corrette, si dovrebbe usa-re questa funzione con un'immagine a pieno schermo. | |
| POSIZIONE O | Premendo ◀ ▶ è possibile modifica-re la posizione orizzontale dell'imma-gine. | |
| POSIZIONE V | Premendo ◀ ▶ è possibile modifica-re la posizione verticale dell'immagine. | |
| FASE | Se l'immagine del PC non è pulita, mediante ◀ ▶ è possibile fare coincide-re il segnale video con i pixel del tele-visore LCD. In questo modo si ottiene un'immagine pulita con una visualiz-zazione uniformemente nitida. | |
| CLOCK | Con questa impostazione, il segna-le video viene sincronizzato con la frequenza dei pixel dello schermo.Questo corregge eventuali disturbi, visualizzati sotto forma di strisce verti-cali nelle schermate ad alta densità di pixel (quali tabelle o testi con caratteri piccoli). Impostare la frequenza dei pixel con ◀ ▶. | |
| SCHERMO BLU(non in modalità DTV) | Quando il televisore LCD non riceve alcun segnale, al po-sto della “neve” o dello schermo nero, appare uno sfon-do blu. | |
| RESETTA IM-POST. TV | Questa funzione consente di ripristinare le impostazioni predefinite dell'apparecchio. | |
| REGOLAZIONE AUTOM. | È possibile richiamare il menu per la prima installazione. | |
| SOFTWARE AGGIORNA | È possibile effettuare un aggiornamento del software dell'apparecchio utilizzando un supporto dati USB | |
9. Media Player
Se si collega un supporto USB al televisore LCD, si possono riprodurre foto, brani musicali, video o file di testo. I formati supportati sono riportati nei dati tecnici alla fine del presente manuale.

NOTA
Alcuni tipi di dispositivi USB possono non essere compatibili con questo televisore a LCD.
Collegare il dispositivo USB direttamente. Non utilizzare un cavo, perché potrebbero verificarsi problemi di compatibilità.
Non scollegare il dispositivo USB durante la riproduzione di un file. In particolare, non si dovrebbe inserire ed estrarre il dispositivo USB per più volte consecutive in un breve intervallo di tempo,
9.1. Accesso al lettore multimediale
Collegare il supporto dati USB alla porta USB laterale dell'apparecchio.
▶ Premere il tasto INPUT e con ▲▼ selezionare la sorgente MEDIA.
▶ Confermare con OK.
9.2. Menu principale del lettore multimediale
Una volta effettuato l'accesso al lettore multimediale come descritto in precedenza, ci si trova nel menu principale.
▶ Sono disponibili le seguenti opzioni:
- PHOTO - per la riproduzione di file di foto
- MUSICA - per la riproduzione di musica
- FILM - per la riproduzione di file video
- TESTO - per la riproduzione di file di testo
▶ Con ◀ ▶ selezionare il menu corrispondente e confermare con OK.
A questo punto selezionare la sorgente dalla quale si desidera riprodurre i file (ad es. una chiavetta USB o un disco rigido).
Nei menu dei file PHOTO, MUSICA, FILM, TESTO è possibile cancellare un oggetto con il tasto rosso.
Per chiudere il lettore multimediale, premere INPUT e, se si desidera, seleziona-re un'altra sorgente.
9.3. Visualizzare foto
Se si seleziona PHOTO nel menu principale, vengono filtrati e visualizzati i file delle foto disponibili.
Se il supporto dati contiene più cartelle, selezionare innanzi tutto la cartella con ◀ ▶ ▲ ▼ e confermare con OK.
▶ Selezionare la foto desiderata con ◀ ▶ ▲ ▼ e premere OK per confermare la foto.
▶ Premendo il tasto ▶ II viene visualizzata la foto.
Durante la riproduzione premere OK per richiamare le opzioni di riproduzione.
▶ Con i tasti ◀ ▶ selezionare un'opzione e confermare con OK.
- AVVIO/ARRESTO ▶ / II : avvio/arresto della presentazione
- STOP ■: arresto della riproduzione
- PRECEDENTE/SUCCESSIVA◄/►: visualizzazione della foto precedente/successiva.
- RUOTA -/+ () : ruota la foto selezionata di 90 gradi in senso orario/an-tiorario
- ZOOM 📋 : ingrandisce/riduce la foto visualizzata
- INFO ⓘ : mostra informazioni sulla foto visualizzata
- IMPOSTAZIONI FOTO: modifica delle opzioni seguenti
- RIPETERE: per impostare la ripetizione della presentazione
• MUSICA DI SOTTOFO...: per attivare/disattivare la musica di sottofondo
• MUSICA FONTE: selezionare la sorgente per la musica di sottofondo - SLIDE TEMPO: durata della visualizzazione delle foto
- EFFETO: attivazione/disattivazione degli effetti
- PLAYLIST: mostra la playlist delle foto
Per riprodurre i file si possono usare anche i tasti multimediali del telecomando.
Premere il tasto EXIT per tornare al menu precedente.
9.4. Riprodurre la musica
Se si seleziona MUSICA nel menu principale, vengono filtrati e visualizzati i bra-ni musicali disponibili.
Se il supporto dati contiene più cartelle, selezionare innanzi tutto la cartella con ◀ ▶ ▲ ▼ e confermare con OK.
▶ Con ◀ ▶ ▲ ▼ selezionare il brano musicale desiderato per riprodurlo. Premere quindi OK per evidenziare il brano.
Premendo il tasto ▶ II viene riprodotto il brano musicale. Sotto la finestra di riproduzione si trovano le opzioni di riproduzione.
▶ Con i tasti ◀ ▶ selezionare un'opzione e confermare con OK.
- AVVIO/ARRESTO ▶ / II : avvio/arresto della riproduzione del brano musicale.
- STOP ■: arresto della riproduzione del brano musicale
- FB/FF ◀/▶: ritorno / avanzamento rapido
- PRECEDENTE/SUCCESSIVA◄/► : riproduzione del brano musicale precedente/successivo
- GOTO : consente di saltare a un punto preciso del brano
- RIPETERE DIR : per impostare la ripetizione del brano
- INFO : mostra informazioni sul brano visualizzato
- DISPLAY ON/OFF ☒ : attivazione/disattivazione del display del letto-re multimediale (il tasto blu ha la stessa funzione).
Per riprodurre i file si possono usare anche i tasti multimediali del telecomando.
Premere il tasto EXIT per tornare al menu precedente.
9.5. Riprodurre fi Im
Se si seleziona FILM nel menu principale, vengono filtrati e visualizzati i file video disponibili.
Se il supporto dati contiene più cartelle, selezionare innanzi tutto la cartella con ◀ ▶ ▲ ▼ e confermare con OK.
▶ Con ◀ ▶ ▲ ▼ selezionare il video desiderato per riprodurlo. Premere quindi OK per evidenziare il video.
▶ Premendo il tasto ▶ II viene riprodotto il video.
Durante la riproduzione premere OK per richiamare le opzioni di riproduzione.
▶ Con i tasti ◀ ▶ selezionare un'opzione e confermare con OK.
- AVVIO/ARRESTO ▶ / II : avvio/arresto della riproduzione del video
- STOP ■: arresto della riproduzione del video
- FB/FF ◀/▶: ritorno / avanzamento rapido
- RALLENTATORE ▶ : riproduzione al rallentatore
- STEP ▶ : riproduzione per fotogrammi
- SET A-B: ripete una parte definita di un video
- PRECEDENTE/SUCCESSIVA◄/►: visualizzazione del video precedente/successivo
- PLAYLIST: mostra la playlist dei video
- INFO ⓘ : mostra informazioni sul video visualizzato
- MOVIE IMPOSTAZIONI: modifica delle opzioni seguenti
- PROGRAM: selezione delle impostazioni per il programma
- SOTTOTI...: attivazione/disattivazione dei sottotitoli
• AUDIO: selezione delle impostazioni audio - RIPETERE: per impostare la ripetizione del video
- GOTO: per avviare il video da un punto preciso
Per riprodurre i file si possono usare anche i tasti multimediali del telecomando.
Premere il tasto EXIT per tornare al menu precedente.
9.6. Riprodurre testi
Se si seleziona TESTO nel menu principale, vengono filtrati e visualizzati i file di testo disponibili.
Se il supporto dati contiene più cartelle, aprire innanzi tutto la cartella con ◀ ▶ ▲ ▼ e confermare con OK.
▶ Con ◀ ▶ ▲ ▼ selezionare il testo desiderato per visualizzarlo. Premere quindi OK per evidenziare il testo.
▶ Premere il tasto ▶ II per visualizzare il testo desiderato.
▶ Sono disponibili le seguenti opzioni:
- TASTO ROSSO: per aggiungere/cancellare segnalibri
- TASTO VERDE: consente di saltare a un punto preciso del documento
- TASTO GIALLO: apre/chiude il riepilogo di tutti i segnalibri
- TASTO BLU: mostra l'elenco di riproduzione dei documenti di testo
- PAGINA +/-: sfoglia le pagine avanti/indietro
- PLAYLIST: mostra l'elenco di riproduzione dei documenti di testo
Per riprodurre i file si possono usare anche i tasti multimediali del telecomando.
▶ Premere il tasto EXIT per tornare al menu precedente.
10. E PG - Guida ai programmi
Con il tasto EPG si apre la "guida elettronica ai programmi".
Nella tabella si vedono la trasmissione corrente e quella successiva per i canali disponibili.
▶ Selezionare un canale premendo ▲ ▼.
▶ Premere ▶ per passare alla guida per il canale selezionato.
▶ Scorrere le trasmissioni con ▲ ▼.
▶ Con il tasto EXIT si chiude la guida ai programmi.

ATTENZIONE:
Le informazioni sui programmi sono fornite dalle emittenti. Qualora non venissero visualizzate informazioni su un programma, non si tratterebbe di un difetto del televisore LCD.
La tabella seguente mostra le opzioni per la GUIDA AI PROGRAMMI:
| Tasto Voce Funzione | ||
| Tasto rosso | GIORNAL./SETTIMA-NALE | Modifica la visualizzazione della guida ai programmi (visualizzazione giornaliera/settimanale). |
| Tasto verde | MEMORIA | Inserisce la trasmissione selezionata in un elenco di timer per fornire un promemoria. Quando viene raggiunto l'orario impostato, l'apparecchio passa automaticamente alla trasmissione programmata. |
| Tasto giallo | GIORNO PREC. | Passa alla visualizzazione del giorno precedente. Premendo più volte questa opzione è possibile andare indietro di più giorni, ma non si può passare a un giorno precedente a oggi. |
| Tasto blu | GIORNO SUCC. | Passa alla visualizzazione del giorno successivo. Premendo più volte questa opzione è possibile andare avanti di più giorni. |
| DISPLAY | DETT. | Mostra una descrizione dettagliata della trasmissione selezionata (se disponibile).Premere di nuovo il tasto per nascondere la descrizione. |
11. Modalità DVD
La modalità DVD consente di controllare il lettore DVD integrato.
11.1. Passare dalla modalità TV alla modalità DVD
▶ Con il tasto INPUT si apre l'elenco di selezione delle sorgenti.
▶ Con i tasti direzionali ▼ ▲ andare a DVD.
▶ Confermare la selezione con il tasto OK.
Per tornare alla modalità TV, ripetere la procedura, ma invece di DVD selezionare l'opzione ATV o DTV, a seconda del segnale antenna disponibile.
11.2. Inserimento di un DVD

Nota
Il lettore DVD integrato supporta soltanto dischi con un diametro di 12 cm. Per evitare danni all'apparecchio, non inserire nel vano DVD dischi con un diametro inferiore o superiore.
Nota
Il lato stampato del DVD deve essere rivolto verso il retro (lato posteriore del televisore LCD). Per potere inserire un DVD nell'apposito vano, è necessario che sia impostata la modalità DVD sul televisore LCD.
Inserire il DVD nel vano tenendo il lato stampato rivolto verso il retro. Se sul televisore LCD è impostata la modalità DVD, il disco viene riconosciuto e trascinato automaticamente nel vano. Sullo schermo viene visualizzato CHIUDERE seguito da CARICAMENTO. Di norma la riproduzione si avvia automaticamente.

Nota
In alcuni casi, può essere necessario avviare la riproduzione manualmente
11.3. Funzione dei tasti
11.3.1. Messaggio speciale a video
Se si seleziona una funzione che non è possibile eseguire con il supporto inserito o che non è attivabile nella modalità attuale, sullo schermo viene visualizzato il simbolo di "non valido" raffigurato accanto. Il simbolo scompare dopo pochi secondi.
11.3.2. PLAY
▶ Premere il tasto ▶ (PLAY) per avviare o interrompere la riproduzione. Per proseguire la riproduzione premere nuovamente il tasto ▶ (PLAY).
11.3.3. STOP
Premere ■ (STOP) una volta per arrestare la riproduzione. In questa modalità è possibile riprendere la riproduzione dallo stesso punto con ▶ (PLAY).
Premere ■ (STOP) un'altra volta per terminare definitivamente la riproduzione del DVD. Ora il dispositivo si trova in modalità di stop.
11.3.4. SKIP
Durante la riproduzione premere il tasto SKIP o per saltare indietro o avanti (sui DVD: da capitolo a capitolo; per altri supporti: da titolo a titolo).

Nota!
Tenere presente che su molti DVD non è possibile saltare i brani/capitoli prima dell'inizio del film vero e proprio (informazioni sulla licenza).
11.3.5. Avanzamento/Ritorno veloce
Durante la riproduzione premere il tasto ◀◀ o ▶▶ per avviare l'avanzamento o il ritorno rapido. Premendo ripetutamente il tasto, la velocità aumenta: 2X
4X > 8X > 16X > 32X. Premendo nuovamente il tasto o tramite ▶
(PLAY) si torna alla normale velocità di riproduzione.
11.3.6. Tasto verde (GOTO (Ricerca diretta))
Con il tasto GOTO è possibile individuare direttamente un capitolo, un brano o un intervallo temporale. A ogni pressione del tasto si modifica la selezione. La riproduzione inizia nel punto selezionato.
È possibile anche scegliere direttamente un brano tramite i tasti numerici, senza premere prima GOTO. La riproduzione inizia dal punto selezionato.
DVD
Premere una volta GOTO: indicare un capitolo del titolo.
Premere due volte GOTO: indicare il tempo desiderato all'interno del titolo in formato H:MM:SS.
Premere tre volte GOTO: indicare il tempo desiderato all'interno del titolo in formato H:MM:SS.
CD-Audio
Premere una volta GOTO: DISC GO TO – Indicare il punto desiderato del CD in formato MM:SS ein.
Premere due volte GOTO: TRACK GO TO – Indicare il punto desiderato della traccia in formato MM:SS ein.
Premere tre volte GOTO: SELECT TRACK – Indicare il numero della traccia desiderata.
MP3
Premere una volta GOTO: Indicare il brano desiderato (tre cifre, eventualmente fare precedere "0" oppure "00").
È inoltre possibile indicare direttamente il numero della traccia senza preme-re il tasto GOTO.
Premere due volte GOTO: indicare il tempo desiderato all'interno del brano in formato MM:SS.
11.3.7. Impostazione audio (lingua)
Premere ripetutamente D.LAN per selezionare un'altra impostazione audio disponibile sul DVD (ad es. audio a 2 canali o audio a 5.1 canali) o la lingua. La modifica viene eseguita immediatamente e non deve essere confermata.

Nota!
Su alcuni DVD questa funzione non è disponibile.
11.3.8. Lingua sottotitoli
Premere ripetutamente D.SUB per selezionare un'altra delle lingue disponibili sul DVD per i sottotitoli. La modifica viene eseguita immediatamente e non deve essere confermata.
11.3.9. Apertura dei menu DVD
Con i tasti rosso e D.MENU si aprono i menu disponibili sul DVD.
Di solito il tasto D.MENU richiama il menu principale e il tasto rosso il menu dei titoli. Con i tasti freccia si selezionano le voci nei menu del DVD. Confermare ogni selezione con OK.

Nota!
Tenere presente che i menu disponibili dipendono dal tipo di DVD.
11.4. Spostamento su supporti dati MP3 e JPEG
Sui supporti dati MP3 e JPEG, i brani musicali e/o le immagini possono essere raggruppati in cartelle.
Inserire il supporto di riproduzione contenente i dati MP3 o JPEG. Sullo schermo compare un menu che raffigura la struttura superiore delle cartelle. Se il supporto dati contiene delle cartelle, queste vengono elencate una dopo l'altra.
Un brano MP3 viene visualizzato con il simbolo MP3.
La cartella o il file attivo sono evidenziati in arancione. Nella riga superiore è indicato il numero totale dei brani della cartella.
▶ Con i tasti direzionali ▲ ▼ andare a una cartella e confermare con OK. È possibile che si aprano altre sottocartelle. In questo caso, con il tasto direzionale sinistro ◀ o tramite la voce di menu superiore si può tornare al menu superiore.
Per ascoltare un brano o visualizzare una foto, selezionarli e confermare con ▶ (PLAY) o OK.
Foto JPEG
Per le foto JPEG viene visualizzata un'anteprima a destra del menu.
▶ Selezionare una foto e confermare con OK per visualizzarla a grandezza intera. Tutte le foto della cartella attiva vengono visualizzate in successione dopo l'immagine selezionata ("presentazione di foto").
Se durante la riproduzione si premono i tasti direzionali ◀ ▶, la foto viene ruotata.
Talvolta è possibile che le foto molto grandi non vengano visualizzate.
11.5. Menu SETUP in modalità DVD
Durante la modalità DVD premere il tasto SETUP. Sullo schermo compare la pagina principale del menu SETUP. In modalità DVD sono attivi i seguenti menu:
PAGINA DI CONFIG. GEN.
PAGINA DI CONFIGURAZIONE AUDIO
CONFIG DOLBY DIGITAL
PAGINA
PREFERENZE
11.5.1. Spostarsi nei menu
▶ Selezionare un menu con ▲ ▼. Il menu attivo è evidenziato in arancione. Con ◀ ▶ si selezionano le voci di menu e sul lato destro vengono visualizzate le voci selezionate. L'impostazione attiva è evidenziata in marrone.
▶ Per modificare un'impostazione andare al lato destro con ▶ e selezionare un'altra voce con ◀ ▶. Confermare con OK.
▶ Tornare alla selezione del menu precedente con ◀.
▶ Con SETUP è possibile chiudere il menu Setup da qualsiasi punto.
11.5.2. Menu: Pagina Di Config. Gen.
Visual. AI TV
Impostare sul dispositivo il formato di visualizzazione del televisore.
4:3/PS Selezione per televisori con formato 4:3. Il formato Pan Scan visualizza film con formato 16:9 ad altezza piena tagliando le immagini lateralmente.

text_image
-- Pagina Di Config. Gen. -- Visual. AI TV 16:9 Lingua Osd ITA Screen Saver Su Ultima Memoria Su4:3/LB Selezione per televisori con formato 4:3. Il formato Letterbox riduce il formato 16:9 alla larghezza dello schermo.
16:9: Selezione per televisori con formato 16:9.
Lingua OSD
Qui è possibile impostare la lingua dell'OSD ("On-Screen-Display"), cioè la lingua per i menu dell'apparecchio.
Dopo avere selezionato la lingua, il menu cambia immediatamente.
Screen Saver
Se il salvaschermo è attivato, viene visualizzato quando non viene premuto alcun tasto per 3 minuti (non durante la riproduzione).
Ultima Memoria
Con questa funzione, il lettore DVD memorizza il punto in cui è stato arrestato l'ultimo DVD inserito. Quando si inserisce di nuovo lo stesso DVD nell'apparecchio, la riproduzione inizia dal punto in cui era stata interrotta. Il punto in cui è stata arrestata la riproduzione sul DVD resta memorizzato anche se si spegne l'apparecchio.
11.5.3. Menu: Pagina Di Configurazione Audio
Selezionare la voce di menu PAGINA DI CONFIGURA-ZIONE AUDIO per imposta-re la modalità audio.
Config. Altoparlanti
Se si utilizza l'uscita analogica, è possibile definire le impostazioni in questo menu.
LT/RT: selezionare questa op- zione se si desidera impostare l'audio surround.
STEREO: Viene riprodotto l'audio stereo. Selezionare questa impostazione se il suono deve essere emesso tramite due soli diffusori audio.

text_image
-- Pagina Di Configurazione Audio -- Config. Altoparlanti11.5.4. Menu: Config Dolby Digital
Dinamico
Il formato audio Dolby Digital supporta un'impostazione dinamica, grazie alla quale è possibile impostare le differenze di volume tra passaggi alti e bassi in una scala da SPENTO a
COMPLETO.
SPENTO: L'audio resta im- mutato: i passaggi alti e i bassi vengono riprodotti forti, men-

text_image
-- Config. Dolby Digital -- Dinamicotre i passaggi delicati vengono riprodotti piano ("Cinema Sound"). Questa impostazione è appropriata soltanto nel caso in cui non disturbi altre persone.
COMPLETO: La differenza di volume viene ridotta al minimo, cioè i passaggi ad alto volume vengono abbassati e i passaggi sommessi vengono alzati. Questa impostazione è adatta p.es. durante la notte.
▶ Per modificare l'impostazione, andare alla scala sul lato destro con ▶ e selezionare il valore desiderato con ▼ o ▲. Confermare con OK.
11.5.5. Menu: Pagina Preferenze
Tipo TV
Selezionare qui lo standard del colore per il televisore:
PAL: formato colore abitualmente usato in molti paesi europei.
MULTI: impostazione automatica del formato.
NTSC: formato colore abitualmente usato in Nord America.

text_image
-- Pagina Preferenze -- Tipo TV PAL Audio GER Subtitle GER Menu Disco GER Parentale Password PreimpostatoAudio
Qui viene preimpostata la traccia audio predefinita per i dialoghi del DVD, a condizione che il DVD disponga di più tracce audio.
Subtitle
È possibile preimpostare la lingua predefinita per i sottotitoli del DVD, a condizione che il DVD disponga di sottotitoli.
Menu Disco
Selezionare la lingua per i menu presenti sul DVD, a condizione che siano disponibili sul disco.
Parentale
È possibile impostare il livello di autorizzazione per i DVD (controllo genitori). Alcuni DVD e CD sono codificati con dei particolari segnali di cifratura in base ai livelli di autorizzazione fissati da Motion Picture Association. Gli otto livelli di autorizzazione sono:
1 PER BAMBINI: adatto anche a bambini piccoli;
2 G: per tutte le fasce d'età;
3 PG: consigliato dai 6 anni in poi con la presenza dei genitori;
4 PG13: consigliato dai 12 anni in poi;
5 PGR: consigliato dai 16 anni in poi con la presenza dei genitori;
6 R: vietato ai minori di 16 anni;
7 NC17: vietato ai minori di 18 anni;
8 PER ADULTI: solo per adulti.
Ad esempio, se un DVD è stato codificato con il livello di autorizzazione 7 (dai 18 anni di età) o 8 (PER ADULTI) e l'utente imposta uno dei livelli di autorizzazione da 1 a 6, viene visualizzato un messaggio ed è necessario digitare una password. È inoltre possibile codificare anche solo determinate parti del DVD, cioè solo alcune scene di un film, impostando uno o più livelli di autorizzazione.
Password
È possibile impostare o modificare la password per lo sblocco o la modifica del livello di autorizzazione.
▶ Confermare la voce CAMBIA con OK.
VECCHIA PASSWORD: con i tasti numerici del telecomando immettere la password attuale. È formata da quattro cifre. Se non è stata impostata alcuna password, vale la password predefinita 123456. Se la password inserita è corretta, viene attivato il campo di immissione successivo.
NUOVA PASSWORD: con i tasti numerici del telecomando inserire un numero a quattro cifre. L'evidenziatore passa al campo successivo.
CONFERMA PASSWORD: inserire di nuovo il codice a quattro cifre.
Premere OK per confermare la nuova password.
Se si è dimenticata la nuova password, immettere la password master 4711.
Preimpostato
▶ Confermare RIPRISTINA due volte con OK per ripristinare le impostazioni predefinite dell'apparecchio.

Nota!
Se è stata modificata una password, non verrà ripristinata quella originale.
12. Risoluzione dei problemi
| Errore Soluzione | |
| Non viene visualizzata l'immagine e manca l'audio. | · Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente alla presa elettrica.· Verificare che la ricezione del segnale sia impostata su TV. |
| Non viene visualizzata l'immagine di AV. | · Verificare che il contrasto e la luminosità siano impostati correttamente.· Verificare che tutti i dispositivi esterni siano collegati correttamente.· Verificare che sia selezionata la sorgente AV corretta. |
| Manca l'audio. | · Assicurarsi che il volume non sia impostato al minimo.· Assicurarsi che non sia attivata l'esclusione dell'audio. Premere il tasto in alto a sinistra sul telecomando che raffigura un altoparlante sbarrato.· Controllare se sono collegate delle cuffie.· Se al televisore è stato collegato un ricevitore Sat o un lettore DVD con un cavo Scart, verificare che il cavo sia inserito saldamente nella presa Scart. |
| Non viene visualizzata l'immagine oppure manca l'audio. Si sentono però dei rumori. | · La ricezione è probabilmente disturbata. Verificare che l'antenna sia collegata. |
| L'immagine non è pulita. | · La ricezione è probabilmente disturbata.· Verificare che l'antenna sia collegata. |
| L'immagine è troppo chiara o scura. | · Verificare le impostazioni di contrasto e luminosità. |
| L'immagine non è nitida. | · La ricezione è probabilmente disturbata.· Verificare che l'antenna sia collegata.· Verificare le impostazioni della nitidezza e del filtro di rumore nel menu IMMAGINE. |
| L'immagine è doppia o tripla. | · Verificare che l'antenna sia orientata correttamente.· Probabilmente vi sono onde riflesse da montagne o edifici. |
| L'immagine è puntinata. | · Potrebbero esserci interferenze causate da auto, treni, condutture, luci al neon, ecc.· Potrebbe esserci un'interferenza tra il cavo antenna e il cavo elettrico. Distanziare i cavi uno dall'altro. |
| Sullo schermo ven-gono visualizzate strisce oppure i co-lori sono sbiaditi. | È possibile che un altro dispositivo causi un'interfe-renza.Anche le antenne di trasmissione delle stazioni radio, dei radioamatori e dei telefoni portatili possono cau-sare interferenze.Utilizzare l'apparecchio il più possibile lontano dal dis-spositivo che probabilmente causa l'interferenza. |
| I pulsanti sull'appa-recchio non funzio-nano | È possibile che sia attivato il sistema di sicurezza per bambini. |
| Il telecomando non funziona. | Verificare che le pile del telecomando siano cariche e inserite correttamente.Assicurarsi che la finestra del sensore non sia esposta a una forte luce. |
12.1. Serve ulteriore assistenza?
Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non vi consentono di eliminare il problema, contattateci. Ci sareste molto di aiuto se ci poteste fornire le seguenti informazioni:
- Quali dispositivi esterni sono collegati?
- Quali messaggi vengono visualizzati sullo schermo?
- In quale fase di funzionamento si è verificato il problema?
- Quali operazioni sono già state effettuate per tentare di risolvere il problema?
Se siete già in possesso di un codice cliente, vi preghiamo di comunicarcelo.
12.2. Errori di pixel sui televisori LCD (HD ready)
Nonostante vengano utilizzati i più recenti metodi di produzione, a causa dell'elevata complessità delle tecnologie, in alcuni rari casi può verificarsi il malfunzionamento di uno o più pixel.
Per i TFT a matrice attiva e con una risoluzione di 1366 x 768 pixel, dei quali ognuno è formato da tre sotto-pixel (rosso, verde, blu), si utilizzano complessivamente circa 3,1 milioni di elementi. A causa di questo elevato nume-

text_image
5 Pixel 5 Pixel Sub-pixel rosso Linee Pixel blu verdero di transistor e del processo produttivo estremamente complesso, talvolta può capitare che qualche pixel o sottopixel non si attivi o funzioni scorrettamente.
| Classe di erro- rore dei pixel | Tipo di erro- re 1pixel sempre illuminato | Tipo di erro- re 2pixel sempre nero | Tipo di errore 3sottopixel difettoso | |
| illuminato | nero | |||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| I | 1 | 1 | 2 | 1 |
| 1 | 3 | |||
| 0 | 5 | |||
| II 2 2 5 | 5-n* | 0 | ||
| 0 | 2xn* | |||
| 10 | ||||
| III 5 15 | 50 | 50-n* | 0 | |
| 0 | 2xn* | |||
| 100 | ||||
| IV 50 | 150 | 500 | 500-n* | 0 |
| 0 | 2xn* | |||
| 1000 | ||||
n^*=1,5
Per ogni classe e per ogni tipo, il numero di errori ammessi fa riferimento a un milione di pixel e deve essere convertito in base alla risoluzione fisica dello schermo.
13. Pulizia
Per aumentare la durata del televisore LCD, si consiglia di adottare i provvedimenti seguenti:

Attenzione!
Prima della pulizia, scollegare sempre l'alimentatore e tutti i cavi.
- Sul telaio lucido del televisore sono presenti delle pellicole che lo protegono da eventuali graffi. Asportare le pellicole dopo avere posizionato correttamente il televisore.
Se il telaio dovesse sporcarsi, innanzi tutto spolverarlo. Con cautela, passare quindi un panno per pulirlo. Se il telaio non viene prima spolverato, oppure se viene strofinato con troppa forza, la superficie lucida potrebbe graffiarsi.
▶ Non usare solventi né detergenti corrosivi o gassosi.
Pulire lo schermo con un panno morbido che non lascia pelucchi.
Assicurarsi che non rimangano gocce d'acqua sul televisore LCD. L'acqua potrebbe provocare alterazioni di colore permanenti.
Non esporre lo schermo alla luce intensa del sole né ai raggi ultravioletti.
Conservare il materiale d'imballaggio in buone condizioni e utilizzarlo soltanto per trasportare il televisore LCD.

Attenzione!
Lo schermo non contiene parti soggette a manutenzione o pulizia.
14. Smaltimento

Imballaggio
L'imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni durante il trasporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell'ambiente e destinati a un corretto riciclaggio.

Apparecchio
Al termine del ciclo di vita dell'apparecchio, non gettarlo in alcun caso tra i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle possibilità di smaltimento in conformità con le normative ambientali.

Pile
Le pile usate non devono essere gettate tra i rifiuti domestici! Consegnarle a un centro di raccolta per pile usate.
15. Dati tecnici/Scheda prodotto
| Televisore LCD | MEDION® |
| Nome dell'apparecchio: P12124 (MD 21218) | |
| Dimensioni dello schermo: 39,6 cm (15,6") LCD; display 16:9 | |
| Potenza assorbita max. 36 Watt | |
| Potenza assorbita in standby: < 0,5 W | |
| Potenza in uscita dei diffusori 2 x 3 W RMS | |
| Risoluzione fisica: 1366 x 768 | |
| Sistema TV PAL, SECAM, B/G, D/K, I, L/L' | |
| Canali memorizzabili: 199 (ATV), 800 (DTV) | |
| Alimentatore | |
| Codice modello MN-A036-E190 | |
| Ingresso AC 100-240V ~ 50/60Hz; | 0.9A |
| Uscita DC 12V 3A; | |
| Canali | |
| VHF (banda I/III) | |
| UHF (banda U) | |
| IPERBANDA | |
| TV VIA CAVO (S1-S20)/(S21-S41) | |
| DVB-T (free to air) | |
| HD DVB-C | |
| Connessioni | |
| Connessione per antenna(analogica, TV, DVB-T o DVB-C) | |
| 1 porta USB | |
| Slot Common Interface (CI+) | |
| Video | |
| 1 ingresso HDMI con decodifica HDCP | |
| 1 SCART | |
| 1 VGA (D-Sub a 15 pin) | |
| Ingresso Composite Video (adattatore da jack 3,5 mm a RCA) | |
| Ingresso Component (YUV)(adattatore da jack 3,5 mm a RCA) | |
| Audio | |
| Ingresso audio stereo per Composite Video, YUV (adattatore da jack 3,5 mm a RCA) | |
| Ingresso audio PC (jack da 3,5 mm) | |
| Uscita per gli auricolari (spinotto da 3,5 mm.) | |
| Uscita audio digitale SPDIF (coassiale) | |
| Unità / supporti dati | |
| Unità Disco ottico, USB, Common | Interface |
| Formati supportati tramite USB2 | Foto: JPG, PNG |
| Musica: MP3, WMA | |
| Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid | |
| Testo: TXT | |
| Capacità USB max. 1 TB | |
| Formati supportati tramite DVD2 | Foto: JPG |
| Musica: MP3 | |
| Film: MPEG 1/2/4, Xvid | |
| Formati CD/DVD compatibili DVD | +R/RW, DVD-R/RW, CD-R, CD-RW |
| Potenza laser lettore DVD laser classe 1 | |

Attenzione:
oggi vengono utilizzate molte procedure diverse, talvolta non standardizzate, per la registrazione e la protezione anticopia dei CD; inoltre esistono CD-R e CD-RW vergini di tipi diversi. Pertanto, in alcuni casi si possono verificare errori o ritardi di lettura. Non si tratta di un difetto dell'apparecchio.
Per la riproduzione di CD-Audio utilizzare esclusivamente dischi con la seguente etichetta COMPACT DIGITAL AUDIO
| Telecomando | |
| Tipo di trasmissione: Infrarossi | |
| Classe LED: 1 | |
| Tipo di pile: 2 da 1,5V AAA | |
| Dimensioni / temperature ambientali | |
| Temperatura ambientale supportata | +5 °C - +35 °C |
| Umidità relativa dell'aria supportata | 20 % - 85 % |
| Dimensioni senza piede di supporto (L x H x P): | ca. 381 x 240 x 43 mm |
| Dimensioni con piede di supporto (L x H x P): | ca. 381 x 275 x 120 mm |
| Peso senza piede di supporto ca. 1,40 kg | |
| Peso con piede di supporto ca. 1,55 kg | |
| Montaggio a parete Standard Vesa, distanza tra i fori 75 x 75 mm | |
CE






Prendere nota della nuova password. Con il ripristino delle impostazioni di fabbrica non viene reimpostata la password predefinita. Nel caso in cui ci si dovesse dimenticare la password, utilizzare la password master "8899".
È possibile inserire o estrarre il modulo CI soltanto quando l'apparecchio è in modalità STANDBY o è scollegato dalla rete elettrica.Il modulo CAM deve essere inserito nella direzione corretta; non è possibile infilarlo al contrario. Se si tenta di inserire il modulo CAM con la forza si può danneggiare il modulo CAM stesso o il televisore.►Collegare il televisore all'alimentazione, accenderlo e attendere qualche istante fino al riconoscimento della scheda.►Alcuni moduli CAM richiedono anche altre impostazion che è possibile configurare nel menuCI-INFO.