LIFE P12124 MD 21218 - Televisore MEDION - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo LIFE P12124 MD 21218 MEDION in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale LIFE P12124 MD 21218 - MEDION e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. LIFE P12124 MD 21218 del marchio MEDION.
MANUALE UTENTE LIFE P12124 MD 21218 MEDION
Copyright © 2013 Il presente manuale è protetto da copyright. Tutti i diritti riservati. È vietata la ri- produzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’au- torizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all'azienda MEDION
, Am Zehnthof 77, 45307 Essen, Ger- mania. Con riserva di modifiche tecniche, grafiche ed errori di stampa.4 di 64
1. Informazioni sul presente manuale
Prima di mettere in funzione l'apparecchio, leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate sull'appa- recchio e nelle istruzioni per l'uso. Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso e consegnarle insieme al certificato di garanzia in caso di vendita o cessione dell'ap- parecchio. 1.1. Parole chiave e simboli utilizzati nel presente manuale PERICOLO! Avviso di rischio letale immediato! AVVERTENZA! Avviso di un possibile rischio letale e/o del rischio di gravi lesioni irreversibili! ATTENZIONE! Seguire le indicazioni al fine di evitare lesioni alle persone e danni alle cose! ATTENZIONE! Seguire le indicazioni al fine di evitare danni alle cose! NOTA! Segnalazione di ulteriori informazioni sull'utilizzo dell'apparecchio. NOTA! Osservare le note nelle istruzioni per l'uso. AVVERTENZA! Segnalazione di pericolo di scosse elettriche!
Punto elenco / Segnala un'informazione relativa a un evento che si può verificare durante l'utilizzo Istruzioni da seguireIT
1.2. Utilizzo conforme
- L'apparecchio serve per ricevere e riprodurre programmi televisivi. Le molte- plici connessioni consentono di espandere ulteriormente le sorgenti di rice- zione e riproduzione (ricevitore, lettore DVD, registratore DVD, videoregistra- tore, PC ecc.). L'apparecchio offre molteplici possibilità di utilizzo.
- L'apparecchio è destinato esclusivamente all'utilizzo privato e non a quello industriale/commerciale.
- Attenzione, in caso di utilizzo non conforme, la garanzia decade:
- Non modificare l'apparecchio senza la nostra autorizzazione e non utilizzare dispositivi ausiliari non approvati o non forniti da noi.
- Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio e accessori forniti o approvati da noi.
- Attenersi a tutte le indicazioni fornite dalle presenti istruzioni per l'uso e in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non conforme e può provocare danni alle persone o alle cose.
- Non utilizzare l'apparecchio in condizioni ambientali estreme.
- L'apparecchio è predisposto soltanto per l'utilizzo in ambienti interni asciutti.
- L'apparecchio non è idoneo come monitor di dati per postazioni di lavoro. 1.3. HD ready Il televisore LCD riporta il marchio “HD ready”. Ciò significa che è in grado di ri- produrre programmi televisivi ad alta risoluzione (HDTV). A tale scopo è necessario che venga fornito un segnale HDTV dal sintonizzatore DVB-C interno o in alternativa da un ricevitore satellitare HD esterno, da un rice- vitore via cavo HD o da un lettore Blu-Ray.6 di 64
2. Indicazioni di sicurezza
2.1. Utilizzo sicuro
- L'apparecchio non è concepito per essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o intellettive limitate o prive di espe- rienza e/o di conoscenze, a meno che siano controllate da una persona re- sponsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto da quest'ultima le oppor- tune istruzioni relative al corretto utilizzo dell'apparecchio. Non lasciare i bambini incustoditi; assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Tenere il materiale dell'imballaggio, come le pellicole, fuori dalla portata dei bambini. In caso di uso improprio si rischia il soffocamento.
- Non aprire mai il telaio del televisore LCD (rischio di scossa elettrica, di corto- circuito e di incendio)!
- Non introdurre oggetti all'interno del televisore LCD attraverso le fessure e le aperture (rischio di scossa elettrica, cortocircuito e incendio)!
- Le fessure e le aperture del televisore LCD servono per l'aerazione. Non co- prirle (rischio di surriscaldamento e di incendio)!
- Non esercitare alcuna pressione sullo schermo, in quanto si rischierebbe di romperlo.
- Il telecomando possiede un diodo a infrarossi di classe 1. Non osservare il LED con strumenti ottici.
- Attenzione! Se lo schermo dovesse rompersi, ci si potrebbe ferire. Imballa- re le parti rotte indossando guanti di protezione. Successivamente lavare le mani con sapone, in quanto non è da escludere la fuoriuscita di sostanze chi- miche. Inviare i frammenti al centro di assistenza per il corretto smaltimento.
- Non toccare lo schermo con le dita o con oggetti appuntiti per evitare danni.
- Rivolgersi al centro di assistenza se: − il cavo di alimentazione è bruciato o danneggiato − è penetrato del liquido nell'apparecchio − l'apparecchio non funziona correttamente − l'apparecchio è caduto o il telaio è danneggiatoIT
- Nelle prime ore di funzionamento, gli apparecchi nuovi possono emettere un tipico odore inevitabile, sebbene completamente innocuo, che si riduce sem- pre di più nel corso del tempo. Per ridurre al minimo tale odore, si consiglia di aerare periodicamente il locale. Nella progettazione del prodotto abbia- mo fatto in modo di restare notevolmente al di sotto dei valori minimi previ- sti dalla legge.
- Tenere il televisore LCD e tutti i dispositivi collegati lontano dall’umidità ed evitare la polvere, il calore e i raggi solari diretti. La mancata osservanza di queste indicazioni può provocare malfunzionamenti o danni al televisore LCD.
- Non utilizzare l’apparecchio all'aperto, in quanto agenti esterni come piog- gia, neve, ecc. potrebbero danneggiarlo.
- Proteggere l'apparecchio dagli spruzzi e dalle gocce d'acqua. Non appoggia- re sull'apparecchio recipienti contenenti liquidi (vasi o simili). Il recipiente po- trebbe rovesciarsi e i liquidi pregiudicherebbero la sicurezza elettrica.
- ATTENZIONE! Tenere candele e fiamme libere lontane dal prodotto per evita- re la propagazione del fuoco.
- Mantenere una distanza sufficiente dalle pareti dei mobili e uno spazio di 10 cm intorno all'apparecchio per garantire l'aerazione.
- Utilizzare tutti i componenti su un piano stabile e non soggetto a vibrazioni per evitare la caduta del televisore LCD.
- Evitare abbagliamenti, riflessi e contrasti chiaro-scuro troppo forti al fine di proteggere gli occhi.
- La distanza di visione ottimale è pari a 3 volte la diagonale dello schermo. 2.3. Riparazione
- Affidare la riparazione del televisore LCD esclusivamente a personale specia- lizzato.
- Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi sempre ai nostri partner di assistenza autorizzati.
- Assicurarsi che vengano utilizzati solo i ricambi indicati dal produttore. L'uti- lizzo di ricambi non adatti potrebbe causare seri danni all'apparecchio.8 di 64 2.4. Temperatura dell'ambiente
- L'apparecchio può essere utilizzato a una temperatura ambientale compre- sa tra +5° e +35°C e a un'umidità relativa dell'aria compresa tra 20 % e 85 % (senza formazione di condensa).
- Da spento il televisore LCD può essere riposto a una temperatura compresa fra -20° e +60°.
- Mantenere una distanza di almeno un metro dalle fonti di disturbo ad alta frequenza e magnetiche (televisori, diffusori acustici, cellulari, ecc.) per evita- re malfunzionamenti. PERICOLO! Dopo il trasporto del televisore LCD, attendere che abbia raggiun- to la temperatura ambientale prima di metterlo in funzione. In caso di forti oscillazioni di temperatura o di umidità, la conden- sa può formare umidità all'interno del televisore LCD con conse- guente pericolo di cortocircuito.
- Durante un temporale o se l'apparecchio rimane a lungo inutilizzato, rimuo- vere la spina dalla presa elettrica e il cavo dell'antenna dalla presa dell'anten- na. 2.5. Sicurezza dei collegamenti
2.5.1. Alimentazione
- I componenti dell'apparecchio sono sotto tensione anche quando l’interrut- tore di alimentazione è spento. Per interrompere l'alimentazione del televiso- re LCD o per metterlo totalmente fuori tensione, scollegarlo completamente dalla rete elettrica. PERICOLO! Non aprire il telaio dell'apparecchio, in quanto si rischierebbe una scossa elettrica letale. Il telaio non contiene parti soggette a manu- tenzione.
- Utilizzare il televisore LCD soltanto collegandolo a prese di corrente con mes- sa a terra da 220 - 240 V ~ 50 Hz. Se non si è certi del tipo di alimentazione elettrica presente nel luogo di utilizzo, informarsi presso il proprio fornitore di energia.
- La presa elettrica deve trovarsi nelle vicinanze del televisore LCD ed essere fa- cilmente accessibile.
- Per interrompere la corrente che alimenta l'apparecchio, staccare l’alimenta- tore dalla presa elettrica.
- Per una maggiore sicurezza, si consiglia di utilizzare una protezione contro le sovratensioni per evitare che il televisore LCD venga danneggiato da picchi di tensione o fulmini.IT
- Posizionare i cavi in modo che nessuno possa calpestarli né inciamparvi.
- Non appoggiare alcun oggetto sui cavi, in quanto potrebbero danneggiarsi. 2.6. Utilizzo delle pile Le pile possono contenere materiali infiammabili. In caso di uso improprio, le pile possono lasciare fuoriuscire liquidi, surriscaldarsi, infiammarsi o addirittura esplodere, danneggiando l'apparecchio e ferendo l'utente. Attenersi tassativamente alle istruzioni seguenti:
- Tenere le pile fuori dalla portata dei bambini. In caso di ingestione di una pila, chiamare immediatamente il medico.
- Non ricaricare mai le pile (a meno che sia espressamente indicato).
- Non scaricare mai le pile mediante una forte erogazione di potenza.
- Non cortocircuitare mai le pile.
- Non esporre le pile a calore eccessivo come luce del sole, fuoco o simili.
- Non smontare o deformare le pile: si rischierebbe di ferire mani e dita, oppure il liquido delle pile potrebbe en- trare in contatto con gli occhi o con la pelle. Se ciò dovesse accadere, sciac- quare i punti interessati con abbondante acqua pura e informare immediata- mente il medico.
- Evitare urti e vibrazioni forti.
- Non invertire mai la polarità.
- Assicurarsi che il polo positivo (+) e il polo negativo (-) siano inseriti corretta- mente per evitare cortocircuiti.
- Non utilizzare insieme pile nuove e usate o pile di tipo diverso. Questo potrebbe provocare un malfunzionamento dell’apparecchio. Inoltre la pila più debole si scaricherebbe troppo.
- Rimuovere immediatamente le pile scariche dall'apparecchio.
- Estrarre le pile quando l'apparecchio non viene utilizzato per un periodo pro- lungato.
- Sostituire contemporaneamente tutte le pile scariche dell'apparecchio con pile nuove dello stesso tipo.
- Per conservare o smaltire le pile, isolarne i contatti usando del nastro adesivo.
- Se necessario pulire i contatti delle pile e dell’apparecchio prima dell’inseri- mento.10 di 64 2.7. Informazioni sulla conformità Il televisore LCD soddisfa i requisiti di compatibilità elettromagnetica e di sicu- rezza elettrica. È inoltre conforme ai requisiti di base e alle disposizioni rilevanti della direttiva EMC 2004/108/CE e della direttiva per gli apparecchi a bassa tensione 2006/95/ CE. L’apparecchio è conforme allo standard europeo ISO 9241-307 classe II (classe di pixel difettosi). L'apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle disposizioni rilevan- ti della Direttiva sulla progettazione ecocompatibile 2009/125/CE (Regolamen- to 642/2009). Attenzione! Non consentire ai bambini piccoli di giocare con le pellicole. Pericolo di soffocamento! 2.8. Lettore DVD Il lettore DVD è un prodotto laser della classe 1. L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza che impedisce l’emissione di raggi laser pericolosi durante il normale utilizzo. Per evitare danni alla vista, non manomettere né danneggiare il sistema di sicurez- za del dispositivo.
3. Contenuto della confezione
Verificare l’integrità della confezione ed entro 14 giorni dall'acquisto comunicare l'eventuale incompletezza della fornitura. PERICOLO! Non consentire ai bambini piccoli di giocare con le pellicole. Perico- lo di soffocamento! La confezione del prodotto acquistato include quanto segue:
- Televisore LED Backlight
- Alimentatore con relativo cavo, modello MN-A036-E190
- Telecomando (E-14D), comprensivo di due pile da 1,5V LR03/AAA
- Piede di supporto comprensivo di due viti
4. Caratteristiche dell'apparecchio
2) INPUT: cambio della sorgente di ingresso
3) MENU: per richiamare il menu a video o scegliere le impostazioni dell’ap-
4) CH + /CH -: per selezionare un canale o spostarsi in un menu.
5) VOL +/VOL -: per regolare il volume o spostarsi nel menu
6) PLAY: per la riproduzione di DVD
7) EJECT: tasto di espulsione (DVD)
8) POWER: Interruttore di standby, per accendere l’apparecchio o per attiva-
re la modalità standby.
9) Spia di funzionamento: si illumina quando l’apparecchio è in modalità
standby. Si illumina di verde quando l’apparecchio è acceso. Sensore a infrarossi: ricevitore per i segnali a infrarossi del telecomando.
10) Schermo LCD12 di 64
1) MINI AV: ingresso audio/video (tramite l'adattatore RCA fornito in dota-
2) COMMON INTERFACE (CI+): vano di inserimento per schede di Pay-TV
3) MINI YPBPR: ingresso Component YPBPR (tramite l'adattatore RCA forni-
5) USB / 5V DV MAX. 500mA: porta USB per il collegamento di un supporto
dati estero per la riproduzione di musica, foto e video
6) HDMI: connessione HDMI per dispositivi con uscita HDMI
7) COAX: uscita audio digitale (coassiale)
8) SCART: presa SCART
9) VGA: porta VGA per il collegamento di un PC
10) PC AUDIO IN: connessione audio per la riproduzione del suono da un PC
11) HEADPHONE: per collegare una cuffia con jack da 3,5 mm
12) POWER DC IN 12V 3A: connessione per l’alimentatore
13) Fori di fissaggio per una staffa da parete (distanza tra i fori 75 x 75 mm)
Importante! Durante il montaggio, assicurarsi di utilizzare viti di dimensione M4. La lun- ghezza della vite si ottiene aggiungendo 8 mm allo spessore della staffa da parete.IT
1) Tasto di espulsione per il lettore DVD
2) /MUTE: esclusione dell’audio
3) ASPECT: selezione del formato immagine
4) SLEEP: attivazione/disattivazione dello Sleep Timer
5) FAV: attivazione dell'elenco dei preferiti
6) EPG: TV digitale: apertura della guida elettronica ai programmi TV
7) INPUT: selezione del segnale di ingresso per i dispositivi collegati.
8) Tasto direzionale : verso l'alto nel menu
TV digitale: selezione della barra informativa per il canale attuale, televi- deo, selezione della pagina successiva; Tasto direzionale : verso il basso nel menu TV digitale: selezione della barra informativa per il canale attuale, televi- deo, selezione della pagina precedente; Tasto direzionale : verso sinistra nel menu Televideo: apertura della sottopagina; Tasto direzionale : verso destra nel menu Televideo: apertura della sottopagina OK: conferma della selezione in determinati menu
9) EXIT: uscita dal menu
TV: selezione del canale, televideo: selezione della pagina 11) : selezione dell’ultimo canale riprodotto
12) INFO: TV digitale: visualizzazione di informazioni (ad es. numero del cana-
le attuale); visualizzazione della durata di riproduzione di un titolo, durata restante di un titolo, capitolo riprodotto, durata restante di un capitolo; traccia audio selezionata, sottotitoli selezionati (le diverse voci dipendono dal tipo di contenuto riprodotto)
13) REC LIST: nessuna funzione
14) CH /: tasti per la selezione dei canali
TV: selezione del canale successivo (+) / precedente (-); Televideo: selezio- ne della pagina successiva (+) / precedente (-)
15) Tasti colorati: apertura delle pagine corrispondenti nel televideo
16) REVEAL/D.SUB: televideo: visualizzazione del testo nascosto; DVD: visua-
lizzazione dei sottotitoli
17) D.LANG/NICAM/A2: TV analogica: stereo/mono ; TV digitale: selezione
della lingua per la riproduzione audio (quando disponibile); DVD: selezio- ne della lingua del disco
18) SUBPAGE/: televideo: apertura della sottopagina; DVD: titolo successi-
vo/capitolo successivo
19) SIZE/: televideo: ingrandimento dell'immagine; DVD: all'inizio del tito-
lo/capitolo; al titolo precedente/capitolo precedente
21) INDEX/ : televideo: apertura della pagina principale; DVD: ritorno ve-
loceTV/TXT/D.SET: apertura/chiusura del televideo; DVD: apertura del menu di impostazione del lettore DVD
22) CANCEL/D.MENU: televideo: nasconde temporaneamente il testo; DVD:
apertura e chiusura del menu dei titoli (se disponibile)
23) VOL -/+: riduzione / aumento del volume
24) REC: nessuna funzione
25) MENU: apertura e chiusura del menu
26) TV/RADIO: alterna tra le emittenti TV e radio (se disponibili)
27) CH.LIST: apertura/chiusura dell'elenco canali
28) SUBTITLE: visualizzazione dei sottotitoli (se disponibili)
29) PICTURE: selezione della modalità immagine
30) SOUND: selezione della modalità audio
31) POWER: accensione/spegnimento del televisore LCD (attivazione/disatti-
vazione della modalità standby)16 di 64
5. Messa in funzione
5.1. Apertura della confezione Prima di aprire la confezione, scegliere un posto adatto per posizionare l'ap- parecchio. Aprire la scatola con molta cautela per evitare di danneggiare l'apparecchio. Questo potrebbe succedere se per aprire la scatola si utilizza un coltello a lama lunga. La confezione contiene diversi pezzi piccoli (pile, viti, ecc.). Tenerli fuori dalla portata dei bambini, pericolo di soffocamento! Conservare il materiale d'imballaggio in buone condizioni e utilizzare soltanto questo per trasportare il televisore. 5.2. Montaggio Fissare il piede come raffigurato nel disegno. Eseguire questa operazione prima di collegare il televisore LCD. 5.3. Inserire le pile nel telecomando Rimuovere il coperchio del vano pile sul retro del telecomando. Inserire due pile di tipo AAA / 1,5 V nel vano pile del telecomando. Durante questa operazione fare attenzione alla polarità delle pile (indicata sul fondo del vano pile). Chiudere il vano pile. Attenzione! Rimuovere le pile dal telecomando se l'apparecchio rimane a lungo inu- tilizzato. Le pile scariche potrebbero danneggiare il telecomando.IT
5.4. Collegamento dell’antenna Il televisore LCD supporta diversi segnali antenna. La connessione denominata RF può ricevere i seguenti segnali video:
- tramite una connessione DVB-C
Inserire nella connessione antenna del televisore LCD un cavo antenna pro- veniente dall’antenna esterna, dall’antenna DVB-T o dalla connessione DVB-C. NOTA Per ricevere canali cifrati/a pagamento, è necessario l’utilizzo di una sche- da specifica. A tale scopo inserire un modulo CAM (acquistabile in un ne- gozio specializzato) nell’apposito vano posto sul lato sinistro dell’apparec- chio (COMMON INTERFACE). Inserire quindi la scheda del fornitore nel modulo CAM. 5.5. Common Interface Se si desidera guardare i canali a pagamento, è necessario innanzitutto rivolger- si al relativo fornitore. Dopo la registrazione si riceve un Conditional Access Mo- dule (modulo CAM) e una scheda. Nella documentazione fornita con il modulo sono spiegate le impostazioni. Installare i componenti CI nel televisore come descritto di seguito: Inserire il modulo CAM nello slot posto sul lato del televisore LCD. In seguito inserire la scheda. Collegare il televisore all’alimentazione, accenderlo e attendere qualche istante fino al riconoscimento della scheda. Importante! È possibile inserire o estrarre il modulo CI soltanto quando l’apparecchio è in modalità STANDBY o è scollegato dalla rete elettrica. Il modulo CAM deve essere inserito nella direzione corretta; non è possibi- le infilarlo al contrario. Se si tenta di inserire il modulo CAM con la forza si può danneggiare il modulo CAM stesso o il televisore.
È necessario che il servizio sia disponibile nella propria regione18 di 64 5.6. Collegare l’alimentatore Inserire il connettore jack dell'alimentatore modello MN-A036-E190, fornito in dotazione, nella porta POWER DC IN dell'apparecchio. Collegare la spina dell'apparecchio a una presa elettrica da 220 - 240 V ~ 50 Hz ben raggiungibile. Attenzione! Usare esclusivamente l'alimentatore fornito in dotazione, modello MN- A036-E190. L'utilizzo di un altro alimentatore potrebbe causare danni all'apparecchio. 5.7. Accendere e spegnere il televisore LCD Per accendere l'apparecchio, premere - sul telecomando: il tasto Standby/On ; - sull'apparecchio: il tasto POWER. Con il tasto Standby/On del telecomando è possibile rimettere l'apparec- chio in standby. L'apparecchio viene spento, ma continua a consumare cor- rente. Importante! Dopo cinque minuti di mancato segnale di ingresso, l’apparecchio pas- sa automaticamente alla modalità standby. Fino a quel momento sullo schermo viene visualizzato un timer per il conto alla rovescia. Questa fun- zione non è disponibile per tutte le sorgenti.IT
5.8. Ricerca dei canali dopo la prima accensione Quando si accende l’apparecchio per la prima volta, si segue una procedura gui- data per la REGOLAZIONE AUTOM.. 2N ([LW BeendenEingebenWählen Erstinstallation Sprache : Englisch Französisch Deutsch Holländisch - Einstellung 1 - Nächste Seite Italienisch Selezionare la lingua dell'OSD con i tasti direzionali e premere OK. 2N ([LW EsciEntrareSceglier Regolazione autom. Paese : Inghilterra Francia Germania Polonia - Fonda 2 - Successiva Italia Pagina preced. Selezionare il paese con i tasti direzionali e premere OK. 2N ([LW EsciEntrareSceglier Regolazione autom. TV Connection : Cavo - Fonda 3 - Successiva Antenna Pagina preced. Please select the method ofTV Connection Con i tasti direzionali selezionare il tipo di connessione (ANTENNA o CAVO) e premere OK.20 di 64 2N ([LW EsciEntrareSceglier Regolazione autom. Ricerca auto. AT V - Fonda 4 - Tutti Pagina preced. DTV Con i tasti direzionali selezionare il tipo di ricezione:.
- TUTTI (ricerca di canali TV digitali e analogici);
- ATV (ricerca di canali TV analogici);
- DTV (ricerca di canali TV digitali) Una volta selezionate tutte le impostazioni, premere OK per confermare. Avrà inizio la ricerca dei canali. ([LW Esci Regolazione autom. Analogo canale fondato
La ricerca viene effettuata seguendo un ordine basato sui diversi tipi di emitten- ti. Attendere fino al termine dell’operazione. Con il tasto EXIT è possibile inter- rompere la ricerca. Nota La prima installazione qui descritta corrisponde all'opzione REGOLA- ZIONE AUTOM. nel menu REGOLAZIONE.IT
6.1. Selezione dei canali
- Per selezionare un canale con il telecomando, premere CH / o un tasto numerico. Per un numero a due o tre cifre, premere i tasti numerici nell’ordine corri- spondente.
- Con il tasto SWAP si seleziona l’ultimo canale riprodotto. 6.2. Impostazioni audio I tasti del telecomando VOL -/+ consentono di alzare o abbassare il volume. Per escludere completamente l’audio e ripristinarlo, premere il tasto mute . Con il tasto SOUND si imposta il timbro del suono. Selezionare una delle se- guenti modalità sonore: STANDARD, CINEMA, MUSICA, LINGUA, PERSONALE. È possibile impostare la lingua dell’audio con il tasto D.LAN, a condizione che la trasmissione corrente supporti la modalità DUAL (è il caso, ad esempio, delle trasmissioni bilingui). 6.3. Impostazioni dell'immagine Premere il tasto PICTURE per scegliere una modalità immagine: STAN- DARD, TENUE, PERSONALE, DINAMICO. A seconda del programma, le immagini vengono trasmesse nel formato 4:3 o 16:9. Con il tasto ASPECT è possibile cambiare il formato dell'immagine:22 di 64 AUTO: Il formato riprodotto viene impostato automaticamente in base al se- gnale di ingresso. 4:3: viene utilizzato per vi- sualizzare un'immagine nor- male (proporzione 4:3), in quanto corrisponde al forma- to originario. 16:9: consente di allarga- re in modo uniforme il lato si- nistro e destro di un'imma- gine normale (formato 4:3), in modo che si adatti alla lar- ghezza dello schermo tele- visivo. FULL: visualizzazione preci- sa al pixel ZOOM 1: L’immagine viene ingrandita verso il lato supe- riore e inferiore dello scher- mo. ZOOM 2: Livello avanzato di Zoom1. L’immagine viene ingrandita anche verso destra e sinistra. PANORAMA (per DTV CI- NEMA): con questa funzio- ne, un'immagine larga (for- mato 16:9) viene ingrandita a pieno schermo. JUST SCAN (non disponi- bile per ATV): visualizzazione rimpicciolita. 6.4. Visualizzare informazioni sui programmi Per visualizzare le informazioni sul programma attuale, premere il tasto DI- SPLAY. Le stesse informazioni vengono visualizzate quando si cambia canale.IT
6.5. Aprire gli elenchi dei preferiti Nel menu CANALE > GESTIONE DEI PREFERITI è possibile inserire i singo- li canali in un massimo di quattro elenchi di preferiti. Per selezionare i canali nel modo descritto di seguito, è necessario averli prima memorizzati nell'elenco dei preferiti. Se sono stati inseriti dei canali in un elenco di preferiti, è possibile aprirlo nel se- guente modo: Aprire il menu con il tasto FAV. Con i tasti direzionali selezionare uno dei quattro elenchi di preferiti. Con i tasti direzionali selezionare un canale e aprirlo con OK. 6.6. Selezionare la sorgente Con il tasto INPUT si apre l'elenco delle sorgenti. − DTV: modalità TV digitale (connessione via cavo digitale, DVB-T) − ATV: modalità TV analogica (connessione via cavo analogica) − AV: ingresso audio/video sul lato dell'apparecchio tramite adattatore (AV) − SCART: Dispositivo sulla presa SCART − YPBPR: apparecchio sull'ingresso YPBPR tramite adattatore (YUV) − HDMI: ingresso HDMI − PC: dispositivo sull’ingresso PC − MEDIA: lettore multimediale − DVD: lettore DVD integrato Passare alla sorgente desiderata premendo i tasti direzionali . Confermare la selezione con il tasto OK. 6.7. Televideo Il telecomando dispone di appositi tasti per il televideo. Selezionare un canale televisivo che trasmette il televideo. Premere una volta il tasto TV/TXT per visualizzare la pagina di base/di indice del televideo. Premendo una seconda volta il tasto TV/TXT, la schermata diventa traspa- rente e il testo viene visualizzato sull’immagine televisiva. Premendo una terza volta il tasto TV/TXT, l’apparecchio passa di nuovo alla modalità TV.
6.7.1. Tasti numerici
Utilizzando i tasti numerici, digitare le tre cifre della pagina di televideo desi- derata.24 di 64 Il numero di pagina selezionato viene visualizzato nell'angolo superiore sini- stro dello schermo. Il contatore del televideo cercherà fino a quando non tro- va il numero di pagina desiderato.
6.7.2. Spostarsi tra le pagine
I tasti di selezione dei canali e i tasti direzionali e consentono di spo- starsi tra le pagine del televideo.
6.7.3. Tasti colorati
Se nella parte inferiore dello schermo sono presenti voci di testo colorate, è pos- sibile selezionare direttamente questi contenuti premendo i tasti dei colori corri- spondenti: rosso, verde, giallo e blu.
Alcune pagine di televideo contengono sottopagine. Nella parte superiore dello schermo viene ad es. visualizzato 1/3. Le sottopagine vengono visualizzate una dopo l'altra a intervalli di circa mezzo minuto. È possibile sfogliare le sottopagine con i tasti direzionali .
6.7.5. Pagina di indice
Il tasto INDEX consente di selezionare la pagina dell'indice che elenca i con- tenuti del televideo.
6.7.6. Fermare le pagine
È possibile che la pagina di televideo selezionata contenga più informazioni di quelle visualizzabili sullo schermo. In tal caso le informazioni vengono suddivise in più sottopagine. A intervalli di tempo regolari vengono visualizzate le sotto- pagine successive. Premere il tasto HOLD per impedire il cambio automatico di pagina. Premere di nuovo il tasto HOLD per riattivare il cambio automatico di pagi- na.
6.7.7. Informazioni nascoste
Per visualizzare informazioni nascoste, come le soluzioni di indovinelli, puzzle o quiz, premere il tasto REVEAL. Un’ulteriore pressione del tasto REVEAL nasconde le risposte.
6.7.8. Dimensione del testo
Questa funzione visualizza le informazioni del televideo a una dimensione rad- doppiata. Premere il tasto SIZE per ingrandire la parte superiore della pagina. Premere nuovamente il tasto SIZE per visualizzare ingrandita la parte inferio- re della pagina. Con un'ulteriore pressione del tasto SIZE il televideo torna alle dimensioni normali.IT
7. Collegamento di dispositivi
7.1. Collegare le cu e Collegare le cuffie alla relativa porta. I tasti del volume e il tasto del teleco- mando regolano il volume delle cuffie. Quando sono collegate le cuffie, l'audio dei diffusori principali del televisore viene disattivato. Attenzione! L’utilizzo delle cuffie ad alto volume può provocare danni permanen- ti all’udito. Prima della riproduzione, impostare il volume al livello mini- mo. Avviare la riproduzione e alzare il volume fino a raggiungere un li- vello gradevole. Modificando l’impostazione di base dell’equalizzatore, il volume può aumentare e causare danni permanenti all’udito. Avvertimento! L’utilizzo di un apparecchio con le cuffie ad alto volume per un periodo prolungato può provocare danni all’udito. 7.2. Ampli catore digitale mediante porta coassiale Tramite la porta COAX si può riprodurre il segnale audio del televisore LCD me- diante un amplificatore digitale. A tale scopo, collegare un cavo coassiale (non fornito in dotazione) alla porta SPDIF del televisore LCD e al relativo ingresso dell’amplificatore. 7.3. Collegare un lettore DVD Per collegare un lettore DVD si hanno diverse possibilità:
7.3.1. Con un cavo HDMI
Se il lettore DVD dispone di un'uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non for- nito in dotazione). In tal caso non è necessario un ulteriore cavo per la tra- smissione audio.26 di 64
Se il lettore DVD dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegarlo alla porta YPbPr del televisore LCD mediante l'adattatore YUV (da 3 x RCA (verde/ blu/rosso) a jack 3,5 mm) fornito in dotazione. Per trasferire l'audio utilizzare l'adattatore AV fornito in dotazione per colle- gare il lettore DVD alla connessione Side AV del televisore LCD. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno.
7.3.3. Con un cavo SCART
Collegare il lettore DVD alla presa SCART usando un cavo SCART (non fornito in dotazione). 7.4. Collegare un videoregistratore Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all'u- scita dell’antenna del videoregistratore. Collegare un altro cavo antenna (non fornito in dotazione) all’ingresso dell’antenna del videoregistratore e alla presa dell’antenna nella parete. Inoltre è possibile collegare il televisore LCD e il videoregistratore con un cavo SCART. Ciò è consigliabile per ottenere un'elevata qualità video e audio. Per tra- smettere l’audio stereo, è necessario un collegamento SCART. Collegare il cavo SCART (non fornito in dotazione) alla presa SCART del tele- visore LCD. Collegare l’altra estremità del cavo SCART alla presa SCART OUT del videore- gistratore. 7.5. Collegare un registratore DVD Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all’u- scita dell’antenna del registratore DVD. Collegare un altro cavo antenna (non fornito in dotazione) all’ingresso dell’antenna del registratore DVD e alla presa dell’antenna nella parete.
7.5.1. Con un cavo HDMI
Se il videoregistratore DVD dispone di un'uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all'ingresso HDMI del televisore LCD e all'u- scita HDMI del dispositivo esterno.IT
Se il registratore DVD dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegar- lo alla porta YPbPr del televisore LCD mediante l'adattatore YUV (da 3 x RCA (verde/blu/rosso) a jack 3,5 mm) fornito in dotazione. Per trasferire l'audio utilizzare l'adattatore AV fornito in dotazione per colle- gare il registratore DVD alla connessione Side AV del televisore LCD. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno.
7.5.3. Con un cavo SCART
Collegare il registratore DVD alla presa SCART usando un cavo SCART (non fornito in dotazione). 7.6. Collegare un ricevitore (SAT, DVB-T, decoder ecc.) Esistono diverse possibilità per collegare al televisore LCD un dispositivo da uti- lizzare come ricevitore (ad es. ricevitore satellitare, ricevitore DVB-T, decoder, Set- Top box).
7.6.1. Con un cavo HDMI
Se il dispositivo esterno dispone di un'uscita HDMI, collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all'ingresso HDMI del televisore LCD e all'uscita HDMI del dispositivo esterno. In tal caso non è necessario un ulteriore cavo per la trasmissione audio.
Se il ricevitore dispone di uscite YUV (Y Pb Pr) è consigliabile collegarlo alla porta YPbPr del televisore LCD mediante l'adattatore YUV (da 3 x RCA (verde/ blu/rosso) a jack 3,5 mm) fornito in dotazione. Per trasferire l'audio utilizzare l'adattatore AV fornito in dotazione per colle- gare il ricevitore alla connessione Side AV del televisore LCD. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno.
7.6.3. Con un cavo SCART
Collegare il registratore DVD alla presa SCART usando un cavo SCART (non fornito in dotazione).28 di 64 7.7. Collegare un videoregistratore/registratore DVD e un ricevitore SAT Per collegare contemporaneamente un registratore DVD o un videoregistratore e un ricevitore satellitare, si può procedere nel seguente modo: Collegare il ricevitore come descritto sopra. Per collegare il ricevitore, inserire un cavo SCART (non fornito in dotazione) nell'uscita SCART del registratore DVD e nel relativo ingresso SCART del rice- vitore. Collegare un cavo antenna alla presa dell’antenna del televisore LCD e all'u- scita dell’antenna del registratore. Collegare un altro cavo antenna (non fornito in dotazione) all’ingresso dell’antenna del registratore DVD e all'uscita dell’antenna del ricevitore. Collegare il ricevitore satellitare all'LNB dell'antenna parabolica. 7.8. Collegare un camcorder Collegare il cavo AV all'ingresso Side AV del televisore LCD. Collegare un cavo RCA stereo (connettore rosso e bianco) al cavo AV e alle uscite audio del dispositivo esterno. Collegare un cavo RCA Video (connettore giallo) al cavo AV e all’uscita Video del dispositivo esterno. 7.9. Dispositivo con uscita HDMI o DVI L’interfaccia HDMI (High Definition Multimedia Interface) è l’unica interfaccia nel settore dell’elettronica di consumo che trasmette contemporaneamente dati au- dio e dati video in forma digitale. È in grado di gestire tutti i formati di immagine e suono conosciuti attualmente, compreso l'HDTV (High Definition Television) e può quindi anche visualizzare la risoluzione di 1080p senza perdita di qualità. Molti dispositivi dell'elettronica di consumo, ad esempio i lettori DVD, sono oggi dotati di uscite HDMI o DVI.
7.9.1. Collegare un dispositivo esterno con uscita HDMI
Collegare un cavo HDMI (non fornito in dotazione) all’ingresso HDMI del tele- visore LCD e all’uscita HDMI del dispositivo esterno. Una volta collegato il dispositivo HDMI, accendere il televisore LCD. Accendere il dispositivo di riproduzione esterno HDMI.IT
Se il dispositivo esterno dovesse avere un’uscita DVI, lo si può anche collegare all’ingresso HDMI (HDMI è retrocompatibile con DVI – "Digital Visual Interface"). In tal caso è necessario un adattatore HDMI-DVI (non fornito in dotazione). Dato che l'uscita DVI non trasmette l'audio, è necessario collegare anche un cavo audio. A tale scopo utilizzare l'adattatore AV (fornito in dotazione) e collegarlo all'ingresso Side AV dell'apparecchio. 7.10. Collegare un PC Il televisore LCD può essere collegato al PC o al notebook come un comune mo- nitor o un monitor aggiuntivo. L'immagine del PC o del notebook verrà trasmes- sa al televisore LCD. Per collegare il televisore LCD al PC: Spegnere i due apparecchi. Collegare un cavo VGA (non in dotazione) all’ingresso VGA del televisore LCD e all’uscita della scheda grafica del PC o del notebook. Usando le dita, stringere le viti sul cavo del monitor in modo che il connetto- re sia inserito saldamente nella presa. Per il trasferimento del suono collegare un cavo audio (non fornito in dota- zione) all'ingresso AV del televisore LCD e all'uscita audio analogica del PC (in genere è una presa jack stereo da 3,5 mm). Accendere prima il televisore LCD. Soltanto in seguito accendere il PC/notebook. Con INPUT selezionare la modalità PC. L'immagine del PC verrà visualizzata sul televisore LCD. Con il tasto INPUT si torna alla modalità TV. Se si utilizza il televisore LCD come secondo monitor del PC, può essere necessa- rio modificare nel sistema operativo alcune impostazioni relative allo schermo. Consultare le istruzioni per l'uso del PC/notebook per le informazioni sull'utilizzo di più monitor.30 di 64
Premere il tasto MENU per attivare l’OSD. Nella parte inferiore vengono vi- sualizzate le impostazioni di volta in volta configurabili. Con i tasti direzionali scegliere le opzioni dal menu principale. Con i tasti direzionali scegliere le opzioni da un menu. Con il tasto direzionale si apre un sottomenu (non disponibile in ogni menu). Con i tasti direzionali si imposta il valore desiderato o si effettua un'altra scelta. Con il tasto MENU si torna al menu precedente. Con il tasto EXIT si chiude il menu. Il menu si chiude automaticamente se non viene premuto alcun tasto. È possibile selezionare i seguenti menu principali:
- Menu REGOLAZIONE Nota A causa di eventuali modifiche tecniche, i menu qui descritti possono dif- ferire da quelli visualizzati sullo schermo. A seconda della sorgente selezio- nata, è possibile che non siano disponibili tutti i menu.IT
Esci Ritorn.EntrareSceglie Immagine Standard
Standard Immagine Mod. immagine Luminosita Contrasto Nitidezza Colore Tinta Temperatura Colore Aspetto rapporto
Suono Canale Caratteristica Regolazione
Auto Voce di menu Impostazione MOD. IMMA- GINE Selezionare la modalità immagine: DYNAMIC, STAN- DARD, MILD, UTENTE. Questa funzione corrisponde al tasto PICTURE. LUMINOSITA Per ridurre o aumentare la luminosità (scala 0 - 100). CONTRASTO Per ridurre o aumentare il contrasto (scala 0 - 100). NITIDEZZA Per ridurre o aumentare la nitidezza (scala 0 - 100). COLORE Per ridurre o aumentare l'intensità del colore (scala 0 - 100). TINTA Le impostazioni della tonalità sono disponibili solo con la ricezione NTSC. TEMPERATURA COLORE Per selezionare la temperatura del colore: STANDARD, FREDDO e CALDO. ASPETTO RAPPORTO Per impostare il formato immagine. Questa funzione corrisponde al tasto ASPECT. VOCE RIDU- ZIONE Per impostare la riduzione digitale del rumore: BASSO, MEDIO, ALTO, OFF.32 di 64 8.2. Menu Suono
Esci Ritorn.EntrareSceglie Suono Standard
PCM Suono Modalità sonora Bassi Alti Bilanciamento Surround AVL SPDIF Immagine Canale Caratteristica Regolazione Off Voce di menu Impostazione MODALIÀ SONORA Selezionare la modalità audio: STANDARD, FILM, MU- SICA, DISCORSO, UTENTE. Questa funzione corri- sponde al tasto SOUND. BASSI Per ridurre o aumentare le frequenze basse (scala 0 - 100). ALTI Per ridurre o aumentare le frequenze alte (scala 0 - 100). BILANCIAMEN-
Per impostare il bilanciamento tra il diffusore destro e si- nistro. SURROUND Per attivare/disattivare l'effetto surround. AVL La funzione AVL (Automatic Volume Limiting) compensa i volumi diversi delle varie trasmissioni. Impostare su OFF per mantenere il volume originale. Impostare su ON per udire un volume costante. SPDIF Per impostare la modalità SPDIF.IT
Esci Ritorn.EntrareSceglie Canale
Antenna Canale Gestione canali Gestione dei preferiti Paese Ingresso antenna Ricerca auto. Digitale manuale cerca Analogo manuale cerca Immagine Suono Caratteristica Regolazione
Voce di menu Impostazione GESTIONE CANALI Qui si vedono i canali attualmente memorizzati. Per ogni canale è possibile definire le seguenti impostazioni. CANCELLARE Selezionare il canale che si desidera cancellare e premere il tasto rosso. Premere il tasto EXIT e in seguito confermare con OK quando si è sicuri che si desidera cancellare il canale. Sele- zionare ANNULLA per annullare l'operazione. BLOCCARE Selezionare il canale che si desidera bloccare e premere il tasto verde. SCEGLIERE Selezionare il canale e premere il tasto blu (il colore che evi- denzia il canale selezionato lampeggia). Con spostare il canale nella posizione desiderata e premere di nuovo il ta- sto blu. Gli altri canali vengono spostati di conseguenza. SALTARE Selezionare il canale che si desidera saltare quando si scor- rono i canali con il tasto P+/- e premere il tasto giallo. Sarà comunque possibile selezionare questo canale con i tasti numerici.34 di 64 Voce di menu Impostazione GESTIONE DEI PREFERITI Nella gestione dei preferiti è possibile creare fino a quattro elenchi di preferiti. Selezionare il canale desiderato con . Con CH+- si passa direttamente al canale successivo o precedente dell'elenco canali. Premere il tasto del colore corrispondente per inserire il canale selezionato in uno dei quattro elenchi di preferiti (FAV 1: tasto rosso, FAV 2: tasto verde, FAV 3: tasto giallo, FAV 4: tasto blu). Chiudere la gestione dei preferiti con EXIT. Le imposta- zioni vengono memorizzate. In seguito con il tasto FAV è possibile richiamare l'elen- co dei preferiti. PAESE Selezionare il paese desiderato per la ricerca dei canali. INGRESSO ANTENNA Selezionare il il tipo di connessione per la ricerca dei canali. RICERCA AUTO. Selezionare il tipo di ricezione.
- TUTTI (ricerca di canali TV digitali e analogici);
- ATV (ricerca di canali TV analogici);
- DTV (ricerca di canali TV digitali) Una volta selezionate tutte le impostazioni, premere OK per confermare. Rispondere alla domanda successiva con OK se si desidera avviare la ricerca dei canali. Selezionare ANNULLA per annullare l'operazione. DIGITALE MA- NUALE CERCA (solo in modalità DTV) È possibile eseguire la programmazione manuale di singo- li canali in modalità DTV, se il segnale viene ricevuto tramite antenna o una connessione via cavo digitale.IT
Voce di menu Impostazione ANALOGO MANUALE CERCA (solo in modali- tà ATV) È possibile eseguire la programmazione manuale di singoli canali in modalità ATV. CANALE COR- RENTE Consente di selezionare il canale da modificare. FREQUENCY Visualizza la frequenza del canale cor- rente CERCA Avviare la ricerca dei canali premen-
SINTONIZZ. Con i tasti si esegue la sintonia fine. SISTEMA COLORE PAL, SECAM, AUTO. Per la Germa- nia è impostato il sistema colore PAL. SISTEMA AUDIO BG, DK, L, L‘, I. Per la Germania è im- postato il sistema audio BG.36 di 64 8.4. Menu Caratteristica
Esci Ritorn.EntrareSceglie Caratteristica
4 ore Off Caratteristica Blocca Lingua Clock Timer Spegn. Spegnimento auto Non udenti Timer CI Info Immagine Suono Canale Regolazione Off
Voce di menu Impostazione BLOCCA È possibile abilitare le impostazioni LOCK ENABLE, BLOCCO PARENTALE e MODIFICA PASSWORD. Inserire la password necessaria. Quella predefinita è:
Nota Prendere nota della nuova password. Con il ripristi- no delle impostazioni di fabbrica non viene reim- postata la password predefinita. Nel caso in cui ci si dovesse dimenticare la password, uti- lizzare la password master "8899". LOCK ENABLE Per attivare/disattivare il blocco. BLOCCO PA- RENTALE Qui è possibile scegliere l’età. Questa opzione è disponibile solo in modalità DTV. Disponibile solo quando è attivata la funzione LOCK ENABLE.IT
Voce di menu Impostazione MODIFICA PASSWORD Si apre un campo per l’inserimento delle password. VEECHIA PAS- SWORD Immettere la vec- chia password usando i tasti nu- merici. Quella pre- definita è: 0000. NUO- VA PAS- SWORD Inserire una nuova password a quat- tro cifre. RIPE- TI NUO- VA PAS- SWORD Immettere la nuova password ancora una volta. La nuo- va password viene memorizzata. HOTEL MODO Questa modalità consente di selezio- nare diverse impostazioni per limita- re l'utilizzo dell'apparecchio.38 di 64 Voce di menu Impostazione LINGUA LINGUA OSD Selezionare la lingua del menu OSD o del televideo. Viene cambiata im- mediatamente. SOTTOTITOLI PREF. Se la trasmissione contiene sottoti- toli per non udenti, si può impostare la lingua preferita. AUDIO PREFERITO Se un programma, ad es. un film, viene trasmesso in più lingue, è pos- sibile impostare la lingua preferita (ad es. la lingua originale). TELEVIDEO DIGITALE LINGUA Selezionare la lingua nella quale de- vono essere visualizzati i sottotito- li del canale DTV. Questa funzione è supportata solo da alcune trasmis- sioni. ANALOGICO TELEVIDEO LINGUA Selezionare la lingua nella quale de- vono essere visualizzati i sottotito- li del canale ATV. Questa funzione è supportata solo da alcune trasmis- sioni. CLOCK DATA/ORARIO Visualizzazione della data e dell'ora impostate. Queste voci non possono essere modificate. FUSO ORARIO Selezionare il valore premendo . L’ora attuale verrà cambiata di con- seguenza. DST Per attivare/disattivare l'ora legale. TIMER SPEGN. È possibile impostare l'intervallo di tempo per lo spegni- mento automatico. Una volta trascorso l'intervallo di tem- po, il televisore si spegne. SPEGNIMEN- TO AUTO Impostare l’intervallo di tempo dopo il quale il televiso- re LCD deve spegnersi automaticamente se nel frattempo non riceve comandi tramite i tasti del televisore o il teleco- mando. Questa funzione contribuisce alla tutela dell’ambiente.IT
Voce di menu Impostazione NON UDENTI (non in modali- tà ATV) Se l’emittente trasmette segnali audio per non udenti, si può impostare ON per ricevere questi segnali. Questa opzione è disponibile solo in modalità DTV. CI-INFO (non in modalità AT V ) Se si desidera guardare i canali a pagamento, è necessa- rio innanzitutto rivolgersi al relativo fornitore. Dopo la re- gistrazione si riceve un Conditional Access Module (modu- lo CAM) e una scheda. Nella documentazione fornita con il modulo sono spiegate le impostazioni. Installare i componenti CI nel televisore come descritto di seguito: Spegnere il televisore ed estrarre la spina dalla presa elettrica. Inserire il modulo CAM nello slot posto sul lato del tele- visore LCD. In seguito inserire la scheda. NOTA È possibile inserire o estrarre il modulo CI soltanto quando l’apparecchio è in modalità STANDBY o è scollegato dalla rete elettrica. Il modulo CAM deve essere inserito nella direzione corretta; non è possibile infilarlo al contrario. Se si tenta di inserire il modulo CAM con la forza si può danneggiare il modulo CAM stesso o il televisore. Collegare il televisore all’alimentazione, accenderlo e attendere qualche istante fino al riconoscimento della scheda. Alcuni moduli CAM richiedono anche altre impostazioni che è possibile configurare nel menu CI-INFO.40 di 64 Voce di menu Impostazione TIMER (non in modalità AT V ) In questo menu si vede il riepilogo di tutti i promemoria programmati per il timer. CANCELL Selezionare il promemoria programmato per il timer che si desidera cancellare. ELI TUTTI Con questa funzione è possibile cancellare tutti i promemo- ria per il timer. AGGIUNGER Consente di memorizzare un nuovo promemoria per il ti- mer. TIPO Selezionare il tipo di ricezio- ne DTV, ATV o RADIO. CANALE Selezionare il canale deside- rato. INIZIA TEMPO Selezionare l'ora di avvio. DATA Selezionare la data. METODO Impostare se si desidera ri- cevere il promemoria per la trasmissione una sola volta, tutti i giorni o tutte le setti- mane. MODIFICA Qui si possono apportare modifiche ai promemoria memo- rizzati per il timer.IT
8.5. Menu Regolazione
Esci Ritorn.EntrareSceglie Regolazione Spento
Regolazione Orario OSD Config. PC Schermo blu Resetta impost. TV Regolazione autom. Software aggiorna Immagine Suono Canale Caratteiristica
Off Voce di menu Impostazione ORARIO OSD È possibile impostare l’intervallo di tempo dopo il quale il menu OSD si deve chiudere automaticamente CONFIG. PC Modifica delle impostazioni del PC in modalità PC AGGIUSTA AUTOM. Per spostare l’immagine, si può se- lezionare la voce AGGIUSTA AU- TOM. e premere OK per portarla di nuovo al centro. Affinché le imposta- zioni siano corrette, si dovrebbe usa- re questa funzione con un'immagine a pieno schermo. POSIZIONE O Premendo è possibile modifica- re la posizione orizzontale dell'imma- gine. POSIZIONE V Premendo è possibile modifica- re la posizione verticale dell'immagine. FASE Se l’immagine del PC non è pulita, me- diante è possibile fare coincide- re il segnale video con i pixel del tele- visore LCD. In questo modo si ottiene un’immagine pulita con una visualiz- zazione uniformemente nitida.42 di 64 Voce di menu Impostazione CLOCK Con questa impostazione, il segna- le video viene sincronizzato con la frequenza dei pixel dello schermo. Questo corregge eventuali disturbi, vi- sualizzati sotto forma di strisce verti- cali nelle schermate ad alta densità di pixel (quali tabelle o testi con caratte- ri piccoli). Impostare la frequenza dei pixel con . SCHERMO BLU (non in modalità DTV) Quando il televisore LCD non riceve alcun segnale, al po- sto della “neve” o dello schermo nero, appare uno sfon- do blu. RESETTA IM- POST. TV Questa funzione consente di ripristinare le impostazioni predefinite dell'apparecchio. REGOLAZIONE AUTOM. È possibile richiamare il menu per la prima installazione. SOFTWARE AGGIORNA È possibile effettuare un aggiornamento del software dell'apparecchio utilizzando un supporto dati USBIT
Se si collega un supporto USB al televisore LCD, si possono riprodurre foto, brani musicali, video o file di testo. I formati supportati sono riportati nei dati tecnici alla fine del presente manuale. NOTA Alcuni tipi di dispositivi USB possono non essere compatibili con questo televisore a LCD. Collegare il dispositivo USB direttamente. Non utilizzare un cavo, perché potrebbero verificarsi problemi di compatibilità. Non scollegare il dispositivo USB durante la riproduzione di un file. In particolare, non si dovrebbe inserire ed estrarre il dispositivo USB per più volte consecutive in un breve intervallo di tempo, 9.1. Accesso al lettore multimediale Collegare il supporto dati USB alla porta USB laterale dell'apparecchio. Premere il tasto KPRWV e con selezionare la sorgente OGFKC. Confermare con QM. 9.2. Menu principale del lettore multimediale Una volta effettuato l'accesso al lettore multimediale come descritto in prece- denza, ci si trova nel menu principale. Sono disponibili le seguenti opzioni: − PHOTO - per la riproduzione di file di foto − MUSICA - per la riproduzione di musica − FILM - per la riproduzione di file video − TESTO - per la riproduzione di file di testo Con selezionare il menu corrispondente e confermare con OK. A questo punto selezionare la sorgente dalla quale si desidera riprodurre i file (ad es. una chiavetta USB o un disco rigido). Nei menu dei file PHOTO, MUSICA, FILM, TESTO è possibile cancellare un oggetto con il tasto rosso. Per chiudere il lettore multimediale, premere KPRWV e, se si desidera, seleziona- re un'altra sorgente.44 di 64 9.3. Visualizzare foto Se si seleziona PHOTO nel menu principale, vengono filtrati e visualizzati i file delle foto disponibili. Se il supporto dati contiene più cartelle, selezionare innanzi tutto la cartella con e confermare con QM. Selezionare la foto desiderata con e premere QM"per confermare la foto. Premendo il tasto viene visualizzata la foto. Durante la riproduzione premere OK per richiamare le opzioni di riproduzio- ne. Con i tasti selezionare un'opzione e confermare con QM. − AVVIO/ARRESTO /: avvio/arresto della presentazione − STOP : arresto della riproduzione − PRECEDENTE/SUCCESSIVA / : visualizzazione della foto prece- dente/successiva. − RUOTA -/+ : ruota la foto selezionata di 90 gradi in senso orario/an- tiorario − ZOOM : ingrandisce/riduce la foto visualizzata − INFO : mostra informazioni sulla foto visualizzata − IMPOSTAZIONI FOTO : modifica delle opzioni seguenti
- RIPETERE: per impostare la ripetizione della presentazione
- MUSICA DI SOTTOFO...: per attivare/disattivare la musica di sottofondo
- MUSICA FONTE: selezionare la sorgente per la musica di sottofondo
- SLIDE TEMPO: durata della visualizzazione delle foto
- EFFETO: attivazione/disattivazione degli effetti − PLAYLIST : mostra la playlist delle foto Per riprodurre i file si possono usare anche i tasti multimediali del telecoman- do. Premere il tasto GZKV per tornare al menu precedente.IT
9.4. Riprodurre la musica Se si seleziona MUSICA nel menu principale, vengono filtrati e visualizzati i bra- ni musicali disponibili. Se il supporto dati contiene più cartelle, selezionare innanzi tutto la cartella con e confermare con QM. Con selezionare il brano musicale desiderato per riprodurlo. Pre- mere quindi QM per evidenziare il brano. Premendo il tasto viene riprodotto il brano musicale. Sotto la finestra di riproduzione si trovano le opzioni di riproduzione. Con i tasti selezionare un'opzione e confermare con QM. − AVVIO/ARRESTO /: avvio/arresto della riproduzione del brano musicale. − STOP : arresto della riproduzione del brano musicale − FB/FF /: ritorno / avanzamento rapido − PRECEDENTE/SUCCESSIVA / : riproduzione del brano musicale precedente/successivo − GOTO : consente di saltare a un punto preciso del brano − RIPETERE : per impostare la ripetizione del brano − INFO : mostra informazioni sul brano visualizzato − DISPLAY ON/OFF : attivazione/disattivazione del display del letto- re multimediale (il tasto blu ha la stessa funzione). Per riprodurre i file si possono usare anche i tasti multimediali del telecoman- do. Premere il tasto GZKV per tornare al menu precedente. 9.5. Riprodurre lm Se si seleziona FILM nel menu principale, vengono filtrati e visualizzati i file vi- deo disponibili. Se il supporto dati contiene più cartelle, selezionare innanzi tutto la cartella con e confermare con QM. Con selezionare il video desiderato per riprodurlo. Premere quindi QM per evidenziare il video. Premendo il tasto viene riprodotto il video. Durante la riproduzione premere OK per richiamare le opzioni di riproduzio- ne. Con i tasti selezionare un'opzione e confermare con QM. − AVVIO/ARRESTO /: avvio/arresto della riproduzione del video − STOP : arresto della riproduzione del video − FB/FF /: ritorno / avanzamento rapido − RALLENTATORE : riproduzione al rallentatore − STEP : riproduzione per fotogrammi − SET A-B : ripete una parte definita di un video46 di 64 − PRECEDENTE/SUCCESSIVA / : visualizzazione del video preceden- te/successivo − PLAYLIST : mostra la playlist dei video − INFO : mostra informazioni sul video visualizzato − MOVIE IMPOSTAZIONI : modifica delle opzioni seguenti
- PROGRAM: selezione delle impostazioni per il programma
- SOTTOTI...: attivazione/disattivazione dei sottotitoli
- AUDIO: selezione delle impostazioni audio
- RIPETERE: per impostare la ripetizione del video − GOTO : per avviare il video da un punto preciso Per riprodurre i file si possono usare anche i tasti multimediali del telecoman- do. Premere il tasto GZKV per tornare al menu precedente. 9.6. Riprodurre testi Se si seleziona TESTO nel menu principale, vengono filtrati e visualizzati i file di testo disponibili. Se il supporto dati contiene più cartelle, aprire innanzi tutto la cartella con e confermare con QM. Con selezionare il testo desiderato per visualizzarlo. Premere quin- di QM per evidenziare il testo. Premere il tasto per visualizzare il testo desiderato. Sono disponibili le seguenti opzioni: − TASTO ROSSO: per aggiungere/cancellare segnalibri − TASTO VERDE: consente di saltare a un punto preciso del documento − TASTO GIALLO: apre/chiude il riepilogo di tutti i segnalibri − TASTO BLU: mostra l'elenco di riproduzione dei documenti di testo − PAGINA +/-: sfoglia le pagine avanti/indietro − PLAYLIST: mostra l'elenco di riproduzione dei documenti di testo Per riprodurre i file si possono usare anche i tasti multimediali del telecoman- do. Premere il tasto GZKV per tornare al menu precedente.IT
Con il tasto EPG si apre la "guida elettronica ai programmi". Nella tabella si vedono la trasmissione corrente e quella successiva per i canali disponibili. Selezionare un canale premendo . Premere per passare alla guida per il canale selezionato. Scorrere le trasmissioni con . Con il tasto EXIT si chiude la guida ai programmi. ATTENZIONE: Le informazioni sui programmi sono fornite dalle emittenti. Qualora non venissero visualizzate informazioni su un programma, non si trattereb- be di un difetto del televisore LCD. La tabella seguente mostra le opzioni per la GUIDA AI PROGRAMMI: Tasto Voce Funzione Tasto rosso GIORNAL./ SETTIMA- NALE Modifica la visualizzazione della guida ai pro- grammi (visualizzazione giornaliera/settima- nale). Tasto verde MEMORIA Inserisce la trasmissione selezionata in un elenco di timer per fornire un promemoria. Quando viene raggiunto l'orario impostato, l'apparecchio passa automaticamente alla trasmissione programmata. Tasto giallo GIORNO PREC. Passa alla visualizzazione del giorno prece- dente. Premendo più volte questa opzione è possibile andare indietro di più giorni, ma non si può passare a un giorno precedente a oggi. Tasto blu GIORNO SUCC. Passa alla visualizzazione del giorno succes- sivo. Premendo più volte questa opzione è possibile andare avanti di più giorni. DISPLAY DETT. Mostra una descrizione dettagliata della tra- smissione selezionata (se disponibile). Premere di nuovo il tasto per nascondere la descrizione.48 di 64
La modalità DVD consente di controllare il lettore DVD integrato. 11.1. Passare dalla modalità TV alla modalità DVD Con il tasto INPUT si apre l'elenco di selezione delle sorgenti. Con i tasti direzionali andare a DVD. Confermare la selezione con il tasto OK. Per tornare alla modalità TV, ripetere la procedura, ma invece di DVD selezio- nare l'opzione ATV o DTV, a seconda del segnale antenna disponibile. 11.2. Inserimento di un DVD Nota Il lettore DVD integrato supporta soltanto dischi con un diametro di 12 cm. Per evitare danni all'apparecchio, non inserire nel vano DVD dischi con un diametro inferiore o superiore. Nota Il lato stampato del DVD deve essere rivolto verso il retro (lato posteriore del televisore LCD). Per potere inserire un DVD nell'apposito vano, è necessario che sia impostata la modalità DVD sul televisore LCD. Inserire il DVD nel vano tenendo il lato stampato rivolto verso il retro. Se sul televisore LCD è impostata la modalità DVD, il disco viene riconosciuto e tra- scinato automaticamente nel vano. Sullo schermo viene visualizzato CHIU- DERE seguito da CARICAMENTO. Di norma la riproduzione si avvia auto- maticamente. Nota In alcuni casi, può essere necessario avviare la riproduzione manual- mente 11.3. Funzione dei tasti
11.3.1. Messaggio speciale a video
Se si seleziona una funzione che non è possibile eseguire con il supporto inserito o che non è attivabile nella modalità attuale, sullo schermo viene visualizzato il simbolo di "non valido" raffigurato accanto. Il simbolo scompare dopo pochi secondi.
Premere il tasto (PLAY) per avviare o interrompere la riproduzione. Per proseguire la riproduzione premere nuovamente il tasto (PLAY).IT
Premere (STOP) una volta per arrestare la riproduzione. In questa modalità è possibile riprendere la riproduzione dallo stesso punto con (PLAY). Premere (STOP) un'altra volta per terminare definitivamente la riproduzio- ne del DVD. Ora il dispositivo si trova in modalità di stop.
Durante la riproduzione premere il tasto SKIP o per saltare indietro o avanti (sui DVD: da capitolo a capitolo; per altri supporti: da titolo a titolo). Nota! Tenere presente che su molti DVD non è possibile saltare i brani/capitoli prima dell'inizio del film vero e proprio (informazioni sulla licenza).
11.3.5. Avanzamento/Ritorno veloce
Durante la riproduzione premere il tasto o per avviare l'avanzamento o il ritorno rapido. Premendo ripetutamente il tasto, la velocità aumenta: 2X > 4X > 8X > 16X > 32X. Premendo nuovamente il tasto o tramite (PLAY) si torna alla normale velocità di riproduzione.
11.3.6. Tasto verde (GOTO (Ricerca diretta))
Con il tasto GOTO è possibile individuare direttamente un capitolo, un brano o un intervallo temporale. A ogni pressione del tasto si modifica la selezione. La riproduzione inizia nel punto selezionato. È possibile anche scegliere direttamente un brano tramite i tasti numerici, senza premere prima GOTO. La riproduzione inizia dal punto selezionato. DVD Premere una volta GOTO: indicare un capitolo del titolo. Premere due volte GOTO: indicare il tempo desiderato all'interno del titolo in formato H:MM:SS. Premere tre volte GOTO: indicare il tempo desiderato all'interno del titolo in formato H:MM:SS.50 di 64 CD-Audio Premere una volta GOTO: DISC GO TO – Indicare il punto desiderato del CD in formato MM:SS ein. Premere due volte GOTO: TRACK GO TO – Indicare il punto desiderato della traccia in formato MM:SS ein. Premere tre volte GOTO: SELECT TRACK – Indicare il numero della traccia desiderata. MP3 Premere una volta GOTO: Indicare il brano desiderato (tre cifre, eventual- mente fare precedere "0" oppure "00"). È inoltre possibile indicare direttamente il numero della traccia senza preme- re il tasto GOTO. Premere due volte GOTO: indicare il tempo desiderato all'interno del brano in formato MM:SS.
11.3.7. Impostazione audio (lingua)
Premere ripetutamente D.LAN per selezionare un'altra impostazione audio disponibile sul DVD (ad es. audio a 2 canali o audio a 5.1 canali) o la lingua. La modifica viene eseguita immediatamente e non deve essere confermata. Nota! Su alcuni DVD questa funzione non è disponibile.
11.3.8. Lingua sottotitoli
Premere ripetutamente D.SUB per selezionare un'altra delle lingue disponi- bili sul DVD per i sottotitoli. La modifica viene eseguita immediatamente e non deve essere confermata.IT
11.3.9. Apertura dei menu DVD
Con i tasti rosso e D.MENU si aprono i menu disponibili sul DVD. Di solito il tasto D.MENU richiama il menu principale e il tasto rosso il menu dei titoli. Con i tasti freccia si selezionano le voci nei menu del DVD. Confermare ogni selezione con OK. Nota! Tenere presente che i menu disponibili dipendono dal tipo di DVD. 11.4. Spostamento su supporti dati MP3 e JPEG Sui supporti dati MP3 e JPEG, i brani musicali e/o le immagini possono essere raggruppati in cartelle. Inserire il supporto di riproduzione contenente i dati MP3 o JPEG. Sullo scher- mo compare un menu che raffigura la struttura superiore delle cartelle. Se il supporto dati contiene delle cartelle, queste vengono elencate una dopo l'altra. Un brano MP3 viene visualizzato con il simbolo MP3. La cartella o il file attivo sono evidenziati in arancione. Nella riga superiore è indicato il numero totale dei brani della cartella. Con i tasti direzionali andare a una cartella e confermare con OK. È possibile che si aprano altre sottocartelle. In questo caso, con il tasto dire- zionale sinistro o tramite la voce di menu superiore si può tornare al menu superiore. Per ascoltare un brano o visualizzare una foto, selezionarli e confermare con (PLAY) o OK. Foto JPEG Per le foto JPEG viene visualizzata un'anteprima a destra del menu. Selezionare una foto e confermare con OK per visualizzarla a grandezza inte- ra. Tutte le foto della cartella attiva vengono visualizzate in successione dopo l'immagine selezionata ("presentazione di foto"). Se durante la riproduzione si premono i tasti direzionali , la foto viene ruotata. Talvolta è possibile che le foto molto grandi non vengano visualizzate.52 di 64 11.5. Menu SETUP in modalità DVD Durante la modalità DVD premere il tasto SETUP. Sullo schermo compare la pagina principale del menu SETUP. In modalità DVD sono attivi i seguen- ti menu: PAGINA DI CONFIG. GEN.
PAGINA DI CONFIGURAZIONE AUDIO
11.5.1. Spostarsi nei menu
Selezionare un menu con . Il menu attivo è evidenziato in arancione. Con si selezionano le voci di menu e sul lato destro vengono visualiz- zate le voci selezionate. L'impostazione attiva è evidenziata in marrone. Per modificare un'impostazione andare al lato destro con e selezionare un'altra voce con . Confermare con OK. Tornare alla selezione del menu precedente con . Con SETUP è possibile chiudere il menu Setup da qualsiasi punto.
11.5.2. Menu: Pagina Di Config. Gen.
Visual. Al TV Impostare sul dispositivo il for- mato di visualizzazione del te- levisore. 4:3/PS Selezione per televi- sori con formato 4:3. Il forma- to Pan Scan visualizza film con formato 16:9 ad altezza piena tagliando le immagini lateral- mente. 4:3/LB Selezione per televisori con formato 4:3. Il formato Letterbox riduce il formato 16:9 alla larghezza dello schermo. 16:9: Selezione per televisori con formato 16:9. Lingua OSD Qui è possibile impostare la lingua dell'OSD ("On-Screen-Display"), cioè la lingua per i menu dell'apparecchio. Dopo avere selezionato la lingua, il menu cambia immediatamente. Screen Saver Se il salvaschermo è attivato, viene visualizzato quando non viene premuto al- cun tasto per 3 minuti (non durante la riproduzione). -- Pagina Di Config. Gen. -- Visual. Al TV Lingua Osd Screen Saver Ultima Memoria 16:9 ITA
Ultima Memoria Con questa funzione, il lettore DVD memorizza il punto in cui è stato arresta- to l'ultimo DVD inserito. Quando si inserisce di nuovo lo stesso DVD nell'appa- recchio, la riproduzione inizia dal punto in cui era stata interrotta. Il punto in cui è stata arrestata la riproduzione sul DVD resta memorizzato anche se si spegne l'apparecchio.
11.5.3. Menu: Pagina Di Configurazione Audio
Selezionare la voce di menu
PAGINA DI CONFIGURA-
ZIONE AUDIO per imposta- re la modalità audio. Config. Altoparlanti Se si utilizza l'uscita analogica, è possibile definire le imposta- zioni in questo menu. LT/RT: selezionare questa op- zione se si desidera impostare l'audio surround. STEREO: Viene riprodotto l'audio stereo. Selezionare questa impostazione se il suono deve essere emesso tramite due soli diffusori audio.
11.5.4. Menu: Config Dolby Digital
Dinamico Il formato audio Dolby Digital supporta un'impostazione di- namica, grazie alla quale è pos- sibile impostare le differenze di volume tra passaggi alti e bas- si in una scala da SPENTO a COMPLETO. SPENTO: L'audio resta im- mutato: i passaggi alti e i bassi vengono riprodotti forti, men- tre i passaggi delicati vengono riprodotti piano ("Cinema Sound"). Questa impo- stazione è appropriata soltanto nel caso in cui non disturbi altre persone. COMPLETO: La differenza di volume viene ridotta al minimo, cioè i passaggi ad alto volume vengono abbassati e i passaggi sommessi vengono alzati. Questa impostazione è adatta p.es. durante la notte. Per modificare l'impostazione, andare alla scala sul lato destro con e sele- zionare il valore desiderato con o . Confermare con OK. Config. Altoparlanti DOLBY
Tipo TV Selezionare qui lo standard del colore per il televisore: PAL: formato colore abitual- mente usato in molti paesi eu- ropei. MULTI: impostazione auto- matica del formato. NTSC: formato colore abitual- mente usato in Nord America. Audio Qui viene preimpostata la traccia audio predefinita per i dialoghi del DVD, a con- dizione che il DVD disponga di più tracce audio. Subtitle È possibile preimpostare la lingua predefinita per i sottotitoli del DVD, a condi- zione che il DVD disponga di sottotitoli. Menu Disco Selezionare la lingua per i menu presenti sul DVD, a condizione che siano dispo- nibili sul disco. Parentale È possibile impostare il livello di autorizzazione per i DVD (controllo genitori). Alcuni DVD e CD sono codificati con dei particolari segnali di cifratura in base ai livelli di autorizzazione fissati da Motion Picture Association. Gli otto livelli di au- torizzazione sono: 1 PER BAMBINI: adatto anche a bambini piccoli; 2 G: per tutte le fasce d'età; 3 PG: consigliato dai 6 anni in poi con la presenza dei genitori; 4 PG13: consigliato dai 12 anni in poi; 5 PGR: consigliato dai 16 anni in poi con la presenza dei genitori; 6 R: vietato ai minori di 16 anni; 7 NC17: vietato ai minori di 18 anni; 8 PER ADULTI: solo per adulti. Ad esempio, se un DVD è stato codificato con il livello di autorizzazione 7 (dai 18 anni di età) o 8 (PER ADULTI) e l'utente imposta uno dei livelli di autorizzazio- ne da 1 a 6, viene visualizzato un messaggio ed è necessario digitare una pas- sword. È inoltre possibile codificare anche solo determinate parti del DVD, cioè solo alcune scene di un film, impostando uno o più livelli di autorizzazione. -- Pagina Preferenze -- Tipo TV Audio Subtitle Menu Disco Parentale PAL GER GER GER Password Preimpostato DOLBYIT
Password È possibile impostare o modificare la password per lo sblocco o la modifica del li- vello di autorizzazione. Confermare la voce CAMBIA con OK. VECCHIA PASSWORD: con i tasti numerici del telecomando immettere la password attuale. È formata da quattro cifre. Se non è stata impostata alcuna password, vale la password predefinita 123456. Se la password inserita è cor- retta, viene attivato il campo di immissione successivo. NUOVA PASSWORD: con i tasti numerici del telecomando inserire un nu- mero a quattro cifre. L'evidenziatore passa al campo successivo. CONFERMA PASSWORD: inserire di nuovo il codice a quattro cifre. Premere OK per confermare la nuova password. Se si è dimenticata la nuova password, immettere la password master 4711. Preimpostato Confermare RIPRISTINA due volte con OK per ripristinare le impostazioni predefinite dell'apparecchio. Nota! Se è stata modificata una password, non verrà ripristinata quella origi- nale.56 di 64
12. Risoluzione dei problemi
Errore Soluzione Non viene visualiz- zata l'immagine e manca l'audio.
- Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente alla presa elettrica.
- Verificare che la ricezione del segnale sia impostata su TV. Non viene visua- lizzata l'immagine di AV.
- Verificare che il contrasto e la luminosità siano impo- stati correttamente.
- Verificare che tutti i dispositivi esterni siano collegati correttamente.
- Verificare che sia selezionata la sorgente AV corretta. Manca l'audio.
- Assicurarsi che il volume non sia impostato al minimo.
- Assicurarsi che non sia attivata l'esclusione dell'audio. Premere il tasto in alto a sinistra sul telecomando che raffigura un altoparlante sbarrato.
- Controllare se sono collegate delle cuffie.
- Se al televisore è stato collegato un ricevitore Sat o un lettore DVD con un cavo Scart, verificare che il cavo sia inserito saldamente nella presa Scart. Non viene visualiz- zata l'immagine op- pure manca l'audio. Si sentono però dei rumori.
- La ricezione è probabilmente disturbata. Verificare che l'antenna sia collegata. L'immagine non è pulita.
- La ricezione è probabilmente disturbata.
- Verificare che l'antenna sia collegata. L'immagine è trop- po chiara o scura.
- Verificare le impostazioni di contrasto e luminosità. L'immagine non è nitida.
- La ricezione è probabilmente disturbata.
- Verificare che l'antenna sia collegata.
- Verificare le impostazioni della nitidezza e del filtro di rumore nel menu IMMAGINE. L'immagine è dop- pia o tripla.
- Verificare che l'antenna sia orientata correttamente.
- Probabilmente vi sono onde riflesse da montagne o edifici. L'immagine è pun- tinata.
- Potrebbero esserci interferenze causate da auto, treni, condutture, luci al neon, ecc.
- Potrebbe esserci un’interferenza tra il cavo antenna e il cavo elettrico. Distanziare i cavi uno dall'altro.IT
Errore Soluzione Sullo schermo ven- gono visualizzate strisce oppure i co- lori sono sbiaditi.
- È possibile che un altro dispositivo causi un'interfe- renza.
- Anche le antenne di trasmissione delle stazioni radio, dei radioamatori e dei telefoni portatili possono cau- sare interferenze.
- Utilizzare l'apparecchio il più possibile lontano dal di- spositivo che probabilmente causa l'interferenza. I pulsanti sull'appa- recchio non funzio- nano
- È possibile che sia attivato il sistema di sicurezza per bambini. Il telecomando non funziona.
- Verificare che le pile del telecomando siano cariche e inserite correttamente.
- Assicurarsi che la finestra del sensore non sia esposta a una forte luce. 12.1. Serve ulteriore assistenza? Se i suggerimenti contenuti nei paragrafi precedenti non vi consentono di elimi- nare il problema, contattateci. Ci sareste molto di aiuto se ci poteste fornire le se- guenti informazioni:
- Quali dispositivi esterni sono collegati?
- Quali messaggi vengono visualizzati sullo schermo?
- In quale fase di funzionamento si è verificato il problema?
- Quali operazioni sono già state effettuate per tentare di risolvere il proble- ma? Se siete già in possesso di un codice cliente, vi preghiamo di comunicarcelo.58 di 64 12.2. Errori di pixel sui televisori LCD (HD ready) Nonostante vengano utilizzati i più recenti me- todi di produzione, a causa dell'elevata com- plessità delle tecnologie, in alcuni rari casi può verificarsi il malfunzionamento di uno o più pixel. Per i TFT a matrice attiva e con una risolu- zione di 1366 x 768 pixel, dei quali ognuno è formato da tre sotto-pixel (rosso, verde, blu), si utilizzano complessivamente circa 3,1 milio- ni di elementi. A causa di questo elevato nume- ro di transistor e del processo produttivo estremamente complesso, talvolta può capitare che qualche pixel o sottopixel non si attivi o funzioni scorrettamente. Classe di er- rore dei pixel Tipo di erro- re 1 pixel sempre illuminato Tipo di erro- re 2 pixel sempre nero Tipo di errore 3 sottopixel difettoso illuminato nero
n*=1,5 Per ogni classe e per ogni tipo, il numero di errori ammessi fa riferimento a un milione di pixel e deve essere convertito in base alla risoluzione fisica dello schermo. 5 Pixel Linee Sub-pixel Pixel blu verde rosso 5 PixelIT
Per aumentare la durata del televisore LCD, si consiglia di adottare i provvedi- menti seguenti: Attenzione! Prima della pulizia, scollegare sempre l'alimentatore e tutti i cavi. Sul telaio lucido del televisore sono presenti delle pellicole che lo proteggo- no da eventuali graffi. Asportare le pellicole dopo avere posizionato corretta- mente il televisore. Se il telaio dovesse sporcarsi, innanzi tutto spolverarlo. Con cautela, passare quindi un panno per pulirlo. Se il telaio non viene prima spolverato, oppure se viene strofinato con troppa forza, la superficie lucida potrebbe graffiarsi. Non usare solventi né detergenti corrosivi o gassosi. Pulire lo schermo con un panno morbido che non lascia pelucchi. Assicurarsi che non rimangano gocce d'acqua sul televisore LCD. L'acqua po- trebbe provocare alterazioni di colore permanenti. Non esporre lo schermo alla luce intensa del sole né ai raggi ultravioletti. Conservare il materiale d'imballaggio in buone condizioni e utilizzarlo soltan- to per trasportare il televisore LCD. Attenzione! Lo schermo non contiene parti soggette a manutenzione o pulizia.60 di 64
Imballaggio L'imballaggio protegge l'apparecchio da eventuali danni durante il tra- sporto. Gli imballaggi sono prodotti con materiali che possono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente e destinati a un corretto riciclaggio. Apparecchio Al termine del ciclo di vita dell'apparecchio, non gettarlo in alcun caso tra i normali rifiuti domestici. Informarsi sulle possibilità di smaltimento in conformità con le normative ambientali. Pile Le pile usate non devono essere gettate tra i rifiuti domestici! Conse- gnarle a un centro di raccolta per pile usate.IT
15. Dati tecnici/Scheda prodotto
Televisore LCD Nome dell'apparecchio: P12124 (MD 21218) Dimensioni dello schermo: 39,6 cm (15,6“) LCD; display 16:9 Potenza assorbita max. 36 Watt Potenza assorbita in standby: < 0,5 W Potenza in uscita dei diffusori 2 x 3 W RMS Risoluzione fisica: 1366 x 768 Sistema TV PAL, SECAM, B/G, D/K, I, L/L‘ Canali memorizzabili: 199 (ATV), 800 (DTV) Alimentatore Codice modello MN-A036-E190 Ingresso AC 100-240V ~ 50/60Hz; 0.9A Uscita DC 12V 3A; Canali VHF (banda I/III) UHF (banda U) IPERBANDA TV VIA CAVO (S1-S20)/(S21-S41) DVB-T (free to air) HD DVB-C Connessioni Connessione per antenna (analogica, TV, DVB-T o DVB-C) 1 porta USB Slot Common Interface (CI+) Video 1 ingresso HDMI con decodifica HDCP 1 SCART 1 VGA (D-Sub a 15 pin) Ingresso Composite Video (adattatore da jack 3,5 mm a RCA) Ingresso Component (YUV) (adattatore da jack 3,5 mm a RCA)62 di 64 Audio Ingresso audio stereo per Composite Video, YUV (adattatore da jack 3,5 mm a RCA) Ingresso audio PC (jack da 3,5 mm) Uscita per gli auricolari (spinotto da 3,5 mm.) Uscita audio digitale SPDIF (coassiale) Unità / supporti dati Unità Disco ottico, USB, Common Interface Formati supportati tramite USB
Foto: JPG Musica: MP3 Film: MPEG 1/2/4, Xvid Formati CD/DVD compatibili DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R, CD-RW Potenza laser lettore DVD laser classe 1 Attenzione: oggi vengono utilizzate molte procedure diverse, talvolta non standardizzate, per la registrazione e la protezione anticopia dei CD; inoltre esistono CD-R e CD-RW vergini di tipi diversi. Pertanto, in alcuni casi si possono verificare errori o ritardi di lettura. Non si tratta di un difetto dell'apparecchio. Per la riproduzione di CD-Audio utilizzare esclusivamente dischi con la seguen- te etichetta COMPACT DIGITAL AUDIO Telecomando Tipo di trasmissione: Infrarossi Classe LED: 1 Tipo di pile: 2 da 1,5V AAA
A causa della varietà di codec esistenti, non è possibile garantire la riprodu- zione di tutti i formati.IT
Dimensioni / temperature ambientali Temperatura ambientale sup- portata +5 °C - +35 °C Umidità relativa dell’aria sup- portata 20 % - 85 % Dimensioni senza piede di sup- porto (L x H x P): ca. 381 x 240 x 43 mm Dimensioni con piede di suppor- to (L x H x P): ca. 381 x 275 x 120 mm Peso senza piede di supporto ca. 1,40 kg Peso con piede di supporto ca. 1,55 kg Montaggio a parete Standard Vesa, distanza tra i fori 75 x 75 mm
Staffe da parete non fornite in dotazione. Durante il montaggio, assicurarsi di utilizzare viti di dimensione M4. La lunghezza della vite si ottiene aggiungen- do 8 mm allo spessore della staffa da parete.64 di 64DK
Notice-Facile