LIFE P12124 MD 21218 - Télévision MEDION - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LIFE P12124 MD 21218 MEDION au format PDF.
| Marque | MEDION |
| Modèle | LIFE P12124 (MD 21218) |
| Type de produit | Téléviseur LED avec lecteur DVD intégré |
| Taille de l'écran | 39,6 cm (15,6 pouces), format 16:9 |
| Résolution d'écran | 1366 x 768 pixels (HD ready) |
| Puissance sonore | 2 x 3 W RMS |
| Alimentation | Adaptateur secteur 12 V DC 3 A (modèle MN-A036-E190), entrée 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 36 W max, veille < 0,5 W |
| Poids | Environ 1,40 kg (sans pied), 1,55 kg (avec pied) |
| Dimensions (sans pied) | 381 x 240 x 43 mm (L x H x P) |
| Dimensions (avec pied) | 381 x 275 x 120 mm (L x H x P) |
| Tuners | DVB-T (TNT), DVB-C (câble), analogique PAL/SECAM |
| Connectique | 1 HDMI, 1 VGA, 1 SCART (péritel), 1 USB, 1 entrée YUV (adaptateur fourni), 1 entrée AV composite (adaptateur fourni), sortie casque, sortie audio numérique coaxiale |
| Lecteur de DVD | Intégré, compatible DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R/RW |
| Formats multimédia USB | Photo : JPG, PNG ; Musique : MP3, WMA ; Vidéo : MPEG 1/2/4, MKV, Xvid ; Texte : TXT |
| Interface commune | Oui (CI+) pour chaînes payantes |
| Montage mural | Norme VESA 75 x 75 mm |
| Température de fonctionnement | +5 °C à +35 °C |
| Entretien et nettoyage | Débrancher avant nettoyage. Utiliser un chiffon doux non pelucheux. Éviter les solvants et produits abrasifs. |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le boîtier (risque d’électrocution). Tenir hors de portée des enfants. Utiliser uniquement l’adaptateur fourni. |
| Pièces détachées et réparabilité | Adaptateur secteur et télécommande disponibles via le service après-vente MEDION. Réparation exclusivement par un professionnel agréé. |
| Informations générales | Notice d’utilisation téléchargeable sur notice-facile.com. Garantie : consulter le certificat fourni. |
FOIRE AUX QUESTIONS - LIFE P12124 MD 21218 MEDION
Questions des utilisateurs sur LIFE P12124 MD 21218 MEDION
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LIFE P12124 MD 21218 - MEDION et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LIFE P12124 MD 21218 de la marque MEDION.
MODE D'EMPLOI LIFE P12124 MD 21218 MEDION
1. À propos de ce mode d'emploi ....4
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....4
1.2. Utilisation conforme....5
1.3. HD ready ....5
2. Consignes de sécurité ....6
2.1. Sécurité de fonctionnement ....6
2.2. Lieu d'installation ....7
2.3. Réparation....7
2.4. Température ambiante....8
2.5. Sécurité lors du branchement ....8
2.6. Manipulation des piles....9
2.7. Déclaration de conformité ....10
2.8. Lecteur de DVD....10
3. Contenu de la livraison ....10
4. Vue d'ensemble de l'appareil ....11
4.1. Vue avant .... 11
4.2. Vue arrière 12
4.3. Télécommande....13
5. Mise en service ....16
5.1. Déballage 16
5.2. Montage 16
5.3. Insertion des piles dans la télécommande ....16
5.4. Raccordement de l'antenne....17
5.5. Common Interface 17
5.6. Branchement de l'adaptateur secteur ....18
5.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD 18
5.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche .....19
6. Utilisation 21
6.1. Sélection de chaînes....21
6.2. Réglages du son 21
6.3. Réglages de l'image 21
6.4. Afficher les informations sur la chaîne 22
6.5. Ouvrir les listes de favoris 23
6.6. Sélectionner la source....23
6.7. Télétexte....23
7. Raccordement d'appareils....25
7.1. Raccordement d'un casque....25
7.2. Amplificateur numérique via la prise coaxiale 25
7.3. Raccordement d'un lecteur de DVD 25
7.4. Raccordement d'un magnétoscope....26
7.5. Raccordement d'un graveur de DVD ....26
7.6. Raccordement d'un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) .....27
7.7. Raccordement d'un graveur de DVD/magnétoscope et d'un récepteur satellite 28
7.8. Raccordement d'un caméscope ....28
7.9. Appareil avec sortie HDMI ou DVI 28
7.10. Raccordement d'un ordinateur....29
8. Guidance par menu ....30
8.1. Menu Image....31
8.2. Menu Son....32
8.3. Menu Canal 33
8.4. Menu Caractéristique 36
8.5. Menu Installation....41
9. Lecteur multimédia ....43
9.1. Accès au lecteur multimédia .... 43
9.2. Menu principal du lecteur multimédia ....43
9.3. Afficher des photos....44
9.4. Écouter de la musique....45
9.5. Regarder des films....45
9.6. Lire des textes .... 46
10. EPG – Guide des programmes ....47
11. Le mode DVD ....48
11.1. Passer du mode TV au mode DVD ....48
11.2.Insertion d'un DVD....48
11.3.Fonction des touches....48
11.4. Naviguer sur des supports de données MP3 et JPEG .... 51
11.5. Menu SETUP en mode DVD ....52
12. Dépannage rapide ....56
12.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire ? ....57
12.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD (HD ready) ....58
13.Nettoyage....59
14.Recyclage....60
15. Caractéristiques techniques/fiche technique ....61
Copyright © 2013
Le présent mode d'emploi est protégé par des droits d'auteur. Tous droits réservés. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l'autorisation préalable écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société MEDION ^® , Am Zehnthof 77, D-45307 Essen.
Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d'erreurs d'impression.
1. À propos de ce mode d'emploi

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi.
Ayez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à remettre également ce mode d'emploi ainsi que le certificat de garantie.
1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi
![]() | DANGER !Avertissement d'un risque vital immédiat !AVERTISSEMENT !Avertissement d'un risque vital possible et/ou de blessures graves irréversibles ! |
![]() | PRUDENCE !Respecter les consignes pour éviter toute blessure et tout dommage matériel !ATTENTION !Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! |
![]() | REMARQUE !Information supplémentaire pour l'utilisation de l'appareil. |
![]() | REMARQUE !Respecter les consignes du mode d'emploi ! |
![]() | AVERTISSEMENT !Avertissement d'un risque d'électrocution ! |
| • | Énumération / information sur des événements se produisant en cours d'utilisation |
| ► | Action à exécuter |
1.2. Utilisation conforme
- Le présent appareil sert à la réception et à la diffusion de programmes télévisés. Les différents branchements possibles permettent une extension supplémentaire des sources de réception et de diffusion (récepteur, lecteur de DVD, graveur de DVD, magnétoscope, ordinateur, etc.). Votre appareil vous offre de multiples possibilités d'utilisation.
- L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
- Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée.
- Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas de périphériques autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés.
- Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
- N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes.
- Cet appareil est destiné uniquement à un usage à l'intérieur de pièces sèches.
- Cet appareil ne convient pas comme écran de données pour des postes de travail de bureau.
1.3. HD ready
Votre téléviseur LCD est doté du label « HD ready ». Cela signifie qu'il peut par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV).
À condition qu'un signal HDTV soit envoyé au téléviseur LCD par le tuner DVB-C interne ou, autre alternative, par un récepteur satellite HD externe, un récepteur de câble HD ou un lecteur Blu-ray.
2. Consignes de sécurité
2.1. Sécurité de fonctionnement
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de cette personne les instructions pour utiliser l'appareil. Surveillez les enfants afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Conservez les emballages, p. ex. les plastiques, hors de la portée des enfants : risque d'asphyxie !
- N'ouvrez jamais le boîtier du téléviseur LCD (danger d'électrocution, de court-circuit et d'incendie) !
- N'introduisez aucun objet à l'intérieur du téléviseur LCD par les fentes et ouvertures (risque d'électrocution, de court-circuit et d'incendie) !
- Les fentes et ouvertures du téléviseur LCD servent à la ventilation. Ne recouvrez pas ces ouvertures (risque de surchauffe et d'incendie) !
- N'exercez aucune pression sur l'écran : il pourrait se briser !
- La télécommande contient une diode infrarouge de classe 1. N'observez pas la LED avec des appareils optiques.
- Attention ! Un écran brisé représente un danger de blessure. Portez des gants de protection pour ramasser les débris. Lavez-vous ensuite les mains au savon, il se peut que des produits chimiques se soient échappés de l'appareil. Envoyez les débris à votre centre de service après-vente afin qu'ils soient recyclés correctement.
- Ne touchez pas l'écran avec les doigts ou avec des objets contondants pour éviter de l'endommager.
- Adressez-vous au service après-vente si :
– le cordon d'alimentation a fondu ou est endommagé,
– du liquide s'est infiltré dans l'appareil,
- l'appareil ne fonctionne pas correctement,
- l'appareil est tombé ou le boîtier, endommagé.
2.2.Lieud'installation
- Durant les premières heures d'utilisation, les appareils neufs peuvent déga- ger une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive s'estompant progressivement au fil du temps. Pour combattre cette formation d'odeur, nous vous conseillons d'aérer régulièrement la pièce. Lors du développement de ce produit, nous avons tout mis en œuvre pour que les taux restent largement inférieurs aux taux limites en vigueur.
- Conservez votre téléviseur LCD et tous les appareils raccordés à l'abri de l'humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et de tout rayonnement solaire direct. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonctionnements ou un endommagement du téléviseur LCD.
- N'utilisez jamais votre appareil en plein air, des facteurs externes (pluie, neige, etc.) pourraient l'endommager.
- L'appareil ne doit pas être exposé à des gouttes d'eau ou éclaboussures. Ne placez pas de récipients remplis de liquide, p. ex. un vase, sur l'appareil. Le récipient pourrait se renverser et le liquide porter atteinte à la sécurité électrique.
- ATTENTION ! Toujours tenir éloignées de l'appareil les bougies et autres sources de feu nu pour éviter un incendie.
- Si vous installez le téléviseur LCD dans un élément mural, veillez à laisser des écarts suffisamment grands : prévoyez une distance minimum de 10 cm tout autour de l'appareil afin de garantir une ventilation suffisante.
- Faites fonctionner tous les composants sur un support stable, plan et exempt de vibrations afin d'éviter toute chute de votre téléviseur LCD.
- Évitez les effets d'éblouissement, les reflets et les contrastes clair/foncé trop forts afin de ménager vos yeux.
- La distance optimale par rapport au téléviseur est de 3 fois la diagonale d'écran.
2.3. Réparation
- Faites réparer votre téléviseur LCD uniquement par un personnel qualifié.
- Si une réparation est nécessaire, adressez-vous uniquement à l'un de nos partenaires agréés pour le SAV.
- Assurez-vous que seules les pièces de rechange indiquées par le fabricant soient utilisées. L'utilisation de pièces de rechange inadaptées peut endommager l'appareil.
2.4. Température ambiante
- L'appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5 à +35°C et avec une humidité relative de l'air de 20 à 85% (sans condensation).
- Lorsqu'il est éteint, le téléviseur LCD peut être stocké à une température de -20 à +60° C.
- Prévoyez au moins un mètre de distance entre l'appareil et les sources de brouillage haute fréquence et magnétiques éventuelles (autre téléviseur, haut-parleurs, téléphone portable, etc.) afin d'éviter tout dysfonctionnement.

DANGER!
Après tout transport du téléviseur LCD, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de l'allumer.
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur du téléviseur LCD, pouvant provoquer un court-circuit électrique.
- Pendant un orage ou si vous n'utilisez pas votre téléviseur pendant une période prolongée, débranchez la fiche de la prise de courant et le câble d'antenne de la prise d'antenne.
2.5. Sécurité lors du branchement
2.5.1. Alimentation
- Certaines pièces de l'appareil restent sous tension même si l'appareil est éteint avec la touche POWER ou STANDBY/ON. Pour interrompre l'alimentation de votre téléviseur LCD ou pour le mettre totalement hors tension, débranchez-le complètement du courant secteur.

DANGER!
N'ouvrez pas le boîtier de l'appareil. Il y a danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert. Celui-ci ne contient aucune pièce à entretenir.
- Branchez le téléviseur LCD uniquement sur des prises mises à la terre de 220 - 240 V \~ 50 Hz. Si vous avez des doutes en ce qui concerne l'alimentation électrique sur le lieu d'installation, demandez conseil à votre fournisseur d'électricité.
- La prise doit se trouver à proximité du téléviseur LCD et être facile d'accès.
- Pour couper l'alimentation en courant de votre téléviseur, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
- Pour une sécurité supplémentaire, nous conseillons l'utilisation d'une protection contre les surtensions pour éviter que le téléviseur LCD ne soit endommagé par des pics de tension ou la foudre à travers le réseau électrique.
- Disposez les câbles de manière à ce que personne ne puisse marcher ou trébucher dessus.
- Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pourraient être endommagés.
2.6. Manipulation des piles
Les piles peuvent contenir des substances inflammables. En cas de manipulation incorrecte, les piles peuvent fuir, chauffer fortement, s'enflammer, voire même exploser, ce qui pourrait endommager votre appareil et nuire à votre santé.
Respectez impérativement les consignes générales suivantes :
- Conservez les piles hors de la portée des enfants. En cas d'ingestion d'une pile, contactez immédiatement votre médecin.
- Ne rechargez jamais des piles (sauf si cela est indiqué expressément).
- Ne déchargez jamais les piles par une puissance trop élevée.
- Ne court-circuitez jamais des piles.
- N'exposez jamais les piles à une chaleur excessive, p. ex. rayonnement solaire, feu ou similaire !
- Ne démontez pas les piles et n'essayez pas de les déformer. Vous risqueriez de vous blesser aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve à l'intérieur des piles pourrait entrer en contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela devait se produire, rincez les parties affectées abondamment à l'eau claire et consultez immédiatement votre médecin.
- Évitez tout choc brutal et toute secousse.
• N'inversez jamais la polarité. - Veillez à respecter le pôle plus (+) et le pôle moins (-) afin d'éviter tout court-circuit.
- Ne mélangez jamais des piles neuves avec des piles usées ni de piles de type différent. Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements de votre appareil. De plus, la pile la plus faible se déchargerait trop fortement.
- Si les piles sont usées, retirez-les immédiatement de l'appareil.
- Retirez les piles d'un appareil si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
- Remplacez simultanément toutes les piles usées d'un appareil par des piles neuves du même type.
- Pour entreposer ou recycler des piles, isolez les contacts avec du ruban adhésif.
- Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l'appareil avant d'insérer les piles.
2.7. Déclaration de conformité
Ce téléviseur LCD respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécurité électrique.
Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive CEM 2004/108/CE et de la directive « Basse tension » 2006/95/CE.
Votre appareil est conforme à la norme européenne ISO 9241-307, classe II (classe d'erreurs de pixels).
Cet appareil respecte les exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive sur l'écoconception 2009/125/CE (Règlement n° 642/2009).

Attention!
Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : risque d'asphyxie !
2.8. Lecteur de DVD
Le lecteur de DVD est un produit laser de classe 1. L'appareil est équipé d'un système de sécurité qui empêche la sortie de rayons laser dangereux lors d'une utilisation normale. Pour prévenir tout risque de blessure des yeux, prenez garde de ne jamais manipuler ni abîmer le système de sécurité de l'appareil.

3. Contenu de la livraison
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas.

DANGER!
Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec les plastiques : risque d'asphyxie !
Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez :
• Téléviseur à rétro-éclairage LED
- Adaptateur secteur avec cordon d'alimentation, modèle MN-A036-E190
- Télécommande (E-14D), 2 piles 1,5 V LR03/AAA incluses
- Pied, 2 vis incluses
- Adaptateur YUV
- Adaptateur AV
- Documentation
4. Vue d'ensemble de l'appareil
4.1. Vue avant

text_image
MEDHON 10 9
1) Lecteur de DVD
2) INPUT : changer de source d'entrée
3) MENU : afficher le menu à l'écran pour procéder aux réglages de votre appareil
4) CH + /CH - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu
5) VOL +/VOL - : régler le volume ou naviguer dans le menu
6) PLAY : pour la lecture de DVD
7) EJECT : bouton d'éjection (DVD)
8) POWER : bouton de veille : allumer l'appareil ou le mettre en mode Veille
9) Voyant de fonctionnement : devient rouge lorsque l'appareil se trouve en mode Veille
Devient vert lorsque l'appareil est allumé
Capteur infrarouge : champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande
10) Écran LCD
4.2. Vue arrière

text_image
12 MINI AV Mini YPUFr HDMI USB RF Common Interface POWER Headphone out VGA VGA COAX TRACSni oidua 7891011121) MINI AV : entrée audio/vidéo (au moyen de l'adaptateur Cinch fourni)
2) COMMON INTERFACE (CI+) : fente pour cartes de télévision payante
3) MINI YPBPR : entrée composante YPBPR (au moyen de l'adaptateur Cinch fourni)
4) RF : prise d'antenne (DVB-T/C/analogique)
5) USB / 5V DV MAX. 500mA : port USB pour le branchement d'un support de stockage externe pour la lecture de musique, photos et vidéos
6) HDMI : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI
7) COAX : sortie audio numérique (coaxiale)
8) SCART : prise péritel
9) VGA : prise VGA pour le branchement d'un ordinateur
10) PC AUDIO IN : prise audio pour restituer le son d'un ordinateur
11) HEADPHONE : pour le branchement d'un casque avec un connecteur jack 3,5 mm
12) POWER DC IN 12V --- 3A : prise pour l'adaptateur secteur
13) Trous de fixation pour un montage mural (distance entre les trous : 75 x 75 mm)

Important!
Lors du montage, veillez à utiliser des vis de la taille M4. La longueur de la vis résulte de l'épaisseur du support mural plus 8 mm max.
4.3. Télécommande

text_image
POWER MUTE 1 2 3 4 5 PICTURE SOUND ASPECT SLEEP SUBTITLE CH.LIST EPG FAV INPUTTV/R OK 7 8 9 MENU EXIT 1 2 3 4 5 6 7 8 DISPLAY 9 0 25 REC REC LIST VOL CH - - 15 23 TV/TXT CANCEL REVEAL NICAM/A2 D.SET D.SUEND.LAN 22 INDEX HOLD SIZE SUBPAGE 21 20 191) Bouton d'éjection pour le lecteur de DVD
2) /MUTE : désactivation du son
3) ASPECT : sélectionner le format d'image
4) SLEEP : activer/désactiver le sleeptimer
5) FAV : activer la liste de favoris
6) EPG : TV numérique : ouvrir le guide électronique des programmes
7) INPUT : sélectionner le signal d'entrée d'appareils raccordés
8) Touche directionnelle ▲ : vers le haut dans le menu
TV numérique : sélectionner la barre d'informations de la chaîne en cours, télétexte : sélectionner la page suivante
Touche directionnelle ▼ : vers le bas dans le menu
TV numérique : sélectionner la barre d'informations de la chaîne en cours, télétexte : sélectionner la page précédente
Touche directionnelle ◀ : à gauche dans le menu
Télétexte : afficher la sous-page
Touche directionnelle ▶ : à droite dans le menu
Télétexte : afficher la sous-page
OK : confirmer une sélection dans certains menus
9) EXIT : quitter un menu
10) Touches numériques : TV : sélection de chaîne, télétexte : sélection de page
11) : revenir à la chaîne précédente
12) INFO : TV numérique : affichage d'informations (p. ex. numéro de la chaîne en cours) Affichage de durée du titre écoulé, durée restante du titre, chapitre écoulé, durée restante du chapitre ; piste sonore sélectionnée, sous-titres sélectionnés (toutes options selon le média)
13) REC LIST : aucune fonction
14) CH ▲ /▼ : touches de sélection des chaînes TV : sélectionner la chaîne suivante (+)/précédente (-) ; télétexte : sélectionner la page suivante (+)/précédente (-)
15) Touches de couleur : afficher les pages sélectionnées dans le télétexte
16) REVEAL/D.SUB : télétexte : afficher le texte masqué ; DVD : afficher les sous-titres
17) D.LANG/NICAM/A2 : TV analogique : stéréo/mono ; TV numérique : sélectionner la langue audio (si disponible) : DVD : sélectionner la langue du disque
18) SUBPAGE/▶: télétexte : afficher la sous-page : DVD : titre suivant/chapitre suivant
19) SIZE/«: télétexte : agrandir l'image ; DVD : aller au début du titre/chapitre ; titre précédent/chapitre précédent
20) HOLD/▶ : télétexte : arrêter ; DVD : avance rapide
21) INDEX/ ◀ : télétexte : afficher la page principale ; DVD : retour rapide
22) TV/TXT/D.SET : ouvrir/fermer le télétexte ; DVD : ouvrir le menu de réglage du lecteur de DVD
23) CANCEL/D.MENU : télétexte : masquer provisoirement ; DVD : afficher et fermer le menu des titres (si disponible)
24) VOL -/+ : réduire/augmenter le volume
25) REC : aucune fonction
26) MENU : ouvrir et fermer un menu
27) TV/RADIO : alterner entre chaînes de télévision et stations de radio (si disponibles)
28) CH.LIST : ouvrir/fermer la liste des chaînes
29) SUBTITLE : afficher la sélection des sous-titres (si disponibles)
30) PICTURE : sélectionner le mode d'image
31) SOUND : sélectionner le mode sonore
32) POWER : allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/éteindre le mode Veille)
5. Mise en service
5.1. Déballage
Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l'installation de l'appareil.
Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d'endommager l'appareil, par exemple avec un couteau à longue lame.
L'emballage contient différentes petites pièces (piles, etc.). Conservez-les hors de la portée des enfants, ils pourraient s'étouffer !
Conservez soigneusement les emballages et utilisez uniquement ceux-ci pour transporter le téléviseur.
5.2. Montage
Fixez le pied sur l'appareil comme illustré ci-dessous. Attention : fixez le pied avant de brancher le téléviseur LCD.

5.3. Insertion des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.
Insérez deux piles de type AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité (indiquée au fond du compartiment à piles).
Remettez le couvercle du compartiment à piles en place.

Prudence!
Retirez les piles de la télécommande si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée. La télécommande pourrait être endommagée par des piles qui fuient.
5.4. Raccordement de l'antenne
Votre téléviseur LCD prend en charge différents signaux d'antenne. Sur la prise avec la désignation RF, vous pouvez capter les signaux d'image suivants :
• via une antenne domestique analogique,
• via une antenne DVB-T ^1 ,
- via une prise DVB-C ^1 .
- Branchez un câble d'antenne de l'antenne domestique, de l'antenne DVB-T ou de la prise DVB-C dans la prise d'antenne du téléviseur LCD.

REMARQUE
Pour pouvoir capter les chaînes cryptées/payantes, vous devez utiliser la carte correspondante requise. Pour cela, introduisez un module CA (disponible dans le commerce) dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté gauche du téléviseur (COMMON INTERFACE). Ensuite, introduisez la carte de votre prestataire dans le module CA.
5.5. Common Interface
Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (module CA) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les réglages dans la documentation fournie avec le module.
Installez les composants CI de la façon suivante sur votre téléviseur :
Commencez par insérer le module CA dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté du téléviseur LCD. Ensuite, insérez la carte.
- Branchez le téléviseur sur la prise secteur, allumez-le et attendez un moment, jusqu'à ce que la carte soit reconnue.

Important!
Le module CA ne doit être inséré ou retiré que lorsque le téléviseur se trouve en mode Veille ou s'il est débranché de la prise secteur.
Le module CA ne peut être inséré que dans un sens, il n'est donc pas possible de l'insérer à l'envers. Vous risquez d'endommager le module CA ou le téléviseur si vous tentez d'insérer le module CA par la force.
5.6. Branchement de l' adaptateur secteur
- Branchez le connecteur jack de l'adaptateur secteur MN-A036-E190 fourni sur la prise POWER DC IN de l'appareil.
- Branchez la fiche d'alimentation de l'appareil sur une prise secteur de 220 - 240 V \~ 50 Hz facilement accessible.

Attention!
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur MN-A036-E190 fourni. L'utilisation d'un autre adaptateur secteur risque d'endommager l'appareil.
5.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD
Pour allumer l'appareil, appuyez
- sur la télécommande : sur la touche Standby/ON
- sur l'appareil : sur la touche POWER.
La touche Standby/ON ⏻ de la télécommande vous permet de remettre l'appareil en mode Veille. L'appareil est certes éteint, mais continue à consommer du courant.

Important!
En l'absence d'un signal d'entrée, l'appareil passe automatiquement en mode Veille au bout de cinq minutes. Un compte à rebours s'affiche à l'écran jusqu'au passage en mode Veille. Cette fonction n'est pas disponible avec toutes les sources.
5.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche
Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l'INSTALLATION AUTOMATIQUE.

À l'aide des touches directionnelles, sélectionnez la langue de l'OSD et appuyez sur OK.

text_image
Installation automatique - Configuration 2 - Pays : Allemagne Royaume Uni France Italie Pologne Pg précédente Page suiv. Ok Exit SortieSaisirDÀ l'aide des touches directionnelles, sélectionnez ensuite le pays puis appuyez sur OK.

text_image
Installation automatique - Configuration 3 - TV Connection : Please select the method of TV Connection Antenna Câble Pg précédente Page suiv. Ok Exit SortieSaisirD▶ Sélectionnez le type de branchement (ANTENNA ou CÂBLE) avec les touches directionnelles et appuyez sur OK.

text_image
Installation automatique - Configuration 4 - Recherche auto Tous ATV DTV Pg précédente Ok Exit SortieSaisirD▶ Sélectionnez avec les touches directionnelles le type de réception :
- TOUS (recherche des chaînes TV numériques et analogiques)
- ATV (recherche des chaînes TV analogiques)
• DTV (recherche des chaînes TV numériques)
Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. La recherche démarre.

text_image
Installation automatique Chaîne analogique trouvée: 0 Chaînes numérique: 5 Chaîne Radio trouvée: 0 CH: 29 5380000 KHz Progrès 29% Exit SortieLes différents types de chaîne sont recherchés dans l'ordre. Attendez que la recherche soit terminée. Vous pouvez interrompre prématurément la recherche avec la touche EXIT.

Remarque
L'installation initiale décrite ici correspond à l'option INSTALLATION
AUTOMATIQUE dans le menu INSTALLATION.
6. Utilisation
6.1. Sélection de chaînes
- Sur la télécommande, sélectionnez une chaîne avec les touches CH ▲ /▼ ou une touche numérique.
Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l'ordre correspondant. - Avec la touche , vous sélectionnez la chaîne regardée en dernier.
6.2. Réglages du son
Les touches de volume VOL -/+ sur la télécommande vous permettent d'augmenter ou de réduire le volume.
Pour couper le son et le remettre, appuyez sur la touche ⚠ (désactivation du son).
La touche SOUND vous permet de régler le timbre. Choisissez un des modes de timbre suivants : STANDARD, CINEMA, MUSIQUE, LANGUE, PERSONNALISÉ.
La touche D.LAN vous permet de régler la langue audio dans la mesure où l'émission en cours est compatible avec le mode DUAL (p. ex. avec les émissions bilingues).
6.3. Réglages de l'image
Avec la touche PICTURE, sélectionnez un des modes d'image suivants : STANDARD, DOUX, PERSONNALISÉ, DYNAMIQUE.
▶ Selon l'émission, les images sont transmises au format 4:3 ou 16:9. La touche ASPECT vous permet d'adapter le format d'image :
AUTO : le format diffusé s'adapte automatiquement au signal d'entrée.
4:3 : est utilisé pour visualiser une image normale (format 4:3) puisque c'est là son format d'origine.
16:9 : vous pouvez ici étendre uniformément les côtés gauche et droit d'une image normale (format 4:3) pour remplir toute la largeur de l'écran du téléviseur.
FULL : affichage au pixel près de l'image (1:1).
ZOOM 1 : agrandit l'image sur le côté supérieur et inférieur de l'écran.
ZOOM 2 : niveau de zoom étendu de Zoom1. L'image est en plus agrandie à gauche et à droite.
PANORAMA (CINEMA
avec TV numérique) : avec cette fonction, une image large (format 16:9) est zoo-mée de façon à l'afficher sur la totalité de l'écran.
JUST SCAN (non disponible avec TV analogique) : affichage réduit de l'image.

6.4. Affi cher les informations sur la chaîne
Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher les informations sur la chaîne sélectionnée.
Vous obtenez les mêmes informations si vous passez à une autre chaîne.
6.5. Ouvrir les listes de favoris
Le menu CANAL > GESTION DE FAVORI vous permet d'ajouter des chaînes dans jusqu'à quatre listes de favoris. Avant de pouvoir les ouvrir comme décrit ci-dessous, vous devez avoir mémorisé les chaînes dans une liste de favoris.
Lorsque vous avez enregistré des chaînes dans une liste de favoris, vous pouvez les ouvrir comme suit :
▶ Ouvrez le menu avec la touche FAV.
▶ Sélectionnez avec les touches directionnelles ◀ ▶ une des quatre listes de favoris.
▶ Sélectionnez une chaîne avec les touches directionnelles ▲ ▼ et ouvrez-la avec OK.
6.6. Sélectionner la source
Appuyez sur la touche INPUT pour afficher la liste des sources.
- DTV : mode TV numérique (câble numérique, DVB-T)
- ATV : mode TV analogique (câble analogique)
- AV : entrée audio/vidéo sur le côté de l'appareil avec adaptateur (AV)
- SCART : appareil raccordé à la prise péritel
- YPBPR : appareil raccordé à l'entrée YPBPR avec adaptateur (YUV)
- HDMI : entrée HDMI
- PC : appareil raccordé à l'entrée PC
- MÉDIA : lecteur multimédia
- DVD : lecteur de DVD intégré
▶ Allez jusqu'à la source souhaitée avec les touches directionnelles ▼ ▲.
▶ Confirmez votre choix avec la touche OK.
6.7. Télétexte
Votre télécommande comporte des touches Télétexte spéciales destinées à l'utilisation du télétexte.
Choisissez une chaîne de télévision diffusant le télétexte.
Appuyez une fois sur la touche TV/TXT pour afficher la page de base/d'index du télétexte.
Appuyez une deuxième fois sur TV/TXT pour que le texte s'affiche en transparence sur l'écran du téléviseur.
Appuyez une troisième fois sur la touche TV/TXT pour repasser en mode TV.
6.7.1. Touches numériques
▶ Avec les touches numériques, saisissez directement le numéro à trois chiffres de la page Télétexte que vous souhaitez consulter.
Le numéro de page choisi s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran. Le compteur de télétexte recherche automatiquement le numéro de page saisi.
6.7.2. Faire défiler les pages
Les touches de sélection des chaînes ou les touches directionnelles ▼ et ▲ vous permettent de faire défiler les pages du télétexte en avant ou en arrière.
6.7.3. Touches de couleur
Si des éléments de texte en couleur sont affichés en bas de l'écran, vous pouvez en sélectionner directement le contenu en appuyant sur les touches de couleur correspondante rouge, verte, jaune et bleue.
6.7.4. Sous-pages
Certaines pages du télétexte contiennent des sous-pages. En haut de l'écran apparaît p. ex. 1/3. Les sous-pages défilent successivement à un rythme d'env. 2 par minute. Vous pouvez parcourir les sous-pages avec les touches directionnelles ◀ ▶.
6.7.5. Page d'index
La touche INDEX vous permet de sélectionner la page d'index contenant le sommaire du télétexte.
6.7.6. Arrêter les pages
La page Télétexte que vous avez sélectionnée contient éventuellement plus d'informations qu'un écran ne peut en afficher. Dans ce cas, les informations sont réparties sur plusieurs sous-pages. Les sous-pages s'affichent les unes après les autres à intervalles réguliers.
Appuyez sur la touche HOLD pour empêcher le télétexte de passer automatiquement à la page suivante.
Appuyez à nouveau sur la touche HOLD pour réautoriser le télétexte à passer automatiquement à la page suivante.
6.7.7. Informations masquées
Pour afficher des informations masquées, p. ex. les réponses aux énigmes, un puzzle ou un jeu-concours, appuyez une fois sur la touche REVEAL.
Appuyez encore une fois sur la touche REVEAL pour masquer à nouveau les réponses.
6.7.8. Taille du texte
Cette fonction permet d'afficher les informations du télétexte en deux fois plus grand.
Appuyez sur la touche SIZE pour agrandir la moitié supérieure de la page.
Appuyez à nouveau sur la touche SIZE pour agrandir la moitié inférieure de la page.
- Appuyez encore une fois sur la touche SIZE pour repasser au format standard.
7. Raccordement d'appareils
7.1. Raccordement d'un casque
Branchez le casque sur la prise casque. Les touches de volume et la touche de la télécommande règlent le volume du casque. Le son des haut-parleurs du téléviseur est coupé lorsqu'un casque est raccordé.

Prudence!
L'utilisation d'un casque à un volume élevé peut entraîner des lésions permanentes du système auditif. Avant de lancer la lecture, réglez le volume sur le niveau le plus bas. Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous semble agréable. Une modification du réglage de base de l'égaliseur peut augmenter le volume et, ainsi, entraîner des lésions permanentes du système auditif.

Avertissement!
L'écoute avec un casque pendant une période prolongée à un volume sonore élevé peut provoquer des troubles auditifs.
7.2. Amplifi cateur numérique via la prise coaxiale
La prise COAX vous permet de restituer le signal audio de votre téléviseur LCD via un amplificateur numérique.
Pour cela, vous devez brancher un câble coaxial (non fourni) sur la prise SP-DIF du téléviseur LCD et sur l'entrée correspondante de l'amplificateur.
7.3. Raccordement d'un lecteur de DVD
Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder un lecteur de DVD :
7.3.1. Avec un câble HDMI
À condition que le lecteur de DVD soit doté d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni). Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire.
7.3.2. Avec un câble vidéo composante 3 x Cinch vers jack 3,5 mm
À condition que le lecteur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l'aide de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD.
Pour la transmission du son, utilisez l'adaptateur AV fourni pour raccorder le lecteur de DVD à la prise Side AV du téléviseur LCD.
Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) au câble AV et aux sorties audio de l'appareil externe.
7.3.3. Avec un câble péritel
- Branchez un lecteur de DVD sur la prise SCART à l'aide d'un câble péritel (non fourni).
7.4. Raccordement d'un magnétoscope
Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope.
Raccordez un autre câble d'antenne (non fourni) à l'entrée Antenne du magnétoscope et à la prise d'antenne murale.
Vous pouvez, en plus, raccorder le téléviseur LCD et le magnétoscope avec un câble péritel. Ceci est conseillé si l'on veut obtenir une qualité d'image et de son élevée. Une prise péritel est nécessaire pour la transmission d'un son en stéréo.
Raccordez le câble péritel (non fourni) à la prise SCART du téléviseur LCD.
Raccordez l'autre extrémité du câble péritel à la prise SCART OUT du magnétoscope.
7.5. Raccordement d'un graveur de DVD
Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du graveur de DVD.
Raccordez un autre câble d'antenne (non fourni) à l'entrée Antenne du graveur de DVD et à la prise d'antenne murale.
7.5.1. Avec un câble HDMI
À condition que votre graveur de DVD dispose d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni) sur l'entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l'appareil externe.
7.5.2. Avec un câble vidéo composante 3 x Cinch vers jack 3,5 mm
À condition que le graveur de DVD dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l'aide de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD.
Pour la transmission du son, utilisez l'adaptateur AV fourni pour raccorder le graveur de DVD à la prise Side AV du téléviseur LCD.
Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) au câble AV et aux sorties audio de l'appareil externe.
7.5.3. Avec un câble péritel
- Branchez un graveur de DVD sur la prise SCART à l'aide d'un câble péritel (non fourni).
7.6. Raccordement d'un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.)
Plusieurs possibilités s'offrent à vous pour le raccordement à votre téléviseur LCD d'un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur LCD (p. ex. récepteur satellite, récepteur DVB-T, décodeur, décodeur numérique externe).
7.6.1. Avec un câble HDMI
À condition que votre appareil externe dispose d'une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni) sur l'entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l'appareil externe. Un câble supplémentaire pour la transmission du son n'est pas nécessaire.
7.6.2. Avec un câble vidéo composante 3 x Cinch vers jack 3,5 mm
À condition que le récepteur dispose de sorties YUV (Y Pb Pr), il est conseillé de le raccorder à l'aide de l'adaptateur YUV fourni (3 x Cinch (vert/bleu/rouge) vers jack 3,5 mm) à la prise YPbPr du téléviseur LCD.
Pour la transmission du son, utilisez l'adaptateur AV fourni pour raccorder le récepteur à la prise Side AV du téléviseur LCD.
Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) au câble AV et aux sorties audio de l'appareil externe.
7.6.3. Avec un câble péritel
- Branchez un récepteur sur la prise SCART à l'aide d'un câble péritel (non fourni).
7.7. Raccordement d'un graveur de DVD/magnétoscope et d'un récepteur satellite
Si vous souhaitez brancher simultanément un graveur de DVD ou un magnétoscope et un récepteur satellite, vous pouvez utiliser le type de branchement suivant :
Raccordez le récepteur comme décrit plus haut.
Raccordez maintenant le récepteur à l'aide d'un câble péritel (non fourni) à la sortie SCART du magnétoscope/graveur de DVD et à l'entrée SCART correspondante du récepteur.
Raccordez un câble d'antenne à la prise d'antenne du téléviseur LCD et à la sortie Antenne du magnétoscope/graveur de DVD.
Raccordez un autre câble d'antenne (non fourni) à l'entrée Antenne du magnétoscope/graveur de DVD et à la sortie Antenne du récepteur.
Raccordez le récepteur satellite au LNB de l'antenne parabolique.
7.8. Raccordement d'un caméscope
Raccordez le câble AV à la prise Side AV du téléviseur LCD.
Raccordez un câble Cinch stéréo (fiche rouge et blanche) au câble AV et aux sorties audio de l'appareil externe.
Raccordez un câble Cinch vidéo (fiche jaune) au câble AV et à la sortie vidéo de l'appareil externe.
7.9. Appareil avec sortie HDMI ou DVI
HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l'électronique grand public à transférer sous forme numérique simultanément les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d'image et de son connus aujourd'hui, y compris la HDTV (High Definition Television), et peut également représenter la résolution de 1080i sans perte de qualité.
De nombreux appareils de l'électronique grand public, p. ex. les lecteurs de DVD, sont aujourd'hui équipés de sorties HDMI ou DVI.
7.9.1. Raccordement d'un appareil externe avec sortie HDMI
- Branchez un câble HDMI (non fourni) sur l'entrée HDMI du téléviseur LCD et sur la sortie HDMI de l'appareil externe.
Une fois l'appareil HDMI branché, allumez tout d'abord le téléviseur LCD.
Puis allumez l'appareil de lecture HDMI externe.
7.9.2. Raccordement d'un appareil externe avec sortie DVI
Si l'appareil externe possède une sortie DVI, vous pouvez également le raccorder à l'entrée HDMI (HDMI est rétro-compatible avec DVI – « Digital Visual Interface »). Vous avez besoin pour cela d'un adaptateur HDMI-DVI (non fourni).
La sortie DVI ne transmettant pas le son, utilisez en plus un câble audio pour la transmission du son. Raccordez pour cela l'adaptateur AV (fourni) à l'entrée Side AV de l'appareil.
7.10. Raccordement d'un ordinateur
Le téléviseur LCD se branche sur votre ordinateur de bureau ou portable comme un écran ou écran supplémentaire. L'image de votre ordinateur est alors transmise sur le téléviseur LCD.
Pour raccorder le téléviseur LCD à l'ordinateur :
▶ Éteignez les deux appareils.
Raccordez un câble VGA (non fourni) à l'entrée VGA du téléviseur LCD et à la sortie de carte graphique de l'ordinateur de bureau ou portable.
Serrez bien les vis du câble d'écran avec vos doigts de manière à ce que les fiches soient correctement insérées dans les prises.
Si vous souhaitez également transférer du son, raccordez un câble audio (non fourni) à l'entrée AV du téléviseur LCD et à la sortie audio analogique de l'ordinateur (généralement une prise jack stéréo 3,5 mm).
▶ Allumez le téléviseur LCD en premier.
▶ Allumez ensuite seulement l'ordinateur de bureau ou portable.
▶ Sélectionnez le mode PC avec INPUT.
L'image de l'ordinateur apparaît sur le téléviseur LCD. Pour repasser en mode TV, appuyez sur la touche INPUT.
Si vous utilisez le téléviseur LCD comme deuxième écran pour votre ordinateur, vous pouvez être amené à modifier certains réglages d'affichage de votre système d'exploitation. Consultez le mode d'emploi de l'ordinateur de bureau/portable pour connaître les consignes à respecter en cas d'utilisation de plusieurs écrans.
8. Guidance par menu
Appuyez sur la touche MENU pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'affichent en bas.
Pour sélectionner les options dans le menu principal, utilisez les touches directionnelles ◀ ▶.
Utilisez les touches directionnelles ▲▼ pour sélectionner les options d'un menu.
▶ Avec la touche directionnelle ▶, vous ouvrez un sous-menu (si contenu dans le menu).
▶ Avec les touches directionnelles ◀ ▶ ▼ ▲, vous réglez une valeur de votre choix ou choisissez une autre sélection.
Pour revenir au menu précédent, appuyez sur la touche MENU.
Pour fermer le menu, appuyez sur la touche EXIT.
Veuillez noter que le menu se ferme automatiquement si vous n'appuyez sur aucune touche.
Vous pouvez sélectionner les menus principaux suivants :
- Menu IMAGE
- Menu SON
- Menu CANAL
- Menu CARACTÉRISTIQUE
- Menu INSTALLATION

Remarque
Suite à d'éventuelles modifications techniques, il est possible que les menus décrits ici divergent de ceux affichés sur votre écran. Selon la source sélectionnée, tous les menus ne sont pas disponibles.
8.1. Menu Image

text_image
Image Mode Image Standard Luminosité 50 Contraste 50 Netteté 5 Couleur 50 Teinte 50 Température Couleur Standard Ratio d'aspect Auto Image Son Canal Caractéristique Installation Ok Exit Menu Sortie RetourSaisirDéplac| Option de menu Réglage | |
| MODE IMAGE | Choisir le mode d'image : DYNAMIQUE, STANDARD, DOUX, PERSONNALISÉ. Cette fonction correspond à la touche PICTURE. |
| LUMINOSITÉ | Réduire ou augmenter la luminosité (échelle de 0 à 100). |
| CONTRASTE | Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). |
| NETTETÉ | Réduire ou augmenter la netteté (échelle de 0 à 100). |
| COULEUR | Réduire ou augmenter la couleur (échelle de 0 à 100). |
| TEINTE | Réglages de la teinte disponibles uniquement avec réception NTSC. |
| TEMPÉRATURE COULEUR | Sélectionner la température des couleurs : STANDARD, FROID ou CHAUD. |
| RATIO D'ASPECT | Réglez ici le format d'image. Cette fonction correspond à la touche ASPECT. |
| RÉDUCTION DU BRUIT | Régler la suppression de bruit numérique de l'image : BASSE, MÉDIUM, HAUTE, ARRÊT. |
8.2. Menu Son

text_image
Son Mode audio Standard Graves 50 Aigus 50 Balance 0 Surround Arrêt AVL Arrêt SPDIF PCM Canal Caractéristique Installation Ok Exit Menu Sortie RetourSaisirDéplac| Option de menu Réglage | |
| MODE AUDIO | Sélectionnez le mode audio : STANDARD, CINEMA, MUSIQUE, LANGUE, PERSONNALISÉ. Cette fonction correspond à la touche SOUND. |
| GRAVES | Réduire ou augmenter les graves (échelle de 0 à 100). |
| AIGUS | Réduire ou augmenter les aigus (échelle de 0 à 100). |
| BALANCE | Réglez la balance entre les haut-parleurs gauche et droit. |
| SURROUND | Activez/désactivez l'effet surround. |
| AVL | La fonction AVL (Automatic Volume Limiting) équilibre les volumes différents des diverses émissions. Si vous la réglez sur ARRÊT, les volumes sont ceux d'origine. Si vous la réglez sur MARCHE, le volume est constant. |
| SPDIF | Régler le mode SPDIF. |
8.3. Menu Canal

text_image
Canal Gestion des chaînes OK Gestion de Favori OK Pays Allemagne Connexion à un téléviseur Antenna Recherche auto OK Rech. Manuelle Numérique OK Rech. Manuelle Analogique OK Canal Caractéristique Installation Ok Exit Menu Sortie RetourSaisirDéplac| Option de menu Réglage | |
| GESTION DES CHAÎNES | Affiche les chaînes actuellement mémorisées. Vous pouvez procéder aux réglages suivants pour chaque chaîne. |
| SUPPRIMERSélectionnez la chaîne que vous souhaitez supprimer et appuyez sur la touche rouge.Appuyez sur la toucheEXITpuis confirmez avecOKsivous êtes sûr de vouloir supprimer la chaîne. Sélectionnez ANNULERpour annuler l'opération. | |
| VERR.Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez verrouiller et appuyez sur la touche verte. | |
| DÉPLACERSélectionnez la chaîne et appuyez sur la touche bleue (le marquage en couleur de la chaîne sélectionnée clignote).Déplacez la chaîne avec ▲▼jusqu'à la position souhaitée et appuyez encore une fois sur la touche bleue. Les autres chaînes se décalent en conséquence. | |
| SAUTERAvec les touchesP+/-, sélectionnez la chaîne que vous souhaitez sauter lorsque vous faites défiler les chaînes et appuyez sur la touche jaune.Vous pouvez toujours sélectionner la chaîne à l'aide des touches numériques. | |
| GESTION DE FAVORI | Dans le gestionnaire des chaînes favorites, vous pouvez créer jusqu'à quatre listes de favoris.► Sélectionnez la chaîne souhaitée avec ▲▼. Avec CH+-, vous accédez directement à la page suivante ou précédente de la liste des chaînes.► Appuyez maintenant sur la touche de couleur correspondante pour ajouter la chaîne sélectionnée à une des quatre listes de favoris (FAV 1 : touche rouge, FAV 2 : touche verte, FAV 3 : touche jaune, FAV 4 : touche bleue).► Fermez la gestion des chaînes favorites avec EXIT. Les réglages sont alors sauvegardés.► Avec la touche FAV, vous pouvez ensuite afficher à nouveau les listes de favoris. |
| PAYS | Sélectionnez le pays souhaité pour la recherche des chaînes. |
| CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR | Sélectionnez le type de branchement souhaité pour la recherche des chaînes. |
| RECHERCHE AUTO | Sélectionnez le type de réception :TOUS(recherche des chaînes TV numériques et analogiques)ATV(recherche des chaînes TV analogiques)DTV(recherche des chaînes TV numériques)Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur OK. Confirmez la question consécutive avec OK si vous voulez lancer la recherche des chaînes. Sélectionnez AN-NULER pour annuler l'opération. |
| RECH. MANUELLE NUMÉRIQUE(uniquement en mode TV numérique) | Vous pouvez ici programmer manuellement différentes chaînes en mode TV numérique si le signal est capté par l'antenne ou un câble numérique. |
| Option de menu Réglage | ||
| RECH. MA-NUELLE ANA-LOGIQUE(uniquement en mode TV analogique) | Vous pouvez ici programmer manuellement différentes chaînes en mode TV analogique. | |
| CANAL ACTUEL | Sélectionnez ici la chaîne que vous souhaitez modifier. | |
| FRÉQUENCY | Affichage de la fréquence de la chaîne en cours. | |
| RECHERCHER | Lancez la recherche des chaînes avec ◀ ▶ . | |
| RÉG. FIN | Réalisez un réglage de précision avec ◀ ▶ . | |
| NORME TV | PAL, SECAM, AUTO. Pour l'Alle-magne, la norme est réglée sur PAL | |
| SYSTÈME SON | BG, DK, L, L', I. Pour l'Allemagne, la norme est réglée sur BG. | |
8.4. Menu Caractéristique

text_image
Caractéristique Bloquer OK Langue OK Horloge OK Son Minut. Extinc. Arrêt Extiction auto 4 heures Canal Malentendant Arrêt Caractéristique Info CI OK Installation Minuterie OK Ok Exit Menu Sortie RetourSaisirDéplac| Option de menu | Réglage | |
| BLOQUER | Vous pouvez ici activer les réglages VERROUILLER SYSTÈME et VERR. PARENTAL. Saisissez pour cela le mot de passe. À la livraison : 0000.Remarque Notez le nouveau mot de passe. Il ne sera pas réinitialisé lors de la restauration des réglages par défaut.Si vous deviez oublier le mot de passe, utilisez le code maître « 8899 ». | |
| VERROUILLER SYSTÈME | Activation/désactivation de la fonction de verrouillage. | |
| VERR. PAREN-TAL | Vous pouvez ici sélectionner l'âge. Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. Disponible uniquement si la fonction VERROUILLER SYSTÈME est activée. | |

| Option de menu | Réglage | ||
| CHANGER MOT DE PASS | Un champ de saisie des mots de passe s'ouvre. | ||
| ANCIEN MOT DE PASSE | Saisissez le mot de passe actuel à l'aide des touches numériques. À la livraison : 0000. | ||
| NOUVEAU MOT DE PASSE | Saisissez ici un nouveau mot de passe à quatre chiffres. | ||
| CONFIR-MEZ LE NOUV. MOT DE PASSE | Répétez le nouveau mot de passe. Le nouveau mot de passe est sauve-gardé. | ||
| MODE HÔTEL | Ce mode vous permet de procéder à différents réglages pour limiter l'utilisation et la commande de l'appareil. | ||
| Option de menu | Réglage | ||
| LANGUE | LANGUE OSD | Sélectionnez la langue du menu OSD ou la langue du télétexte. Elle s'active immédiatement. | |
| SOUS-TITRE PRÉFÉRÉ | Si l'émission comporte des sous-titres pour les malentendants, cette option vous permet de régler la langue souhaitée pour ces sous-titres. | ||
| AUDIO PRÉFÉRÉ | Si une émission, p. ex. un film, est diffusée en plusieurs langues, vous avez la possibilité de choisir la langue des dialogues (p. ex. version originale). | ||
| LANGUE TÉLÉTEXTE NUMÉRIQ. | Sélectionnez la langue de diffusion de la chaîne de TV numérique. Prise en charge selon l'émission. | ||
| LANGUE TÉLÉTEXTE ANALOGUE | Sélectionnez la langue de diffusion de la chaîne de TV analogique. Prise en charge selon l'émission. | ||
| HORLOGE | DATE/HEURE | Affichage de la date réglée et de l'heure réglée. Ces entrées ne peuvent pas être modifiées. | |
| FUSEAU HORAIRE | Sélectionnez la valeur avec ◀ ▶ . L'heure actuelle est modifiée en conséquence. | ||
| DST | Activation/désactivation de l'heure d'été. | ||
| MINUT. EXTINC. | Vous pouvez ici régler l'intervalle de temps pour l'arrêt automatique. Une fois cet intervalle atteint, le téléviseur s'éteint. | ||
| EXTINCTION AUTO | Réglez ici le temps au bout duquel le téléviseur LCD doit s'éteindre automatiquement si aucune touche du pan-neau de commande ou de la télécommande n'est action-née dans l'intervalle réglé.Il s'agit ici d'une fonction servant à la protection de l'envi-ronnement. | ||
| MALENTEN-DANT | Si la chaîne transmet des signaux audio spéciaux pour les malentendants, vous pouvez régler cette option sur MARCHE pour capter ces signaux.Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique. | ||
| INFO CI(pas en mode TV analogique) | Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d'abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois votre inscription effectuée, vous recevrez de votre opérateur un Conditional Access Module (module CA) et une carte spéciale. Vous trouverez des indications concernant les réglages dans la documentation fournie avec le module.Installez les composants CI de la façon suivante sur votre téléviseur:► Éteignez le téléviseur et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.► Commencez par insérer le module CA dans l'emplacement prévu à cet effet sur le côté du téléviseur LCD. En-suite, insérez la carte. | ||
| [GMZ58] REMARQUELe module CA ne doit être inséré ou retiré que lorsque le téléviseur se trouve en mode Veille ou s'il est débranché de la prise secteur.Le module CA ne peut être inséré que dans unsens, il n'est donc pas possible de l'insérer à l'en-vers. Vous risquez d'endommager le module CA ou le téléviseur si vous tentez d'insérer le module CA par la force.Branchez le téléviseur sur la prise secteur, allumez-le et attendez un moment, jusqu'à ce que la carte soit reconnue.Avec certains modules CA, plusieurs étapes de configuration sont en plus nécessaires, que vous pouvez exécuter dans le menuINFO CI. | |||
| Option de menu | Réglage | ||
| MINUTERIE (pas en mode TV analogique) | Vous voyez dans ce menu un aperçu de tous les rappels de programmation que vous avez enregistrés. | ||
| SUPPRIM Sélectionnez le rappel de programmation enregistré que vous voulez supprimer. | |||
| TOUT SUPP. Avec cette fonction, vous pouvez supprimer tous les rappels de programmation. | |||
| AJOUTER Enregistrez un nouveau rappel de programmation. | TYPE Sélectionnez le type de réception DTV, ATV ou RADIO. | ||
| CANAL Sélectionnez la chaîne souhaitée. | |||
| HEURE DE DÉBUT Sélectionnez l'heure de démarrage. | |||
| DATE Sélectionnez la date. | |||
| MODE Réglez ici si vous voulez que l'émission vous soit rappelée une seule fois, tous les jours ou une fois par semaine. | |||
| ÉDITER Vous pouvez ici modifier les rappels de programmation existants. | |||
8.5. Menu Installation

text_image
Installation Heure OSD Arrêt Config. PC OK Écran bleu Arrêt Son M. À Z. Rég. TV OK Canal Installation automatique OK Mise à niveau du logiciel OK Caractéristique Installation Ok Exit Menu Sortie RetourSaisirDéplac| Option de menu Réglage | ||
| HEURE OSD | Vous pouvez régler ici la durée s'écoulant avant que le menu OSD ne se ferme automatiquement. | |
| CONFIG. PC | Modification des paramètres PC en mode PC | |
| RÉGLAGE AU-TOMATIQUE | Si l'image devait être décalée, vous pouvez sélectionner l'option AU-TOMATIK et appuyer sur OK pour la recentrer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les réglages soient corrects. | |
| POSITION H | Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal de l'image avec ◀ ►. | |
| POSITION V | Vous pouvez ici modifier le positionnement vertical de l'image avec ◀ ►. | |
| PHASE | Si l'image affichée sur l'ordinateur n'est pas nette, vous pouvez ici, avec ◀ ►, faire coïncider le signal d'image avec les pixels du téléviseur LCD. Vous obtenez ainsi une image « propre » avec une représentation uniformément nette. | |
| HORLOGE | Ce réglage synchronise le signal d'image avec la fréquence de pixels de l'écran. Cela permet de corriger des interférences éventuelles sous forme de bandes verticales dans les représentations nécessitant un nombre élevé de pixels (telles que tables ou texte en petite écriture). Réglez la fréquence de pixels avec ◀ ▶ . | |
| ÉCRAN BLEU (pas en mode TV numérique) | Si le téléviseur LCD ne reçoit aucun signal, un arrière-plan bleu remplace l'« effet de neige » ou l'écran noir. | |
| M. À Z. RÉG. TV | Cette fonction vous permet de restaurer les réglages par défaut de l'appareil. | |
| INSTALLATION AUTOMATIQUE | Permet d'ouvrir le menu pour l'installation initiale. | |
| MISE À NIVEAU DU LOGICIEL | Permet de mettre à jour le logiciel de l'appareil à l'aide d'un support de données USB. | |
9. Lecteur multimédia
Si vous raccordez un support de données USB au téléviseur LCD, vous pouvez lire les fichiers photo, audio, vidéo et texte contenus sur ce support. Pour connaître les formats pris en charge, consultez les caractéristiques techniques à la fin de ce mode d'emploi.

REMARQUE
Il se peut que certains types particuliers d'appareils USB ne soient pas compatibles avec ce téléviseur LCD.
Raccordez directement l'appareil USB. N'utilisez pas de câble séparé pour éviter tout problème de compatibilité.
Ne débranchez pas l'appareil USB en cours de lecture d'un fichier. Nous vous déconseillons en particulier d'insérer et de retirer l'appareil USB plusieurs fois successivement à intervalles rapprochés.
9.1. Accès au lecteur multimédia
- Branchez le support de données USB sur le port USB latéral de l'appareil.
Appuyez sur la touche INPUT et, avec ▲▼, sélectionnez la source MÉDIA.
▶ Confirmez avec OK.
9.2. Menu principal du lecteur multimédia
Une fois que vous avez accédé au lecteur multimédia via USB comme décrit ci-dessus, le menu principal s'ouvre.
Les possibilités de sélection ci-dessous sont à votre disposition :
- PHOTO - pour la lecture de fichiers photo
- MUSIQUE – pour la lecture de fichiers musicaux
- CINEMA – pour la lecture de fichiers vidéo
- TEXTE - pour la lecture de fichiers texte
▶ Avec ◀ ▶, sélectionnez le menu qui convient puis confirmez avec OK.
▶ Sélectionnez maintenant la source des fichiers (p. ex. clé USB ou disque dur).
Dans le menu du support correspondant PHOTO, MUSIQUE, CINEMA, TEXTE, appuyez sur la touche rouge pour supprimer un objet.
Pour quitter le lecteur multimédia, appuyez sur la touche INPUT et sélectionnez une autre source le cas échéant.
9.3. Affi cher des photos
Si vous sélectionnez PHOTO dans le menu principal, les fichiers photo disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.
▶ Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélectionner le dossier avec ◀ ▶ ▲ ▼ puis confirmez avec OK.
▶ Avec ◀ ▶ ▲ ▼, sélectionnez la photo de votre choix et appuyez sur OK pour marquer la photo.
▶ Appuyez sur la touche ▶ II pour afficher la photo.
Appuyez en cours de lecture sur OK pour afficher les options de lecture.
▶ Sélectionnez une option avec les touches ◀ ▶ et confirmez une option avec OK.
- LANCER/INTERROMPRE ▶ / II : lancer/interrompre la lecture du diaporama
- STOP ■ : arrêter la lecture du diaporama
- PRÉCÉDENTE/SUIVANTE◄/►: afficher la photo précédente/suivante
- PIVOTER -/+ () : faire pivoter la photo sélectionnée de 90 degrés dans le sens (anti)horaire
- ZOOM 📞 : agrandir/réduire la taille de la photo à l'écran
- INFO ⓘ : afficher les informations sur la photo à l'écran
- CONFIGURATION PHOTO: traitement des options suivantes :
• MODE DE RÉPÉTITION : répéter le diaporama
• MUSIQUE DE FOND : activer/désactiver la musique de fond
- SOURCE MUSIQUE : sélectionnez la source pour la musique de fond
- INTERVALLE DE DIAPO : régler la durée d'affichage des photos
• EFFET : activer/désactiver un effet
- PLAYLIST : afficher la liste de lecture des photos
Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.
9.4. Écouter de la musique
Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, les fichiers musicaux disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.
▶ Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélectionner le dossier avec ◀ ▶ ▲ ▼ puis confirmez avec OK.
▶ Avec ◀ ▶ ▲ ▼, sélectionnez le morceau de musique de votre choix pour l'écouter. Appuyez sur OK pour marquer le morceau.
Appuyez sur la touche ▶ II pour écouter le morceau. Les options de lecture se trouvent en dessous de la fenêtre de lecture.
▶ Sélectionnez une option avec les touches ◀ ▶ et confirmez une option avec OK.
- LANCER/INTERROMPRE ▶ / II : lancer/interrompre la lecture du morceau de musique
- STOP ■ : arrêter la lecture du morceau de musique
- FB/FF «/» : avance/retour rapide
- PRÉCÉDENTE/SUIVANTE◄/►: écouter le morceau de musique précédent/suivant
- GOTO : passer à un endroit précis du titre
- MODE DE RÉPÉTITION : répéter le titre
- INFO : afficher les informations sur le titre à l'écran
- DISPLAY MARCHE/ARRÊT ☒ : activation/désactivation de l'affichage du lecteur multimédia (la touche bleue a la même fonction).
Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.
9.5. Regarder des fi lms
Si vous sélectionnez CINEMA dans le menu principal, les fichiers vidéo disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.
▶ Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par sélectionner le dossier avec ◀ ▶ ▲ ▼ puis confirmez avec OK.
▶ Sélectionnez la vidéo souhaitée avec ◀ ▶ ▲ ▼ pour la regarder. Appuyez sur OK pour marquer la vidéo.
Appuyez sur la touche ▶ II pour regarder la vidéo.
Appuyez en cours de lecture sur OK pour afficher les options de lecture.
▶ Sélectionnez une option avec les touches ◀ ▶ et confirmez une option avec OK.
- LANCER/INTERROMPRE ▶ / II : lancer/interrompre la lecture de la vidéo
- STOP ■ : arrêter la lecture de la vidéo
- FB/FF ◀/▶ : avance/retour rapide
- RALENTI: affichage au ralenti
- SET A-B : répéter une certaine partie de la vidéo
- PRÉCÉDENTE/SUIVANTE|/►: afficher la vidéo précédente/suivante
- PLAYLIST: afficher la liste de lecture des vidéos
- INFO ⓘ : afficher les informations sur la vidéo à l'écran
- SETUP FILM: traitement des options suivantes :
- PROGRAM : procéder aux réglages des programmes
- SOUS-TI... : activer/désactiver les sous-titres
• AUDIO : procéder aux réglages audio
• MODE DE RÉP... : répéter la vidéo
- GOTO Ⓤ: démarrer la vidéo à un certain endroit
Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.
9.6. Lire des textes
Si vous sélectionnez TEXTE dans le menu principal, les fichiers disponibles sont filtrés et présentés sur l'écran.
▶ Si le support de données contient plusieurs dossiers, commencez par ouvrir le dossier avec ◀ ▶ ▲ ▼ puis confirmez avec OK.
▶ Sélectionnez le texte souhaité avec ◀ ▶ ▲ ▼ pour l'afficher. Appuyez sur OK pour marquer le texte.
Appuyez sur la touche ▶ II pour afficher le texte souhaité.
▶ Vous disposez des options suivantes :
- TOUCHE ROUGE : ajouter/supprimer des signets
- TOUCHE VERTE : passer à un endroit précis d'un document
- TOUCHE JAUNE : ouvrir/fermer l'aperçu de tous les signets
- TOUCHE BLEUE : afficher la liste de lecture des documents de texte
- PAGE +/- : faire défiler les pages en avant/arrière
- PLAYLIST : afficher la liste de lecture des documents de texte
Pour la lecture des fichiers, vous pouvez en outre utiliser les touches Média de la télécommande.
Appuyez sur la touche EXIT pour revenir au menu précédent.
10. E PG – Guide des programmes
La touche EPG vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.
▶ Sélectionnez une chaîne avec ▲ ▼.
▶ Avec ▶, placez-vous dans le guide des programmes de la chaîne sélectionnée.
Faites défiler les émissions avec ▲▼.
Appuyez sur EXIT pour fermer le guide des programmes.

REMARQUE IMPORTANTE :
Les informations affichées sur les programmes sont établies par les chaînes elles-mêmes. Si aucune information n'est disponible concernant un programme, il ne s'agit pas d'une défaillance de votre téléviseur LCD.
Le tableau suivant présente les options disponibles pour le GUIDE DES PROGRAMMES.
| Touche Option Fonction | ||
| Touche rouge | JOURNALIER/HEP-DOMAD... | Modification de l'affichage du guide des programmes (affichage du jour/de la semaine). |
| Touche verte | RAPPEL | Sauvegarde l'émission sélectionnée dans la liste de programmation pour un rappel. Dès que l'heure programmée est atteinte, l'appareil passe automatiquement à l'émission programmée. |
| Touche jaune | JOUR PRÉ-CÉD... | Fait défiler jusqu'au jour précédent. Appuyez plusieurs fois pour reculer de plusieurs jours, mais toutefois pas avant la date du jour. |
| Touche bleue | JOUR SUI-VANT | Fait défiler jusqu'au jour suivant. Appuyez plusieurs fois pour afficher plusieurs jours à l'avance. |
| DISPLAY | DÉTAILS | Permet d'afficher une description détaillée de l'émission sélectionnée (si disponible). Appuyez une nouvelle fois sur la touche pour masquer la description. |
11. Le mode DVD
Le lecteur de DVD intégré se commande via le mode DVD.
11.1. Passer du mode TV au mode DVD
Appuyez sur la touche INPUT pour ouvrir la liste de sélection des sources.
Utilisez les touches directionnelles ▼ ▲ pour accéder au mode DVD.
▶ Confirmez votre choix avec la touche OK.
Pour revenir en mode TV, répétez l'opération et sélectionnez, à la place de DVD, l'option ATV ou DTV selon le signal d'antenne capté.
11.2. Insertion d'un DVD

Remarque
Le lecteur de DVD intégré est compatible uniquement avec les disques d'un diamètre de 12 cm. Pour éviter tout risque de dommage, n'insérez donc pas dans le lecteur de DVD des disques
d'un diamètre inférieur ou supérieur.
Remarque
La face imprimée du DVD doit être dirigée vers l'arrière (face arrière du téléviseur LCD). Pour que vous puissiez
insérer un DVD dans le lecteur de DVD, le téléviseur LCD doit être réglé sur le mode DVD.
Insérez le DVD avec la face imprimée tournée vers l'arrière de l'appareil dans le lecteur de DVD. Si le téléviseur LCD est réglé sur le mode DVD, le DVD est automatiquement reconnu et rentré dans le lecteur. Vous voyez apparaître à l'écran la mention CHARGEMENT, suivie de FERMER. Normalement, la lecture démarre alors automatiquement.

Remarque
Dans certains cas, il peut être nécessaire de démarrer manuellement la lecture.
11.3. Fonction des touches
11.3.1. Information spéciale affichée à l'écran
Si vous sélectionnez une fonction qui n'est pas prise en charge sur le support inséré ou ne peut pas être affichée
dans le mode actuel, l'icône de non-validité ci-contre apparaît à l'écran. L'icône disparaît
au bout de quelques secondes.
11.3.2. PLAY
▶ Appuyez sur la touche ▶ (PLAY) pour lancer ou interrompre la lecture. Pour 48 / 64
reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche ▶ (PLAY).
11.3.3. STOP
Appuyez une fois sur ■ (STOP) pour arrêter la lecture. Dans ce mode, vous pouvez reprendre la lecture au même endroit avec ▶ (PLAY).
Appuyez encore une fois sur ■ (STOP) pour arrêter définitivement la lecture du DVD. L'appareil se trouve alors en mode d'arrêt.
11.3.4. SKIP
Appuyez en cours de lecture sur la touche SKIP ◀◀ ou ▶▶ pour avancer ou reculer (avec les DVD : de chapitre en chapitre ; sinon : de titre en titre).

Remarque!
Veuillez noter que sur la plupart des DVD, vous ne pouvez pas sauter les titres/chapitres se trouvant avant le début du film à proprement parler (informations relatives à la licence).
11.3.5. Avance/retour rapide
Appuyez en cours de lecture sur la touche ◀ ou ▶ pour lancer une avance ou un retour rapide. En appuyant plusieurs fois sur la touche, vous augmentez la vitesse : 2X > 4X > 8X > 16X > 32X. Appuyez une nouvelle fois sur la touche ou sur ▶ (PLAY) pour repasser à la vitesse de lecture normale.
11.3.6. Touche verte (GOTO (recherche directe))
Avec la touche GOTO, vous pouvez passer directement à un chapitre, un titre ou un passage. La sélection change à chaque fois que
la touche est actionnée. La lecture commence à l'endroit choisi.
Vous pouvez aussi saisir un titre directement avec les touches numériques, sans appuyer auparavant sur GOTO. La lecture commence directement à l'endroit choisi.
DVD
Appuyer une fois sur GOTO : saisissez un chapitre souhaité à l'intérieur du titre.
Appuyer deux fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l'intérieur du titre au format H:MM:SS.
Appuyer trois fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l'intérieur du chapitre au format H:MM:SS.
CD audio
Appuyer une fois sur GOTO : ALLER À LA DURÉE – saisissez le passage souhaité sur le CD au format MM:SS.
Appuyer deux fois sur GOTO : ALLER À LA DURÉE – saisissez le passage souhaité à l'intérieur du titre au format MM:SS.
Appuyer trois fois sur GOTO : SÉLECTION DE LA PISTE – saisissez le numéro de la piste souhaitée.
MP3
Appuyer une fois sur GOTO : saisissez le titre souhaité (trois chiffres ; mettre le cas échéant « 0 » ou « 00 » devant).
- Vous pouvez aussi saisir directement le numéro du titre, sans appuyer sur la touche GOTO.
Appuyer deux fois sur GOTO : saisissez le passage souhaité à l'intérieur du titre au format MM:SS.
11.3.7. Réglage audio (langue)
Appuyez plusieurs fois sur D.LAN pour sélectionner un autre réglage audio figurant sur le DVD (p. ex. son 2 ou son 5.1) ou la langue des dialogues. La modification s'effectue immédiatement, sans que vous ayez besoin de la confirmer.

Remarque!
Notez que certains DVD n'offrent pas cette fonction.
11.3.8. Langue des sous-titres
Appuyez plusieurs fois sur D.SUB pour sélectionner une autre langue des sous-titres (si disponibles sur le DVD). La modification s'effectue immédiatement, sans que vous ayez besoin de la confirmer.
11.3.9. Afficher les menus des DVD
La touche rouge et D.MENU vous permettent d'afficher les menus mémorisés sur le DVD.
La touche D.MENU ouvre généralement le menu principal et la touche rouge, le menu des titres. Utilisez les touches fléchées pour vous placer sur les options des menus du DVD. Confirmez chaque sélection avec OK.

Remarque!
Veuillez noter que les menus affichés à l'écran varient selon le DVD.
11.4. Naviguer sur des supports de données MP3 et JPEG
Sur les supports de données MP3 et JPEG, les titres musicaux et les photos peuvent être regroupés dans des dossiers comme sur un support de données.
Insérez un support de lecture contenant des données MP3 ou JPEG. Vous voyez apparaître sur l'écran un menu avec le niveau supérieur de la structure des dossiers.
Si le support de données contient des dossiers, ceux-ci apparaissent les uns en dessous des autres.
Un titre MP3 est affiché avec un symbole MP3.
La surface du dossier activé ou du fichier activé est sur fond orange. Dans la ligne supérieure, vous voyez le nombre total de titres contenus dans le dossier.
Placez-vous avec les touches fléchées ▲ ▼ sur un des dossiers et confirmez avec OK.
S'il existe d'autres sous-dossiers, ceux-ci s'ouvrent également. Dans ce cas, vous pouvez revenir au menu précédent avec la touche fléchée gauche ◀ ou avec l'option de menu supérieure.
Pour écouter un titre ou regarder une photo, sélectionnez le fichier correspondant et confirmez avec ▶ (PLAY) ou OK.
Photos JPEG
Avec les photos JPEG, une prévisualisation apparaît à droite du menu.
▶ Sélectionnez une photo et confirmez avec OK pour l'afficher en grand. Toutes les photos du dossier activé sont affichées l'une après l'autre à partir de la photo sélectionnée (« diaporama »).
- Appuyez en cours de lecture sur les touches fléchées ◀ pour pivoter la photo.
Attention : il est possible que des photos très grandes ne puissent pas être représentées.
11.5. Menu SETUP en mode DVD
Appuyez en mode DVD sur la touche SETUP. La page principale du menu SETUP apparaît sur l'écran. Les menus suivants sont activés en mode DVD :
PAGE CONFIGURATION GÉNÉRALE PAGE DE CONFIGURATION AUDIO CONFIGURATION DOLBY DIGITAL PAGE PRÉFÉRENCES
11.5.1. Naviguer dans les menus
- Vous pouvez naviguer entre les menus avec ▲ ▼. Le menu activé est sur fond orange. Avec ◀ ▶, vous pouvez marquer les options de menu : vous voyez alors apparaître à droite les options pouvant être sélectionnées. Le réglage activé est sur fond marron.
Pour modifier un réglage, placez-vous à droite avec ▶ et sélectionnez une autre option avec ◀ ▶. Confirmez avec OK. - vous permet d'accéder à la sélection de menu supérieure.
▶ Avec SETUP, vous pouvez quitter à tout moment le menu SETUP.
11.5.2. Menu : Page Configuration Générale
Affichage TV
Réglez ici l'appareil sur le format d'affichage du téléviseur.
4:3 PAN SCAN : sélection pour les téléviseurs au format 4:3. Avec le format Pan Scan, les films au format 16:9 sont affichés normalement au niveau de la hauteur, mais sont coupés sur les côtés.

text_image
-- Configuration Générale -- Affichage TV 16:9 Langue d'aff. Fra Ecran de veille Activé Dernière mémoire Activé4:3 LETTER BOX : sélection pour les téléviseurs au format 4:3. Le format Letterbox réduit le format 16:9 à la largeur de l'écran.
16:9 : sélection pour les téléviseurs au format 16:9.
Langue d'affichage
Vous pouvez définir ici la langue de l'OSD (« On Screen Display »), c'est-à-dire la langue des menus de l'appareil.
Lorsque vous sélectionnez une langue, le menu s'adapte immédiatement.
Ecran de veille
Si l'économiseur d'écran est activé, un économiseur d'écran apparaît si aucune touche n'est actionnée pendant 3 minutes (pas en cours de lecture).
Dernière mémoire
Avec cette fonction, le lecteur de DVD mémorise l'endroit auquel la lecture du dernier DVD inséré a été arrêtée. Si vous remettez le même DVD dans l'appareil, la lecture reprend à cet endroit. L'endroit où le dernier DVD a été arrêté reste aussi conservé si vous éteignez l'appareil.
11.5.3. Menu : Page de Configuration audio
Sélectionnez l'option de menu PAGE DE CONFIGURATION AUDIO pour régler le mode sonore.
Configuration des haut-parleurs
Si vous utilisez la sortie analogique, vous pouvez procéder aux réglages correspondants dans ce menu.

text_image
-- Page de config. Audio -- Configuration haut-parleursPSG/PSD : sélectionnez ce réglage si vous souhaitez restituer un son surround.
STEREO : le son est en stéréo. Sélectionnez ce réglage si le son est seulement restitué sur deux haut-parleurs.
11.5.4. Menu : Configuration Dolby Digital
Dynamique
Le format sonore Dolby Digital permet un réglage dynamique de l'amplitude entre les passages sonores et les passages à faible volume selon une échelle à neuf degrés allant de DÉSACTIVÉ à PLEIN.
DÉSACTIVÉ : le son n'est pas modifié, c.-à-d. que les passages sonores et les graves seront très forts et les passages à faible volume, très bas (son « cinéma »). Ce réglage ne doit être sélectionné que si vous ne risquez pas de déranger d'autres personnes.
PLEIN : les différences d'amplitude sonore sont minimisées, c.-à-d. que les passages sonores seront moins forts et les passages à faible volume, moins bas. Ce réglage est p. ex. recommandé la nuit.
Pour modifier le réglage, déplacez-vous avec ▶ dans l'échelle de droite et sélectionnez la valeur souhaitée avec ▼ ou ▲. Confirmez avec OK.
11.5.5. Menu : Page Préférences
Type de téléviseur
Sélectionnez ici la norme de votre téléviseur :
PAL : norme courante dans de nombreux pays européens.
MULTI : sélection automatique de la norme.
NTSC : norme courante en Amérique du Nord.

text_image
-- Page Préférence -- Type de téléviseur PAL Audio All Sous-titres All Menu de disque All Contrôle parental Mot de passe DéfautAudio
Vous préréglez ici la piste audio standard du DVD, à condition que le DVD comporte plusieurs pistes audio.
Sous-titres
Vous pouvez ici prérégler la langue standard pour les sous-titres mémorisés sur le DVD, à condition que le DVD propose un sous-titrage.
Menu du disque
Sélectionnez ici la langue des menus figurant sur le DVD (si disponible sur le DVD).
Contrôle parental
Vous pouvez déterminer ici les catégories de DVD dont la lecture est autorisée sur cet appareil (contrôle parental).
Certains DVD et CD sont codés avec les signaux de cryptage des catégories d'autorisation établies par la Motion Picture Association. Ces catégories sont au nombre de huit :
1 ENFANTS : convient également aux enfants en bas âge
2 G : pour tous les groupes d'âge
3 PG : recommandé à partir de 6 ans avec surveillance parentale
4 PG13 : recommandé à partir de 12 ans
5 PGR : recommandé à partir de 16 ans avec surveillance parentale
6 R : interdit aux moins de 16 ans
7 NC17 : interdit aux moins de 18 ans
8 ADULTES : pour adultes uniquement
Si un DVD est par exemple codé selon la catégorie 7 (Interdit aux moins de 18 ans) ou 8 (ADULTES) et si vous avez activé une catégorie d'autorisation comprise entre 1 et 6, un avertissement apparaît à l'écran et vous devez saisir le mot de passe. Il arrive également que seules certaines parties d'un DVD – autrement dit certaines séquences d'un film – soient codées selon une ou plusieurs catégories.
Mot de passe
Vous pouvez ici modifier ou configurer le mot de passe pour l'activation et la modification de la catégorie d'autorisation.
▶ Confirmez l'option ÄNDERN avec OK.
ANCIEN DE PASSE : saisissez ici avec les touches numériques de la télécommande le mot de passe actuel. Ce mot de passe est composé de quatre chiffres. Si vous n'avez pas encore défini de mot de passe, le mot de passe par défaut est 123456. Si le mot de passe indiqué est correct, le champ de saisie suivant est activé.
CONFIRMEZ PWD : saisissez ici à l'aide des touches numériques de la télécommande un nombre à quatre chiffres. Le marquage passe au champ suivant.
BESTÄTIGEN : saisissez à nouveau le nombre à quatre chiffres.
Appuyez sur OK pour confirmer le nouveau mot de passe.
Si vous avez oublié le nouveau mot de passe, saisissez le code maître 4711.
Réglages par défaut
▶ Confirmez RÉINITIALISATION deux fois avec OK pour restaurer les réglages par défaut sur l'appareil.

Remarque!
Veuillez noter qu'un mot de passe modifié n'est pas réinitialisé !
12.Dépannagerapide
| Problème Mesure | |
| Aucune image ne s'affiche et il n'y a pas de son. | Vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement relié à la prise de courant.Vérifiez si la réception de signal est bien réglée sur TV.. |
| Aucune image ne parvient depuis AV. | Vérifiez si le contraste et la luminosité sont bien réglés.Vérifiez si tous les appareils externes sont correctement branchés.Vérifiez si la bonne source AV a été choisie. |
| Il n'y a pas de son. | Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur le minimum.Assurez-vous que l'option de désactivation du son n'est pas activée. Appuyez pour cela sur la touche avec le symbole de haut-parleur barré située en haut à gauche sur la télécommande.Vérifiez si un casque est raccordé.Si vous avez raccordé un récepteur satellite ou un lecteur de DVD au téléviseur à l'aide d'un câble péritel, vérifiez si le câble est bien branché dans la prise péritel. |
| Il n'y a pas d'image ou pas de son. Mais des bruits sont audibles. | La réception est peut-être mauvaise. Contrôlez si l'antenne est bien raccordée. |
| L'image n'est pas distincte. | La réception est peut-être mauvaise.Contrôlez si l'antenne est bien raccordée. |
| L'image est trop claire ou trop sombre. | Vérifiez les réglages du contraste et de la luminosité. |
| L'image n'est pas nette. | La réception est peut-être mauvaise.Contrôlez si l'antenne est bien raccordée.Vérifiez le réglage de la netteté de l'image et de la réduction du bruit dans le menu IMAGE. |
| Une image double ou triple est affichée.L'image est parse-mée de points. | Contrôlez si l'antenne est bien orientée.Des ondes se réfléchissent peut-être sur des montagnes ou des immeubles.Il est possible que des interférences soient émises par des voitures, trains, lignes électriques, lampes néon, etc.Il y a peut-être des interférences entre le câble d'an-tenne et le câble électrique. Essayez de les éloigner davantage. |
| Des bandes appa-raissent sur l'écran ou les couleurs perdent de leur in-tensité. | Un autre appareil génère-t-il des interférences?Les antennes de transmission des stations de radio ou les antennes des radioamateurs et des téléphones portables peuvent également provoquer des interfé-rences.Utilisez votre téléviseur le plus loin possible de l'appa-reil susceptible de générer les interférences. |
| Les boutons de commande de l'ap-pareil ne fonc-tionnent pas. | La protection enfants est éventuellement activée. |
| La télécommande ne fonctionne pas. | Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correctement insérées.Assurez-vous que la fenêtre de capteur n'est pas expo-sée à un fort rayonnement lumineux. |
12.1. Vous avez besoin d'une aide supplémentaire ?
Si les solutions proposées aux paragraphes précédents n'ont donné aucun résultat, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles :
- Quels périphériques externes sont raccordés à l'appareil ?
- Quels sont les messages affichés à l'écran ?
- Au cours de quelle commande le problème s'est-il produit ?
- Qu'avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ?
Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez nous le communiquer.
12.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD (HD ready)
Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau technique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux.
Les écrans TFT à matrice active d'une résolution de 1366 x 768 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au total env. 3,1 millions de transistors de commande. Compte tenu de ce très grand nombre de transistors et des processus de fabrication

text_image
5 Pixels 5 Pixels Lignes Pixels bleu vert Sous-pixels rougeextrêmement complexes qui y sont associés, il peut survenir par endroits des pertes ou un mauvais adressage de pixels ou de sous-pixels individuels.
| Classe d'erreurs de pixels | Type d'erreur 1Pixel allumé en permanence | Type d'erreur 2Pixel noir en permanence | Type d'erreur 3Sous-pixel défectueux | |
| Allumé Noir | ||||
| 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| I | 1 | 1 | 210 | 135 |
| II 2 2 5 | 5-n*0 | 02xn*10 | ||
| III 5 15 50 | 50-n*0 | 02xn*100 | ||
| IV 50 150 | 500 | 500-n*0 | 02xn*1000 | |
n^*=1,5
Le nombre d'erreurs autorisé pour les types susmentionnés de chaque classe d'erreurs se réfère à un million de pixels et doit être converti en fonction de la résolution physique de l'écran.
13. Nettoyage
Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes :

Prudence!
Avant de nettoyer l'appareil, débranchez toujours la fiche d'alimentation et tous les câbles de connexion.
Les éléments polis brillants sont recouverts de films de protection afin de protéger le téléviseur contre les rayures. Retirez ces films une fois le téléviseur correctement installé.
Si les éléments polis brillants sont sales, commencez par les épousseter. Essuyez-les ensuite avec précaution à l'aide d'un chiffon de nettoyage. Si vous n'époussetez pas au préalable la poussière sur les éléments polis brillants ou que vous les frottez trop fort, vous risquez de les rayer.
N'utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon doux non pelucheux.
Veillez à ce qu'aucune goutte d'eau ne reste sur le téléviseur LCD. L'eau peut provoquer une altération permanente des couleurs.
N'exposez pas l'écran à un rayonnement solaire intense ni aux rayons ultraviolets.
▶ Conservez précieusement les différents emballages et utilisez-les exclusivement pour transporter le téléviseur LCD.

Prudence!
Le boîtier de l'écran ne contient aucune pièce nécessitant un entretien ou un nettoyage.
14. Recyclage

Emballage
Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié.

Appareil
Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, ne le jetez en aucun cas avec les déchets domestiques. Informez-vous des possibilités de recyclage éco-logique.

Piles
Les piles usagées ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées.
15. Caractéristiques techniques/fi che technique
| Téléviseur LCD | MEDION® |
| Désignation de l'appareil P12124 | (MD 21218) |
| Taille de l'écran Écran LCD 16:9 de | 39,6 cm (15,6") |
| Consommation 36 watts max. | |
| Consommation en veille < 0,5 W | |
| Puissance de sortie des haut-parleurs | 2 x 3 W RMS |
| Résolution physique 1366 x 768 | |
| Système TV PAL, SECAM, B/G, D/K, I, L/L' | |
| Chaînes programmables 199 (ATV), 800 (DTV) | |
| Adaptateur secteur | |
| Référence MN-A036-E190 | |
| Entrée | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz ; 0,9 A |
| Sortie | DC 12 V — — — 3 A ; ⊕ ⊙ ⊖ |
| Canaux | |
| VHF (bande I/III) | |
| UHF (BANDE U) | |
| HYPERBANDE | |
| CÂBLE (S1-S20) / (S21-S41) | |
| DVB-T (free to air) | |
| HD DVB-C | |
| Connectique | |
| Prise d'antenne(TV analogique, DVB-T ou DVB-C) | |
| 1 port USB | |
| Fente d'interface commune (CI+) | |
| Vidéo | |
| 1 x entrée HDMI avec décodage HDCP | |
| 1 x péritel | |
| 1 x VGA (D-Sub 15 broches) | |
| Entrée vidéo composite(adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) | |
| Entrée composante (YUV)(adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) | |
| Audio | |
| Entrée audio stéréo pour vidéo composite, YUV (adaptateur jack 3,5 mm vers Cinch) | |
| Entrée audio PC (jack 3,5 mm) | |
| Sortie casque (jack 3,5 mm) | |
| Sortie audio numérique SPDIF (coaxiale) | |
| Lecteurs / supports de stockage | |
| Lecteurs Disque, USB, interface commune | |
| Formats compatibles via USB2 | Photo: JPG, PNG |
| Musique: MP3, WMA | |
| Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid | |
| Texte: TXT | |
| Capacités USB 1 To max. | |
| Formats compatibles via DVD2 | Photo: JPG |
| Musique: MP3 | |
| Film: MPEG 1/2/4, Xvid | |
| Formats de disques compatibles | DVD+R/RW, DVD-R/RW, CD-R, CD-RW |
| Classe laser du lecteur de DVD Laser de classe 1 | |

Remarque importante :
Il existe aujourd'hui de nombreux procédés d'enregistrement sur CD et de protection anti-copie dont certains ne sont pas encore standardisés ainsi que différents types de disques vierges CD-R et CD-RW. Des erreurs ou des ralentissements de la lecture peuvent se produire dans certains cas. Il ne s'agit pas d'un défaut de l'appa-
reil.
Lorsque vous utilisez des CD audio, veuillez vérifier qu'ils comportent la men-
tion :

Télécommande
| Type de transmission Infrarouge | |
| LED de classe 1 | |
| Type de pile 2 x 1,5 V AAA | |
| Dimensions / températures ambiantes | |
| Température ambiante admissible | +5°C - +35°C |
| Humidité relative de l'air admissible | 20% - 85% |
| Dimensions sans pied (I x H x P) | Env. 381 x 240 x 43 mm |
| Dimensions avec pied (I x H x P) | Env. 381 x 275 x 120 mm |
| Poids sans pied Env. 1,40 kg | |
| Poids avec pied Env. 1,55 kg | |
| Montage mural Standard Vesa, distance entre les trous : 75 x 75 mm ^3 | |
DE
NL
FR
IT
DK
CE

text_image
ENERG Y IJA ENERGIA · ENEPUEIA IE IA MEDION® P12124 (MD 21218) MSN 30015576 A A B C D E F G ENERGIA · ENEPUEIA ENEPEIA · ENERGIJA ENERGY · ENERGIE ENERGI 14 Watt 21 kWh/annum 39,6 cm 15,6 inch 2010/1062 - 2011Indice
7.10. Collegare un PC
- SET A-B : Gentager en video inden for et bestemt afsnit
- FORRIGE/NAESTE |/| : Vis den forrige/næste video
Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“ et „contact“.

Medion Service Center
Hotline: 199 309078
E-Mail: service-italy@medion.com
www.medion.it

Medion Service Center
75 Rue de la Foucaudière
72100 LE MANS
France
Service Hotline: 02 43 16 60 30 (appel non surtaxé)
Service PREMIUM hors garantie: 08 92 35 05 40
(0.34 EUR/min)
E-Mail: Pour nous contacter, merci de vous rendre sur notre site internet (www.medion.fr) à la rubrique
« Service » puis « Contact »
www.medion.fr

Medion B.V.
John F. Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
Hotline: 0900 - 2352534 (0,15 EUR/Min)
Fax: 0900 - 3292534 (0,15 EUR/Min)
www.medion.nl





Notez le nouveau mot de passe. Il ne sera pas réinitialisé lors de la restauration des réglages par défaut.Si vous deviez oublier le mot de passe, utilisez le code maître « 8899 ».