PHILIPS

28PT5008 - Televisore PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 28PT5008 PHILIPS in formato PDF.

📄 116 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 🔧 SAV 💬 Domanda IA 🖨️ Stampa
Notice PHILIPS 28PT5008 - page 34
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : 28PT5008

Categoria : Televisore

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 28PT5008 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 28PT5008 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE 28PT5008 PHILIPS

Direttive per il riciclaggio Il vostro televisore si compone di materiali riutilizzabili o riciclabili. Per ridurre al minimo la dispersione di rifiuti nell’ambiente, alcune imprese specializzate ritirano gli apparecchi usati per smontarli e recuperare i pezzi riutilizzabili (informarsi presso il rivenditore). ItalianoIl televisore dispone di 4 o 5 tasti, situati sulla parte frontale o in alto, a seconda del modello. I tasti VOLUME - + (- ” +) servono a regolare il suono. I tasti PROGRAM - + (- P +) servono a cercare i programmi desiderati. Per accedere ai menu, premere contemporaneamente i tasti

e ” + (o il tasto MENU).I tasti PROGRAM - + possono venir usati anche per selezionare una regolazione, e i tasti ” - + per eseguire tale regolazione. Per uscire dai menu, premere contemporaneamente i tasti ” - e ” + (o il tasto MENU).

Posizionamento del televisore Mettere il televisore su una superficie solida e stabile, lasciando uno spazio di almeno 5 cm attorno all’apparecchio.Per evitare situazioni pericolose, non posare nulla sul televisore, e soprattutto nè oggetti coprenti (centrini),o contenenti sostanze liquide (vaso) o irradianti calore (lampada).Verificare inoltre che il televisore non venga esposto ad eventuali schizzi d’acqua.

  • Introdurre il connettore dell’antenna nella presa : situata dietro al televisore.
  • Per le versioni con radio: introdurre la scheda antenna nella presa FM ANT con l’adattatore in dotazione. Con le antenne interne, la ricezione in alcune condizioni può essere difficile. Si può migliorarla facendo girare l’antenna. Se la ricezione rimane mediocre, occorre utilizzare un’antenna esterna.
  • Inserire la spina principale nella presa murale (220-240 V / 50 Hz).

Telecomando Inserire le due pile di tipo R6 (fornite) facendo attenzione alla polarità.Verificare che il selettore di modo sia sulla posizione TV. Per la protezione dell’ambiente, le pile fornite con l’apparecchio non contengono mè mercurio nè nichel-cadmio. Si prega di non gettare le pile usate ma di utilizzare i mezzi di riciclaggio messi a vostra disposizione (consultate il vostro rivenditore). In caso di sostituzione, utilizzare delle pile dello stesso tipo.

Accensione Per accendere il televisore, premere l’interruttore di accensione e spegnimento. Una spia rossa si accende e lo schermo si illumina. Vedere direttamente il capitolo Installazione rapida, pagina 4. Se il televisore rimane in stato di attesa, premere il tasto P # del telecomando. Quando usate il telecomando, la spia lampeggia. Installazione del televisore I tasti del televisore 5 cm 5 cm 5 cm FM. ANT.3

I tasti del telecomando Suono surround Per attivare / disattivare l’effetto espansione dell’audio.In stereo, gli altoparlanti sembrano avere uno spazialità maggiore. Per le versioni dotate del Virtual Dolby Surround *, otterrete gli effetti sonori speciali dalle casse posteriori del Dolby Surround Pro Logic.

  • ”Dolby” e il simbolo doppia-D sono dei marchi di Dolby Laboratories. Fabbricato su licenza di Dolby Laboratories. Tasto videoregistratore * Inform. schermo / n° permanente Per visualizzare / eliminare il n° di programma,il nome (all’occorrenza) e il modo suono.Premere per 5 secondi per attivare la visualizzazione permanente del n°. Menù Per richiamare i menù o uscire dagli stessi. Volume Per regolare il livello sonoro Cursore Questi 4 tasti permettono di navigare nei menù. verticalmente. Tasti televideo (p.8) o tasti videoregistratore * Selezione prese EXT (p.9)
  • Tasto videoregistratore Il telecomando vi permette di comandare le funzioni principali del videoregistratore. Mantenere premuto il tasto VCR situato sul lato del telecomando e quindi premere uno dei tasti per accedere alle funzioni del videoregistratore: b%∫HîÏȬP@# ·¢ÊÆ09 Il telecomando è compatibile con tutti i videoregistratori di standard RC5. Stato di attesa Per mettere in stato di attesa il televisore. Per accenderlo, premere su P da @#, b, 0 a 9 (o Â). Tasti televideo (p. 8), tasti videoregistratore * e lista delle stazioni radio ı (p. 5) Modo radio / tv Per commutare il televisore in modo radio o tv (per le versioni attrezzate di radio). Formato 16:9 (p. 7). Tasto non utilizzato. Preregolazioni immagine e suono Permette di accedere ad una serie di preregolazioni per immagine e suono. La posizione Personale corrisponde alle regolazioni effettuate nei menu. Interruzione suono Per eliminare o ripristinare l’audio. Selezione dei programmi Per selezionare il programma precedente o superiore. Il numero, (il nome) e il modo suono vengono visualizzati per qualche istante. Per alcuni programmi appare il titolo della trasmissione in basso sullo schermo. Modo suono Permette di forzare le trasmissioni Stereo e Nicam Stereo in Mono o, per le trasmissioni bilingua, di scegliere tra Dual I o Dual II. La spia Mono è rossa quando c’è una posizione forzata. Attivazione televideo (p. 8) Tasti numerici Accesso diretto ai programmi. Per un programma a 2 cifre, occorre aggiungere la seconda cifra prima che scompaia il trattino.4 Installazione rapida Riordino dei programmi Nome del programma Quando accendete il televisore per la prima volta, sullo schermo appare un menu.Tale menu vi invita a scegliere la nazione e la lingua dei menu: Se il menu non appare, per farlo apparire mantenete premuti per 5 secondi i tasti

”+ del televisore. & Utilizzate i tasti îÏ del telecomando per scegliere la vostra Nazione, quindi confermare con

Se il vostro Paese non appare nella lista, selezionare la scelta “. . .” é Selezionate quindi la vostra lingua con i tasti îÏ e quindi confermate con ¬. “ La ricerca inizia automaticamente.Tutti i programmi TV e le stazioni radio * disponibili sono memorizzati. Per l’operazione sono necessari alcuni minuti. La visualizzazione mostra la progressione della ricerca e il numero di programmi trovati. Alla fine, il menù scompare. Per uscire o interrompere la ricerca, premere su

Se non viene trovato alcun programma, fare riferimento al menù Consigli, p. 10. ‘ Se il centro di telediffusione o la rete via cavo trasmette il segnale di riordino automatico, i programmi saranno numerati nell’ordine. L’installazione sarà quindi terminata. ( In caso contrario, utilizzare il menù Riordinare per rinumerarli. Determinati centri di telediffusione o reti via cavo trasmettono i propri parametri di riordino (regione, lingua, ...). In questo caso dovete indicare la vostra scelta con i tasti îÏ e quindi confermare con ¬.

  • Solo sulle versioni con la radio. & Premere il tasto H. Il menù principale sarà visualizzato sullo schermo. é Con il cursore, selezionare il menù Installazione e quindi il menù Riordino . “ Selezionate il programma che intendete spostare con i tasti îÏ e premete su ¬. ‘ Utilizzate successivamente i tasti îÏ per scegliere il nuovo numero e confermate con

( Ricominciate le tappe “ e ‘ tante volte quanti sono i programmi da rinumerare. § Per uscire dai menù, premere su

Se volete, potete dare un nome ai programmi e alle prese esterne. Osser vazione: durante l’installazione, se è trasmesso il segnale di identificazione, viene attribuito un nome ai programmi in modo automatico. & Premere sul tasto

é Con il cursore, selezionate il menù Installazione, quindi Nome di prog. “ Utilizzate i tasti Ȭ per scegliere il programma da nominare o modificare. ‘ Utilizzate i tasti Ȭ per spostarvi nella zona di visualizzazione del nome (5 caratteri) e i tasti îÏ per scegliere i caratteri. ( Una volta inserito il nome, utilizzate il tasto È per uscire. Il nome è memorizzato. § Ricominciate le tappe da “ a ( per ogni programma da nominare. è Per uscire dai menù, premere su

RAI3 04 RETE4 05 CANAL5 Memorizzazione manuale Altre regolazioni del menù Installazione Questo menù permette di memorizzare i programmi uno per uno. & Premere sul tasto

é Con il cursore, selezionate il menù Installazione e quindi Mem. manuale : “ Sistema: selezionate Europa (rilevazione automatica *) o Europa Occidentale (norma BG), Europa Orientale (norma DK), Regno Unito (norma I) o Francia (norma LL’).

  • Salvo che per la Francia (norma LL’), occorre assolutamente selezionare la scelta Francia. ‘ Ricerca: premere su ¬. La ricerca comincia. Una volta trovato un programma, si ferma la progressione e viene visualizzato il nome del programma (se disponibile). Passate alla tappa successiva. Se conoscete la frequenza del programma desiderato, digitatela direttamente con i tasti da 0 a 9. Se non si trova alcuna immagine, vedere i consigli (p. 10). ( N° di Prog.: inserite il numero desiderato con i tasti Ȭ o da 0 a 9. § Sintonia fine: se la ricezione non è soddisfacente, regolate con i tasti Ȭ. è Memorizzare : premere su

Il programma è memorizzato. ! Ripetete le tappe ‘ a ! tante volte quanti sono i programmi da memorizzare. Per uscire: premere sul tasto

& Premere sul tasto H e selezionare il menù Installazione : é Lingua : per modificare la lingua di visualizzazione dei menù . “ Nazione : per scegliere il vostro Paese. Questa regolazione interviene nella ricerca, nel riordino automatico dei programmi e nella visualizzazione del televideo. Se il vostro Paese non appare nella lista, selezionate la scelta “. . .”

Mem.Auto : per lanciare una ricerca automatica di tutti i programmi disponibili nella vostra regione. Se il centro di telediffusione o la rete via cavo trasmette il segnale di riordino automatico, i programmi saranno numerati nell’ordine. L’installazione sarà quindi terminata. In caso contrario, utilizzare il menù Riordino per rinumerarli (vedere p. 4). Determinati centri di telediffusione o reti via cavo trasmettono i propri parametri di riordino (regione, lingua, ...). In questo caso dovete indicare la vostra scelta con i tasti îÏ e quindi confermare con ¬. Per uscire o interrompere la ricerca, premere su H.Se non si trova alcuna immagine, vedere i consigli (p. 10). ( Per uscire dai menù, premere su d. Utilizzo della radio (disponibile solo su alcune versioni) Scelta del modo tv o radio

remere sul tasto  del telecomando per commutare su televisore o su radio. In modo radio, il numero, il nome della stazione (se disponibile), la sua frequenza e il modo suono sono visualizzati sullo schermo. Per inserire il nome delle stazioni utilizzare il menù Nome di prog. (p. 4) Selezione dei programmi Utilizzate i tasti 09 o @ P # per selezionare le stazioni FM (da 1 a 40). Lista delle stazioni radio Premere sul tasto ı per visualizzare la lista delle stazioni radio. Utilizzate i tasti îÏ per cambiare stazione e il tasto d per uscire. Utilizzo dei menù radio Utilizzate il tasto H per accedere alle regolazioni specifiche della radio. Ricerca delle stazioni radio Se avete utilizzato l’installazione rapida, tutte le stazioni FM disponibili sono state memorizzate. Per lanciare una nuova ricerca, utilizzate il menù Installazione : Mem. auto (per una ricerca completa) o Mem. manuale (per una ricerca stazione per stazione). I menù Riordino e Nome di progr. vi permetteranno di riordinare o nominare le stazioni radio. Il funzionamento di questi menù è identico a quello dei menù TV. Menue• Immagine• Suono• Speciali$ Predispos. Predispo.

  • Memorizzare6 Regolazioni dell’immagine Regolazioni dell’audio & Premere sul tasto H e quindi su ¬. Il menù Immagine appare: é Utilizzate i tasti îÏ per selezionare una regolazione e i tasti Ȭ per effettuare la regolazione. Osservazione : durante la regolazione dell’immagine, resta selezionata solo la riga selezionata. Premere su îÏ per fare apparire il menù. “ Una volta effettuate le regolazioni, selezionate la scelta Memorizzare e premere su ¬ per registrarle. Premere su d per uscire. Descrizione delle regolazioni:
  • Luce : agisce sulla luminosità dell’immagine.
  • Colore : per agire sull’intensità del colore.
  • Contrasto : per agire sulla differenza tra toni chiari e toni scuri.
  • Nitidezza : per agire sulla qualità dell’immagine.
  • Temp. Col. : per agire sulla resa dei colori. Fredda (più blu), Normale (equilibrata) o Calda (più rossi).
  • Memorizzare : per memorizzare le regolazioni dell’immagine (oltre alle regolazioni Contrasto + e Riduz. rumore situati nel menù Opzioni). & Premere su H, selezionare Suono (Ï) e premere su ¬. Il menù Suono appare: é Utilizzate i tasti îÏ per selezionare una regolazione e i tasti Ȭ per regolare. “ Una volta effettuate le regolazioni, selezionate la scelta Memorizzare e premere su ¬ per registrarle. ‘ Per uscire dai menù, premere su

Descrizione delle regolazioni:

Toni alti: per agire sulle frequenze alte del suono.

  • Toni bassi : per agire sulle frequenze basse.
  • Bilanciamento : per equilibrare il suono sull’altoparlante sinistro e quello destro.
  • Delta Volume* : permette di compensare gli scarti di volume esistenti tra i diversi programmi o le prese EXT. Questa regolazione è operativa per i programmi da 0 a 40 e per le prese EXT.
  • AVL* (Automatic Volume Leveler): limitazione automatica del volume, per limitare l’improvviso aumento di livello sonoro, soprattutto al momento di cambiare canale o durante gli spot pubblicitari.
  • Memorizzare : per memorizzare la regolazione del suono.
  • (disponibile solo su alcune versioni) Regolazione delle speciali & Premere su H, selezionate Speciali (Ï) e premere su ¬. Si può regolare: é Spost. immagine (disponibile unicamente sugli schermi di grandi dimensioni) : gli schermi di grandi dimensioni sono sensibili alle variazioni del campo magnetico terrestre. Questa regolazione permette di compensare queste influenze aggiustando l’inclinazione dell’immagine. “ Contrasto + : regolazione automatica del contrasto dell’immagine, che riporta continuamente la parte più scura dell’immagine sul livello del nero. ‘ NR : consente di attenuare il rumore dell’immagine (effetto neve), in caso di ricezione difficile. Attenzione: per memorizzare la regolazione Contrasto+ e NR , occorre utilizzare la scelta Memorizzare dal menù Immagine. ( Per uscire dai menù, premere su

Menue$ Immagine• Suono• Speciali• Predispos. Immagine

  • Memorizzare Menue• Immagine$ Suono• Speciali• Predispos. Suono
  • Memorizzare7 Funzioni televideo Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo. Se il TV è in formato 4:3 Se il TV è in formato 16:9 Premere i tasto p (o

) per selezionare i diversi modi: Il televisore è dotato di una commutazione automatica che decodifica il segnale specifico emesso da alcuni canali e seleziona il formato giusto per lo schermo. 4:3 L’immagine è riprodotta in formato 4:3, una banda nera appare da ogni lato dell’immagine. Potete ingrandire progressivamente l’immagine utilizzando i tasti îÏ. Zoom 14:9 L’immagine è ingrandita con il formato 14:9, una piccola banda nera rimane in entrambi i lati dell’immagine. I tasti îÏ consentono di spostare l’immagine verticalmente per visualizzare i sottotitoli. Zoom 16:9 L’immagine è ingrandita con il formato 16:9. Questo modo è raccomandato per visualizzare le immagini con una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Utilizzare i tasti îÏ se volete visualizzare i sottotitoli. Titoli Zoom Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la superficie dello schermo lasciando visibili i sottotitoli. Utilizzare i tasti îÏ per far risalire o scendere la parte inferiore dell’immagine. Super Immagine Questo modo consente di visualizzare le immagini in formato 4:3 su tutta la superficie dello schermo allargando l’immagine ai lati. Utilizzare i tasti îÏ se volete visualizzare i sottotitoli. Schermo Largo Questo modo consente di restituire le giuste proporzioni delle immagini trasmesse in formato 16:9 visualizzandole sullo schermo intero. Premere i tasto p (o

) per selezionare i diversi modi: 4:3 L’immagine è riprodotta nel formato 4:3 Espansa 4:3 L’immagine viene allargata verticalmente.Questo modo è utilizzato per eliminare le bande nere quando si guarda un programma trasmesso in formato letterbox Compressa 16:9 L’immagine è compressa verticalmente nel formato 16 :98 Televideo Premere su: Avrete : Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...).

Attivazione televideo Selezione di una pagina Permette di attivare il televideo, di passare in modo sovraimpressione su immagine TV e di uscire. Il sommario appare con la lista delle rubriche alle quali potete accedere. Per ogni rubrica viene indicato un numero di pagina a 3 cifre. Se il canale selezionato non trasmette il televideo, apparirà l’indicazione 100 e lo schermo rimarrà nero (in questo caso, uscire dal televideo e scegliere un altro canale). Comporre il numero della pagina desiderata con i tasti da 0 a 9 o @ P #, îÏ. Esempio: pagina 120, digitare 1

. Il numero viene visualizzato in alto a sinistra, il contapagine inizia la ricerca, la pagina viene visualizzata. Per consultare un’altra pagina, ripetere l’operazione. Se il contapagine continua la ricerca, la pagina richiesta non è trasmessa. Scegliete un altro numero. Accesso diretto alle rubriche In fondo allo schermo vengono visualizzate delle zone colorate. I 4 tasti colorati servono ad accedere alle rubriche o alle pagine corrispondenti. Sommario Per tornare al sommario (generalmente a pagina 100). Arresto momentaneo Per attivare o disattivare provvisoriamente la visualizzazione del televideo Ingrandimento di una pagina Arresto dell’alternanza delle sotto- pagine Per visualizzare la parte superiore, la parte inferiore, e ritornare alle dimensioni normali. Alcune pagine contengono delle sotto-pagine che si succedono automaticamente. Questo tasto permette di arrestare o riprendere l’alternanza delle sotto-pagine. In alto a sinistra appare l’indicazione

Informazioni nascoste Pagine favorite Doppia pagina televideo (disponibile solo su alcune versioni) Per fare apparire o scomparire le informazioni nascoste (soluzioni di giochi). Per i programmi televideo da 1 a 40, si possono memorizzare 4 pagine favorite, le quali saranno poi direttamente accessibili per mezzo dei tasti colorati (rosso, verde, giallo, blu). & Premere sul tasto H per passare in modo pagine favorite. éVisualizzare la pagina di televideo che si intende memorizzare. “ Successivamente, premere per 3 secondi sul tasto colorato di vostra scelta. La pagina viene memorizzata. ‘ Ripetere l’operazione con gli altri tasti colorati. ( Ora, non appena consulterete il televideo, le vostre pagine preferite appariranno a colori in fondo allo schermo. Per consultare le rubriche abituali, premere

Per cancellare tutto, premere su d per 5 secondi. Per attivare o disattivare la visualizzazione del televideo in doppia pagina. La pagina attiva viene visualizzata a sinistra e la pagina seguente a destra. Per fissare una pagina (per esempio il sommario), premere il tasto

. In questo caso la pagina attiva sarà quella di destra. Per ritornare in modo normale, premere

Collegamento ad apparecchi periferici A seconda delle versioni, il televisore è dotato di 1 o 2 prese scart EXT1 e EXT2 situate posteriormente. La presa EXT1 possiede gli ingressi/uscite audio video e gli ingressi RVB. La presa EXT2 (se disponibile) ha ingressi/uscite audio-video e gli ingressi S-VHS. Eseguire i collegamenti necessari. Utilizzare un cordone di collegamento (presa scart) di tipo europeo di buona qualità. Se il vostro videoregistratore non ha una presa scart, l’unico collegamento possibile rimane quello per mezzo dell’antenna. Bisognerà quindi cercare il segnale di prova del vostro videoregistratore e attribuirgli il numero di programma 0 (vedi capitolo “ memorizzazione manuale” a pag. 6). Per far apparire l’immagine del videoregistratore, premere

Videoregistratore con decodificatore Collegare il decodificatore alla seconda presa scart del videoregistratore. Potrete così registrare le trasmissioni criptate. Videoregistratore Ricevitore via satellite, decodificatore, CDV, giochi, ecc. Per i televisori con 2 prese scart, collegare preferibilmente ad EXT1 le attrezzature con segnali RVB (decoder digitali, lettori DVD, giochi, etc.) e a EXT2 le attrezzature con segnali S-VHS (videoregistratori S-VHS e Hi-8, ...). Per il collegamento ad un sistema hi-fi, utilizzare un cordone di collegamento audio e collegare le uscite “L” e “R” del televisore agli ingressi “AUDIO IN” “L” e “R” del vostro amplificatore hi-fi. Altri apparecchi Amplificatore (disponibile solo su determinate versioni) A seconda delle versioni, le prese sono situate anteriormente (talvolta sotto uno sportellino) o sul lato destro del televisore. Eseguire i collegamenti di cui a lato. Con il tasto d, selezionare AV / S-VHS. Con un apparecchio monofonico, collegare il segnale suono sull’ingresso AUDIO L. Utilizzare il tasto e per riprodurre il suono sugli altoparlanti sinistro e destro del televisore. Cuffie A cuffie collegate, viene eliminato l’audio del televisore. I tasti @”#permettono di regolare il volume. L’impedenza delle cuffie deve essere compresa tra 32 e 600 ohm. Collegamenti anteriori (disponibile solo su determinate versioni)

Selezione degli apparecchi collegati Premere il tasto n per selezionare EXT1 e sulle versioni con 2 prese scart: EXT2 / S-VHS2 (segnali S-VHS della presa EXT2) e AV / S-VHS per i collegamenti laterali (se disponibili). Alcuni apparecchi (decodificatore, videoregistratore) realizzano la commutazione da soli. EXT 1EXT 2 VCR

EXT 1EXT 2EXT 2EXT 1

R10 Consigli Glossario Immagine scadente La vicinanza di montagne o di edifici molto alti può essere all’origine di immagini sdoppiate, di presenza di eco o di ombre. In questo caso, cercare di regolare manualmente l’immagine: vedi "sintonia fine" (pag. 5) oppure modificare l’orientamento dell’antenna esterna. La vostra antenna è atta a ricevere delle trasmissioni in questa frequenza (banda UHF o VHF)? Se l’immagine é disturbata (immagine con effetto neve), porre la regolazione NR del menu Speciali su Accesso (p. 6). Assenza di immagine Se il TV non si accende, premere due volte il tasto di attesa

  • presente sul telecomando. La presa dell’antenna è collegata correttamente ? Avete selezionato il sistema giusto? (pag. 5). Se mal inserite, la presa scart e la presa dell’antenna sono spesso all’origine di problemi legati all’immagine e al suono (a volte, se il televisore viene rimosso o girato, le prese possono fuoriuscire dalla presa murale).Verificare le altre connessioni. L’apparecchio periferico dà un’immagine in bianco e nero Per leggere una videocassetta, verificare che sia stata registrata con lo stesso standard (PAL, SECAM, NTSC) del videoregistratore. Assenza di suono Se un canale TV ha l’immagine ma non l’audio, significa che non avete selezionato il sistema TV adeguato. Modificare la regolazione del Sistema (pag. 5). Televideo Alcuni caratteri non sono visualizzati correttamente? Verificare che la regolazione del Paese sia posizionata in modo corretto (p.5). Il telecomando non funziona Verificare che il selettore di modo, situato sul lato del telecomando, si trovi in posizione TV. La spia luminosa del televisore non lampeggia quando utilizzate il telecomando, provate a cambiare le pile. Stato di attesa Se il televisore non riceve alcun segnale per 15 minuti, esso passa automaticamente in stato di attesa. Per economizzare energia, il vostro televisore è dotato di componenti che consentono un basso consumo in stato di attesa (inferiore a 3 W). Non si ottiene nessun risultato? Se il vostro televisore è guasto, non cercate di ripararlo da soli: rivolgetevi al servizio assistenza. Pulizia del televisore Per pulire lo schermo e la cassa del televisore utilizzare esclusivamente un panno pulito, morbido e che non faccia peli. Non utilizzare prodotti a base di alcool o di solventi. Segnali RGB: Sono 3 segnali video Rosso,Verde e Blu, che guidano direttamente i 3 emettitori rosso, verde e blu del tubo catodico. Segnali S-VHS: Sono 2 segnali video separati Y/C risultanti dagli standard di registrazione S-VHS e Hi-8. I segnali di luminanza Y (bianco e nero) e i segnali di crominanza C (colori) sono registrati separatamente sulla banda. Ciò consente di migliorare la qualità dell’immagine rispetto ai sistemi video standard (VHS e 8 mm) nei quali i segnali Y/C sono combinati per ottenere solo un segnale video. Suono NICAM: Procedimento che consente di trasmettere il suono mediante sistema digitale. Sistema: L’immagine televisiva non è trasmessa allo stesso modo da tutti i paesi. Esistono vari standard: BG, DK, I, e L L’. La regolazione Sistema (pag. 5) serve a selezionare questi standard. Da non confondere con i sistemi di codificazione dei colori PAL o SECAM: Il Pal è utilizzato nella maggior parte dei Paesi Europei, il Secam in Francia, in Russia e nella gran parte dei paesi d’Africa. Gli Stati Uniti e il Giappone utilizzano un sistema diverso, chiamato NTSC. Gli ingressi EXT1 e EXT2 possono riprodurre delle registrazioni effettuate con il sistema di codificazione colori NTSC. Formato 16/9: Indica il rapporto tra la larghezza e l’altezza dello schermo. Gli schermi panoramici hanno una proporzione 16/9, gli schermi tradizionali: 4/3.1 EEÈÈÛÛ··ÁÁˆˆÁÁ‹‹ ¶¶ÂÂÚÚÈȯ¯fifiÌÌÂÂÓÓ·· ™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙԇ̠ÁÈ· ÙËÓ ·ÁÔÚ¿ ·˘Ù‹˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ™·˜ Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ ‰È·‚¿ÛÂÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·ÎÔÏÔ˘ıÔ‡Ó ÁÈ· Ó· ηٷϿ‚ÂÙ ηχÙÂÚ· ÙȘ ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ˜ Ô˘ Û·˜ ÚÔÛʤÚÂÈ Ë ÙËÏÂfiÚ·Û‹ Û·˜. EÏ›˙Ô˘Ì fiÙÈ Ë Ù¯ÓÔÏÔÁ›· Ì·˜ ı· Û·˜ ÈηÓÔÔÈ‹ÛÂÈ Ï‹Úˆ˜. EEÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË EÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ p. 2
  • ¶Ï‹ÎÙÚ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ p. 2
  • ∆· Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ p. 3
  • °Ú‹ÁÔÚË ÂÁηٿÛÙ·ÛË p. 4
  • ∆·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ p. 4
  • ŸÓÔÌ· ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ p. 4
  • ÃÂÈÚÔΛÓËÙÔ˜ Û˘ÓÙÔÓÈÛÌfi˜ p. 5
  • ∞ÏϘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ÌÂÓÔ‡ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË p. 5
  • §§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ››·· ÃÚ‹ÛË ÙÔ˘ Ú·‰ÈÔÊÒÓÔ˘ p. 5
  • ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ p. 6
  • ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘ p. 6
  • ƒ‡ıÌÈÛË ÙˆÓ ÂÈÏÔÁÒÓ p. 6
  • 16:9 p. 7
  • Teletext p. 8
  • ™™‡‡ÓÓ‰‰ÂÂÛÛËË ÂÂÚÚÈÈÊÊÂÂÚÚÂÂÈÈ··ÎÎÒÒÓÓ ™˘Û΢‹ B›ÓÙÂÔ p. 9
  • ÕÏϘ Û˘Û΢¤˜ p. 9
  • EÓÈÛ¯˘Ù‹˜ p. 9
  • ¶Ï¢ÚÈΤ˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ p. 9
  • ¶¶ÚÚ··ÎÎÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÛÛ˘˘ÌÌ‚‚ÔÔ˘˘ÏϤ¤˜˜ ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ p. 10
  • KÂÍÈÏfiÁÈÔ p. 10