AA6MKIIKS - Ricevitore audio-video PIONEER - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AA6MKIIKS PIONEER in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Amplificatore stereo integrato |
| Marca | Pioneer |
| Modello | AA6MKIIKS |
| Dimensioni (L x A x P) | 420 x 100 x 359 mm |
| Peso | 10 kg |
| Alimentazione | 220-230 V CA, 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | 170 W (standby: 0,8 W) |
| Potenza di uscita (4 Ω) | 2 x 70 W (0,7 % THD) |
| Potenza di uscita (8 Ω) | 2 x 47 W (0,7 % THD) |
| Risposta in frequenza (CD, TAPE, TUNER, AUX) | 5 Hz – 100 kHz |
| Ingressi audio | CD, TAPE (IN/OUT), TUNER, AUX, PHONO (MM) |
| Sensibilità di ingresso | 200 mV (CD, TAPE, TUNER, AUX); 2,8 mV (PHONO) |
| Rapporto segnale/rumore (CD, TAPE, TUNER, AUX) | 103 dB (IHF A, cortocircuito) |
| Controlli di tonalità | Bassi ±10 dB (100 Hz), Alti ±10 dB (10 kHz) |
| Uscita cuffie | Sì (presa anteriore) |
| Modalità di ascolto diretto | Sì (bypass del tono) |
| Telecomando | Incluso (portata 7 m, angolo 30°) |
| Funzione SR CONTROL | Sì (per componenti Pioneer compatibili) |
| Ventilazione richiesta | 60 cm sopra, 10 cm dietro, 30 cm sui lati |
| Pulizia | Panno asciutto o morbido con detergente neutro diluito |
| Accessori inclusi | Telecomando, pile AAA x2, cavo di alimentazione, manuale di istruzioni, scheda di garanzia |
| Garanzia | 2 anni (parti e manodopera) |
| Riparabilità | Affidare solo a personale qualificato |
Domande frequenti - AA6MKIIKS PIONEER
Domande degli utenti su AA6MKIIKS PIONEER
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Ricevitore audio-video in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AA6MKIIKS - PIONEER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AA6MKIIKS del marchio PIONEER.
MANUALE UTENTE AA6MKIIKS PIONEER
Registra il tuo prodotto su http://www.pioneer.it (o http://www.pioneer.eu) escopri subito quali vantaggi puoi ottenere!
Il simbolo del lampo con terminale a forma di freccia situato all'internalo di un triangolo equilatero serve ad avvisare l'utilizzatore della presenza di una "tensione pericolosa" non isolata nella struttura del prodotto che potrebbe essere di un'intensità tale da provocare scosse elettriche all'utilizzatore.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ATTENZIONE:
PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO).NON CI SONO PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE POSSA ESSERE EFFETTUATA DALL'UTENTE, IN CASO DI NECESITA, RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTA A PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.

Il punto esclamativo in un triangolo
equilatero serve ad visare l'utilizzatore
della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione riportate nel libretto allegato al prodotto.
D3-4-2-1-A1_It
ATTENZIONE
Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenir pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle vicinanze di questo apparecchio contentitori pieni di liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre l'apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità. D3-4-2-1-3_A_1t
ATTENZIONE
Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull'apparecchio dispositivi con fiamme vivie (ad esempio una candela accesa, o similii). D3-4-2-1-7a_A_It
Condizioni ambientali di funzionamento
Gamma ideale della temperatura ed umidità dell'ambiente di funzionamento:
da +5 °C a +35 °C, umidità relativiva inferiore all'85 % (fessure di ventilazione non bloccate)
Non installare l'apparecchio in luoghi peu ventilati, o in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).
D3-4-2-1-7c*A1_It
ATTENZIONE
Prima di collegare per la prima volta l'apparecchio alla sorgente di alimentazione leggere attendamente la sezione che segue.
La tensione della sorgente di elettricità differisce da Paese a Paese e da regione a regione. Verificare che la tensione di rete della zona in cui si intende utilizzato l'apparecchio suaQLA corretta, come indicato sul pannello posteriore dell'apparecchio stesso (ad es.: 230 V o 120 V). D3-4-2-1-4 A it
AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE
Installare l'apparecchio avendo cura di lasciare un certo spazio all'intorno dello stesso per consentire una adeguata circolazione dell'aria e migliorare la dispersione del calore (almeno 60 cm sulla parte superiore, 10 cm sul retro, e 30 cm su ciascuno dei lati).
ATTENZIONE
L'apparecchio è dotato di un certo numero di fissure e di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne un funzionamento fidabile, e per proteggerlo dal surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di incendi le aperture non devono mai venire bloccate o coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o tendaggi, ecc.), e l'apparecchio non deve essere utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.
D3-4-2-1-7b_A_IT

AVVERTENZA
L'interruttore principale (POWER) dell'apparecchio non stagca completeness il flusso di corrente elettrica alla presa di corrente alternata de rete. Dal momento che il cavo di alimentazione costituisce l'unico disposativo di distacco dell'apparecchio alla sorgente di alimentazione, il cavo stesso deve essere staccato alla presa di corrente alternata di rete per sospendere completeness qualsiasi flusso di corrente. Verificare quindi che l'apparecchio sa stato installato in modo da poter procedere confacilityalistacco del cavo di alimentazione alla presa di corrente, in caso di necessità. Per prevenire pericolidi incendi, inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato alla presa di corrente alternata di rete se si pensa di non utilizzato l'apparecchio per periodi di tempo relativamente lunghi (ad esempio, durante una vacanza). D3-4-2-2-a_A_1t
Se la spina del cavo di alimentazione di quello apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata di rete nella quale si intende insertire la spina stessa,QLs; deesessere sostituita conuna adattal allo scopo. La sostuzione della spina del cavo di alimentazione devesse essere effettuata solamente da personale di servizio qualificato.Dopo la sostuzione, la vecchia spina, tagliata dal cavo di alimentazione, devesse adeguatamente eliminata per evitare possibili scosso o folgorazioni dovute all'accidentale inserimento della spina stessa in una presa di corrente molto tensione. Se si pensa di non utilizzato l'apparecchio per un relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio, durante una vacanza),staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.
D3-4-2-2-1a_A1_It
AVVERTIMENO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENTAZIONE
Pendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo con le mani bagnati, perché questo potrebbe causare cortocircuito o scosse elettriche. Non collocate l'unità, oppure dei mobili sopra il filo di alimentazione e controllate che lo stesso non sia premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione né collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono essere collocati in tal modo che non saranno calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato potrebbe causare incendi o scosse elettriche. Controllate il filo di alimentazione regolarmente. Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo di alimentazione. S002*t
Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi (quali uso prolongato a scopi commerciali, in ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,anche se nel corso del periodo di garanzia. K041_1t
Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie ESAuste
(Simbolo per il prodotto

Esempi di simboli per le batterie


Pb
Questi symboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi prodotti elettrici ed elettronici e batterie ESAuste non devono essere mischiati ai rifiuti urbani indifferentziati.
Per l' appropriato trattamento, recupero e ricolaggio di vecchi prodotti e batterie esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra legislazione nazionale.
Con il correttto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.
Per maggiori informazioni sulla raccolta e il ricericlaggio di vecchi prodotti e batterie ESAuste, contattate il vosto Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove avete acquistato l'articolo.
Questi symboli sono validi solo nell'Unione Europea.
Per i paesi al di fuori dell'unione Europea:
Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita per il corretto metodo di smaltimento.
K058a_A1_It
Grazie per aver acquistato quello prodotto Pioneer.
Leggere atentamente queste istruzioni per l'uso in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Dopo aver terminato lalettura delle istruzioni, conservarle in un luogo sicuro per consulazione futura.
continuto
01 Prima di iniziare
Caratteristica. 5
Contenuto della confezione. 5
Inserimento della batteria 6
Installazione dell'amplificatore 6
02 Collegamento
Collegamento dei cavi 7
Collegamento dei componenti audio. 7
Collegamento dei diffusori. 8
Funzionamento di altri componenti
Pioneer con il sensore di questa unità. 9
Collegamento alla presa di corrente 9
03 Comandi e display
Pannello frontale 10
Display. 10
Telecomando 11
04 Ascolto del sistema
Uso di ascolto directo 12
Utilizzo dei comandi di bilanciamento
e tonalità 12
Riproduzione di altre sorgenti 12
Effettuation di una registrazione audio 12
05 Informazioni supplementari
Risoluzione dei problemi 13
Dati tecnici 14
Pulizia dell'unità 14
Capitolo 1: Prima di iniziare
Caratteristiche
- Circuito di alimentazione a risposta rapida
Il circuito di alimentazione superiore adottato da但这a unità garantisce una risposta nettamente migliorata, grazie allutilizzo di un circuito privo di feedback e condensatori principali paralleli a bassa impedenza, adoperati soprattutto nel monitoraggio audio professionale.
- Costruzione simmetrica twin mono
Questo amplificatore presente dei progressi per quanto concerne l'immagine stereo con la costruzione totalmente indipendente di unità di guadagno di potenza sinistra/destra e di una coppià di trasformatori.
- Costruzione diretta
Oltre al design simmetrico perfezionato, il percorso del segnale di ciascun blocco è ideato per garantire un percorso di segnale più ridotto con un dedeterioramente minimo della nitidezza del segnale.
- Circuito lineare a vasto raggio
Grazie a quello circuito di feedback, viene trasmesso ai diffusori un segnale in uscita a bassa impedenza che garantisce una risposta uniforme su un'ampissima gamma di frequenza.
- Regolazione di precisione in baseagli standard mondiali
Grazie alla collaborazione degli ingegneri di fama mondiale di AIR Studios, quello amplificatore ha ottenuo il certificato AIR Studios:

Contenuto della confezione
Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella confezione.
- Telecomando
- Batterie a secco AAA/IEC R03 x2
- Cavo di alimentazione
- Istruzioni per l'uso (questo documento)
- Documento di garanzia
Insetimento della batteria


Attenzione
L'uso non corretto delle batterie cui causare pericolò di perdite e di esplosion. Osservare le seguenti precauzioni:
Nonutilizzare insieme batterie nuove e usate.
-
Inserire correttamente le batterie secondo la polarità indicata dai contrassegni all'interno del vano batterie.
-
Batterie dello stesso aspetto posso non aver tensioni diverse. Non utilizzato insieme batterie diverse.
-
Quando si smaltiscono le batterie, si raccomanda di rispettoare le norme statatli o le regole degli enti pubblici in materia di ambiente applicabili alla propria nazione o area.
AVVERTENZA
Non usare né conservare le batterie alla luce diretta del sole o in luoghi eccessivamente caldi, ad esempio all'interno di un'automobile o in prossimità di un calorifero. Le batterie potrebbero perdere liquido, surriscaldarsi, esplodere o prendere fuoco. Anche la durata e le prestazioni delle batterie potrebbero risultare ridotte.
Installazione dell'amplificatore
- Quando si installa l'unità, avere cura di collocarla su una superficie piana e stabile.
Evitare di installare lapparecchio nei segunti luoghi: - su un tevisore a colori (possibile distorsione dello schermo)
- in prossimità di una piatra a cassette (o vicino a un dispositivo che genera campi magneti). Ciò potrebbe interferire con il suono.
- alla luce diretta del sole
- in luoghi umidi o bagnati
- in luoghi eccessivamente caldi o freddi
-in luoghi esposti a vibrazioni o a movimento di altro tipo
-in luoghi molto polverosi - in luoghi esposti a vapori caldi o ai grassi (ad esempio in cucina)
Capitolo 2: Collegamento
Collegamento dei cavi
Avere cura di non piegare i cavi sulla parte superiore di但这a unità (come molto in figura). Se ciò dovesse accadere, il campo magnetico prodotto dai trasformatori presenti nelle'unità potrebbe causare l'emissione di un ronzio dai diffusori.


Importante
- Prima di effettuare o modificare i collegamenti, spegnere l'unità e scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente CA.
Collegamento dei componenti audio
Il numero ed il tipo di collegamenti dipendono dal tipo di componente che si sta collegando. Osservare le operazioni di seguito per effettuire il collegamento di unlettore CD, registraratore, giradischi o altri componente audio.

Piastra cassette, ecc.
Lettore CD, ecc.
Collegamento
1 Collegare le uscite audio analogiche dellettore CD (o altri componente)agli ingressiCD dell'amplificatore.
Usare un cavo RCA stereo come indicato.
- Allo stesso modo, collegare gli altri componenti (ad esempio, dock iPod1 olettore audio portatile)agli ingressi AUX e TUNER.
2 Collegare le uscite audio analogiche della piastra a cassette (o altri registratore)agli ingressi TAPE (IN) dell'amplificatore.
Collegare, quindi, gli ingressi audio della piastra a cassette alle uscite TAPE (OUT) dell'amplificatore.
Ciò consente di effettuare delle registrazioni dai componenti collegati all'amplificatore.
Usare cavi RCA stereo come indicato.
3 Solo per giradischi: Collegare le uscite audio del giradischiagli ingressi PHONO dell' amplificatore.
- Se il giradischi dispone di un filo di massa, fissarlo al terminale di messa a terra dell'amplificatore.
- Se il giradischi dispone di uscite di livello del segnale di linea (overno di un preamplificatore fono integrato), collegarlo piuttostoagli ingressi AUX.
Collegamento dei diffusori
Assicurarsi di collegare il diffusore destro al terminale destro e quello sinistro al terminale sinistro. Accertarsi inoltre che i terminali positivo e negativo (+/-) dellamplificatore corrispondano a quelli dei diffusori. è possibile utilizzato diffusori con un'impedenza nominale compresa tra 4 Ω e 16 Ω.
Assicurarsi di completeness tutti i collegamenti prima di collegare questa unità alla sorgente di alimentazione CA.

- Collegare i diffusori ai terminali come indicato di seguito.
Vengono mostrati i collegamenti del diffusore sinistro. Collegare il diffusore destro allo stesso modo. Per esta operazione è possibile utilizzato connessioni con solo cavi spellati (vedere sotto).
Collegamenti nudi
Assicurarsi che il cavo del diffusore che si sta utilizzato venga preparato adeguatamente con circa 10mm di isolante scoperto in ciascun filo ed attorcigliando tra loro i trefoli esposti (fig. A).
Per collegare un terminale, svitare lievamente il terminale finché non si create uno spazio adeguato ad insere il filo esposito (fig. B).
Quando il filo si trovava in posizione, serrare il terminale finché il filo non viene bloccato saldamente (fig. C).


Nota
1 iPod è un marchio di fabbrica di Apple Inc., registrato negli Stati Uniti ed in altri Paesi.

Importante
- Consultare il manuale in dotazione con i diffusori, per i dettagli su come effettuare il collegamento dell'altra estremità dei cavi dei diffusori ai diffusori stessi.

Attenzione
-
I terminali degli altoparlanti sono molto tensione, alla stessa PERICOLOSA tensione della corrente di rete. Per prevenir rischi di folgorazioni nel corso delle operazioni di collegamento o di distacco dei cavi degli altoparlanti, staccare il cavò di alimentazione principale prima di toccare qualsiasi parte non isolata.
-
Accertarsi che non vi siano fili scoperti che toccano il pannello posteriore; ciò potrebbe causare lo spegnimento automatico dell'amplificatore.
Funzionamento di altri componenti Pioneer con il sensore di但这a unità
Molti componenti Pioneer dispongono di prese SR CONTROL utilizzabili per collegare tra loro i componenti e che consentono di utilizzato solo il telecomando di un componente. Quando si usa il telecomando, il segnale passa alla catena al componente corretto.
- Se si usa esta funzione, assicurarsi di disporre almeno di un set di prese audio analogiche collegate ad un'altro componente per questioni di messa a terra.
1 Colelgare la presa CONTROL OUT di quello amplificatore alla presa CONTROL IN di un altro componente Pioneer.
Per il collegamento utilizzato un cavo con spinotto mono su ciascuna estremità.

2 Se il componente Pioneer dispone inoltre di una presa CONTROL OUT, è possibile continuare la catena allo stesso modo per tutti i componenti che si desiderano.
Collegamento alla presa di corrente
Assicurarsi di completeness tutti i collegamenti prima di effettuare il collegamento ad una presa CA.
- Collegare il cavo di alimentazione alla presa AC IN del pannello posteriore dell' amplificatore, quindi insertirlo nella presa di rete.
Capitolo 3:
Comandi e display
Pannello frontale

1 POWER OFF ON
2 Indicatore STANDBY
3 Di s(SOTo)I a y
4 DIRECT
Premere per attivare o disattivare la funzione di ascolto directo (pagea 12).
5 Comando INPUT SELECTOR
Selezione una sorgente di ingresso.
6 VOLUME
7 Sensore remot
8 PRPHONESa
Usare per collegare le cuffie (quando sono collegate, viene escludo il suono dai diffusori).
Display

1 Indicators del lavoro di tonalità
TREBLE - Si illumina quando si effettua una regolazione di tonalità di gamma alta.
BASS - Si illumina quando si effettua una regolazione di tonalità di gamma Bassa.
2 Livello Master volume
3 Display caratteri
Visualizza varie informazioni di sistema.

Nota
1 Quando I'unità si trová in modalità standby e viene spenta premendo il tasto POWER sull'unità principale, premendo nuovamente il tasto l'alimentazione non verrà ripristinata. In quello caso, per accendere I'unità premere il tasto AMP del telecomando, oppure il tasto DIRECT dell'unità principale per circa cinque secondi.
Telecomando

1 A M P
Accende l'amplificatore o lo pone in standby.
2 Tasti del selettore di ingresso
Premere quello tasto per selezionare una sorgente di ingresso. In tal modo si selezione il componente collegato all'ingresso corrispondente del pannello posteriori.
3 C o mTOANE/BALD i
Siutilizzaperegolare la tonalita ed il bilanciamento (pageina 12).
4 VOLUME + / -
Siutilizzaperimpostareilvolumedi ascolto.
5 MUTE
Consente di eliminare/ripristinare l'audio.
6 DIMMER
Rende oscuro o luminoso il display (o disattiva la retroilluminazione).
7 DIRECTION
Premere per accedere a di ascolto directo (pagina 12).
8 Tasti di dato del CD PLAYER
Usare per controllare illettore CD Pioneer.
9 Tasti di lavoro del TUNER
Usare per controllare il sintonizzatore Pioneer.
Uso del telecomando
Quando si usa il telecomando, tenere presente quando segue:
- Accertarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e il relativo sensore presente sull'unità.
- Il telecomando dispone di un raggio di circa 7 m in un angolo di circa 30^ dal sensore remoto.
- Il funzionamento del telecomando più risultare scarsamente affidabile se la luce del sole o di una lampada fluorescente si riflette sul sensore del telecomando situato sullunità.
- I telecomandi di unità differenti possono interferire tra loro. Evitare di usare i telecomandi di apparati differenti situati in prossimità di questa unità.
- Sostituire le batterie quando sinota una riduzione del raggio di azione del telecomando.
Capitolo 4:
Ascolto del sistema
Uso di ascolto directo
Utilizzato la funzione di ascolto directo quando si desidera ascoltare una riproduzione fedelissima della sorgente. Tutti i processi di segnale non necessari vengono bypassati e rimane solo la sorgente sonora pura.
- Durante l'ascolto di una sorgente, premere DIRECT per attivare o disattivare di ascolto directo.
Utilizzo dei comandi di bilanciamento e tonalità
A seconda di quello che si sta ascoltando, potrebbe essere necessario regolare i bassi, gli alto o il bilanciamento sinistra/destra con il telecomando.
-
P r eTONE/BALpereselectionare l'opzione desiderata, quando utilizzato i tasti L/- e R/+ per effettuare le regolazioni necessarie.
-
B A S S - Regolare la quantità di bassi tra -10e + 10
- TRE - Regolare la quantità di alte tra -10e + 10
- BAL - Regolare la quantità di bilanciamento sinistra/destra come desiderato. FLAT indica un bilanciamento concentrato.
Attendere circa cinque secondi per insertire automaticamente le modifiche. Gli indicatori BASS e TREBLE lampeggiano nel pannello frontale quando il commando di tonalità corrispondente è attivo.
Per tornare all'impostazione Flat (disattivazione del dato di tonalità), premere contemporaneamente L/-e R/+
Riproducione di altre sorgenti
1 Accendere il componente di riproduzione.
2 Accendere l'amplificatore.
3 Selezionare la sorgente che si desidera riproduire.
Utilizzato i tasti di selezione ingresso (o il dato), o il dato in input SELECTOR).
4 Avviare la riproduzione del componente selezionato nel punto 1.
Effettuation di una registrazione audio
E possibile effettuare una registrazione audio da qualsiasi sorgente collegata all'amplificatore.
1 Selezionare la sorgente che si desidera registrar.
Utilizzato i tasti di selezione ingresso (INPUT SELECTOR).
2 Prepare la sorgente che si desidera registrar.
Sintonizzare la stazione radio, inseire un CD, impostare il giradischi, ecc.
3 Prepare ar il registrarotre.
Inserire un nastro vergine, un MD, ecc. nel dispositivo di registrazione ed impostare i livelli di registrazione.2
Consultare le istruzioni in dotazione con il registraratore per maggiori informazioni su questa funzione.
4 Avviare la registrazione, quando avviare la riproduzione della sorgente.

Nota
11 comandi di bilanciamento e tonalità vengono disattivati e si spegne il display del pannello frontale.
2 I comandi di volume, bilanciamento e tonalità dell' amplificatore non agiscono sul segnale registrato.
Capitolo 5:
Informazioni supplementari
Risoluzione dei problemi
Operazioni non correttete sono spesso scambiate per guasti o malfunzionamenti. Se si ritiene che vi siano problemi a carico di quello componente, controllare i punti indicati di seguito. A volte il guasto può essere localizzato in un'alto componente. Controllare gli altri componenti e le altre apparecchiature elettriche utilizzati. Se il guasto non può essere riparato neanche dopo aver eseguito i controllingi elencati di seguito, richiedere un'intervento di riparazione al centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore.
- Se l'unità non funzione regolarmente a causa di fattori esterni quali elettricità statica, scollegare la spina di alimentazione alla presa e inserirla di nuovo per ripristinare le condizioni di funzionamento normali.
Problema Soluzione
| L'alimentazione non si attiva. | · Scollegare la spina dell'alimentazione dalla presa e inserirla nuovamente. · Assicurarsi che non vi siano fili scoperti dei cavi del diffusore in contatto con il pannello posteriore. Ciò potrebbe causare lo spegnimento automatico dell'amplificatore. · Se si sta cercando di effettuire l'accensione dal telecommando, assicurarsi prima che il tasto del pannello frontale POWER sia acceso. · Se l'alimentazione si disattiva automaticamente, portare l'unità al centro di assistenza autorizzato Pioneer più vicino o al proprio rivenditore per la riparazione. |
| Non viene emesso alcun suono quando viene selezionata una funzione. | · Assicurarsi che il componente sia collegato correttamente (consultare Collegamento a pagna 7). · Premere MUTE sul telecommando per disattivare la funzione di esclusione del suono. |
| Rumore durante la riproduzione da piastra di registrazione. | · Allontanare ulteriormente la piatra dallamificatore fino alla scomparsa del rumore. |
| Il telecomando non funziona. | · Sostituire la batteria (fare riferimento a pagna 6). · Utilizzare entro un raggio di 7 m e ad un'angolazione di 30° rispetto al sensore sul pannello frontale (fare riferimento a pagna 11). · Rimuovere lostacolo oppure utilizzato da una posizione diversa. · Evitare di esporre il sensore remoto sul pannello frontale alla luce diretta. |
| Il display è scuro o spento. | · Premere DIMMER sul telecommando ripetutamente per tornare alle impostazioni predefinite. |
Dati tecnici
Sezione amplificatore
Specifica di potenza in uscita quando l'alimentazione è a 230 V.
- Potenza continua in uscita (entrambi i canali da 20 Hz a 20 kHz)**
DAT 0,2% 60W+60W
DAT 0,2% 45W+45W
- Potenza continua in uscita (entrambi i canali a 1 kHz)
DAT 0,7% ,4 70W+70W
DAT 0,7% ,8 47W+47W
Distorsione armonica totale\*\*
Da 20 Hz a 20 kHz, 25 W, 8 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
- Misurato con il tasting DIRECT acceso.
** Misurate da un analizzatore di spettro audio
Sezione audio
- Ingresso (sensibilità/impedenza)
CD, TAPE, TUNER, AUX . 200 mV/22 kΩ
PHONO (MM) 2.8 mV/47 kΩ
Risposta in frequenza
CD, TAPE, TUNER, AUX.. Da 5 Hz a 100 kHz dB
PHONO (MM) . . . . Da 20 Hz a 20 kHz ±0,2 dB
- Livello di sovraccarico PHONO (MM)
1 kHz, DAT 0,2%. 60 mV
- Uscita (livello/impedenza)
- Comando di tonalità
Bassi ± 10dB (100 Hz)
Alti. 10 dB (10 kHz)
Rapporto segnale/rumore ( IHFIN CORTO, RETE-A)
CD, TAPE, TUNER, AUX
(ingresso a 200mV 103 dB
PHONO (MM, ingresso a 2,8 mV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Varie
Requisiti di potenza
AC da 220 V a 230 V, 50 Hz / 60 Hz
Consumo energetico 170W
In standby 0,8 W
Dimensioni
420 mm (L) × 100 mm (A) × 359 mm (P)
Peso (senza imballaggio) 10 kg
Accessori
Telecomando 1
Batterie a secco AAA/IEC R03. 2
Cavo di alimentazione 1
Documento di garanzia 1
Istruzioni per l'uso (questo documento)

Nota
- Dati tecnici e disegno soggetti a possibili modifiche alla preavviso, dovute alle migliorie apporte.
Pulizia dell'unità
Utilizzare un panno per lucidare o un panno asciutto per eliminare la polvere e lo sporco.
- Se la superficie è sporca, pulire con un panno morbido immerso in un detergente neutro diluito in cinque o sei parti di acqua e ben strizzato, quando strofinare con un panno asciutto. Non utilizzato cera o detergenti per mobili.
Nonutilizzare mai solventi, benzina, spray insetticidi o altri agenti chimici sull'unita o in prossimità diessa,poiche potrebbero corroderne la superficie.
Pubblicato da Pioneer Corporation.
Tutti diritti riservati.
Informazioni supplementari
IMPORTANT
