PIONEER AA6MKIIKS - Récepteur audio-vidéo

AA6MKIIKS - Récepteur audio-vidéo PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AA6MKIIKS PIONEER au format PDF.

📄 99 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER AA6MKIIKS - page 16
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Amplificateur stéréo intégré
Marque Pioneer
Modèle AA6MKIIKS
Dimensions (L x H x P) 420 x 100 x 359 mm
Poids 10 kg
Alimentation 220-230 V CA, 50/60 Hz
Consommation électrique 170 W (veille : 0,8 W)
Puissance de sortie (4 Ω) 2 x 70 W (0,7 % THD)
Puissance de sortie (8 Ω) 2 x 47 W (0,7 % THD)
Réponse en fréquence (CD, TAPE, TUNER, AUX) 5 Hz – 100 kHz
Entrées audio CD, TAPE (IN/OUT), TUNER, AUX, PHONO (MM)
Sensibilité d'entrée 200 mV (CD, TAPE, TUNER, AUX) ; 2,8 mV (PHONO)
Rapport signal/bruit (CD, TAPE, TUNER, AUX) 103 dB (IHF A, court-circuit)
Commandes de tonalité Graves ±10 dB (100 Hz), Aigus ±10 dB (10 kHz)
Sortie casque Oui (prise avant)
Mode d'écoute directe Oui (contournement de la tonalité)
Télécommande Incluse (portée 7 m, angle 30°)
Fonction SR CONTROL Oui (pour composants Pioneer compatibles)
Ventilation requise 60 cm au-dessus, 10 cm à l'arrière, 30 cm sur les côtés
Nettoyage Chiffon sec ou doux avec nettoyant neutre dilué
Accessoires inclus Télécommande, piles AAA x2, cordon d'alimentation, mode d'emploi, carte de garantie
Garantie 2 ans (pièces et main-d'œuvre)
Réparabilité Confier à un personnel qualifié uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - AA6MKIIKS PIONEER

Comment brancher les enceintes sur l'amplificateur AA6MKIIKS ?
Dénudez les fils sur environ 10 mm, torsadez les brins, desserrez les bornes, insérez le fil et serrez. Respectez la polarité (+/-) et utilisez des enceintes de 4 à 16 Ω. Débranchez l'alimentation avant toute manipulation.
Pourquoi n'y a-t-il aucun son alors que l'appareil est sous tension ?
Vérifiez que la source est correctement raccordée et que le volume n'est pas au minimum. Appuyez sur MUTE sur la télécommande pour désactiver la sourdine. Si le problème persiste, coupez puis rallumez l'appareil.
Comment utiliser le mode d'écoute directe ?
Appuyez sur la touche DIRECT du panneau avant ou de la télécommande. Le mode direct ignore tous les traitements inutiles pour une reproduction sonore la plus fidèle possible.
Comment régler les graves, les aigus et la balance ?
Utilisez la télécommande : appuyez sur TONE/BAL pour sélectionner BASS, TRE ou BAL, puis réglez avec les touches L/- et R/+. Les changements sont automatiquement enregistrés après 5 secondes.
Que faire si la télécommande ne fonctionne plus ?
Remplacez les piles (type AAA). Vérifiez qu'il n'y a pas d'obstacles, que vous êtes à moins de 7 m et dans un angle de 30° par rapport au capteur. Évitez la lumière directe du soleil ou une lampe fluorescente puissante.
L'amplificateur s'éteint automatiquement : que faire ?
Cela peut être dû à un court-circuit (fil d'enceinte dénudé touchant le châssis). Débranchez l'alimentation, vérifiez les connexions des enceintes et retirez tout fil en contact. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'amplificateur ?
Utilisez un chiffon sec pour la poussière. Pour les saletés, un chiffon doux légèrement humide avec un nettoyant neutre dilué (1:5 ou 1:6). Essuyez ensuite avec un chiffon sec. N'utilisez jamais de diluants, benzine ou insecticides.
Puis-je brancher une platine vinyle ?
Oui, raccordez la platine aux entrées PHONO (pour cellules MM). Si votre platine a une sortie ligne, utilisez les entrées AUX. Si elle a un fil de terre, fixez-le à la borne de terre de l'amplificateur.
Comment réaliser un enregistrement audio ?
Sélectionnez la source à enregistrer avec INPUT SELECTOR. Préparez la source (CD, radio, etc.) et l'enregistreur (cassette, MD). Commencez l'enregistrement, puis lancez la lecture. Le volume et la tonalité n'affectent pas le signal enregistré.
Puis-je utiliser la télécommande pour contrôler d'autres appareils Pioneer ?
Oui, si les autres composants Pioneer disposent d'une prise SR CONTROL. Reliez la sortie CONTROL OUT de l'amplificateur à l'entrée CONTROL IN d'un autre appareil. Cela permet d'utiliser un seul capteur de télécommande pour toute la chaîne.

Questions des utilisateurs sur AA6MKIIKS PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AA6MKIIKS - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AA6MKIIKS de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI AA6MKIIKS PIONEER

Décovrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintainant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu).

Ce symbole de I'clair, place dans un triangle equilateral, a pour but d'attirer l'attention de I'utiliser sur la presence, a I'intérieur du coffret de I'appareil, de "tensions dangereuses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représentier un risque d'électrocution pour les étres humains.

ATTENTION

DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR

ATTENTION :

POUR EVITER TOUT RISQUE D'LECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NILE PANNEAU ARRIRE). AUCONE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE A L'INTERIEUR, CONFIER TOUT ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

PIONEER AA6MKIIKS - ATTENTION : - 1

Ce point d'exclamation, place dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.

D3-4-2-1_A1 Fr

AVERTISSEMENT

Cet appeareil n'est pas etanche. Pour eviter les risques d'incendie et de decharge electrique, ne placez pres de lui un recipient rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'exposez pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité. D3-4-2-1-3_A_Fr

AVERTISSEMENT

Pour éviter les risques d'incendie, ne place aucune flamme nuè (telle qu'une bougie allumée) sur l'appareil. D3-4-2-1-7a_A_Fr

Milieu de fonctionnement

Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +5^ à +35^ (de +41^ à +95^ ); Humidité relative inférieure à 85% (orifices de ventilation non obstrués)
N'installé pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle).

D3-4-2-1-7c*A1Fr

AVERTISSEMENT

Avant de brancher l'appareil pour la première, lisez attentivement la section suivante.

La tension de l'alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur de la région où l'appareil sera utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.

D3-4-2-1-4_A_Fr

Si la fiche d'alimentation secteur de cet appeareil ne convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit être remplaçaee par une appropriée. Ce remplacement et la fixation d'une fiche secteur sur le cordon d'alimentation de cet appeareil doivent être effectués par un personnel de service qualifié. En cas de branchement sur une prise secteur, la fiche de coupure peut provoquer une sérieuse décharge électrique. Assurez-vous qu'elle est éliminée correctement après sa dépose. L'appareil doit être déconnecté en débranchant sa fiche secteur au niveau de la prise murale si vous prévoyez une période prolongée de non'utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-1a_A1_Fr

PRECAUTION DE VENTILATION

Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de maniere à améliorer la dissipation de chaleur (au moins 60 cm sur le dessus, 10 cm à l'arrière et 30 cm de chaque côté).

AVERTISSEMENT

Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l'appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les risques d'incendie, ne bouche jamais les ouvertures et ne les recouvre pas d'objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n'utilise pas l'appareil posé sur un tapis écais ou un lit. D3-4-2-1-7b_A_Fr

PIONEER AA6MKIIKS - AVERTISSEMENT - 1

Ce produit est destiné à une utilisation domestique générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à des fins privées ( comme une utilisation à des fins commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux frais du client, même pendant la période de garantie. K041_Fr

ATTENTION

L'interrupteur POWER de cet apparéil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. comme le cordon d'alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l' apparéil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installerer l' apparéil de telle manière que son cordon d'alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d'accident. Pour éviter tout risque d'incendie, le cordon d'alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non'utilisation (par exemple avant un départ en vacances).

D3-4-2-2-2a_A_Fr

NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE D'ALIMENTATION

Tenir le cable d'alimentation par la fiche. Ne pas débrancher la prise en tirant sur le cable et ne pas toucher le cable avec les mains mouillées. Cela risque de provoquer un court-circuit ou un choc électricne. Ne pas poser l'appareil ou un meuble sur le cable. Ne pas pincer le cable. Ne pas faire de noeud avec le cable ou l'attacher à d'autres cables. Les cables d'alimentation doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un cable abimé peut provoquer un risque d'incendie ou un choc électriche. Vérifier le cable d'alimentation de temps en temps. Contacter le service après-vente PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un remplacement. S002* Fr

Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l'élimination des équipements et batteries usages

PIONEER AA6MKIIKS - Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l'élimination des équipements et batteries usages - 1
(Marquage pour les)
équipements

PIONEER AA6MKIIKS - Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l'élimination des équipements et batteries usages - 2
(Exemples de marquage pour les batteries
Pb

Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d'accompagnement signifient que les équipements electriques etlectroniques et batteries usages ne doivent pas etre jetés avec les déchets menagers et font l'objet d'une collecte sélective.

Pour assurer l'enlèvement et le traitement appropriés des produits et batteries usagés, merci de les returner dans les points de collecte sélectiveabilités conformément à la législation locale en vigueur.

En respectant les circuits de collecte selective mis en place pour ces produits, vous contribuerez à economiser des ressources précieuses et à prévenir les impacts négatifs eventuels sur la santé humaine et l'environnement qui pourrait résultat d'une mauvaise gestion des déchets.

Pour plus d'information sur la collecte et le traitement des produits et batteries usages, veuillez contacter votre municipalité, votre service de gestion des déchets ou le point de vente chez qui vous avez acheté ces produits.

Ces symboles ne sont valables que dans les pays de l'Union Européenne. Pour les pays n'appartenant pas à l'Union Européenne :

Si vous souhaitez jeter ces articles, veuillez contacter les autorités ou revendeurs locaux pour connaître les méthodes d'élimination appropriées. K058a

K058a_A1_Fr

Merci d'avoir acheté ce produit Pioneer.

Veuillez lire entierement ce mode d'emploi afin de pouvoir faire fonctionner correctement le modele que vous avez choisi. Avec avoir fini la lecture du mode d'emploi, place-le dans un endroit sur afin de pouvoir vous y reférer plus tard.

Table des matieres

01 Préparatifs

Caracteristiques 5

Contenu de la boite 5

Insertion de la pile 6

Installation de I'amplificateur 6

02 Raccordement

Raccordements des cables. 7

Raccordement des composants audio 7

Raccordement des enceintes 8

Fonctionnement d'autres composants Pioneer avec le capteur de cette unité 9

Branchement 9

03 Commandes et afficheur

Panneau avant. 10

Afficheur 10

Télécommande 11

Utilisation de la télécommande. 11

04 Écoute de votre système

Utilisation de I'ecoute en mode direct. 12

Utilisation des commandes de balance et de tonalité. 12

Lecture d'autres sources 12

Réalisation d'un enregistrement audio 12

05 Informations supplémentaires

Guide de dépannage 13

Specifications 14

Nettoyage de l'unité 14

Chapitre 1: Préparatifs

Caracteristiques

- Circuit d'alimentation électrique à réponse rapide

Le circuit d'alimentation électrique supérieur adopté par cette unité permet une bien meilleure réponse en employant une cirouiterie 'no feedback (sans retard), et des condensateurs principaux en parallèle à faible impédance utilisés typiquement pour le contrôle d'écoute professionnel.

- Construction symétrique double mono

Cet amplificateur offre une nouvelle avancée dans le domaine de l'imagé stéreo grâce à la construction entièrement indépendante des unités d'amplification de puissance gauche/ droite et aux transformateursurs doubles.

- Construction directe

En plus de la conception symétrique améliorée, le trajet du signal de chaque bloc estçu de manière à ce que le trajet du signal soit le plus court possible afin de déterminer au minimum la clarté du signal.

- Circuit linéaire à plage étendue

Par l'intermédiaire de ce circuit de return brevete, un signal de sortie de faible impédance offrant une réponse uniforme et régulière sur la plage de fréquence la plus étendue possible est transmis à vos enceintes.

- Ajusté aux normes de niveau international

Avec la coopération des ingénieurs du son de niveau international de AIR Studios, cet amplificateur a ete certifie AIR Studios :

Contenu de la boîte

Veuillez confirmer que les accessoires suivants sont presents dans la boîte quand vous l'ouvre.

  • Télecommande
  • Piles sèches AAA/IEC R03 x 2
    Cordon d'alimentation
    Mode d'emploi (ce document)
  • Carte de garantie

Preparatifs

Insertion de la pile

PIONEER AA6MKIIKS - Insertion de la pile - 1

PIONEER AA6MKIIKS - Insertion de la pile - 2

Attention

Toute utilisation incorrecte des piles peut entraîner des accidents, par exemple une fuite ou une explosion. Respectez les précautions suivantes :

  • N'utilisez jamais des piles neuves et des piles usagées ensemble.

  • Insérez correctement les pôles positifs et négatifs des piles en suivant les marques du boîtier.

  • Des piles de forme identique peuvent partager des tensions différentes. Utilisez uniquement des piles du même type.

  • Lorsque vous vous débarrasssez de piles usées, veuillesz vous conformer aux réglementations gouvernementales ou environnementales des institutions publiques en vigueur dans votre pays ou votre région.

- AVERTISSEMENT

N'utilisez ni ne conservez les piles sous la lumière directe du soleil ou dans un endroit excessivement chaud, comme une voiture ou a proximé d'un apparéil de chauffage. Les piles risqueraient de fuir, de surchauffer, d'explorer ou de s'enflammer. Leur durée de vie ou leur performance pourrait également être réduite.

Installation de l'amplificateur

  • Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que ce dernier est posé sur une surface plane et stable.
    N'installez pas I'appareil dans les endroits suivants:
  • sur un téléviseur couleur (les images à l'écran pourraient être déformées)
  • à proximé d'une platine à cassettes (ou d'un apparéil qui produit un champ magnétique). Le son pourrait s'en couver affecté.
  • à la lumière directe du soleil
    -à l'humidité
  • à des températures extrêmes
  • en présence de vibrations ou autres mouvements
  • à la poussière
  • à la fumée ou aux émanationsGRAisseuses (cuisine par ex.)

Chapitre 2 :

Raccordement

Raccordements des cables

Assurez-vous de ne pas plier les cables par dessus cette unité ( comme indiquédans l'illustration). Si cela se produit, le champ magnétique produit par les transformateurs dans cette unité peut provoquer un renflement des enceintes.

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordements des cables - 1

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordements des cables - 2

Important

  • Avant d'effectuer ou de modifier les raccordements, mettez l'appareil hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.

Raccordement des composants audio

Le nombre et le type de raccordements dépend du type de composant que vous raccordez. Suivez les étapes ci-dessous pour raccorder un lecteur CD, un magnétophone, une platine ou un autre composant audio.

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordement des composants audio - 1

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordement des composants audio - 2
Lecteur de cassettes, etc.

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordement des composants audio - 3
Lecteur CD, etc.

1 Raccordez les sorties audio analogiques de votre lecteur CD (ou d'un autre composant) aux entrées CD de cet amplificateur.

Utilisez un cable stéreo phono RCA comme indiqué.

  • Raccordez tout autre composant ( comme un dock iPod1 ou un lecteur audio portable) aux entrées AUX et TUNER de la même façon.

2 Raccordez les sorties analogiques de votre lecteur de cassettes audio (ou d'un autre enregistrure) aux entrées TAPE (IN) de cet amplificateur. Raccordez ensuite les entrées audio du lecteur de cassettes audio aux sorties TAPE (OUT) de cet amplificateur.

Cela vous permettra deflectuer d'es enregistements à partir des composants raccordés à cet amplificateur. Utilisez des cables stéreo phono RCA comme indiqué.

3 Uniquement pour les platines : Raccordez les sorties audio de votre platine aux entrées PHONO de cet amplificateur.

  • Si vous platine disposé d'un fil de mise à la terre, fixez-le à la borne de terre de cet amplificateur.
  • Si vous platiné dispose de sorties de niveau ligne (c.-à-d. si elle possède un préampli phono intégré), raccordez-la aux entrées AUX à la place.

Raccordement des enceintes

Assurez-vous de raccorder l'enceinte de droite à la borne de droite et l'enceinte de gauche à la borne de gauche. Vérifiez aussi que les bornes positive et négative (+/−) sur l'amplificateur correspondant à celles des enceintes. Vous pouvez utiliser des enceintes ayant une impédance nominale comprise entre 4 Ω et 16 Ω.

Assurez-vous d'avoir terminé tous les raccordements avant de raccorder cette unité à la source d'alimentation secteur.

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordement des enceintes - 1

Raccordez les enceintes aux bornes d'enceinte comme indiqué ci-dessus.

Les raccordements pour l'enceinte de gauche sont illustrés. Raccordez l'enceinte de droite de la même façon. Pour ce faire, vous pouvez utiliser n'importe lequel des fils dénudés (voir ci-dessous).

Raccordements avec fil dénudé

Assurez-vous que le cable d'enceinte que vous allez utiliser est correctement préparé avec environ 10mm d'isolateur retire de chaque fil et les brins de fil dénudés torsadés ensemble (fig. A).

Pour raccorder une borne, devissez la borne de quelques tours jusqu'à ce qu'il y ait assez de place pour insérer le fil dénude (fig. B). Une fois que le fil est bien positionné, serrez la borne jusqu'à ce que le fil soit fermement fixé (fig. C).

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordements avec fil dénudé - 1

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordements avec fil dénudé - 2

PIONEER AA6MKIIKS - Raccordements avec fil dénudé - 3

Remarque

1 iPod est une marque commerciale d'Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et d'autres pays.

PIONEER AA6MKIIKS - Remarque - 1

Important

  • Veuillez vous reférer au manuel qui vous a été fourni avec les enceintes pour connaître les détails sur la façon de raccorder l'autre extrémité des cables d'enceinte à vos enceintes.

PIONEER AA6MKIIKS - Important - 1

Attention

  • Les bornes des haut-parleurs sont sous une tension ACTIVE DANGEREUSE. Pour éviter tout risque de décharge électrique lors du branchement et du débranchement des cables de haut-parleur, débranchez le cordon d'alimentation avant de toucher des parties non isolées.

  • Vérifiez qu'aucun fil d'enceinte dénudé netouche le panneau arrière, car l'amplificateur pourrait semettre automatiquement hors tension.

Fonctionnement d'autres composants Pioneer avec le capteur de cette unité

De nombreux composants Pioneer disposant de prises SR CONTROL qui peuvent etre utilisées pour relier les composants entre eux de maniere à ce que vous puissiez utiliser uniquement le capteur de télécommande d'un composant. Quand vous utilisez une telecommande,le signal de commande est transmis au composant approprié le long de la chaine.

  • Notez que si vous utilisez cette fonction, vous doivent vous assurer que vous avez aussi au moins un jeu de prises audio analogiques raccordé à un autre composant pour la mise à terre.

1 Raccordez le connecteur femelle CONTROL OUT de cet amplificateur au connecteur femelle CONTROL IN d'un autre composant Pioneer.

Utilisez un cable avec une mini-fiche mono à chaque extrémité pour le raccordement.

PIONEER AA6MKIIKS - Fonctionnement d'autres composants Pioneer avec le capteur de cette unité - 1

2 Si le composant Pioneer dispose également d'une prise CONTROL OUT, vous pouvez continuer la chaine de la même façon pour autant de composants que vous possédez.

Branchement

Assurez-vous d'avoir terminé tous les branchements avant de raccorder à une prise secteur.

Raccordez le cordon dalimentation secteur à l'entrée ACIN sur le panneau arrirée de lamplificateur puis branchez-le sur une prise secteur.

Chapitre 3 :

Commandes et afficheur

Panneau avant

PIONEER AA6MKIIKS - Panneau avant - 1

1 POWER OFF ON

2Voyant STANDBY

3 Afficheur (ci-dessous)

4 DIRECT

Permet d'activer ou de désactiver la fonction d'écoute en mode direct (page 12).

5 C a INPUT SELECTOR

Permet de selectionner une source d'entree.

6 VOLUME

7 Câteur de télécommande

8 PRHONESe

Permet de raccorder des écouteurs (lorsqu'ils sont raccordés, aucun son ne sort des enceintes).

Afficheur

PIONEER AA6MKIIKS - Afficheur - 1

1 Indicateurs de commande de la tonalité

TREBLE - S'allume lorsque le réglage de la tonalité haute fréquence est appliqué.

BASS - S'allume lorsque le réglage de la tonalitéasse fréquence est appliqué.

2 Niveau du volume principal

3 Affichage alphanumericique

Affiche diverses informations système.

Remarque

1 Lorsque l'appareil est en mode veille, s'il est mis hors tension en appuyant sur la touche POWER de l'unité principale, il ne sera pas remis sous tension simplement en appuyant de nouveau sur la touche. Dans ce cas, pour remettre l'appareil sous tension, appuyez sur la touche AMP ou DIRECT de la télécommande de l'unité principale pendant cinq secondes environ.

Telecommande

PIONEER AA6MKIIKS - Telecommande - 1

1 A M P

Cette touche permet d'allumer l'amplificateur et de lemettre en veille.

2 Touches de seLECTION des entrées

Appuyez sur l'une de ces touches pour selectionner une source d'entrée. Elles selectionnent le composant raccordé à l'entrée correspondante sur le panneau arrière.

3 Commandes du TONE/BAL

Appuyez sur ces touches pour régler la tonalité et la balance (page 12).

4 VOLUME + / -

Permet de régler le volume d'écoute.

5 MUTE

Permet de couper/restaurer le son.

6 DIMMER

Permet d'obscurcir ou d'éclaircir l'affichage (ou de désactiver le rétroéclairage).

7 DIRECTION

Permet d'acceder à la fonction d'écoute en mode direct (page 12).

8 Toute du CD PLAYER

Permet de contrôle le lecteur CD Pioneer.

9 Toutons de commande du TUNER

Permet de contrôle le syntoniseur Pioneer.

Utilisation de la télécommande

Gardez à l'esprit ce qui suit lorsque vous utilisez la télécommande :

Assurez-vous de l'absence d'obstacles entre la télécommande et le capteur de l'appareil.
- La télécommande a une portée d'environ 7 mètres avec un angle de 30^ par rapport au capteur de télécommande.
- La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement si la lumière du soleil ou une lampe fluorescente puissant éclaire le capteur de l'appareil.
- Les télécommandes de différents apparéils peuvent interférer entre elles. Evitez d'utiliser des télécommandes commandant d'autres équipements situés à proximité de cet apparéil.
- Remplacez les piles lorsque vous constatEZ une diminution de la portee de fonctionnement de la telecommande.

Chapitre 4 :

Écoute de votre système

Utilisation de l'écoute en mode direct

Utilisez la fonction d'écoute en mode direct lorsque vous souhaitez écouter la reproduction la plus fidèle possible d'une source. Tous lestraitements de signaux inutiles sont ignorés et il ne vous reste plus qu'une source de son pur.

  • Lors de la lecture d'une source, appuyez sur DIRECT pour activer ou désactiver l'écoute en mode direct.

Utilisation des commandes de balance et de tonalité

Suivant ce que vous écoutez, il se peut que vous vouliez régler les graves, les aigus ou la balance gauche/droite à l'aide de la télécommande.

  • Appuyez sur TONE/BAL pour sélectionner l'option souhaitée, puis utilisez les touches L/- et R/+ pour effectuer les réglages nécessaires.

BASS - Permet de régler le niveau des graves entre -10 et +10 .
- TRE - Permet de régler le niveau des aigus entre -10 et +10.
BAL - Permet de régler le niveau de balance gauche/droite à votre guise. FLAT indique une balance centrée.

Patientez environ cinq secondes et vos changements seront appliqués automatiquement. Les indicateurs BASS et TREBLE s'allument sur le panneau avant lorsque la commande de tonalité correspondante est active.

  • Pour revenir au réglage uniforme (commande de la tonalité désactivée), appuyez simultanément sur les touches L/- et R/+

Lecture d'autres sources

1 Mettez sous tension le composant de lecture.
2 Mettez sous tension l'amplificateur.
3 Sélectionnez la source que vous souhaitez dire.

Utilisez les touches de selection des entrées (ou le cadran INPUT SELECTOR).

4 Debutez la lecture du composant que vous avez selectionné dans l'etape 1.

Réalisation d'un enregistrement audio

Vous pouvez faire un enregistrement audio à partir de n'importe qu'elle source audio raccordée à l'amplificateur.

1 Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer.

Utilisez les touches de selection des entrées (INPUT SELECTOR).

2 Préparez la source que vous souhaitez enregistrer.

Réglez la station de radio, insérez le CD, installez la platine, etc.

3 Préparez l'enregistreur.

Insérez une cassette, un MD vierge, etc. dans l'appareil d'enregistrement et réglez les niveaux d'enregistrement.2

Consultez les instructions livrées avec l'enregistreur si vous n'êtes pas sur de comment propre.

4 Commencez l'enregistrement, puis commencez la lecture du composant source.

Remarque

La commandes de la balance et de la tonalite sont desactivées ainsi que l'affichage du panneau avant.
2 Les commandes du volume, de balance et de tonalité n'ont aucune incidence sur le signal enregistré.

Chapitre 5 :

Informations supplémentaires

Guide de dépannage

Des opérations incorrectes sont souvent interprétiées comme des problèmes et des mauvais fonctionnements. Si vous pensez qu'il y a un problème avec ce composant, vérifiez les points cédessous. Parfois le problème peut se trouver dans un autre composant. Examinez les autres composants et les apparciels électriques en usage. Si le problème ne peut pas se résoudre malgré les indications ci-dessous, consultez votre service après-vente Pioneer le plus proche pour le faire réparer.

  • Si l'unité ne fonctionne pas normalement en raison d'effets externes comme l'électricité statique, débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant et insérez-la de nouveau pour rétablier les conditions normales de fonctionnement.
Problèmes Solutions
Impossiblené demettre sous tension.Débranche la fiche d'alimentation de la prise de courant et insérez-la de nouveau.Vérifiez qu'il n'y a pas de brins de fils d'enceinte lâches en contact avec le panneau arrêté. Ceci pourrait provoquer la coupure automatique de l'amplificateur.Si vous essayez de mettre le système en marche à l'aide de la télécommande, vérifiez d'abord que la touche POWER du panneau avant est activée.Si le récepteur s'arrête automatiquement, apportez-le au service après-venture Pioneer ou à votre revendeur le plus proche pour le faire réviser.
Aucun son n'est fourni quand une fonction est sélectionnée.Vérifiez que le composant est raccordé correctement (consultez Raccordement à la page 7).Appuyez sur MUTE sur la télécommande pour désactiver la sourdine.
Bruit lors de la lecture d'une platine cassette.Éloignez la platine cassette de votre amplificateur, jusqu'à ce que le bruit disparaisse.
Impossiblené de faire fonctionner la télécommande.Remplacez les piles (voir la page 6).Utilisez à moins de 7 m, 30° du capteur de télécommande du panneau avant (voir la page 11).Eliminez tout obstacle ou faites-la fonctionner d'une autre position.Evitez d'exposer le capteur de télécommande du panneau avant à la lumière directe.
L'afficheur estASFORSEouéteint.Appuyez sur DIMMER sur la télécommande à plusieurs reprises pour revenir au réglage par défaut.

Specifications

Section amplificateur

La Specification pour la puissance de sortie concerne les cas ou l'alimentation electrique est de 230 V.

- Puissance de sortie continue (les deux canaux fonctionnant entre 20 Hz et 20 kHz)**

- Puissance de sortie continue (les deux canaux fonctionnant à 1 kHz)

0.7%THD,4Ω . 70W+70W

0.7%THD,8Ω 47W+47W

- Distorsion harmonique totale**

20 Hz à 20 kHz, 25 W, 8 Ω . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • Mesure effectuee avec la touche DIRECT activée.

** Mesure effectuee par un analyseur de spectre auditif

Section audio

- Entrée (Sensibilité/impédance)

CD, TAPE, TUNER, AUX. 200 mV/22 kΩ

PHONO (MM) 2,8 mV/47 kΩ

- Réponse en fréquence

CD, TAPE, TUNER, AUX . . . 5 Hz à 100 kHz dB

PHONO (MM) .20 Hz a 20 kHz ±0,2 dB

- Niveau de surcharge PHONO (MM)

1 kHz, 0,2% THD. 60 mV

- Sortie (Niveau/impédance)

Commande de la tonalité

Graves ± 10 dB (100 Hz)

Aigus. ± 10 dB (10 kHz)

Rapport signal/bruit ( IHF EN COURT-CIRCUIT, RESEAU-A)

CD, TAPE, TUNER, AUX

(entrée de 200 mV) 103 dB

PHONO (MM, entree de 2,8 mV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Divers

Puisance requise

220Và230VCA,50Hz/60Hz

Consommation. 170 W

En mode veille 0,8 W

Dimensions

.420 mm (L) x 100 mm (H) x 359 mm (P)

Poids (sans emballage). 10 kg

Accessoires

Télécommande 1

Piles sèches AAA/IEC R03 2

Cordon d'alimentation. 1

Carte de garantie 1

Mode d'emploi (ce document)

PIONEER AA6MKIIKS - Accessoires - 1

Remarque

  • Les spécifications et la conception sont sujettes à de possibles modifications sans préavis, suite à des améliorations.

Nettoyage de l'unité

Utilisez un chiffon sec pour essuyer la poussière et la saleté.
- Lorsque le surface est sale, essuyez avec un chiffon doux trempe dans un nettoyant neutre dilué dans une dose cinq ou six fois supérieure d'eau, et bien essoré. Essuyez encore avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de cire ou nettoyant pour meubles.
- Ne jamais utiliser de diluants, benzine, insecticides en bombe ou autres produits chimiques sur ou pres de cet apparéil au risque d'entrainer une corrosion.

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

Informations supplémentaires

WICTIG

PIONEER AA6MKIIKS - WICTIG - 1

Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

PIONEER CORPORATION

4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan

Kopnpaun PaonHnp

4-1, Merypo 1-Ohme, Merypo-Ky, Tokno 153-8654, JnoHna

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : AA6MKIIKS

Catégorie : Récepteur audio-vidéo