TMU675P - Stampante EPSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TMU675P EPSON in formato PDF.

Page 53
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EPSON

Modello : TMU675P

Categoria : Stampante

Scarica le istruzioni per il tuo Stampante in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TMU675P - EPSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TMU675P del marchio EPSON.

MANUALE UTENTE TMU675P EPSON

diferentes de sua impressora.

Questo manuale riguarda la stampante modello TM-U675/

TM-U675P dotata di taglierina automatica (opzione di fabbrica)

o senza taglierina automatica. Pertanto, le figure contenute nel

manuale possono non riflettere il tipo di stampante posseduto.TM-U675 User’s Manual 1

English All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Seiko Epson Corporation. No patent liability is assumed with respect to the use of the information contained herein. While every precaution has been taken in the preparation of this book, Seiko Epson Corporation assumes no responsibility for errors or omissions. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the information contained herein.Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.Seiko Epson Corporation shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any consumable products other than those designated as Original Epson Products or Epson Approved Products by Seiko Epson Corporation.EPSON and ESC/POS are registered trademarks of Seiko Epson Corporation.NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice.Copyright © 1999 by Seiko Epson Corporation, Nagano, Japan. EMC and Safety Standards Applied Product Name: TM-U675/U675PModel Name: M146A (without autocutter)M146B (with autocutter)The following standards are applied only to the printers that are so labeled. (EMC is tested using the EPSON PS-170 power supply.) Europe: CE markingSafety: EN 60950North America: EMI: FCC/ICES-003 Class ASafety: UL 1950/CSA C22.2 No. 950Japan: EMC: VCCI Class AJEIDA-52Oceania: EMC: AS/NZS 3548 Class B WARNING The connection of a non-shielded printer interface cable to this printer will invalidate the EMC standards of this device.You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by SEIKO EPSON Corporation could void your authority to operate the equipment. CE Marking The printer conforms to the following Directives and Norms:Directive 89/336/EEC EN 55022 Class BEN 55024 EN 61000-4-2 EN 61000-4-3EN 61000-4-4EN 61000-4-5EN 61000-4-6EN 61000-4-11Directive 90/384/EEC EN45501 FCC Compliance Statement

TM-U675/U675P Manuale dell’utente

Figure Questo manuale è diviso in sei sezioni, una per ogni lingua. La maggior parte delle figure si trova nella prima sezione e non è ripetuta. Tuttavia, ogni sezione contiene i riferimenti alle pagine per le figure.Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, memorizzata in un sistema di reperimento, né trasmessa in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o altro) senza la preventiva autorizzazione scritta della Seiko Epson Corporation. Viene esclusa alcuna responsabilità di brevetto rispetto all’uso delle informazioni contenute in questa pubblicazione. Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni ivi contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.Né la Seiko Epson Corporation, né alcuna delle sue affiliate, sarà ritenuta responsabile verso l’acquirente di questo prodotto, o terze parti, di eventuali danni, perdite, costi o spese sostenuti dall’acquirente o terze parti risultanti da: incidente, uso improprio o abuso di questo prodotto, o da modifiche non autorizzate, riparazioni, alterazioni a questo prodotto, oppure (esclusi gli Stati Uniti d’America) dalla totale inosservanza delle istruzioni per l’uso e la manutenzione impartite dalla Seiko Epson Corporation.La Seiko Epson Corporation non sarà responsabile di alcun danno o problema insorto dall’uso di qualsiasi accessorio opzionale o di prodotti di consumo diversi da quelli designati dalla Seiko Epson Corporation come Prodotti originali Epson o Prodotti approvati dalla Epson.EPSON e ESC/POS sono marchi registrati di Seiko Epson Corporation.AVVISO: il contenuto di questo manuale è soggetto a cambiamenti senza preavviso.Copyright © 1999 Seiko Epson Corporation, Nagano, Giappone. Italiano52 TM-U675 Manuale dell’utente Italiano Standard EMC e di sicurezza applicati in questo prodotto Nome del prodotto: TM-U675/TM-U675PNome del tipo: M146A (senza taglierina automatica)M146A (con taglierina automatica)Gli standard seguenti sono stati applicati solo alle stampanti così etichettate (il test EMC è stato fatto usando l’alimentatore EPSON PS-170). Europa: Contrassegno CESicurezza: EN 60950Nord America: EMI: FCC/ICES-003 Classe ASicurezza: UL 1950/CSA C22.2 n. 950Giappone: EMC: VCCI Classe AJEIDA-52Oceania: EMC: AS/NZS 3548 Classe B AVVERTENZA Il collegamento a questa stampante di un cavo d’interfaccia di stampante non schermato renderà non validi gli standard EMC di questa periferica.Si informa che cambiamenti o modifiche non espressamente approvati dalla SEIKO EPSON possono rendere nullo il diritto di usare l’unità. Contrassegno CE La stampante è conforme alle direttive e norme seguenti:Direttiva 89/336/EEC EN 55022 Classe BEN 55024 EN 61000-4-2 EN 61000-4-3EN 61000-4-4EN 61000-4-5EN 61000-4-6EN 61000-4-11Direttiva 90/384/EEC EN45501 Precauzioni di sicurezza

Questa sezione presenta informazioni importanti per l’uso

efficiente e sicuro di questo prodotto. Leggere attentamente questa

sezione e conservare queste informazioni in un posto accessibile.

Spegnere immediatamente la macchina se produce fumo, odore

strano o rumore inconsueto. L’uso continuato può causare incendio o

scosse elettriche. Staccare immediatamente la spina e rivolgersi al

proprio rivenditore o ad un centro di assistenza SEIKO EPSON per consigli

Non tentare di riparare da soli questo prodotto. Un lavoro di riparazione

improprio può essere pericoloso.

Non smontare né modificare questo prodotto. La manomissione di

questo prodotto può causare infortunio, incendio o scossa elettrica.

Accertarsi di usare la fonte di alimentazione appropriata. Il

collegamento ad una fonte di alimentazione inappropriata può

causare incendio o scossa elettrica.

Per evitare pericolose scosse elettriche, non inserire né disinserire la

spina elettrica con le mani bagnate.TM-U675 Manuale dell’utente 53

Evitare che corpi estranei cadano dentro la macchina. L’ingresso di

corpi estranei può causare incendio o scossa elettrica.

Se acqua o altro liquido viene versato nella macchina, staccare

immediatamente il cavo di alimentazione, quindi contattare il proprio

rivenditore o un centro di assistenza SEIKO EPSON per consigli in merito.

L’uso continuato può causare incendio o scosse elettriche.

Non collegare più unità alla stessa presa di corrente a muro. Il

sovraccarico può causare incendio.

Alimentare sempre la macchina direttamente da una presa di corrente

Per evitare il rischio di incendio o scossa elettrica, maneggiare con cura

il cavo di alimentazione.

Non modificare né riparare il cavo di alimentazione.

Non mettere niente sopra il cavo.

Evitare di piegare, attorcigliare e tirare eccessivamente il cavo.

Non mettere il cavo vicino ad un calorifero.

Prima di infilarla, controllare che la spina sia pulita.

Verificare che i terminali della spina siano completamente inseriti

Se il cavo si danneggia, richiedere un cavo di ricambio al proprio

rivenditore o ad un centro di assistenza SEIKO EPSON.

Non collegare i cavi in modi diversi da quelli menzionati in questo

manuale. Collegamenti diversi possono danneggiare l’unità e

Mettere questa unità su una superficie solida, stabile, orizzontale. Se

cade, il prodotto può rompersi o causare lesioni alla persona.

Non usare in luoghi soggetti ad elevata umidità o con molta polvere.

Non mettere oggetti pesanti accanto a questo prodotto. Non stare in

piedi su questo prodotto né appoggiarsi ad esso. L’unità può cadere o

crollare, causando rotture e possibili lesioni alla persona.

Per motivi di sicurezza, staccare la spina dell’unità prima di lasciarla

inutilizzata per un lungo periodo di tempo.

Non toccare la testina di stampa. Attendere che la testina sia fredda.

La testina può restare molto calda a lungo dopo la stampa. Per evitare

bruciature, non toccarla.54 TM-U675 Manuale dell’utente

Non collegare una linea telefonica al connettore estraibile nel cassetto;

la stampante e la linea telefonica possono danneggiarsi.

Non toccare la testina di stampa. Attendere che la testina sia fredda.

La testina può restare molto calda a lungo dopo la stampa. Per evitare

bruciature, non toccarla.

Nota sull’apertura del coperchio del rotolo di carta

Se si apre il coperchio di una stampante dotata di taglierina

automatica per un motivo diverso dall’installazione di un rotolo di

carta, per evitare l’inceppamento della carta seguire la procedura

1. Alimentare la carta del rotolo per circa 50 mm.

2. Tagliare la carta con la taglierina manuale.

3. Chiudere il coperchio. Vedere le figure a pagina 4.

Installazione del rotolo della carta

Per evitare l’inceppamento della carta, non usare rotoli di carta con la

carta incollata o fermata con nastro adesivo al centro.

Anche se della stampante vengono usate solo le sezioni foglio di carta

mobile e convalida, è necessario installare un rotolo della carta. Vedere la

Accendere la stampante. Tenere la carta per i margini ed inserirla

nella fessura per la carta. La carta verrà alimentata

automaticamente nella stampante.

Per la carta a 2 strati, inserire la carta giornale nel rocchetto di

sollevamento, come mostrato nella figura qui sotto. Accertarsi che

4-6 cm di carta si estenda oltre il rocchetto e che il margine della

carta tocchi la flangia. Vedere la figura a pagina 5.

Inserire il rocchetto di sollevamento e tagliare la carta di ricevuta,

come mostrato qui sotto. Vedere la figura a pagina 5.

Rimozione della carta

Se si deve rimuovere il rotolo della carta prima che sia del tutto

finito, procedere come segue:

1. Alzare il rocchetto di sollevamento con la carta giornale

2. Tagliare la carta dietro la fessura per l’inserimento della carta.

3. Premere la leva di rilascio (situata a destra del rotolo della

Rimuovere quindi la carta rimanente tirandola nella direzione di

alimentazione della carta. Tirare sempre la carta nella direzione di

alimentazione della carta per evitare danni al meccanismo di

stampa. Vedere la figura a pagina 6.

Installazione del nastro

La EPSON raccomanda di usare nastri originali EPSON.

Accendere la stampante. Girare la manopola sulla cartuccia del

nastro. Aprire il pannello di copertura anteriore della stampante ed

inserire il nuovo nastro. Girare la manopola due o tre volte e

controllare la posizione del nastro. Vedere le figure a pagina 6.56 TM-U675 Manuale dell’utente

Inserimento di un foglio di carta mobile e di

Vedere le figure a pagina 7.

Risoluzione di problemi

La luce spia di errore è accesa o lampeggia.

Controllare che il pannello di copertura della stampante sia

correttamente chiuso.

Spegnere la stampante e controllare che la carta non sia inceppata.

Dopo aver rimosso la carta inceppata, accendere la stampante.

Apertura del meccanismo della stampante

Per eliminare inceppamenti difficili della carta o per rimuovere

oggetti caduti nella stampante, procedere come segue:

1. Spegnere la stampante e aprire il coperchio del rotolo di carta.

Sollevare il meccanismo spingendo indietro le leve nella

direzione indicata dalle frecce. Vedere la figura a pagina 8.

2. Premere la leva di rilascio della carta e tirare fuori la carta

inceppata nella direzione di alimentazione della carta oppure

rimuovere l’oggetto caduto dentro la stampante. Per evitare

danni al meccanismo della stampante, tirare sempre la carta

nella direzione di alimentazione della carta. Quindi, spingere il

meccanismo di nuovo a posto fino a quando lo si sente scattare.

Opzione MICR (Opzione di fabbrica)

Lettura di caratteri MICR sugli assegni bancari

Non inserire gli assegni con le graffette attaccate su di essi. Ciò

potrebbe causare inceppamenti della carta, errori nella lettura MICR e

danni alla testina MICR.

Verificare che gli assegni siano piatti, senza increspature, pieghe o

grinze.TM-U675 Manuale dell’utente 57

1. Attendere che la spia

lampeggi. Quindi inserire fino in

fondo l'assegno con il lato destro dell'assegno appoggiato sul

lato destro della guida della carta. Controllare che i caratteri

MICR siano a destra. Vedere la figura a pagina 9.

2. La stampante riconoscerà l’assegno e inizierà a prenderlo.

Appena la stampante inizia a prendere l’assegno, lasciarlo

andare immediatamente. Quando la stampante espelle

comincia a lampeggiare di nuovo,

rimuovere l’assegno tirando diritto in fuori; non tirarlo

piegandolo ad angolo.

Pulizia del meccanismo MICR Una volta l’anno, pulire la testina MICR con un foglio detergente

Usare il seguente foglio detergente o un altro simile disponibile in

Marca PRESAT (KIC) “CHECK READER CLEANING CARD”.

Non usare un foglio detergente adesivo.

Procedere come segue:

1. Caricare un rotolo di carta nella stampante; spegnere la

stampante; aprire il pannello di copertura del rotolo della carta

e riaccendere la stampante tenendo al tempo stesso premuto il

2. Premere sette volte il pulsante

; quindi chiudere il

pannello di copertura del rotolo della carta. La stampante

stampa il seguente messaggio al ricevimento della carta e la

3. Inserire il foglio detergente come un normale assegno.

Verificare che il foglio sia inserito con la faccia rivolta in alto e che sia

inserito nella corretta direzione.

Usare un foglio detergente una sola volta; quindi gettarlo.58 TM-U675 Manuale dell’utente

4. Quando il foglio viene espulso, premere il pulsante

rimuovere il foglio dalla stampante.

Note sull’uso del lettore MICR Non installare la stampante vicino ad alcun campo magnetico.

Prestare particolare attenzione a dove si installa la periferica di

visualizzazione e ricordarsi di controllare la percentuale di

riconoscimento del lettore MICR con la periferica di

visualizzazione a posto.

Verificare che la stampante non sia soggetta ad alcun urto o

vibrazione quando esegue la lettura MICR.TM-U675 Manuale dell’utente 59

* LPS: righe al secondo

** CPI: caratteri per pollice. CPI è il numero di caratteri per 25,4 mm.

Specifiche TM-U675/U675P Metodo di stampa:

A matrice di punti ad impatto, seriale a 9 aghi

Dimensione caratteri:

Gruppi di caratteri:

95 alfanumerici, 37 caratteri internazionali

128 caratteri grafici estesi

Circa 5,14 LPS* (40 colonne a 17,8 CPI**)

Dimensioni della carta:

Ricevuta: Larghezza carta: 76 mm +

0,5 mm o 82,5 mm + 0,5 mm

Diametro esterno: 60 mm o minore per giornale a 1 strato

89 mm o minore per ricevuta a foglio singolo

83 mm o minore per foglio a 2 o 3 strati

Diametro (interno) rocchetto: 10 mm o maggiore

Foglio carta mobile: 70 mm - 148 mm

Spessore della carta

Ricevuta: 1 originale + 2 copie

Foglio carta mobile/convalida: 1 originale + 2 copie

Nastro inchiostrato:

Durata utile del nastro:

6 milioni di caratteri

Interfaccia (compatibile):

RS-232C / parallela bidirezionale / RS-485 (opz. venditore)

Selezionabile per 45 byte o 4KB usando interruttore DIP Funzione D.K.D.:

Consumo di corrente:

Da 10 a 90% senza condensa

MCBF: 37 milioni di linee