PHILIPS SCX450 - Monitor per bambini

SCX450 - Monitor per bambini PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SCX450 PHILIPS in formato PDF.

📄 212 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice PHILIPS SCX450 - page 84

Domande degli utenti su SCX450 PHILIPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SCX450 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SCX450 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE SCX450 PHILIPS

A-4 Alimentatore CA A-5 Spinotto alimentazione A-6 Microfono A-7 Spia alimentazione (POWER) A-8 Selettore sensibilità microfono A-9 Selettore canale A-10 Coperchio vano batteria B. Unità Genitore modello grande B-1 Indicazioni visive del livello volume (LEVEL) B-2 Altoparlante B-3 Spia connessione (LINK) B-4 Alimentatore CA B-5 Spinotto alimentazione B-6 Jack alimentatore CC 9V

B-7 Selettore allarme connessione (LINK) B-8 Selettore canale B-9 Interruttore ON/OFF / Controllo VOLUME B-10 Spia alimentazione (POWER) B-11 Coperchio vano batteria C. Unità Genitore modello piccolo C-1 Indicazioni visive del livello volume (LEVEL) C-2 Altoparlante C-3 Alimentatore CA C-4 Spinotto alimentazione C-5 Base caricabatteria C-6 Spia ricarica C-7 Jack alimentatore CC 9V

C-8 Selettore canale C-9 Spia connessione (LINK) C-10 Interruttore ON/OFF / Controllo VOLUME C-11 Spia alimentazione (POWER) C-12 Selettore allarme connessione (LINK) C-13 Coperchio vano batteria C-14 Pacco batterie ricaricabile C-15 Gancio da cintura

Legenda delle funzioni 84IT

D. Cosa serve – Moneta (per aprire il vano batterie dell’unità Baby) – Cacciavite a lama piatta, piccolo (per impostare i selettori di canale) – 4 batterie da 1,5 V AA per l’unità Baby (come opzione, raccomandiamo l’uso di batterie alcaline Philips) – 4 batterie da 1,5 V AA per l’unità Genitore modello grande (come opzione, raccomandiamo l’uso di batterie alcaline Philips) Legenda delle funzioni3 Illustrazioni 84 Legenda delle funzioni 84 Unità Baby 84 Unità Genitore modello grande 84 Unità Genitore modello piccolo 85 Cosa serve 86 Sommario 87 Benvenuti 87 Informazioni sulla sicurezza 87 Preparare all’uso il baby monitor 87 Unità Baby 88 Unità Genitore modello grande 89 Unità Genitore modello piccolo 89 Utilizzare il baby monitor 90 Caratteristiche e funzioni 90 Evitare interferenze (selezione canale) 92 Regolare la sensibilità del microfono 92 Controllare il bimbo in sordina 92 Accendere e spegnere la luce notturna 93 Attivare e disattivare l’allarme connessione (LINK) 94 Collegare / scollegare il gancio da cintura (unità Genitore modello piccolo) 94 Risoluzione di problemi 96 Domande frequenti 97 Specifiche tecniche 98 Importanti informazioni 98 Sostituire il bacco batterie (unità Genitore modello piccolo) 99 Informazioni sull’ambiente 99 Manutenzione 99 Problemi?

Philips è da sempre impegnata nella produzione di prodotti affidabili e sicuri, pensati per la tranquillità dei genitori. Con questo baby monitor potrete sentire sempre il vostro bimbo, dentro e fuori la vostra casa. La possibilità di selezionare tra sedici canali differenti riduce al minimo il rischio di interferenze. Philips Baby Care, proteggiamolo insieme Informazioni sulla sicurezza Leggete attentamente questo manuale utente prima di utilizzare il baby monitor, e conservatelo per consultarlo in futuro. Baby monitor va considerato come un ausilio. Non è adatto a sostituire la supervisione degli adulti e non va utilizzato per tali scopi.

  • Assicuratevi che l’unità Baby ed il cavo dell’alimentatore siano sempre fuori della portata del bambino (almeno ad un metro di distanza).
  • Non collocate mai l’unità Baby nel letto o nel box del bambino.
  • Non coprite il baby monitor (con asciugamani, coperte, ecc.).
  • Non utilizzate mai il baby monitor in luoghi umidi o in prossimità di acqua.
  • Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione CA, verificate che la tensione indicata sulla targhetta identificativa dell’alimentatore (A-4, B-4, C-3) corrisponda alla tensione di rete locale.
  • Non esponete il baby monitor al freddo o caldo estremo o fonti di luce diretta (p.e. raggi solari).
  • Per prevenire il rischio di folgorazione, non aprite l’unità baby né le unità genitori per accedere ai componenti interni (ad eccezione del coperchio del vano batteria)
  • Le antenne su tutte e tre le unità sono fisse; non tentate di allungarle. Benvenuti Preparare all’uso il baby monitor Unità Baby L’unità Baby può essere alimentata a batterie o collegata ad una presa di corrente. In caso di interruzione nell’alimentazione elettrica, l’unità usa automaticamente le batterie, se inserite. Alimentazione di rete 1 Collegate il cavo dell’alimentatore al jack di alimentazione (CC 9V

- A-3) dell’unità baby. 2 Collegate l’alimentatore CA (A-4) ad una presa a muro. ➜ L’unità Baby è ora pronta per l’uso, alimentata dalla rete elettrica. Alimentazione a batterie 1 Aprite il coperchio del vano batterie (A-10) dell’unità baby, utilizzando una moneta.2 Inserite quattro batterie AA da 1,5 V rispettando la polarità come indicato dai simboli + e – all’interno del vano (le batterie non sono comprese, raccomandiamo le batterie alcaline Philips). 3 Richiudete il coperchio del vano batterie (A-10), utilizzando una moneta. ➜ L’unità Baby è ora pronta per l’uso, alimentata a batterie. Unità genitore modello grande L’unità genitore modello grande può essere alimentata a batterie o collegata ad una presa di corrente. In caso di interruzione nell’alimentazione elettrica, l’unità usa automaticamente le batterie, se inserite. Alimentazione di rete 1 Collegate il cavo dell’alimentatore al jack di alimentazione (CC 9V

- B-6) dell’unità genitore. 2 Collegate l’alimentatore CA (B-4) ad una presa a muro. ➜ L’unità Genitore è ora pronta per l’uso, alimentata dalla rete elettrica. Alimentazione a batterie 1 Aprite il coperchio del vano batterie dell’unità genitore, utilizzando un cacciavite e fate scorrere il coperchio verso il basso (B-11). 2 Inserite quattro batterie AA da 1,5 V rispettando la polarità come indicato dai simboli + e – all’interno del vano (le batterie non sono comprese, raccomandiamo le batterie alcaline Philips). 3 Rimettete al suo posto il coperchio del vano batterie (B-11) finché non scatta in posizione e chiudetelo utilizzando un cacciavite. ➜ L’unità genitore modello grande è ora pronta per l’uso, alimentata a batterie.

Unità Genitore modello piccolo L’unità genitore modello piccolo è già dotata di un pacco batterie ricaricabile. 1 Collegate il cavo dell’alimentatore al jack di alimentazione (CC 9V

- C-7) della base di ricarica (C-5). 2 Collegate l’alimentatore CA (C-3) ad una presa a muro. 3 Collocate l’unità genitore nella base di ricarica (C-5). >La spia di ricarica (C-6) si accende in colore rosso. 4 Lasciate l’unità genitore nella base di ricarica (C-5) finché il pacco batterie è completamente caricato (almeno 14 ore). > Quando le batterie sono completamente cariche, la spia di ricarica (C-5) si affievolisce gradualmente. L’unità genitore può ora essere estratta dalla base di ricarica ed utilizzata come cordless con un’autonomia massima di 10 ore. > Quando la spia di alimentazione POWER (C-11) lampeggia in rosso, significa che la batteria è quasi scarica. Inserite l’unità genitore nella base di ricarica (C-5) per ricaricare le batterie. ➜ L’unità genitore modello piccolo è ora pronta per l’uso! Preparare all’uso il baby monitor Utilizzare il baby monitor 1 Collocate tutte e tre le unità nella stessa stanza per verificare la connessione.Assicuratevi che l’unità baby sia almeno ad 1 metro di distanza dalle unità genitore. 2 Premete il pulsante ON/OFF (A-1) per accendere l’unità baby. > La spia di alimentazione POWER (A-7) si illumina in verde.3 Accendete le unità genitore utilizzando gli interruttori ON/OFF (B-9, C-10) e regolate il volume al livello che preferite utilizzando i controlli di VOLUME (B-9, C-10). > Le spie di alimentazione POWER (B-10, C-11) si illuminano in verde. > Non appena viene stabilita la connessione tra le unità, le spie di connessione LINK (B-3, C-9) sulle unità genitore si illuminano in verde. 4 Collocate l’unità baby ad almeno 1 metro di distanza dal bambino. 5 Collocate le unità genitore nel luogo desiderato entro il raggio operativo dell’unità baby, ma ad almeno 1 metro di distanza dall’unità baby. Per maggiori informazioni sul raggio operativo consultate le ‘Specifiche tecniche’. > Ogni volta che il vostro bimbo emetterà un suono, lo sentirete attraverso entrambe le unità genitore. ➜ Ora potete vigilare sul vostro bimbo!

Utilizzare il baby monitor

Caratteristiche e funzioni Evitare le interferenze (selezione canale) Accertatevi sempre che i selettori di canale CHANNEL (A-9, B-8, C-8) all’interno del vano batteria di tutte le unità siano impostati sulla stessa posizione! Con i selettori di canale CHANNEL (A-9, B-8, C-8) potete impostare le unità per l’uso di sedici canali differenti. Se notate interferenze generate da altri baby monitor, apparecchi radio, ecc. selezionate un altro canale.IT

1 Aprite i coperchi dei vani batteria (A-10, B-11, C-13) di tutte le unità.

  • Unità Baby: utilizzate una moneta.
  • Unità genitore modello grande: utilizzate un cacciavite e fate scorrere coperchio verso il basso (B-11).
  • Unità genitore modello piccolo: fate scorrere il coperchio verso il basso (C-13). 2 Sollevate il pacco batterie ricaricabile dell’unità genitore modello piccolo (C-14). Se utilizzate l’unità baby e l’unità genitore modello grande con l’alimentazione a batteria, togliete le batterie da entrambe le unità. 3 Utilizzate un cacciavite piccolo a la ma piatta per ruotare la ghiera interna dei selettori di canale (A-9, B-8, C-8) nella posizione desiderata.Assicuratevi che tutte le unità siano impostate sullo stesso canale. 4 Rimettete al loro posto batterie e pacco batteria. 5 Chiudete i coperchi dei vani batteria (A-10, B-11, C-13). Caratteristiche e funzioniRegolare la sensibilità del microfono Con il selettore di sensibilità del microfono (A-8) dell’unità baby, potete regolare il livello del sonoro proveniente dall’unità baby: basso, medio o alto. Quando è impostato al livello massimo, l’unità baby cattura tutti i suoni. E’ possibile cambiare la sensibilità del microfono esclusivamente se è stabilita la connessione tra l’unità baby e le unità genitore (quando le spie di connessione LINK (B-7, C-9) sono verdi fisse).
  • Utilizzate il selettore di sensibilità microfono (A-8) per regolare questa funzione al livello desiderato. Potete anche usare la vostra stessa voce come riferimento sonoro. > La spia di alimentazione POWER (A-7) sull’unità baby si illumina in giallo ogni volta che viene rilevato un suono. Controllare il bimbo in sordina
  • Impostate il volume sul livello minimo con l’interruttore ON/OFF / controlli di VOLUME (B-9, C-10) delle unità genitore. Non spegnete completamente le unità genitore! > Le spie del livello audio (B-1, C-1) delle unità genitore avvisano in modo visivo se dalla stanza del bambino provengono dei suoni. Più sono forti i rumori, più spie si accendono. > Quando non viene rilevato alcun suono, tutte le spie (B-1, C-1) saranno spente. Nota: Potete vigilare sul vostro bimbo in modalità silenziosa anche da una delle unità genitore. Accendere o spegnere la luce notturna
  • Premete la luce notturna dell’unità baby (A-2) per accenderla e spegnerla.

Caratteristiche e funzioni 92IT

Accendere e spegnere l’allarme connessione (LINK) E’ possibile accendere l’allarme connessione (LINK) sulle unità genitore. Questo allarme emetterà un avvertimento acustico quando il collegamento tra le unità viene interrotto. 1 Aprite i vani batteria (B-11, C-13) delle unità genitore.

  • Unità genitore modello grande: utilizzate un cacciavite e fate scorrere coperchio verso il basso (B-11).
  • Unità genitore modello piccolo: fate scorrere il coperchio verso il basso (C-13). 2 Impostate i selettori (B-7, C-12) all’interno del vano in posizione di ON ( ) 3 Chiudete i coperchi dei vani batteria (B-11, C-13).
  • Per disattivare l’allarme, spostate i selettori (B-7, C-12) in posizione di OFF ( ). Caratteristiche e funzioniIT

Risoluzione di problemi Problema Possibile causa Soluzione Nessun suono dalle Volume spento o troppo basso. Ruotate i controlli di VOLUME unità genitore. (B-9, C-10) sulle unità genitore verso il basso. Unità fuori campo. Avvicinate le unità genitore a quella baby. Nessuno collegamento Le unità sono impostate su Impostate i selettori di canale tra le unità. canali differenti. (A-9, B-8, C-8) sulla stessa posizione su tutte e tre le unità. Le unità Genitore si Avvicinate le unità genitore a trovano fuori copertura quella baby. del segnale trasmesso. Il pacco batterie Il pacco batterie è esausto. Sostituite il pacco batterie (C-14). dell’unità Genitore modello piccolo è scarico. Caratteristiche e funzioni Collegare / scollegare il gancio da cintura (unità Genitore modello piccolo) Potete portare con voi l’unità genitore piccola mentre girate per casa, controllando il vostro bambino con la massima libertà di movimento. Collegare il gancio da cintura

  • Fate combaciare il piccolo perno sul retro del gancio con la rientranza sul retro dell’unità genitore. Ruotate il gancio verso sinistra finché non scatta in posizione. Scollegare il gancio da cintura
  • Ruotate il gancio verso destra (TURN 2) e toglietelo.IT Problema Possibile causa Soluzione Interferenze o ricezione Telefoni cordless o cellulari Allontanate i telefoni dal baby scarsa. troppo vicini al baby monitor. monitor. Interferenza proveniente da altri Spostate tutte le unità su un altro baby monitor nel vicinato. canale, tramite i selettori di canale (A-9, B-8, C-8). Livello alimentazione basso. Ricaricate per tempo il pacco batterie (C-14) dell’unità genitore piccola. Sostituite le batterie dell’unità genitore grande e / o dell’unità baby. Il segnale trasmesso è fuori Avvicinate le unità genitore campo; si sono probabilmente a quella baby. troppi muri e/o soffitti tra l’unità baby e quelle genitore. Le unità genitore sono tropo Allontanate le unità Genitore vivine ad una finestra e ricevono dalle finestre. segnali d’interferenza da altri apparecchi. Le spia di connessione Le unità si trovano fuori campo. Avvicinate le unità tra loro. LINK (B-3, C-9) lampeggiano in rosso/ Interferenze da un altro baby Cambiate canale (A-9, B-8, C-8). viene emesso un beep monitor. di allarme connessione. Interferenze da un’altra Eliminate la sorgente FM. sorgente FM.

Risoluzione di problemiRisposte Per ottenere la massima efficienza dalle batterie ricaricabili NiMH, occorrono 3 cicli di carica/scarica completi. Lasciando il pacco batterie ricaricabile sempre connesso ad una unità di ricarica, si rischia di abbreviarne la durata. Quando non si utilizza il prodotto per qualche tempo, il pacco batterie carico si scarica gradualmente. Si tratta di un evento normale; una breve ricarica lo riporterà a piena capacità. La spia di ricarica (C-6) si attiva ogni volta che si installa sulla base l’unità genitore. Si affievolisce lentamente quando le batterie sono completamente cariche ma rimane accesa, ad indicare che l’unità genitore è alimentata. Probabilmente la batteria è completamente scarica. Dopo una trentina di minuti di ricarica potrete accendere l’unità genitore lasciandola sull’unità di ricarica. Regolate la sensibilità del microfono sull’unità baby ad un livello più alto e / o avvicinate l’unità baby al vostro bambino (mantenendo in ogni caso una distanza minima di 1 metro). Regolate la sensibilità del microfono sull’unità baby ad un livello più inferiore / o avvicinate l’unità baby al vostro bambino (mantenendo in ogni caso una distanza minima di 1 metro). L’unità genitore si trova probabilmente in prossimità del limite massimo di copertura consentito. Cambiatele posto o cercate di ridurre leggermente la distanza.Tenete presente che per ristabilire una nuova connessione occorrono circa 30 secondi.

Domanda Perché un pacco batterie ricaricabile nuovo non ha una capacità di autonomia completa dopo la prima ricarica? Il mio pacco batterie ricaricabile ha una autonomia brevissima. Perché? La spia di ricarica (C-6) sulla base di ricarica dell’unità genitore modello piccolo (C-5) resta illuminata in rosso, anche trascorso il tempo totale di ricarica. Perché? Dopo aver collocato l’unità genitore modello piccolo sulla base di ricarica, non riesco ad accenderla subito. Le unità genitore reagiscono ai rumori nella stanza del bambino troppo lentamente / in ritardo. Le unità genitore reagiscono ad altri suoni ambientali troppo velocemente. Si verificano occasionali perdite di connessione, interruzioni audio ecc.IT

Alimentazione Distanza operativa Temperatura operativa Frequenze di trasmissione Specifiche tecniche – Pacco batterie: ricaricabile NiMH per unità genitore modello piccolo (fornito). – Alimentatore CA da 230V CA, 50 Hz (tre, forniti). Tensione in uscita 9V CC, 200mA. – Fino ad un max di 250 metri in campo aperto. A seconda dell’ambiente circostante e di altri fattori di disturbo la copertura può subire delle limitazioni. Materiali asciutti Spessore del Perdita di materiale campo Legno, gesso, cartongesso, < 30cm 0-10% vetro (senza metallo, fili metallici o piombo) Mattoni, legno compensato < 30cm 5-35% Calcestruzzo rinforzato < 30cm 30-100% Griglie e sbarre metalliche < 1cm 90-100% Lastre di metallo, alluminio < 1cm 100% La riduzione di campo può raggiungere il 100% in caso di materiali bagnati od umidi. 0 °C - 40 °C 40,665 MHz, 40,680 MHz, 40,695 MHzSostituire il pacco batterie (unità genitore modello piccolo) Se il pacco batterie dell’unità genitore modello piccolo richiede ricariche troppo frequenti, sostituitelo con uno nuovo. Utilizzate esclusivamente batterie ricaricabili NiMH. 1 Togliete il coperchio del vano batterie (C-13) dell’unità genitore piccola, facendolo scorrere verso il basso. 2 Scollegate il pacco batterie vecchio (C-14) dal connettore di alimentazione ed estraetelo. 3 Collegate il pacco batterie nuovo al connettore di alimentazione ed inseritelo nel vano batterie. 4 Chiudete il coperchio del vano batterie (C-13).

Importanti informazioni 98IT

Informazioni sull’ambiente Smaltimento di vecchi prodotti Il prodotto è stato progettato e assemblato con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Se su un prodotto si trova il simbolo di un bidone con ruote, ricoperto da una X, vuol dire che il prodotto soddisfa i requisiti della Direttiva comunitaria 2002/96/CE Informarsi sulle modalità di raccolta, dei prodotti elettrici ed elettronici, in vigore nella zona in cui si desidera disfarsi del prodotto. Attenersi alle normative locali per lo smaltimento dei rifiuti e non gettare i vecchi prodotti nei normali rifiuti domestici. Uno smaltimento adeguato dei prodotti aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. Manutenzione

  • Pulite il baby monitor con un panno umido
  • Smaltite le batterie esauste rispettando le norme ambientali
  • Non utilizzate batterie vecchie e nuove contemporaneamente, o di tipo differente.
  • Se lasciate le batterie nell’unità mentre è alimentata dalla rete elettrica, controllate che non ci siano fuoriuscite di liquido ogni sei mesi. Importanti informazioni Bisogno di aiuto? Aiuto online: www.philips.com Per aiuti interattivi, download e domande frequenti Linea di contatto: In caso di domande su SCD450, si prega di contattare la nostra linea verde per l'assistenza! È possibile trovare il numero nell'opuscolo di garanzia separato. Prima di chiamare, si prega di leggere attentamente il presente manuale. Sarà possibile risolvere la maggior parte degli inconvenienti. Vi verrà chiesto:
  • Di descrivere il problema e quando si verifica
  • Il numero di modello sull’etichetta del vostro prodotto
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : SCX450

Categoria : Monitor per bambini