Saeco Xsmall Plus - Macchina da caffè PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Saeco Xsmall Plus PHILIPS in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Macchina da caffè in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Saeco Xsmall Plus - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Saeco Xsmall Plus del marchio PHILIPS.
MANUALE UTENTE Saeco Xsmall Plus PHILIPS
ISTRUZIONI PER L'USO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUÇÕES PARA O USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJE OBSŁUGI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTE ISTRUZIONI D'USO PRIMA DI UTILIZZARE LA MACCHINA.READ THESE OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA MACHINE.DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.LER ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES PARA O USO ANTES DE USAR A MÁQUINA.LÉANSE ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE USO ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA.LEES DEZE INSTRUCTIES AANDACHTIG DOOR VOORDAT U HET APPARAAT IN GEBRUIK NEEMT. PRZECZYTAĆ UWAŻNIE NINIEJSZE INSTRUKCJE OBSŁUGI PRZED UŻYTKOWANIEM URZĄDZENIA.Congratulazioni!
Ci congratuliamo con voi per l’acquisto di questa macchina per caffè espresso, di qualità superiore, e vi ringraziamo per
la fi ducia accordataci. Prima di mettere in funzione la macchina, vi consigliamo di leggere attentamente le istruzioni per
l’uso che vi spiegano come utilizzarla, pulirla e mantenerla in perfetta effi cienza. Se avete altre domande, rivolgetevi al
rivenditore o direttamente alla casa produttrice. Saremo lieti di darVi tutti i chiarimenti desiderati.
La macchina da caffè è indicata per la preparazione di
caffè espresso impiegando caffè in grani; è dotata di un
dispositivo per l’erogazione del vapore e di acqua cal-
da. Il corpo della macchina dall’elegante design è stato
progettato per uso domestico e non è indicato per un
funzionamento continuo di tipo professionale.
Attenzione. Non si assumono responsabilità
per eventuali danni in caso di:
• impiego errato e non conforme agli scopi previ-
• riparazioni non eseguite presso i centri d’assi-
• manomissione del cavo di alimentazione;
• manomissione di qualsiasi componente della
• stoccaggio o uso della macchina a temperature
diverse dalle condizioni di utilizzo (tra i 15°C e i
• impiego di pezzi di ricambio ed accessori non
In questi casi viene a decadere la garanzia.
1.1 Per facilitare la lettura
Il triangolo d’avvertimento indica
tutte le istruzioni importanti per
la sicurezza del l’uten te. Attenersi
scrupolosamente a tali indicazioni per evitare feri-
Il riferimento ad illustrazioni, parti dell’apparecchio o ele-
menti di co man do, ecc. è in di ca to da numeri o lettere; in
questo caso si rimanda all’illustrazione.
Questo simbolo evidenzia le in for ma zio ni da
tenere in maggiore con si de ra zio ne, per un
migliore uti liz zo della mac chi na.
Le illustrazioni corrispondenti al te sto si trovano nelle
prime pagine del manuale. Consultare queste pagine
du ran te la lettura delle istru zio ni per l’uso.
1.2 Impiego di queste istruzioni per l’uso
Conservare queste istruzioni per l’uso in un luogo
sicuro ed allegarle alla macchina per caffè qualora
un’altra persona dovesse utilizzarla.
Per ulteriori informazioni o nel caso di problemi, non trat-
tati del tutto o soltanto insuffi cientemente nelle presenti
istruzioni, rivolgetevi ai Centri di Assistenza Autorizzati.
2 DATI TECNICI Il costruttore si riserva il diritto di modifi care le caratteri-
stiche tecniche del prodotto. Tensione nominale - Potenza nominale - Alimentazione Vedi targhetta posta all'interno dello sportello (3)Materiale corpo TermoplasticoDimensioni (l x a x p) (mm) 295 x 325 x 420Peso 6,9 KgLunghezza cavo 1,2 mPannello di comando Sulla parte frontalePannarello Di serie solo nel modello Plus - Speciale per cappuccini Serbatoio acqua 1,0 litri - EstraibileCapacità contenitore caffè (gr) 170 Capacità contenitore fondi 8 Pressione pompa 15 barCaldaia Inox Dispositivi di sicurezza Termofusibile
3 NORME DI SICUREZZA Mai mettere a contatto dell’acqua le parti sotto cor-
rente: pericolo di cortocircuito! Il vapore e l’acqua
calda possono provocare scottature! Mai dirigere
il getto di vapore o dell’acqua calda verso parti del
corpo; toccare con precauzione il beccuccio vapore
/ acqua calda prendendolo per l'apposita presa:
pericolo di scottature!
La macchina per caffè è prevista esclu si va men te per
l’impiego do me sti co. È vietato apportare modifi che tec-
ni che e ogni impiego illecito, a causa dei rischi che essi
com por ta no! L’apparecchio non è destinato ad essere
utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte
capacità fi siche, mentali o sensoriali o con esperienza
e/o competenze insufficienti, a meno che non siano8
sotto la supervisione di una persona responsabile della
loro sicurezza o non vengano da essa istruite sull’uso
Alimentazione di corrente
Allacciare la macchina per caffè soltanto ad una presa
di corrente adeguata.
La tensione deve corrispondere a quella indicata sulla
targhetta dell’apparecchio, situata all'interno dello spor-
Cavo d’alimentazione
Mai usare la macchina per caffè se il cavo d’alimenta-
Se il cavo d’alimentazione è danneggiato, deve essere
cambiato dal produttore o dal suo servizio assistenza
clienti. Non far passare il cavo d’alimentazione per an-
goli e su spigoli vivi, sopra oggetti molto caldi e proteg-
Non portare o tirare la macchina per caffè tenendola per
Non estrarre la spina tirandola per il cavo oppure toccar-
la con le mani bagnate.
Evitare che il cavo d’alimentazione cada liberamente da
Protezione d’altre persone
Tenere i bambini sotto supervisione, per evitare che gio-
chino con l’apparecchio.
I bambini non si rendono conto del pericolo connesso
agli elettrodomestici. Non lasciare alla portata dei bam-
bi ni i ma te ria li utilizzati per im bal la re la mac chi na.
Evitare di dirigere contro se stessi e/o altri il getto di
vapore e/o d’acqua calda: pericolo di scottature!
Usare sempre le apposite maniglie o manopole.
Sistemare la macchina per caffè in un po sto sicuro,
dove nessuno può rovesciarla o venirne ferito.
Acqua calda o vapore sur ri scal da to po treb be ro fuoriu-
scire: pericolo di scottature!
Non tenere la macchina a temperatura inferiore a 0°C;
c'è il pericolo che il gelo possa danneggiare la macchi-
na. Non usare la macchina per caffè al l’aper to.
Non posare la macchina su su per fi ci mol to calde e nelle
vicinanze di fi amme libere per evitare che la carcassa
fonda o co mun que si danneggi.
Prima di pulire la macchina, è in di spensa bi le spegnere
la macchina con il tasto ON/OFF e poi staccare la spina
dalla presa di corrente.
Inoltre, aspettare che la macchina si raf fred di.
Mai immergere la mac chi na nel l’ac qua!
È severamente vietato cercare d’in ter ve ni re all’interno
Non utilizzare, per scopi alimentari, l’acqua rimasta nel
serbatoio per alcuni giorni, lavare il serbatoio e riempirlo
con acqua fresca potabile.
Spazio per l’uso e la ma nu ten zio ne
Per il corretto e buon funzionamento della macchina per
caffè si consiglia quanto segue:
• Scegliere un piano d’appoggio ben livellato;
• Scegliere un ambiente suffi cientemente illuminato,
igienico e con presa di corrente facilmente accessibi-
• Prevedere una distanza minima dalle pareti della
macchina come indicato in fi gura
Custodia della macchina
Quando la macchina rimane inutilizzata per un periodo
prolungato, spegnerla e staccare la spina dalla presa.
Custodirla in luogo asciutto e non accessibile ai bambi-
ni. Proteggerla dalla polvere e dallo sporco.
Riparazioni / Manutenzione
Nel caso di guasti, difetti o sospetto di difetto dopo una
caduta, staccare subito la spina dalla presa. Mai mettere
in funzione una macchina difettosa.
Soltanto i Centri di Assistenza Autorizzati possono effet-
tuare interventi e riparazioni.
Nel caso di interventi non eseguiti a regola d’arte, si de-
clina ogni responsabilità per eventuali danni.
In caso di incendio utilizzare estintori ad anidride carbo-
). Non utilizzare acqua o estintori a polvere.9
COMPONENTI MACCHINA - INSTALLAZIONE Legenda componenti macchina
Coperchio contenitore caffè in grani
Contenitore caffè in grani
Sportello di servizio
Cassetto raccogli fondi
Griglia appoggia tazze
Indicatore vasca raccogli gocce piena
Vasca raccogli gocce
Tubo erogazione acqua calda / vapore
Protezione per tubo erogazione (10)
Tasto erogazione caffè corto
Tasto erogazione caffè lungo
Tasto ON/OFF Selettore caffè / acqua calda / vapore.
Chiave per regolazione macinatura
Grasso per Gruppo Caffè
Pannarello (di serie solo nel modello Plus)
4 INSTALLAZIONE Per la propria sicurezza e quella di terzi attenersi
scrupolosamente alle “Norme di sicurezza” riportate
L’imballo originale è stato progettato e realizzato per
proteggere la macchina durante la spedizione.
Si consiglia di conservarlo per un eventuale trasporto
4.2 Operazioni preliminari
• Dall’imballo, prelevare il coperchio contenitore caffè
(1) e la vasca raccogli gocce (8) con griglia (6).
• Prelevare, dall’imballo, la macchina da caffè e posi-
zionarla in un luogo idoneo rispondente ai requisiti
richiesti e descritti nelle norme di sicurezza (cap.3).
• (Fig.15) - Inserire la vasca raccogligocce (8) con la
griglia (6) nell’apposita sede sulla macchina.
• Inserire il coperchio (1) sul contenitore caffè (2).
• Prima d'inserire la spina nella presa di corrente, as-
sicurarsi d'aver eseguito tutte le operazioni riportate
Nota importante: É importante leggere quanto
riportato nel Capitolo 12, ove viene spiegato
in dettaglio il signifi cato di tutte le segnalazioni che
la macchina fornisce all’utilizzatore, mediante i leds
posizionati sul pannello comandi.
Non togliere MAI la vaschetta raccogligocce
a macchina accesa. Aspettare un paio di
minuti dopo lo spegnimento in quanto la macchina
esegue un ciclo di risciacquo/autopulizia (vedi
4.3 Prima accensione
• (Fig.3) - Estrarre il serbatoio acqua (9) dalla sua
• (Fig.4) - Sciacquarlo e riempirlo con acqua fresca;
non superare il livello (MAX) riportato nel serbatoio.
Reinserire il serbatoio nella sede apposita.
Immettere nel serbatoio (9) sempre e soltanto
acqua fresca non gassata. Acqua calda non-
ché altri liquidi possono danneggiare il serbatoio e/o
la macchina. Non mettere in funzione la macchina
senza acqua: accertarsi che ve ne sia a suffi cienza
all’interno del serbatoio.
• (Fig.1) - Togliere il coperchio (1) dal contenitore caffè
• (Fig.2) - Versare lentamente il caffè in grani nel con-
Nota: La griglia posta nel contenitore caffè
non può e non deve essere rimossa.
Immettere nel contenitore (2) sempre e sol-
tanto caffè in grani. Caffè macinato, solubile,
nonché altri oggetti danneggiano la macchina.
• Riposizionare il coperchio (1) sul contenitore caffè (2).
• (Fig.5A) - Inserire la spina nella presa di corrente sul
retro della macchina.10
INSTALLAZIONE - REGOLAZIONI
• (Fig.5B) - Inserire la spina dell'altro capo del cavo in
una presa di corrente a parete di tensione adegua-
• Assicurarsi che il selettore (17) sia in posizione "
se necessario, ruotarlo fi no a portarlo nella posizione
• (Fig.6) - Per accendere la macchina è suffi ciente
premere il tasto (16); il led (18) comincia a lampeggiare
velocemente indicando che è necessario procedere
al caricamento del circuito.
• (Fig.7) - Per caricare il circuito inserire un contenitore
sotto al tubo vapore (pannarello per versione plus)
• (Fig.9) - Ruotare il selettore (17) in senso orario fi no
Quando esce acqua in modo regolare ed il led (18)
lampeggerà lentamente, richiedendo la chiusura del
selettore, ruotare il selettore in senso antiorario fi no
a riportalo nella posizione "
• A questo punto il led (19) inizia a lampeggiare lenta-
mente, indicando la fase di riscaldamento.
Nota: Prima di procedere alla prima messa in
funzione, in caso di prolungata inattività o se
il serbatoio acqua è stato vuotato completamente, è
consigliabile caricare il circuito.
Terminato il riscaldamento, la macchina ese-
gue un ciclo di risciacquo dei circuiti interni
• Terminate le operazioni di cui sopra, la macchina è
predisposta per l’uso.
• Per erogare caffè, acqua calda o vapore, ed utilizzare
correttamente la macchina, seguire attentamente le
istruzioni che seguono.
4.4 Ciclo di risciacquo/autopulizia
Il ciclo consente di risciacquare i circuiti caffè interni con
Questo ciclo viene eseguito:
• all'avvio della macchina (con caldaia fredda)
• dopo aver caricato il circuito (con caldaia fredda)
• durante la fase di preparazione dello Stand-by (qua-
lora sia stato erogato un prodotto caffè)
• durante la fase di spegnimento dopo aver premuto
il tasto (16) ON/OFF (qualora sia stato erogato un
Nota: quando si è presenti, prima che inizi
l'erogazione, si consiglia di posizionare un
contenitore sotto l'erogatore (5) (Fig.8).
Viene erogata una piccola quantità d’acqua che risciac-
qua e riscalda tutti i componenti; in questa fase i led
lampeggiano ciclicamente in senso antiorario.
Attendere che questo ciclo venga portato a termine
automaticamente; si può interrompere l'erogazione pre-
mendo uno dei due tasti caffè.
5 REGOLAZIONI La macchina che avete acquistato consente di effettua-
re alcune regolazioni che vi permetteranno di utilizzarla
5.1 Saeco Adapting System
Il caffè è un prodotto naturale e le sue caratteristiche
possono cambiare in funzione dell’origine, della miscela
e della tostatura. La macchina da caffè Saeco è dotata
di un sistema di auto-regolazione che consente d'uti-
lizzare tutti i tipi di caffè in grani esistenti in commercio
• La macchina si regola automaticamente per ottimizzare
l'estrazione del caffè, assicurando la perfetta
compattazione della pastiglia per ottenere un caffè
espresso cremoso, in grado di sprigionare tutti gli
aromi, indipendentemente dal tipo di caffè utilizzato.
• il processo di ottimizzazione è un processo di
apprendimento che richiede l’erogazione di un certo
numero di caffè per permettere alla macchina di
regolare la compattazione della polvere.
• attenzione ci possono essere delle miscele particolari,
che richiedono una regolazione delle macine per
ottimizare l'estrazione del caffè - (vedi par.5.2).
5.2 Regolazione macinacaffè
Attenzione! La manopola di regolazione della
macinatura, posta all’interno del contenitore
caffè, deve essere ruotata solo quando il macinacaffè
è in funzione. Non inserire caffè macinato e/o solubile
nel contenitore caffè in grani.
È vietato introdurre qualsiasi materiale che
non sia caffè in grani. Il macinacaffè contie-
ne componenti in movimento che possono essere
pericolosi; vietato introdurre le dita e/o altri oggetti.
Prima di intervenire, per qualsiasi motivo, all’interno
del contenitore caffè, spegnere la macchina premen-11
REGOLAZIONI - EROGAZIONE CAFFE'
do il tasto ON/OFF e staccare la spina dalla presa
di corrente. Non immettere caffè in grani quando il
macinacaffè è in funzione.
La macchina permette di effettuare una leggera regola-
zione del grado di macinatura del caffè per adattarlo al
tipo di caffè utilizzato.
La regolazione deve essere effettuata agendo sul perno
presente all’interno del contenitore caffè; questo deve
essere premuto e ruotato solo con la chiave fornita in
(Fig.27) - Premere e ruotare il perno di un solo scatto
alla volta ed erogare 2-3 caffè; solo in questo modo si
può notare la variazione del grado di macinatura.
(Fig.28) - I riferimenti posti all’interno del contenitore
indicano il grado di macinatura impostato; si possono
impostare 5 gradi di macinatura differente con i seguenti
1 - Macinatura Grossa
5.3 Regolazione caffè in tazza
La macchina permette di regolare la quantità di caffè
erogato secondo i vostri gusti e/o alle dimensioni delle
vostre tazze/tazzine.
Ad ogni pressione e rilascio del tasto (14) o (15) la mac-
china eroga una quantità programmata di caffè. Questa
quantità può essere ri-programmata a piacimento. Ad
ogni tasto è associata un'erogazione di caffè; questa
avviene in modo indipendente.
Come esempio, si descrive la programmazione del tasto
(14) a cui, di norma, è associato il caffè espresso.
• (Fig.10A) - Porre una tazzina sotto all'erogatore.
• (Fig.12) - Premere e mantenere premuto il tasto (14);
durante questa fase il led (20) lampeggia.
• (Fig.12) - Quando, nella tazzina, è stato raggiunto
il quantitativo di caffè desiderato, rilasciare il tasto
A questo punto il tasto (14) è programmato; ad ogni
pressione e rilascio, la macchina, provvede ad erogare
la medesima quantità appena programmata.
La macchina è predisposta per il risparmio energetico.
Dopo 60 minuti dall'ultimo utilizzo, la macchina si spe-
gne automaticamente.
Per riavviare la macchina è suffi ciente premere il tasto
(16); in questo caso la macchina eseguirà il risciacquo
solo se la caldaia si è raffreddata.
Con la macchina da caffè si possono utilizzare la mag-
gior parte delle tazze/tazzine esistenti in commercio.
Nel caso in cui vogliate utilizzare tazze particolarmente
grandi, dovete rimuovere la griglia (6).
Prima di rimuovere la griglia (6) ed appoggiare
la tazza, assicurarsi che la vasca raccogli
gocce (8) sia vuota e pulita (vedere par. 9).
(Fig.11) - Rimuovere la griglia (6) ed appoggiare la taz-
za nel supporto appositamente ricavato.
Quando avete terminato riposizionare la griglia (6).
Nota: Nel caso in cui la macchina non eroghi
caffè, verifi care che il serbatoio acqua (9)
Prima di erogare caffè verifi care che il led
verde di pronto temperatura (19) sia acceso
fi sso, che il serbatoio acqua e il contenitore caffè
Mantenere il selettore in posizione caffè " "
durante la fase di erogazione.
• (Fig.10 - Fig.11) - Posizionare 1 o 2 tazze/tazzine
sotto ai beccucci dell’erogatore (5) in corrispondenza
dei fori sulla griglia.
• (Fig.12) - Per erogare il caffè occorre premere e
il tasto (14) per ottenere un caffè espresso;
il tasto (15) per un caffè lungo.
• Successivamente si avvia il ciclo di erogazione: per
erogare 1 caffè premere una sola volta il tasto; per
erogare 2 caffè premere 2 volte di seguito il tasto.
In questa modalità di funzionamento, la mac-
china provvede automaticamente a macinare
e dosare la giusta quantità di caffè. La preparazione
di due caffè richiedere due cicli di macinatura e due
cicli di erogazione gestiti automaticamente dalla
macchina; questa opzione viene segnalata dal led
ACQUA CALDA - VAPORE
• Dopo aver compiuto il ciclo di preinfusione, il caffè
comincia a fuoriuscire dall'erogatore (5).
• L’erogazione del caffè si ferma automaticamente
quando viene raggiunto il livello impostato; è comun-
que possibile interrompere l’erogazione del caffè
premendo il tasto azionato in precedenza.
La macchina è regolata per preparare un vero
espresso all'italiana. Questa caratteristica
potrebbe allungare leggermente i tempi d'erogazione
a tutto vantaggio del gusto intenso del caffè.
7 EROGAZIONE ACQUA CALDA Attenzione: all’inizio possono verificarsi
brevi spruzzi di acqua calda: pericolo di
scottature. Il tubo di erogazione dell’acqua calda può
raggiungere temperature elevate: evitare di toccarlo
direttamente con le mani.
• Prima d'erogare acqua calda verifi care che il led ver-
de di pronto temperatura (19) sia acceso.
Con la macchina pronta per l’erogazione del caffè, pro-
cedere nel seguente modo:
• (Fig.7) - inserire un contenitore sotto al tubo vapore
(pannarello per versione plus) (10);
• (Fig.9) - Ruotare il selettore (17) in senso orario fi no
• Prelevare la quantità desiderata di acqua calda;
per fermare l’erogazione dell’acqua calda ruotare in
senso antiorario il selettore (17) fi no a riportarlo nella
". La macchina si riporta nel funziona-
In qualche caso può succedere che dopo
la rotazione del selettore (17), non esca
l'acqua calda e il led (19) lampeggi lentamente. Sarà
suffi ciente attendere che il led (19) diventi fi sso, per
ottenere un fl usso di acqua calda.
8 EROGAZIONE VAPORE / PREPARAZIONE DEL CAPPUCCINO Il vapore può essere utilizzato per montare il latte, per
il cappuccino ma anche per il riscaldamento delle be-
Pericolo di scottature! All’inizio dell’ero-
gazione possono verifi carsi brevi spruzzi di
acqua calda. Il tubo di erogazione può raggiungere
temperature elevate: evitare di toccarlo direttamente
• (Fig.7) - Inserire un contenitore sotto al tubo vapore
• (Fig.13) - Con la macchina pronta per erogare caffè,
ruotare il selettore (17) in senso antiorario fi no al
"; l’acqua residua può uscire dal tubo vapore
• La macchina necessita di un tempo di preriscalda-
mento, in questa fase il led (19) lampeggia.
• Quando il led verde (19) si accende in modo fi sso,
inizia l'erogazione; in breve tempo comincerà ad uscire
• Ruotare il selettore (17) in senso orario e riportarlo
" per fermare l'erogazione del
• Riempire con latte freddo 1/3 del contenitore che si
desidera utilizzare per preparare il cappuccino.
Per garantire un miglior risultato nella pre-
parazione del cappuccino, il latte utilizzato
• (Fig.14) - Immergere nel tubo vapore (pannarello
per la versione plus) il latte da riscaldare e ruotare
il selettore (17) in senso antiorario fi no al punto "
far ruotare il recipiente con lenti movimenti dal basso
verso l’alto per rendere uniforme la formazione di
• Dopo aver utilizzato il vapore per il tempo desiderato,
ruotare il selettore (17) in senso orario e riportarlo nella
" per fermare l'erogazione del vapore.
• Lo stesso sistema può essere utilizzato per il riscal-
damento di altre bevande.
Dopo aver utilizzato il tubo vapore (pannarello per la
versione plus), lavarlo come descritto nel capitolo "Puli-
zia e Manutenzione".
Dopo aver utilizzato il vapore per preparare
Per erogare un caffè: eseguire le procedure descritte
nel paragrafo 8.1 per riportare la macchina alla tempe-
ratura di erogazione del caffè.
Per erogare acqua calda: eseguire le procedure de-
scritte nel paragrafo 7.
Lasciando il selettore in posizione centrale,
la macchina si riporta automaticamente alla
temperatura per l'erogazione del caffè per evitare
inutili sprechi di energia.13
PULIZIA E MANUTENZIONE
8.1 Passaggio da vapore a caffè
• Dopo aver erogato vapore, premendo il tasto caffè (14)
o (15), il led (19) lampeggia velocemente indicando
che la macchina è in sovratemperatura e non può
• Per potere erogare caffè, è necessario scaricare una
certa quantità di acqua.
(Fig.7 - Fig.9) - Inserire un contenitore sotto al tubo
vapore (pannarello per la versione plus) (10) e ruo-
tare il selettore (17) in senso orario fi no al punto "
Attendere fi no a quando, il led di pronto temperatura
(19), non rimane acceso in modo fi sso.
Successivamente, ruotare il selettore (17) in senso
antiorario e riportarlo nella posizione "
• A questo punto, erogare il caffè come descritto nel
9 PULIZIA E MANUTENZIONE Pulizia generica
• La manutenzione e la pulizia possono essere effettua-
te soltanto quando la macchina è fredda e scollegata
dalla rete elettrica.
• Non immergere la macchina nell’acqua.
• Non inserire in lavastoviglie i componenti removibili.
• Non utilizzare oggetti acuminati o prodotti chimici
aggressivi (solventi) per la pulizia.
• Per la pulizia dell’apparecchio utilizzare un panno
morbido inumidito con acqua.
• Non asciugare la macchina e/o i suoi componenti
utilizzando un forno a microonde e/o un forno con-
• (Fig.16) - Giornalmente, dopo aver riscaldato il lat te,
smontare la parte esterna del pannarello (se presente)
e lavarla con acqua potabile fresca.
• (Fig.17) - Settimanalmente si deve pulire il tubo va-
pore. Per eseguire questa operazione, si deve:
- rimuovere la parte esterna del pannarello (per la
- sfi lare la parte superiore del pannarello dal tubo vapo-
- lavare la parte superiore del pannarello con acqua
- lavare il tubo vapore con un panno umido e rimuo-
vere eventuali residui di latte;
- riposizionare la parte superiore nel tubo vapore
(assicurarsi che sia completamente inserita).
Rimontare la parte esterna del pannarello.
• (Fig.4) - Si consiglia di pulire quotidianamente il ser-
- Estrarre il fi ltro posto all’interno del serbatoio e pulirlo
con acqua corrente potabile.
- Riposizionare il fi ltro nel suo alloggiamento eser-
citando una leggera pressione combinata ad una
- Riempire il serbatoio con acqua fresca potabile.
• (Fig.15) - Giornalmente vuotare e lavare la vasca
raccogli gocce (8); questa operazione deve essere
eseguita anche quando il galleggiante (7) si solleva.
• (Fig.18) - Ogni giorno vuotare e pulire il cassetto rac-
• Il Gruppo Caffè (13) deve essere pulito ogni volta che
si riempie il contenitore di caffè in grani o, in ogni caso,
almeno una volta alla settimana.
• Spegnere la macchina premendo l’interruttore (16) ed
estrarre la spina dalla presa di corrente.
• (Fig.18 - Fig.19) - Togliere il cassetto raccoglifondi
(4). Aprire lo sportello di servizio (3).
• (Fig.20) - Estrarre il Gruppo Caffè (13) tenendolo per
l’apposita maniglia e premendo sul tasto «PUSH». Il
Gruppo Caffè può essere lavato solo con acqua tiepida
• (Fig.21) - Lavare il Gruppo Caffè con acqua tiepida;
lavare con cura il fi ltro superiore.
• Lavare ed asciugare accuratamente tutte le parti del
• Pulire accuratamente il vano interno della macchina
• (Fig.22) - Verifi care che i due riferimenti coincidano.
• (Fig.23) - Verifi care che la leva sia a contatto con
la base del Gruppo Caffè. Premere il tasto "PUSH"
per assicurarsi che il Gruppo Caffè sia in posizione
Lubrifi care il Gruppo Caffè dopo circa 500
erogazioni. Il grasso per la lubrifi cazione
del Gruppo Caffè è acquistabile presso i centri
d'assistenza autorizzati.
• (Fig.24) - Solo con il grasso fornito in dotazione,
lubrifi care le guide del gruppo.
• (Fig.25-26) - Distribuire il grasso uniformemente sulle
• Introdurre di nuovo il Gruppo Caffè nell’apposito vano
• Inserire il cassetto raccogli fondi. Chiudere lo sportello
10 DECALCIFICAZIONE La formazione del calcare è naturale conseguenza
dell'uso dell’apparecchio; la decalcifi cazione è neces-
saria ogni 1-2 mesi o quando si osserva una riduzione
della portata dell’acqua.
Usare il prodotto decalcifcante Saeco (Fig.29).
E' stato formulato specifi catamente per man-
tenere al meglio la performance e la funzionalità della
macchina per tutta la sua vita, nonchè per evitare, se
correttamente usato, ogni alterazione del prodotto
Attenzione! Non utilizzare in nessun caso
l’aceto come decalcifi cante.
(Fig.17) - Prima d'eseguire la decalcifi cazione rimuo-
vere il pannarello (se presente) dal tubo vapore come
descritto nel capitolo "Pulizia e Manutenzione".
• Accendere la macchina con il tasto ON/OFF (16).
Attendere che la macchina termini il processo di
risciacquo e riscaldamento.
• Miscelare il decalcifi cante con acqua come specifi cato
sulla confezione del prodotto decalcifi cante e riempire
il serbatoio dell’acqua.
• (Fig.7) - inserire un contenitore sotto al tubo vapore
• (Fig.9) - Prelevare ad intervalli (una tazza per volta)
l’intero contenuto del serbatoio dell’acqua ruotando
il selettore (17) in senso orario fi no al punto "
fermare l’erogazione ruotare il selettore (17) in senso
antiorario fi no a riportarlo nella posizione "
• Durante i singoli intervalli si deve lasciare agire,
la soluzione decalcifi cante, per circa 10-15 minuti,
scollegando la macchina con il tasto ON/OFF (16).
Vuotare il contenitore.
• Ripetere le operazioni fi no a terminare la soluzione
decalcifi cante all'interno del serbatoio.
• Terminata la soluzione decalcifi cante, sciacquare il
serbatoio dell’acqua e riempirlo con acqua fresca.
• Accendere la macchina con il tasto ON/OFF (16).
• (Fig.9) - Vuotare il contenuto del serbatoio dell’acqua
ruotando il selettore (17) in senso orario fi no al punto
"; per fermare l’erogazione ruotare il selettore (17)
in senso antiorario fi no a riportarlo nella posizione
Terminata la decalcifi cazione inserire il pannarello (per
la versione plus) nel tubo vapore come descritto nel ca-
pitolo "Pulizia e Manutenzione".
La soluzione decalcifi cante deve essere smal-
tita secondo quanto previsto dal costruttore
e/o dalle norme vigenti nel Paese d’utilizzo.
11 SMALTIMENTO Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio
2005, n. 151”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE,
2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione
dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento
del cassonetto barrato riportato
sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che
il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere
raccolto separatamente dagli altri rifi uti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura
giunta a fi ne vita agli idonei centri di raccolta differen-
ziata dei rifi uti elettronici ed elettrotecnici, oppure ricon-
segnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di una
nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al tratta-
mento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’am-
biente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo
dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente
comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative
previste dalla normativa vigente.15
SPIE PANNELLO COMANDI
12 SPIE PANNELLO COMANDI Segnalazioni Cause Rimedi
Macchina in temperatura pronta:
- per l’erogazione del caffè;
- per l’erogazione dell’acqua calda;
- per l'erogazione del vapore
Macchina in fase di riscaldamento
per l’erogazione caffè, acqua calda
Macchina in sovratemperatura; in
questa modalità la macchina non può
È necessario scaricare dell’acqua
ruotando il selettore
(17) in senso orario fi no al punto "
fi no a quando il led verde di pronto
temperatura (19) non rimane acceso
in modo fisso. Successivamente
fermare l'erogazione dell'acqua
Indica macchina in fase di
programmazione della quantità di
caffè in tazza (vedi par.5.3)
Macchina in fase d'erogazione di un
Serbatoio caffè vuoto. Riempire il serbatoio con caffè in
grani ed iniziare nuovamente la
Cassetto raccogli fondi pieno Con la macchina accesa svuotare il
cassetto raccogli fondi.
Questa operazione viene comunque
sempre richiesta dopo l'erogazione
Se il cassetto viene svuotato
prima della segnalazione, questa
operazione non azzera il contatore
Segnalazioni Cause Rimedi
Circuito acqua scarico. Riempire il serbatoio con acqua
fresca potabile e caricare il circuito
acqua della macchina come descritto
Gruppo caffè assente
Cassetto fondi assente
Sportello di servizio aperto
Rubinetto in posizione NON
corretta per il funzionamento della
Per spegnere la luce rossa
lampeggiante, verifi care che tutti i
componenti siano inseriti o chiusi in
Lampeggianti in senso
antiorario (ciclicamente)
La macchina sta eseguendo il ciclo
di risciacquo/autopulizia (Vedere
La macchina termina il ciclo
Si può arrestare il ciclo premendo
uno dei due testi caffè.
La macchina è in una condizione
anomala e non permette l'erogazione
del caffè, dell'acqua o del vapore.
Spegnere e dopo 30 secondi
riaccendere la macchina.
Provare 2 o 3 volte.
Se la macchina NON si avvia,
contattare il centro assistenza.
Il gruppo caffè ha eseguito
un'operazione anomala.
Riprovare ad eseguire un nuovo ciclo
di erogazione del caffè.
SPIE PANNELLO COMANDI17
COMPORTAMENTI - CAUSE - RIMEDI Comportamenti Cause Rimedi La macchina non si accende. La macchina non è collegata alla rete elettrica.Collegare la macchina alla rete elettri- ca. Il caffè non è abbastanza caldo Le tazzine sono fredde. Scaldare le tazzine con acqua calda.Non fuoriesce acqua calda o va-pore.Il foro del tubo vapore è otturato. Pulire il foro del tubo vapore con uno spillo.Prima d'effettuare questa operazio-ne assicurarsi che la macchina sia spenta e fredda.Pannarello sporco (se presente). Pulire il pannarello.Il caffè ha poca crema.(Vedere nota)La miscela non è adatta o il caffè non è fresco di torrefazione oppure è macina-to troppo grosso.Cambiare miscela di caffè o regolare la macinatura come al par.5.2. La macchina impiega troppo tempo per scaldarsi o la quantità di acqua che fuoriesce dal tubo è limitata.Il circuito della macchina è intasata dal calcare. Decalcifi care la macchina. Il Gruppo Caffè non può essere estratto.Gruppo Caffè fuori posizione. Accendere la macchina. Chiudere lo sportello di servizio. Il gruppo erogatore ritorna automaticamente nella posizione iniziale.Cassetto raccoglifondi inserito. Estrarre il cassetto raccogli fondi prima di estrarre il gruppo di erogazione.Macchina macina ma il caffè non fuoriesce.(Vedere nota) Manca acqua. Riempire il serbatoio dell’acqua e ricari-care il circuito (Par.4.3).Gruppo Caffè sporco. Pulire il Gruppo Caffè (Par.9.1). Circuito non carico. Ricaricare il circuito (Par.4.3). Evento estremo che avviene quando la macchina sta regolando automatica-mente la dose.Erogare alcuni caffè come descritto nel par.5.1.Erogatore sporco. Pulire l'erogatore.Caffè troppo acquoso.(Vedere nota)Evento estremo che avviene quando la macchina sta regolando automatica-mente la dose.Erogare alcuni caffè come descritto nel par.5.1.Caffè fuoriesce lentamente.(Vedere nota)Caffè troppo fi ne. Cambiare miscela di caffè o regolare la macinatura come al par.5.2. Circuito non carico. Ricaricare il circuito (Par.4.3).Gruppo Caffè sporco. Pulire il Gruppo Caffè (Par.9.1).Caffè fuoriesce all’esterno dell’ero-gatore. Erogatore otturato. Pulire l’erogatore ed i suoi fori d’uscita. Nota: questi problemi possono essere normali se è stata modifi cata la miscela del caffè o nel caso in cui si
stia effettuando la prima installazione; in questo caso attendere che la macchina proceda ad una autorego-
lazione come descritto nel par.5.1.
Per i guasti non contemplati dalla suddetta tabella o in caso che i rimedi suggeriti non li risolvano, rivolgersi
ad un centro assistenza.18
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always
dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il
MACCHINA PER CAFFE’ AUTOMATICA SUP 033R
al quale si riferisce questa dichiarazione è conforme
alle seguenti norme:
• Sicurezza di elettrodomestici e apparecchi elettrici -
Requisiti generali - EN 60335-1 (2002) + A1(2004) +
A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006)
• Sicurezza di elettrodomestici e apparecchi elettrici - Par-
te 2-15 - Requisiti specifi ci per apparecchi per riscaldare
liquidi - EN 60 335-2-15 (2002) + A1(2005)
• Sicurezza apparecchi per uso domestico e similare.
Campi elettromagnetici - Metodi per la valutazione e le
misure EN 50366 (2003) + A1 (2006).
• Sicurezza di elettrodomestici e apparecchi eletric-
ci - Parte 2-14 - Requisiti specifi ci per polverizzatori e
macinacaffè EN 60335-2-14 (2006).
• Limiti e metodi di misurazione dei disturbi radio caratteri-
stici di apparecchi con motore elettrico e termici per uso
domestico e simili scopi, strumenti elettrici e simili appa-
recchiature elettriche - EN 55014-1 (2000) + A1 (2001) +
• Compatibilità elettromagnetica (EMC) - Parte 3^ Limiti
- Sezione 2 : Limiti per le emissioni di corrente armoni-
ca (corrente in ingresso dell’apparecchiatura ≤ 16A per
fase) - EN 61000-3-2 (2000)
• Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Parte 3^ Limiti - Sezione 3 : Limitazione delle fl uttuazioni
e dei picchi di tensione nei sistemi di alimentazione a
bassa tensione per apparecchiature con corrente nomi-
nale ≤ 16A. EN 61000-3-3 (1995) + A1(2001)
• Requisiti di immunità per elettrodomestici, strumenti e
apparecchi similari. - Norma per famiglia di prodotti EN
55014-2 (1997) + A1 (2001)
secondo le disposizioni delle direttive CE 73/23, CE
Gaggio Montano - li, 27/06/2007 Gaggio Montano - li, 27/06/2007
Gaggio Montano - li, 27/06/2007 Gaggio Montano - li, 27/06/2007
Gaggio Montano - li, 27/06/2007
Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso.
Notice-Facile