Güde HWW 1000 P - Pompa dell'acqua

HWW 1000 P - Pompa dell'acqua Güde - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HWW 1000 P Güde in formato PDF.

📄 52 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice Güde HWW 1000 P - page 25
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su HWW 1000 P Güde

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Pompa dell'acqua in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HWW 1000 P - Güde e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HWW 1000 P del marchio Güde.

MANUALE UTENTE HWW 1000 P Güde

ione del Manuale d'Uso originale Pompa da giardino / Impianto idrico da casa

NL

ITALIANO Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima di mettere in funzione l'elettroutensile.

Impianto idrico da casa
HWW 1000 P
N.° de articulo 06026
Conexión 230 V~50Hz
Potenza assorbita nominale 1000 W
Max. altezza d'aspirazione 8 m
Max. altezza di trasporto 44 m
Max. quantità travasata 3500 l/h
Volume del serbatoio 20 l
Max. temperatura dell'accua 35 °C
Grado di protezione IPX4
Peso 12 kg

Güde HWW 1000 P - 1

Güde HWW 1000 P - 2

Usare I'apparecchio solo dopo aver

letto con attenzione e capito le istruzioni per l'uso.

Prerende in conoscenza gli elementi di lavoro e l'uso corretto dell'apparecchio. Rispettare tutte le istruzioni di sicurezza riportate nel Manuale.

Comportarsi con cura verso le altre personne.

L'operaatore è responsabile verso i terzi degli incidenti oppure pericoli.

In caso dei dubbi sul collegamento ed uso dell'apparecchio, rivolgersi cortesamente al CAT.

L'apparecchio pu essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persona con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali non-ché da persona prive di sufficiente esperienza e/o conos-cenza dello stesso se sorvegliate o istruite in merito all'utilizzo sicuro dell'appa-recchio e consapevoli degli eventuali rischi deri-vanti da un utilizzo Improprio. I bambini non devono giocare con L'apparecchio.

Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate dai bambini alla supervisione di un adulto.

Uso in conformità alla destinazione

La pompa è destinata esclusivamente a travasare l'acqua pulita per gli scopi d'approvvigionamento ad acqua per uso domestico e nel giardino. Con riferi

mente ai dati tecnici ed alle istruzioni di sicurezza

Questo impianto più essere utilizzato solo per lo scopo individato. All'inadempimento delle istituzioni delle direttive generalmente valide e delle istituzioni nel presente Manuale il costruttore non assume una responsabilità dei danni.

Nonutilizzare la pompa nelle temperature esterne inferiori a 0^ o superiori a 40^

La pompa non è adatta all'esercizio di tempo lungo (es. come la pompa circolare nei laghi oppure ruscelli). La vita in tal modo dell'uso si diminuisce proportionalmente. In tal caso applicare l'orologio d'interruzione ed assicurare i riposi sufficienti tra cicli di funzionamento.
La pompa non è adatta a funzionare come la sicurezza automatica durevole contro il trabocco delle cisterne oppure dei pozzi, oppure per la regolazione dell'acqua sotterranea nelle cantine.
Non utilizzato la pompa per il pompaggio dell'acqua potabile!
La pompa non deve essere collegata la!.
sistema idraulico per adempire la funzione
dell'impianto d'autozzo della pressione.
La pompa non deve essere utilizzata in nessun caso come la pompa circolare da piscina.

Comportamento in caso d'emergenza

Applicare il pronto socorro relativo all'incidente e rivolgersi più rapidamente al medico qualificato. Proteggere il feritoagli ulteriori incidenti ettranquillizzarlo. In caso di richiesta del pronto socorro comunicare le seguenti informazioni: 1. Luogo dell'incidente, 2. Tipo dell'incidente, 3.Numero dei feriti, 4. Tipo della ferita

Simboli

Güde HWW 1000 P - Simboli - 1

AVVERTENZA/ATTENZIONE!

Güde HWW 1000 P - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 1

> - Per ridurre il rischio di una leSIONe, leggere il manuale operativo.

Güde HWW 1000 P - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 2

Prima di eseguire qualsiasi lavoro sull'apparecchio sconnettere sempre la spina alla presa.

Güde HWW 1000 P - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 3

E' vietato tirare il cavo / trasporto sul cavo

Güde HWW 1000 P - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 4

E' vietato sostare nel fluido da travasare

Güde HWW 1000 P - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 5

Avviso alla pericolosa tensione elettrica

Güde HWW 1000 P - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 6

Gli apparecchi elettrici/elettronici difettosi /o da smaltire devono essere consegnati ai centri autorizzati.

Güde HWW 1000 P - AVVERTENZA/ATTENZIONE! - 7

Simbolo CE

Norme Di Sicurezza

Mai toccare il cavo della pompa connessa alla rete, non immergerla, non sollevarla ne trasportarla!

Prima di immergere la pompa, in esclusione dall'esercizio, in rimozione dei guasti e prima di manutenzione, sconnetterre la spina alla presa.

Durante la funzione della pompa, nel liquido non devono essere né personne, né animali (ad es. piscine, cantine etc.).

La temperatura del liquido pompato non deve superare +35^

In nessun caso la pompa deve essere in marcia a secco.

Non abbandonare la pompa in funzione per evitare i danni causati dall'eventuale malfunzionamento. La pompa non utilizzata sconnette sempre alla rete elettrica.

Nel caso dell'utilizzo della pompa nei laghi, pozzi etc. e nei reparti di trattamento dell'acqua, devono essere mantenute severamente le normative per uso delle pompè, valide nel Paese dell'utilizzo.

L'Utente assume la responsabilità verso terzi trattatasi dell'utilizzo della pompa (centraline idriche etc.).

Prima di mettere in funzione l'apparecchio, controIare che non sia danneggiato il cavo elettrico e/o la presa

Non esporre l'apparecchio alla pioggia, non utilizzarla nell'ambiente bagnato o umido.

L'apparecchio non deve essere in nessun caso instal

lato ai pozzi umidi (pericolo del certo circuito, danni alla corrosione)!

Per applicazione della pompa per approvvigionamento dell'acqua in casa occorre rispettore le prescrizioni degli Enti di gestione dell'acqua potabile e delle acque di scarico.

Mai coprire il motore sulla testa della pompa di quali-asi tessile volendo evitare la congelazione dell'acqua nel periodo invernale.

Collegamento Alla Rete

L'esercizio è ammesso solo con l'interruttore di sicurezza alla corrente falsa (RCD max. corrente falsa 30 mA).

ATTENZIONE! La scossa elettrica! Esiste il rischio dell'infortunio alla scossa elettrica!

Prima di messa in funzione, l'elettricista competente deve controllare che siano disponibili le misure di sicurezza elettrica richieste. In quello caso si deve tenereiconto delle normative nazionali.

Collegamento elettrico viene fattotramite la presa. Controllare la tensione. Dati tecnici indicati sulla targhetta devono corrispondere alla tensione di rete.

E' necessario badare a che la presa di connessione sua fuori la portata dell'acqua ed umidità, e la spina protetta ad umidità.

Utilizzare solo prolonghe protette contro gli spruzzi d'acqua e adatte per l'uso all'aperto.

Proteggere il cavo alle temperature elevate, olio ed angoli vivi.

Manutenzione

Prima di eseguire qualsiassi lavoro sull'apparecchio sconnettere sempre la spina alla presa.

Prima dell'ogni uso eseguire sempre un controllo visivo per accertarsi che non siano dannaggiati il cavo d'alimentazione e la presa del caricabatteria.

L'apparecchio non deve essere utilizzato se danneggiato oppure con i dispositivi di sicurezza difettosi. Cambiare le parti usurate e danneggiate.

Attenzione! Se il cavo d'alimentazione di quello apparecchio risultata danneggiato, il produttore o il suo centro d'assistenza tecnica o una persona diEDI quali lo deve sostuire per evitare agli rischio.

Tutte le riparazioni e i lavori non descripte nel presente manuale d'uso possono essere eseguite solo da personale qualificato e autorizzato.

Utilizzare solo gli accessori e ricambi originali.

Solo l'apparecchio periodicamente mantenuto e curato cui assere un'auiantete soddisfacente. La manutenzione e cura mancanti possono potareagli

incidenti e ferite inaspettabili.

Per garantire la vita direvole delle guarnizioni della pompa è consigliato sciacquare periodicamente la pompa dell'acqua pulita.

Durante lo stoccaggio nell'inverno occorre badare a che l'apparecchio sa privo dell'acqua, altrimenti il prodotto cui èssere danneggiato del gelo. Prima di qualsiasi trasporto sconnetterile la pompa alla rete! La pompa deve essere totalmente svuotata e conservata con la protezione antigelo. Per evitare incollaggio delle guarnizioni meccaniche sciacquare la pompa con olio adatto (es. olio vegetale).

In caso di necessità consultare la lista dei ricambi sul site www.guede.com.

Garanzia

Il periodo di garanzia è di 12 mesi in caso di uso industriale, di 24 mesi per i consumatori, e inizia a decorrere alla data dell'acquisto dell'apparecchio.

La garanzia include esclusivamente gli inconvenienti dovuti dal difetto del materiale oppure dal difetto alla produzione. Per la contestazione in garanzia occorre allegare l'originale del documento d'acquisto riportante la data di vendita.

La garanzia non include l'uso profano, es. sovraccarico dell'apparecchio, manomissione, danni dall'intervento estero oppure dagli oggetti. La garanzia non include anche l'inosservanza del Manuale d'Uso, del montaggio e l'usura normale.

L'impiano deve essere controllato negli intervalli periodici con riguardo al suo perfetto stato.

Vi avvertiamo che, secondo le norme vigenti, non assumiamo alcuna responsabilità degli eventuali danni dovuti dai nostri appearecchi nei casi sotto indicati: riparazioni non amesse, eseguite presso centri non autorizzati;

Utilizzo in controversia alla destinazione dell'uso;
- Sovraccarico della pompa del funzionamento durevole.
Danni dovuti dal gelo ed altri, provocati dagli effetti climatici;

Le stesse prescrizioni valgono per i componenti degli accessori.

In ambito della prevenzioneagli eventuali danni (ad es. locali inondati etc.) in seguenza della funzione errata della pompa (guasti e/o difetti), il proprietario (esercente) è obbligato assumere le adatte misure di sicurezza (montaggio dell'allarme, pompa di scorta etc.).

Informazioni importanti per il cliente

Facciamo presente che la restituzione in garanzia oanche dopo il periodo di garanzia va sempre fattanell'imballaggio originale.Tale misura previene,in modo efficiente, il danneggiamento inutile durante iltrasporto evitando i problemi durante il disbrigo del reclamo.L'apparecchio è protetto,in modo ottimale, solo nel suo imballaggio originale, quello che garantisce il disbrigo normale.

Servizio

Avete delle domande tecniche? Un reclamo? Vi servono dei pezzi di ricambio o delle istruzioni per l'uso? Sulla homepage del nostro partner di servizio della ditta Gude GmbH & Co. KG (www.guede.com) nella sezione Service i nostri esperti saranno lieti di aiutarvi in modo semplice e rapido. Nel caso di un reclamo, per identificare il vosto appearecchio, il nostro partner di servizio ha bisogno del numero di series, del codice dell'articolo e dell'anno di costruzione. Trovate tutti questi dati sulla targhetta.

Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360

Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999

E-Mail: support@ts.guide.com

Programma delle ispezioni e della manutenzione

Intervallo di tempo Descrizione Altri dettagli eventuali

Secondo la ne-cessità ed il grado dell'inquinamentoPulire la valvola di fondo ehetto primario Controllare la funzione della valvola di fondo

Rimozione del difetto

Guasto Causa Rimozione

Motore non parte Mancala tensione di rete Ruota della pompa bloccataAttraverso il carter del ventilatore girare l'albero del motore (allentare la guarnizione dell'anello da scorrimento)
Pompa non aspira Mancala valvola di fondo, rispetto. non tiene, è intasata La valvola di fondo non è immersa nell'acqua Il corso della pompa senza l'acqua Altezza d'aspirazione troppo grande Bolle d'aria in tubazione d'aspirazione I raccordi non tengono, la pompa aspira l'aria, la pompa non è deaerata Filtro primario intasatoMontare, rispetto. pulire la valvola di fondo Immergere all'acqua la valvola d'aspirazione Riempire il corpo della pompa Controllare l'altezza d'aspirazione Controllare la tenuta della tubazione d'aspirazione Pulire il filtrlo primario
Il termico spegne la pompaIntervento del termico da sovraccarico perché la pompa è troppo calda. Senza corrente Foro d'aspirazione ostrutto delle impurità (per es. pietre)Far raffreddare l'apparecchio! Controllare l'alimentazione Pulire il flessibile d'aspirazione, evitare l'aspirazione dei corpi estranei.
Quantità insufficiente dell'acqua da travasareAltezza d'aspirazione troppo grande Sporca la gabbia della valvola di fondo Livello d'acqua scende rapidamente.Controllare l'altezza d'aspirazione Pulire la gabbia d'aspirazione., Mettere la valvola di fondo più giù <<Vorfilter reinigen>> Pulire la pompa e cambiare le parti rapida-mente usrabili (Centro d'Assistenza technique autorizzato (CAT))
Intervalli diicontatto accoriatiTroppo Bassa la pressione nel polmone Controllare la pressione nel polmone

Technische Gegevens

Traduzione della dichiarazione di conformità CE

Dichiariamo con il presente loro, che la concezione e costruzione degli apparecchi elencati, nelle realizzazioni che stiamo introducendo alla vendita, sono conforme ai requisiti principali delle direttive CE sulla sicurezza ed igiene.

Nel caso della modifi ca dell'apparecchio da moi non autorizzata, la presente dichiarazione perde la propria validità.

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Güde

Modello : HWW 1000 P

Categoria : Pompa dell'acqua