R231(W)W - Microonde SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo R231(W)W SHARP in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale R231(W)W - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. R231(W)W del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE R231(W)W SHARP
GB Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo forno a microonde, con il quale potrete preparare molto più
agevolmente i Vostri piatti preferiti.
Potrete ben presto apprezzare quante cose si possono fare con un forno a microonde. Oltre a scongelare
rapidamente cibi surgelati o riscaldare vivande precotte, potrete infatti preparare anche interi pranzi.
Nella nostra cucina di prova, il nostro team di esperti in microonde ha preparato una raccolta delle più
prelibate ricette internazionali, facili e semplici da preparare.
Ispirati da tali ricette abbiamo preparato e allegato le ricette per cucinare i Vostri piatti preferiti nel forno a
Un forno a microonde offre numerosi vantaggi che siamo certi che apprezzerete:
● Possibilità di cucinare i cibi direttamente nei piatti di portata, riducendo il numero di stoviglie da lavare.
● Tempi di cottura più brevi e uso di quantità limitate di acqua e grassi che consentono di conservare
molte vitamine, minerali e sapori caratteristici.
Vi consigliamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni insieme al ricettario.
Potrete così apprendere come utilizzare al meglio il vostro forno.
Divertitevi a cucinare con questo forno sperimentando le deliziose ricette proposte.
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
1. Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale
bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite
a parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il
recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti
nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche
ed elettroniche usate a centri di raccolta designati*.
In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il
vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l'autorità locale
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie
o accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in
conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire
che i rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio
necessari prevenendone il potenziale impatto negativo sull'ambiente e
sulla salute umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione
2. In paesi che non fanno parte dell'UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali
e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate
possono essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si
acquista un prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle
homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
1. Nell'Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa
il ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e
riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati
anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l'ente locale
preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali
e informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
elettroniche insieme
di raccolta a parte.
1 Maniglia di apertura sportello
3 Cerniere sportello
4 Chiusura di sicurezza sportello
6 Guarnizioni e superfici di
9 Pannello dei comandi
10 Coperchio guida onde
11 Cavo di alimentazione
12 Apperture di ventilazione
ZUBEHÖR/ACCESSOIRES/TOEBEHOREN ACCESSORI/ACCESORIOS/ACCESSORIES ACCESSORI Accertatevi che i seguenti accessori siano presenti:
Mettere il sostegno rotante (15) nell’accoppiatore
(7) sulla base della cavità del forno. Mettere poi il
piatto rotante (14) sul sostegno rotante.
Per evitare di danneggiare il piatto rotante, al momento
di togliere i piatti o i contenitori dal forno, sollevateli
completamente dal piatto facendo attenzione a
non urtare il bordo.
Nota: Ordinando gli accesori, dite al rivenditore o
ad un tecnico di servizio SHARP autorizzato il nome
della parte e il nome del modello.
ACCESORIOS Compruebe que dispone de todos los accesorios
L’indicatore appropriato lampeggerà oppure si
accenderà proprio sopra ciascun simbolo,
conformemente all’istruzione. Quando una spia
lampeggia, date corso alle necessarie operazioni.
Indicatore di livello potenza microonde
Indicatore di cottura
3 Pulsante COTTURA EXPRESS e SCONGELARE EXPRESS Premere il pulsante per selezionare uno dei 12
programmi automatici.
4 Pulsante del LIVELLO DI POTENZA MICROONDE
5 Pulsante di ARRESTO
6 Pulsante di INIZIO/+1min
7 Manopola TIMER/PESO
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH ISTRUZIONI IMPORTANTI IN MATERIA DI SICUREZZA: LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO
1. Questo forno è destinato ad
essere utilizzato esclusivamente
su un piano di lavoro e non è
progettato per essere incassato
in una cucina. Non posizionare
il forno in un mobiletto.
Appoggiare o fissare il forno
con il fondo ad almeno 85 cm
al di sopra del pavimento.
2. La superficie posteriore del
forno deve trovarsi contro la
3. Assicurarsi che ci sia uno
spazio libero di almeno 15 cm
al di sopra del forno.
4. Questo forno è destinato ad
essere usato in applicazioni
domestiche e simili, tra cui:
• zona cucina nei negozi, uffici
e in altri ambienti di lavoro;
• per l'uso da parte di clienti
in hotel, alberghi e altri
ambienti residenziali;
• ambienti tipo bed and
5. Il forno a microonde è destinato
a riscaldare cibi e bevande.
L'asciugatura di cibi o abiti
e il riscaldamento di borse
dell'acqua calda, pantofole,
spugne, panni umidi e oggetti
simili possono comportare
il rischio di lesioni, fiamme o
6. Questo apparecchio può
essere usato da bambini di
età superiore agli 8 anni e da
persone con ridotte capacità
fisiche, mentali o sensoriali o
con scarsa conoscenza ed
esperienza, a condizione
che siano sorvegliati o
istruiti in merito all'uso sicuro
dell'apparecchio e che
conoscano gli eventuali pericoli.
I bambini non devono giocare
con l'apparecchio. Le attività
di pulizia e manutenzione
non devono essere svolte da
bambini senza supervisione.
7. ATTENZIONE: Se lo sportello
o le guarnizioni dello sportello
sono danneggiati, il forno non
va utilizzato fino a quando non
sia stato riparato da personale
8. ATTENZIONE: Per chiunque
non sia competente, è
pericoloso eseguire operazioni
di manutenzione o riparazione
che comportino la rimozione
del coperchio destinato a
proteggere dall'esposizione
all'energia delle microonde.
Non regolare, riparare o
modificare mai il forno da soli.
9. Qualora sia danneggiato,
il cavo di alimentazione
dell'apparecchio deve essere
sostituito da un addetto
all'assistenza autorizzato da
SHARP per evitare pericoli.
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA
R-231(IN)W [04 IT].indd 1R-231(IN)W [04 IT].indd 1 9/10/2013 1:53:40 PM9/10/2013 1:53:40 PM/I-2
10. ATTENZIONE: I liquidi ed
altri alimenti non vanno
riscaldati in contenitori ermetici,
poiché potrebbero esplodere.
11. Il riscaldamento a microonde
delle bevande può provocare
una bollitura eruttiva ritardata,
per cui occorre maneggiare
con cautela il recipiente.
12. Non cuocere le uova nel
loro guscio e non riscaldare
le uova sode nel forno a
microonde, poiché potrebbero
esplodere anche dopo la fine
della cottura a microonde.
Per cuocere o riscaldare uova
che non siano state sbattute
o strapazzate, forare i tuorli
e gli albumi poiché altrimenti
le uova potrebbero esplodere.
Prima di riscaldarle nel forno
a microonde, le uova sode
vanno sgusciate e affettate.
13. Gli utensili vanno controllati,
per essere sicuri che siano
idonei all’uso nel forno
(v. pag. I-15). In modalità
microonde, utilizzare
esclusivamente contenitori
e utensili per microonde.
14. Prima di essere consumato, il
contenuto di biberon e vasetti
di alimenti per neonati va
mescolato o agitato e occorre
controllarne la temperatura per
15. Quando si riscaldano alimenti
in contenitori di plastica o di
carta, tenere d'occhio il forno,
per via della possibilità di
16. Qualora si noti del fumo,
spegnere o scollegare
l'apparecchio dalla rete
elettrica e tenere lo sportello
chiuso per soffocare eventuali
17. Pulire regolarmente il forno
e rimuovere eventuali depositi
18. La mancata pulizia del
forno potrebbe provocare
il deterioramento della
superficie, che, a sua
volta, potrebbe incidere
negativamente sulla vita utile
dell’apparecchio e dar luogo
a situazioni di pericolo.
19. Per la pulizia delle guarnizioni
dello sportello, delle cavità
e delle parti adiacenti, vedere
le istruzioni riportate a pag.
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA Per evitare potenziali ferite
Non usate il forno se è danneggiato o non funziona
normalmente. Controllate quanto segue prima di
continuare ad usarlo.
a) Che lo sportello si chiuda correttamente e che non
sia fuori sesto o deformato.
b) Che le cerniere e i dispositivi di chiusura dello
sportello non siano rotti o allentati.
c) Che la guarnizioni e le superfici tenuta dello
sportello non siano danneggiate.
d) Che la cavità del forno o lo sportello non siano
e) Che il cavo di alimentazione e la sua spina non
Non fate funzionare il forno con lo sportello aperto, e non
modificate in alcun modo le chiusure a scatto del forno.
Non fate funzionare il forno se c’è un oggetto tra le
guarnizioni e le superfici di tenuta dello sportello.
Non lasciate che grasso o sporco si accumulino
sulle guarnizioni e sulle parti vicine. Pulisca
il forno a intervalli normali e rimuova tutti i
giacimenti dell’alimento. Seguite le Istruzioni di
“Manutenzione e Pulizia” a pag. I-14.
Chi porta uno STIMOLATORE CARDIACO deve
rivolgersi al medico o al fabbricante dello stimolatore
cardiaco riguardo alle precauzioni da prendere per
l’uso del forno a microonde.
Per evitare le scosse elettriche
Il mobile del forno non deve assolutamente essere
Non inserite alcun oggetto nelle aperture di ventilazione
Se vi spandete dentro un liquido, spegnete immediatamente
il forno, staccate il cavo di alimentazione e chiamate un
tecnico di servizio SHARP autorizzato.
Non immergete il cavo di alimentazione o la sua spina
nell’acqua od altro liquido.
Non lasciate pendere il cavo di alimentazione dal
bordo di un tavolo o banco.
Tenete il cavo di alimentazione lontano da superfici
riscaldate, compresa la parte posteriore del forno.
Non cercate di sostituire da soli la lampadina del forno,
e non fatela sostituire da chi non sia un elettricista
SHARP autorizzato. Se la lampadina si guasta,
rivolgetevi al rivenditore o ad un concessionario SHARP
Per evitare la possibilità di esplosione e
mprovvisa bollitura:
Non usate mai recipienti sigillati. Togliete i sigilli e
coperchi prima dell’uso. I recipienti sigillati possono
esplodere a causa dell’aumento della pressione, anche
dopo lo spegnimento del forno.
Fate attenzione usando il forno a microonde con i
liquidi. Usate recipienti con grandi aperture che
permettano la fuoriuscita delle bolle d’aria.
Per evitare pericolo d’incendi
Il forno a microonde non deve rimanere
incostudito durante il funzionamento. I livelli di
potenza troppo alti o i tempi di cottura troppo
lunghi possono surriscaldare il cibo e causare
La presa di corrente deve essere facilmente accessibile,
in modo da poter staccare facilmente il cavo di
alimentazione in caso d’emergenza.
La tensione di alimentazione del forno deve essere
di 230 V, 50 Hz, con un fusibile del quadro di
distribuzione o un salvavita di un minimo di 10 A.
Questo apparecchio deve essere collegato ad un
circuito elettrico dedicato.
Non lasciate il forno vicino a fonti di calore come, per
esempio, un forno convenzionale.
Non installate il forno in un posto molto umido o dove
si può accumulare la condensa.
Non lasciate o usate il forno all’aperto.
Dopo l’uso, pulite sempre il coperchio guida onde,
la cavità del forno, il piatto girevole e il sostegno
rotante. Essi devono essere asciutti ed esenti
da grasso. Le accumulazioni di grasso possono
surriscaldarsi, fumare o infiammarsi.
Non mettete materiali infiammabili vicino al forno o
alle aperture di ventilazione.
Non bloccate le aperture di ventilazione.
Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di
chiusura metallici. La formazione di arco sulle superfici
metalliche può causare un incendio.
Non usate il forno a microonde per friggere o riscaldare
l’olio di frittura. La temperatura in tal caso non può
essere controllata e può causare un incendio. Per fare
il granoturco soffiato (popcorn), usate esclusivamente
un forno a microonde speciale.
Non conservate cibo od oggetti all’interno del forno.
Controllate le regolazioni dopo aver avviato il forno,
per accertarvi che esso funzioni nel modo desiderato.
Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta
attenzione alla cottura o al riscaldamento di cibi che
contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad
esempio, salsicce, pasticcio di carne o dolci di Natale.
Usate questo manuale d’istruzioni insieme con il libro
R-231(IN)W [04 IT].indd 3R-231(IN)W [04 IT].indd 3 9/9/2013 1:31:59 PM9/9/2013 1:31:59 PM/I-4
ISTRUZIONI IMPORTANTI SULLA SICUREZZA Non riscaldateli mai in recipienti con collo
stretto, come i poppatoi, perché potrebbe
verificarsi un’eruzione del contenuto dal
centenitore quando vengono riscaldati, con
pericolo di bruciature.
Per evitare le improvvise eruzioni del liquido bollente
con possibli bruciature:
1. Predisporre un periodo di tempo non eccessivamente
lungo (vedi pag. I-19).
2. Mescolare bene il liquido prima di cuocere o
3. Durante il riscaldamento si consiglia di porre nel
liquido un’asticciola di vetro, o qualcosa di simile
(purché non di metallo).
4. Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno
20 secondi alla fine del tempo di cottura per evitare
l’eruzione ritardata della bollitura.
Sgusciate e affettate le uova sode prima di riscaldarle
nel forno a microonde.
Forate la buccia delle patate, salcicce e frutta prima di
cucinarle, perché altrimenti possono esplodere
Per evitare scottature
Mai toccare o alzare la resistenza inferiore quando è
Usare presine o guanti da cucina per togliere il cibo
Per evitare ustioni causate dal vapore o da improvvise
eruzioni di bollitura, aprire sempre contenitori,
recipienti per pop-corn, sacchetti da forno, ecc.,
tenendoli lontani dal viso e dalle mani.
Per evitare bruciature, controllare sempre la
temperatura del cibo e rimescolarlo prima di
servirlo, facendo particolarmente attenzione
alla temperatura dei cibi e delle bevande
prima di imboccare neonati, bambini ed
La temperatura del contenitore non corrisponde
necessariamente a quella del contenuto; controllare
sempre la temperatura del cibo.
Per evitare le scottature causate dalla fuoriuscita del
vapore e del calore, allontanarsi dallo sportello del
forno durante l’apertura.
Per evitare che i bambini usino il forno in
I bambini devono usare il forno soltanto in presenza di
Non lasciare che i bambini si appoggino o si dondolino
contro lo sportello del forno.
Illustrare ai bambini le norme di sicurezza: insegnare
loro ad usare le presine per togliere i piatti dal forno, a
rimuovere con precauzione i coperchi e, in particolare,
gli involucri (ad esempio i materiali autoriscaldanti) usati
per rendere il cibo croccante, in quanto possono
diventare estremamente caldi.
Non modificate il alcun modo il forno.
Non spostate il forno mentre sta funzionando.
Questo forno serve alla preparazione dei cibi in
casa e deve essere usato esclusivamente per la loro
cottura. Esso non è adatto per l’uso commerciale o in
Per evitare difetti di funzionamento o danni
Mai mettere in funzione il forno vuoto.
Usando un piatto per rosolare i cibi, o del materiale
autoriscaldante, mettete sempre sotto di esso del
materiale isolante resistente al calore, come un piatto
di porcellana, per evitare danni al piatto girevole e al
sostegno rotante. Non dovete inoltre superare il tempo
di preriscaldamento specificato nelle istruzioni del piatto.
Non usate utensili metallici, perché riflettono le
microonde e causano la formazione di arco. Non
mettete barattoli nel forno.
Usate soltanto il piatto girevole e il sostegno rotante
progettati per questo forno. Non utilizzare il forno
senza il piatto girevole.
Per evitare che il piatto girevole si rompa:
(a) Prima di pulire il piatto girevole con acqua,
lasciatelo raffreddare.
(b) Non mettete cibi o utensili caldi sul piatto girevole
(c) Non mettete cibi o utensili freddi sul piatto girevole
Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno durante il
funzionamento del forno.
Se non siete sicuri sul modo di collegare il forno,
rivolgetevi ad un elettricista qualificato.
Il fabbricante e il rivenditore non possono essere ritenuti
responsabili per i danni al forno e le ferite alle persone
causati dalla non osservanza della procedura corretta
di collegamento elettrico.
Sulle pareti del forno, o intorno alle guarnizioni e
superfici di tenuta dello sportello, potrebbero formarsi
vapore o gocce d’acqua. Ciò è normale e non indica
una perdita o un difetto del forno.
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH INSTALLAZIONE 2. Controllate con cura che il forno non sia danneggiato.3. Mettete il forno su una superficie piana sufficientemente solida da sopportarne il peso e il cibo più pesante che si possa cuocere. Non posizionare il forno in un mobiletto. 4. Controllare che sopra il forno vi sia uno spazio libero di almeno 15cm:5. Inserite la spina del cavo di alimentazione del forno in una presa a muro standard a massa. 1. Togliere l’imballaggio protettivo dall’interno del forno. Eliminare il foglio di politene inserito tra lo sportello e il vano forno. Staccare dalla parete esterna dello sportello l’etichetta adesiva che riporta le caratteristiche di funzionamento.Non staccare la pellicola protettiva incollata sulla parte interna dello sportello. ✓ STACCARE ✗ NON STACCARE 15cm
R-231(IN)W [04 IT].indd 5R-231(IN)W [04 IT].indd 5 9/9/2013 1:31:59 PM9/9/2013 1:31:59 PM/I-6
COTTURA A MICROONDE Il Suo forno è predefinito sulla Modalità Risparmio
Energetico. Questo dispositivo risparmia energia
quando il forno non è in uso. Quando viene collegato
la prima volta, sullo schermo digitale non comparirà
Per avviare il forno nella modalità di risparmio
1. Collegare il forno alla presa elettrica. A questo
punto il display rimane spento.
2. Aprire e richiudere lo sportello. Il display del forno
visualizzerà “.0”. La spia del forno si accende
quando lo sportello è aperto.
Uso del pulsante di ARRESTO (STOP).
Usate il pulsante di ARRESTO (STOP) per:
1. Cancellare un errore durante la programmazione.
2. Arrestare temporaneamente il forno durante la
3. Cancellare una programmazione durante la cottura
toccandolo due volte.
Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo
sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile farlo funzionare, se non
dopo aver aperto e chiuso lo sportello.
R-231(IN)W [04 IT].indd 6R-231(IN)W [04 IT].indd 6 9/9/2013 1:31:59 PM9/9/2013 1:31:59 PM/I-7
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH OPERAZIONI MANUALI PRIMA DI USARE IL FORNO NOTA:
1. Se si apre lo sportello durante la fase di cottura, il tempo di cottura sul display digitale si ferma automaticamente.
Il conteggio del tempo di cottura riprende quando si richiude lo sportello e si preme il pulsante INIZIO/+1min.
2. Se durante la cottura si desidera controllare il livello di potenza, premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE. La visualizzazione rimane attiva per tutto il tempo in cui si tiene premuto il pulsante.
3. La manopola TIMER/PESO si può ruotare in senso orario od antiorario. Ruotandola in senso antiorario, il
tempo di cottura si riduce a partire da 90 minuti.
Si supponga di voler scaldare una minestra per 2 minuti e 30 secondi ad una potenza di 70 P.
1. Impostare il tempo di cottura
desiderato ruotando in senso orario
la manopola TIMER/PESO
2. Per selezionare la modalità di
cottura desiderata premere due
volta il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
3. Per iniziare la fase di
cottura premere il pulsante
Le operazioni manuali permettono di programmare il
forno fino a 90 minuti (90.00).
L’unità di immissione per il tempo di cottura
(scongelamento) varia da 10 secondi a cinque minuti.
Essa dipende dalla durata totale della cottura (dello
scongelamento) come indicato nella tabella.
Tempo di cottura Unità
0-5 minuti 10 secondi
5-10 minuti 30 secondi
10-30 minuti 1 minuto
30-90 minuti 5 minuti
Ci sono 6 livelli di potenza preselezionati del forno
a microonde. Per selezionare il livello di potenza,
riferitevi alle istruzioni in questo ricettario. In generale,
vi raccomandiamo di attenervi a quanto segue:
Utilizzato per una cottura rapida o per riscaldare
le vivande (ad esempio minestre, casseruole, cibi in
scatola, bevande calde, verdure, pesce, ecc.).
Utilizzato per la cottura più prolungata di alimenti densi,
quali arrosti, polpettoni di carne, pasti preconfezionati
e per pietanze delicate quali salse al formaggio e dolci
tipo pan di Spagna. Grazie a questa impostazione
ridotta, le salse bollendo non fuoriescono dal loro
contenitore e il cibo viene cucinato in maniera uniforme,
evitando di cuocere eccessivamente le estremità.
Per cibi densi che richiedono una cottura prolungata
quando cucinati in modo convenzionale (ad esempio la
carne di manzo). Si raccomanda di utilizzare questa
impostazione per ottenere una carne tenera.
Impostazione per scongelare. Per scongelare, selezionare
questa impostazione. L’alimento viene scongelato in
maniera uniforme. Questa impostazione è ideale anche
per cuocere a lento riso, pasta, dolcetti di frutta e creme
Per scongelare lentamente (ad esempio torte alla crema
Per impostare la potenza, toccate il pulsante delle MICROONDE fino a quando il livello desiderato viene
visualizzato. Se si tocca una volta il pulsante delle MICROONDE, verrà visualizzato
. Se oltrepassate il
livello di potenza desiderato, continuate a toccare il pulsante delle MICROONDE finché non raggiungete di nuovo
il livello desiderato. Se non si seleziona il livello, viene automaticamente regolato il livello del 100 P.
Controllate il display.
R-231(IN)W [04 IT].indd 7R-231(IN)W [04 IT].indd 7 9/9/2013 1:32:00 PM9/9/2013 1:32:00 PM/I-8
ALTRE FUNZIONI UTILI
1. COTTURA IN SEQUENZA MULTIPLA E’ possibile impostare fino a un massimo di 3 sequenze di modalità e tempo di cottura manuale.
Per cuocere : 5 minuti con potenza 100 P (Fase 1)
16 minuti con potenza 30 P (Fase 2)
1. Impostare il tempo di cottura
desiderato ruotando in senso orario
la manopola TIMER/PESO.
2. Selezionare la modalità di cottura
desiderata premendo una volta il
pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
3. Impostare il tempo desiderato
ruotando in senso orario la
manopola TIMER/PESO.
4. Selezionare la modalità di
cottura desiderata premendo
due volte il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
5. Per avviare la cottura premere
una volta il pulsante INIZIO/
(Il forno comincia a cuocere per 5 minuti a 100 P, e per i restanti 16 minuti a 30P).
Controllate il display.
Se nella fase finale deve essere utilizzato il livello 100 P, non è necessario inserire alcun livello di potenza.
2. FUNZIONE DI “ANCORA UN MINUTO”
Il pulsante INIZIO/+1min consente di attivare le due funzioni seguenti:
a. Accensione diretta
Per iniziare direttamente la fase di cottura con il livello di potenza delle microonde impostato a 100 P per 1 minuto
premere il pulsante INIZIO/+1min.
Per evitare un uso errato o situazioni di pericolo (ad esempio per i bambini), si hanno a disposizione solo
3 minuti per premere il pulsante INIZIO/+1min dalla operazione precedente, cioè dalla chiusura dello
sportello o dall’azionamento del pulsante di ARRESTO.
b. Prolungare il tempo di cottura.
Durante la cottura manuale, premendo il pulsante mentre il forno è in funzione è possibile estendere il tempo di
cottura di multipli di un minuto.
3. CONTROLLARE IL LIVELLO DI POTENZA Per controllare il livello di potenza delle microonde durante la fase di cottura, premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
Per non interrompere la visualizzazione del livello di potenza, tenere premuto il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
Il forno continua il conteggio anche se sul display appare il livello di potenza.
COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE
definisce automaticamente l'esatta modalità di cottura
ed il tempo necessario. Con COTTURA EXPRESS
si ha la possibilità di scegliere tra 7 menu diversi
e SCONGELARE EXPRESS si ha la possibilità di
scegliere tra 5 menu diversi. Quando si usa questa
funzione è necessario tenere presente quanto segue:
1. Premere una volta il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE: il display appare come
Per selezionare il menu, premere il pulsante
COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE fino
a quando appare il numero di menu desiderato.
Consultare le pagine I-11-12 “Tabella:
cottura Express e per scongelare”.
Per selezionare un menu di scongelamento,
premere il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE almeno nove volte. Se il
pulsante viene premuto nove volte, sul display
verrà visualizzata l’immagine
verrà cambiato automaticamente tenendo
premuto il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE.
2. Il peso del cibo s'inserisce ruotando la manopola
TIMER/PESO sino a quando appare il valore
• Indicare il peso del cibo, escludendo il peso
• Per alimenti il cui peso è superiore od
inferiore ai valori indicati nella tabella per
la cottura in AUTOMATICA, usare programmi
manuali. Per ottenere i risultati migliori,
attenersi alle tabelle di cottura del ricettario.
3. Per avviare la cottura, premere il pulsante INIZIO/
Se, ad esempio, è necessario girare ciò che sta
cuocendo il forno si blocca ed emette un segnale
acustico, il tempo di cottura rimanente e tutti gli altri
indicatori lampeggiano sul display. Per continuare
la cotture, premere il pulsante INIZIO/+1min.
La temperatura finale dipende dalla temperatura
iniziale. Controllare che il cibo mantenga il calore
a fine cottura. Se necessario, aumentare il tempo di
cottura e cambiare il livello di potenza.
Per cuocere gratin pesa 1,0kg usare il programma COTTURA EXPRESS (EC-7).
2. Indicare il peso ruotando in
senso orario la manopola
3. Premere il pulsante
1. Selezionare il menu richiesto
premendo il pulsante
COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE.
La SCONGELARE EXPRESS il funzionamento sono gli stessi del COTTURA EXPRESS.
(Temp. iniziale -18°C)
• Aggiunga l'acqua 1 CU per 100g e sali
come voluto. (Per i funghi non è necessario
• Coprire con un coperchio.
• Quando sentite il segnale acustico, rimescolate
• A fine cottura, lasciare riposare per 2 minuti.
(Temp. iniziale 20°C)
• Tagliate a pezzettini (p.es., a strisce, cubetti,
• Aggiunga l'acqua 1 CU per 100g e sali
come voluto. (Per i funghi non è necessario
• Coprire con un coperchio.
• Quando sentite il segnale acustico, rimescolate
• A fine cottura, lasciare riposare per 2 minuti.
(Temp. iniziale -18°C)
* Nel caso in cui le
istruzioni sulla confezione
richiedessero l’aggiunta di
acqua, è necessario, per
programmare la cottura,
calcolare la quantità
complessiva, compresa
• Mettere il preparato in un piatto per forno a
• Se richiesto dalle modalità di preparazione,
• Coprire con un coperchio.
• Cuocere senza coperchio, se la confezione
riporta questa indicazione.
• Quando sentite il segnale acustico, mescolare
e coprire nuovamente.
• Al termine della cottura, mescolare e lasciare
riposare per circa 2 minuti.
(Temp. iniziale -18°C)
coperchio o originale
• Rimuovete il gratin gelato dalla confezione.
Se il contenitore non è appropriato per i forni
amicroonde, metterlo in un piatto per gratin e
coprirlo con un involucro per microonde.
• Se il contenitore è appropriato per i forni a
microonde, rimuovere il coperchio di carta
originale e coprire con un involucro per
• Al termine della cottura, lasciare riposare per
(Temp. iniziale 20°C)
• Aggiungere acqua fredda nelle seguenti
250 ml per ogni 100 g di riso
450 ml per ogni 200 g di riso
650 ml per ogni 300 g di riso
• Coprire con un coperchio.
• Quando si sente il segnale acustico rimestare
• Dopo la cottura rimestare e lasciar riposare
Filetti de Pesce con
0,4 - 1,2 kg* (100 g)
(Temp. iniziale Pesce 5°C Salsa 20°C)
• Per Filleti di Pesce con Salsa vedere le ricette
* Peso total per intero Ingredienti.
(Temp. iniziale 20°C)
• Per Gratin vedere le ricette a pagina I-13.
* Peso total per intero Ingredienti.
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18°C)
(Vedere le note sotto
• Disporre tutti su un piatto flan al centro del
• Quando sentite il segnale acustico, girare
la carne, quindi risistemare e separare.
Proteggete le parti sottili e i punti caldi con
• Terminata l’operazione, avvolgere nella
stagnola e lasciare riposare per 10 - 15 minuti,
fino al completo scongelamento.
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18°C)
(Vedere le note sotto
• Collocate il blocco di carne congelata su un
piatto flan al centro del piatto girevole.
• Quando il forno si arresta e viene emesso
il segnale acustico, rigirate il cibo. Se
possibile, rimuovete le parti scongelate.
• Terminata l’operazione, avvolgere nella
stagnola e lasciare riposare per 10 - 15 minuti,
fino al completo scongelamento.
0,9 - 1,5 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18°C)
(Vedere le note sotto
• Disporre tutti su un piatto flan al centro del
• Quando sentite il segnale acustico, girare
la carne, quindi risistemare e separare.
Proteggete le parti sottili e i punti caldi con
• Terminata l’operazione, lavisi con acqua
fredda, avvolgere nella stagnola e lasciare
riposare per 15 - 30 minuti, fino al completo
• Per finire, pulire il pollame in acqua corrente.
(Temp. iniziale -18°C)
• Rimuovete tutto l’imballaggio dal dolce.
• Deporre su un piatto e quindi deporre
quest'ultimo al centro del piatto rotante.
• Dopo averlo scongelato, tagliare il dolce in fette
di uguale misura lasciando dello spazio fra
ogni fetta e lasciare riposare per 10 - 60 minuti
fino a scongelamento completo.
(Temp. iniziale -18°C)
(Per questo programma è
raccomandato solamente
• Distribuite il pane sulla piatto al centro del
piatto girevole. Per 1,0kg distribuite sulla
• Quando suona il segnale acustico, cambiare
posizione e rimuovere le fette scongelate.
• Coprire il pane con un foglio di alluminio
e lasciarlo riposare 5 - 15 minuti fino a
quando sia scongelato completamente.
NOTA: Scongelare Express
1. Bistecche e braciole dovrebbero essere congelati in uno strato
2. La carne macinata deve essere congelata in spessori sottili.
3. Dopo averle rigirate, coprite le porzioni scongelate con piccoli pezzi di carta stagnola.
4. Il pollame va cucinato immediatamente dopo lo scongelamento.
R-231(IN)W [04 IT].indd 12R-231(IN)W [04 IT].indd 12 9/9/2013 1:32:00 PM9/9/2013 1:32:00 PM/I-13
Filetti di pesce con salsa piccante
Filetti di pesce con salsa al curry
160 g 320 g 480 g salsa a curry (confezionato)
5 g 10 g burro o margarina (ungere il piatto)
150 g 300 g spinaci (scongalare e scolare)
15 g 30 g cipolla (tagliare finemente) sale, pepe,
150 g 300 g patate cotto (affetato)
35 g 75 g prosciutto cotto (tagliare finemente)
50 g 100 g crème fraîche (panna)
75 g formaggio (gratuggiato)
5 g 10 g burro o margarina (ungere il piatto)
200 g 400 g patate (cotto o fresco) (affetato)
115 g 230 g zucchine (affetato)
75 g 150 g crème fraîche (panna)
1 g spicchio d’aglio (schiacciato)
formaggio Gouda (gratuggiato)
1. Mescolare gli ingredienti per la salsa.
2. Mettere il filetto di pesce (ad esempio filetto di
scorfano) in uno rotondo stampo per sformati con
le code verso il centro.
3. Distribuire la salsa preparata sul pesce.
4. Coprire con pellicola microonde e cuocere usare il
COTTURA EXPRESS EC-6 “Filetti de pesce con
5. A cottura terminata far riposare per 2 minuti.
1. Mettere il filetto di pesce in uno rotondo stampo per
sformati con le code verso il centro.
2. Distribuire le banana e la salsa confezionata sul
3. Coprire con pellicola microonde e cuocere usare il
COTTURA EXPRESS EC6, “Filetti de pesce con
4. A cottura terminata far riposare per 2 minuti.
1. Mescolare gli spinaci con la cipolla e insaporire
can sale, pepe e noce moscata.
2. Ungere il stampo.
3. Disporre le patate, prosciutto e gli spinaci a strati
alterni. L’ultimo strato dovrà essere de spinaci.
4. Mescolare le uova insieme alla crème fraîche, sale,
pepe e versare sopra le verdure.
5. Cospargere il gratin con formaggio e paprica e
cuocere usare il COTTURA EXPRESS EC-7,
6. A cottura terminata far riposare per 5 minuti.
1. Ungere il piatto e disporre in strati alternati patate
e zucchine tagliate a fette.
2. Unire le uova alla crème fraîche, insaporire con
sale, pepe a aglio e versare sopra le verdure.
3. Cospargere le formaggio Gouda sul il gratin.
4. Infine, cospargere il gratin con semi di girasole e
paprica e cuocere usare il COTTURA EXPRESS EC-7, “Gratin”.
5. A cottura terminata far riposare per 5 minuti.
PULITE IL FORNO AD INTERVALLI REGOLARI DI TEMPO, RIMUOVENDO QUALSIASI DEPOSITO DI CIBO - Mantenete il forno pulito,
poiché in caso contrario le sue superfici si
potrebbero deteriorare. La mancata pulizia
potrebbe ridurre la durata dell’apparecchio
ed eventualmente dar luogo a situazioni di
Esterno del forno a microonde
L’esterno del forno può essere facilmente pulito con
acqua saponata. Non mancate di togliere il sapone ed
asciugare il forno a microonde con un panno morbido
Pannello di controllo
Aprire innanzi tutto lo sportello in modo da disattivare
il pannello di controllo. Eseguire le operazioni di
pulizia del pannello di controllo con attenzione.
Usando un panno, inumidito soltanto con acqua,
strofinate delicatamente il pannello finché diventa pulito.
Evitate di usare troppa acqua. Non usate alcun agente
di pulizia chimico o abrasivo.
1. Per la pulitura, togliete ogni schizzo o grumo di
sporco con un panno morbido o spugna subito dopo
l’uso a forno ancora caldo. Per lo sporco più difficile,
usate un detergente debole e pulite più volte con un
panno umido finché tutto lo sporco è scomparso.
2. Controllate che sapone ed acqua non penetrino
attraverso i fori nelle pareti, perché possono
causare danni al forno.
Non usate pulitori di tipo spray all’interno del forno.
Piatto girevole e sostegno rotante
Togliete il piatto girevole e il sostegno rotante dal forno.
Lavate il piatto girevole e il sostegno rotante con acqua
leggermente saponata. Asciugateli con un panno
morbido. Sia il piatto girevole sia il sostegno rotante
possono essere lavati nella lavapiatti.
Pulite spesso lo sportello da entrambi i lati, la
guarnizione e le superfici di tenuta, utilizzando un
panno morbido inumidito. Non usate prodotti di pulizia
Prima di chiamare personale specializzato per riparazioni, controllate i punti seguenti.
Controllate che la spina di alimentazione sia collegata correttamente ad una presa di corrente.
Controllate che il fusibile linea distribuzione/interruttore automatico funzioni nomalmente.
2. Quando si apre lo sportello, la luce del forno si accende? SÍ ________ NO _______
3. Mettere una tazza d’acqua (circa 150 ml) nel forno e chiudere ermeticamente lo sportello.
Impostare per un minuto il forno sul livello di potenza 100 P ed accendere il forno.
La luce del forno si accende? SÍ ________ NO _______
Il piatto girevole gira? SÍ ________ NO _______
NOTA: Il piatto girevole può girare in entrambe le direzioni.
Il sistema di ventilazione funziona? SÍ ________ NO _______
(Ponete la mano sulle aperture di ventilazione in modo da verificare il flusso d’aria)
Trascorso 1 minuto viene emesso un segnale acustico? SÍ ________ NO _______
L’indicatore per la cottura in corso si spegne? SÍ ________ NO _______
Terminata l’operazione menzionata sopra, la tazza d’acqua è calda? SÍ ________ NO _______
Se la risposta è “NO” a tutte queste domande, rivolgersi al proprio rivenditore o ad un CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO SHARP.
IMPORTANTE: se sul display non viene visualizzato niente, anche se la presa di alimentazione è stata collegata
correttamente, potrebbe essere in funzione la modalità di risparmio energetico. Aprire e chiudere lo sportello del
forno per farlo funzionare. Vedere pagina I-6.
NOTE: Se i cibi vengono cotti oltre il tempo standard utillizzando un’unica modalità di cottura, la potenza del forno
si abbasserà automaticamente per evitare il surriscaldamento. (Il livello di potenza delle microonde si ridurrà.)
COSA VERIFICARE PRIMA DI CHIAMARE IL CENTRO DI ASSISTENZA Modalità di cottura Tempo standard
Microonde 100 P 20 minutes
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH CHE COSA SONO LE MICROONDE?
di interporre un piatto in porcellana tra la stoviglia
per doratura e il piatto girevole, in modo che faccia
da isolante. Rispettare scrupolosamente il tempo di
preriscaldamento indicato dal fabbricante per evitare
di danneggiare il piatto girevole o il relativo sostegno
o di far scattare la valvola fusibile di sicurezza che fa
METALLO Di regola, è sconsigliabile usare contenitori in metallo,
perché respingono le microonde, impedendo loro
di raggiungere la vivanda. A volte però può essere
utile sfruttare tale proprietà del metallo, coprendo
alcune parti della vivanda in forno con delle strisce di
carta d’alluminio al fine di evitare che si scongelino o
cuociano troppo rapidamente (per esempio nel caso
delle ali di pollo). Gli spiedini in metallo o le vaschette
in alluminio (usate ad esempio per contenere i piatti
precotti) sono utilizzabili. Le loro dimensioni dovranno
essere tuttavia ridotte rispetto a quelle della vivanda.
Nel caso della vaschetta di alluminio ad esempio,
essa dovrà essere riempita per
comunque di trasferire la vivanda in un contenitore
adatto alla cottura in forno a microonde. Nell’uso delle
vaschette in alluminio o di altri contenitori in metallo,
assicurarsi che il contenitore si trovi ad almeno 2.0 cm
dalle pareti interne del forno, in modo da evitare che
vengano danneggiate dalle scintille eventualmente
generate dalle microonde respinte dal metallo. Si
raccomanda di non usare stoviglie con rivestimenti,
guarnizioni o inserti metallici, come per esempio viti,
nastri o impugnature.
PROVA D’IDONEITA’ PER GLI UTENSILI Per assicurarsi che le stoviglie che
s’intende usare siano effettivamente adatte
all’uso in forno a microonde, eseguire
la seguente prova d’idoneità: Mettere la
stoviglia in forno assieme ad un bicchiere
contenente circa 150 ml d’acqua e posizionato vicino
o sulla stoviglia stessa.Regolare il forno alla massima
potenza (800 W) e farlo funzionare per circa 1 o
2 minuti. Ritirare la stoviglia dal forno. Se è ancora
fredda o leggermente tiepida è adatta alle microonde.
Si raccomanda di non sottoporre a questa prova i
contenitori in plastica, perchè potrebbero fondere.
Nei forni a microonde le microonde prodotte da un
cosiddetto “magnetron” fanno oscillare le molecole
d’acqua presenti negli alimenti. Tale moto oscillatorio
provoca un attrito tra le molecole con conseguente
generazione di calore sufficiente per scongelare,
riscaldare o cuocere le vivande.
VETRO E VETRO-CERAMICA Tutti i tipi di stoviglie in vetro pirofilo sono
perfettamente adatti all’uso nel forno a
microonde, consentendo inoltre anche di
osservare facilmente la cottura dei cibi.
Le stoviglie usate non dovranno essere
tuttavia in vetro a contenuto metallico (cristallo al
piombo) oppure con guarnizioni o rivestimenti metallici
(bordo dorato, blu cobalto).
CERAMICA Materiale generalmente adatto al forno a microonde
benché sia smaltato, altrimenti il materiale assorbe
l’umidità dei cibi, la quale a sua volta produce un
riscaldamento interno del contenitore ceramico che si
può dunque spezzare. Se non si è sicuri dell’idoneità
di una particolare stoviglia in ceramica alla cottura in
forno a microonde basta eseguire la prova d’idoneità
PORCELLANA Materiale perfettamente adeguato alla cottura in forno
a microonde. Usare solamente stoviglie in porcellana
senza contenuto metallico o rivestimenti e guarnizioni
PLASTICA Le stoviglie in plastica resistenti al calore sono adatte
allo scongelamento, al riscaldamento e alla cottura
dei cibi con il forno a microonde. È necessario però
attenersi alle rispettive indicazioni del fabbricante.
PELLICOLA PER LA COTTURA IN FORNO A MICROONDE Questo tipo di pellicola o quella resistente al calore
sono perfettamente adatte per coprire o accartocciare
i cibi da cuocere nel forno a microonde. È necessario
però attenersi alle indicazioni del fabbricante.
PELLICOLA DA FORNO Può essere usata per la cottura con il forno a
microonde. Evitare di chiuderne le estremità con dei
fermagli in metallo, perché riscaldandosi potrebbero
fondere la pellicola. Usate invece dello spago,
praticando con una forchetta vari fori nella pellicola.
Gli incarti per alimenti che non sono resistenti al calore
non devono essere usati nei forni a microonde.
STOVIGLIA PER LA DORATURA Questo particolare tipo di stoviglia è realizzato in
ceramica smaltata con un fondo in lega metallica e
consente di dorare il cibo cotto. Bisogna aver cura
R-231(IN)W [04 IT].indd 15R-231(IN)W [04 IT].indd 15 9/9/2013 1:32:01 PM9/9/2013 1:32:01 PM/I-16
IMPOSTAZIONE DEI TEMPI I tempi necessari per lo scongelamento, il riscaldamento o
la cottura sono di regola molto minori di quelli richiesti per
esempio con una cucina o un forno convenzionali. Pertanto
è importante che nell’esecuzione delle ricette ci si
attenga scrupolosamente ai tempi indicati, impostando
preferibilmente tempi più brevi che più lunghi. Dopo
ogni cottura controllare lo stato delle vivande. È
preferibile dover cuocere ancora per un po’ le vivande
che rischiare di scuocerle.
TEMPERATURA DEI CIBI I tempi da impostare per lo scongelamento, il riscaldamento
e la cottura dei cibi sono in funzione della temperatura
degli stessi prima di essere messi in forno. I cibi
surgelati o conservati in frigorifero necessiteranno di
tempi di cottura più lunghi di quelli tenuti a temperatura
ambiente. Per il riscaldamento e la cottura dei cibi,
si presuppongono temperature normali di conservazione
(temperatura in frigo: circa 5°C, temperatura ambiente:
circa 20°C). Per lo scongelamento di cibi surgelati si
presuppone una temperatura di conservazione di - 18°C.
TEMPI DI COTTURA Tutti i tempi indicati nel presente ricettario vengono forniti
esclusivamente a titolo indicativo. Sono soggetti a
variazione a seconda della temperatura, del peso e della
consistenza (contenuto idrico, di grassi, ecc.) dei cibi.
SALE, SPEZIE ED ERBE Rispetto alla cottura eseguita con metodi convenzionali, i
cibi cotti nel forno a microonde mantengono meglio le loro
proprietà organolettiche. Pertanto consigliamo di usare in
genere poco sale, mettendolo preferibilmente a
cottura terminata. Il sale infatti assorbe umidità, asciugando
eccessivamente così la superficie del cibo infornato. Spezie
ed erbe possono essere usate invece come sempre.
AGGIUNTA D’ACQUA Le verdure e gli altri cibi ad alto contenuto idrico possono
essere cotti senza o con poca aggiunta d’acqua. In tal
modo verranno mantenute le proprietà vitaminiche e i
minerali degli alimenti.
ALIMENTI DOTATI DI PELLE O BUCCIA La superficie di alimenti come salsicce, würstel, carne
avicola, patate lesse con la buccia, pomodori, mele,
giallo d’uovo e simili dovrà essere forata con una
forchetta o uno stuzzicadenti in modo che il vapore
accumulatosi possa fuoriuscire senza rompere la pelle
ALIMENTI GRASSI La carne con una certa quantità di grasso cuoce più
rapidamente della carne magra. Pertanto è consigliabile
coprire con della carta di alluminio le parti grasse
oppure metterle in forno volte verso il basso, per far sì
che l’intero pezzo di carne cuocia uniformemente.
PICCOLE E GROSSE QUANTITÀ
I tempi di durata validi per il forno a microonde
dipendono dalla quantità e dalle dimensioni degli
CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA
alimenti da cucinare, riscaldare o scongelare. Le
porzioni piccole impiegano dunque meno tempo di
quelle di una certa consistenza. In linea di massima
comunque vale la regola seguente:
Doppia Quantitè = Doppia Durata
Mezza Quantitè = Mezza Durata
RECIPIENTI DAL BORDO ALTO E DAL BORDO BASSO A parità di capienza, la cottura in recipienti con il bordo
alto richiede più tempo die quella in contenitori bassi.
Pertanto consigliamo di usare stoviglie larghe e dal
bordo basso per ridurre i tempi di cottura, impiegando i
recipienti a bordo alto solo per cibi che possono
traboccare con facilità (pasta, riso, latte, ecc.).
RECIPIENTI TONDI E OVALI Nei recipienti tondi e ovali la cottura dei cibi è più
uniforme che nei recipienti quadrangolari, perchè
l’energia delle microonde si concentra negli angoli
producendo così maggior calore che al centro.
QUANDO COPRIRE I CIBI DURANTE LA COTTURA Per garantire che il cibo trattenga maggiormente
l’umidità, riducendo così il tempo di cottura, basta
coprirlo con un coperchio o semplicamente con della
pellicola adatta per il forno a microonde. Per i piatti che
richiedono la doratura esterna del cibo (come ad
esempio gli arrosti), si consiglia di non coprire il
recipiente di cottura. Agire dunque come per la cottura
normale, coprendo o lasciando scoperti i cibi che,
anche usando metodi di cottura convenzionali, vengono
CIBI DI CONSISTENZA E FORMA IRREGOLARE Distribuire i cibi che hanno una consistenza non
uniforme avendo cura di lasciare le parti più spesse e
compatte verso l’esterno. Per le verdure (come ad
esempio i broccoletti) mettere invece i gambi verso
l’esterno. Le parti più consistenti, che cuociono più
lentamente, vengono investite maggiormente dalle
microonde se poste sui lati. In questo modo si garantirà
una cottura uniforme di quanto in forno.
MESCOLAMENTO Per garantire che le vivande vengano riscaldate
gradualmente e inmodo uniforme è necessario rimestarle,
poichè le microonderiscaldano prima le zone esterne e
non sono quindi in grado digarantire automaticamente il
riscaldamento uniforme degli alimenti.
DISPOSIZIONE Le singole porzioni (stampini da budino, tazze, patate,
ecc.) dovranno essere disposte in cerchio lungo la
circonferenza del piatto girevole, lasciando spazio
sufficiente tra le singole unità per consentire alle
microonde di penetrare da tutti i lati.
R-231(IN)W [04 IT].indd 16R-231(IN)W [04 IT].indd 16 9/9/2013 1:32:01 PM9/9/2013 1:32:01 PM/I-17
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA RIVOLTAMENTO I cibi di media grandezza, come per esempio gli
hamburger e le bistecche, vanno girati durante la
cottura almeno una volta, al fine di ridurne il tempo di
cottura. Anche nel caso di arrosti di carne o di pollo
sarà necessario girarli per evitare che la parte girata
verso l’alto si secchi.
RIPOSO IN FORNO Nella cottura con il forno a microonde è importante
lasciare il cibo in forno per alcuni minuti a cottura
ultimata. Quasi tutti i cibi che vengono scongelati,
riscaldati o cotti nel forno a microonde devono riposare
per consentire che il calore e l’umidità presenti si
distribuiscano uniformemente.
COME RISCALDARE LE VIVANDE
● I piatti pronti in vaschette di alluminio vanno
trasferiti su piatti o in altri contenitori prima di essere
● Togliere il coperchio dei recipienti chiusi ermetica-
mente prima di metterli in forno. Coprire la
vivanda con della pellicola per la cottura in forno
a microonde, oppure con un piatto o l’apposita
campana (ottenibile nei migliori negozi di casa-
linghi). Con ciò si eviterà che la superficie si secchi.
Le bevande non hanno bisogno di essere coperte.
● Per scaldare o bollire dei liquidi come l’acqua, il
caffè, il tè o il latte, mettere una bacchetta di vetro
● Per riscaldare piatti di più porzioni, consigliamo
possibilmente di mescolarli di tanto in tanto, in
modo che il calore si distribuisca uniformemente.
● I tempi di riscaldamento valgono per cibi tenuti ad
una temperatura ambiente di circa 20°C. Per i piatti
tenuti in frigorifero, il tempo di riscaldamento sarà
leggermente più lungo.
● A riscaldamento terminato, lasciare la vivanda nel
forno ancora per 1 o 2 minuti, per consentire la
distribuzione del calore (riposo in forno).
● I tempi indicati per il riscaldamento dei cibi hanno
valore puramente indicativo. Essi possono infatti
variare a seconda della temperatura all’introduzione
in forno, del peso, del contenuto idrico, del
contenuto di grassi e del risultato finale desiderato.
COME SCONGELARE I CIBI Il forno a microonde è un mezzo ideale per scongelare
i cibi. I tempi di scongelamento sono infatti molto più
ridotti che con i metodi tradizionali. Qui di seguito
riportiamo ancora qualche suggerimento. Togliere il
surgelato dalla sua confezione e adagiarlo su di un
CONFEZIONI E CONTENITORI Per contenere i cibi da scongelare o riscaldare, sono
particolarmente adatti i contenitori o le confezioni
idonei all’uso in forno a microonde, poichè sono
resistenti sia alle temperature minime di surgelazione
(fino a -40°C), sia a quelle massime di cottura (fino
a +220°C). In questo modo è possibile scongelare,
riscaldare e addirittura cuocere le vivande senza
doverle necessariamente travasare da un recipiente
ESPEDIENTE PIATTI PROCEDIMENTO Burro fuso e paprica Volatili Spalmare la paprica unita al burro
sulla pelle del volatile da arrostire
Paprica Sformati, Toast al formaggio
Cospargere la vivanda con la paprica
Estratto di semi di soia Carne e volatili Spalmare l’estratto sulla carne o
Salsa barbecue e Worcestershire Arrosti, Polpetti, Piccoli arrosti Spalmare la salsa o il sugo sul
Dadini di grasso di maiale sciolti o cipolle
Sformati, toast, minestre,
Spargere i dadini di grasso appena
sciolti o la cipolla in polvere sulla
Cacao in polvere, cioccolato in granelli,
glasse scure, miele e marmellata
Dolci e dessert Cospargere o spalmare sul dolce
ESPEDIENTI PER LA DORATURA Dopo circa 15 minuti di cottura la superficie dei cibi
presenta una leggera doratura che non è tuttavia
paragonabile al colorito e alla croccantezza ottenibili
con i metodi di cottura tradizionali. Per poter dunque
far sì che anche nel forno a microonde la superficie
dei cibi venga rosolata in modo ideale, possono essere
impiegati alcuni espedienti, che nella maggior parte
dei casi servono anche ad insaporire maggiormente
il piatto preparato. Nella tabella seguente vengono
suggeriti alcuni espedienti per ottenere una rosolatura
più marcata delle singole vivande:
R-231(IN)W [04 IT].indd 17R-231(IN)W [04 IT].indd 17 9/9/2013 1:32:01 PM9/9/2013 1:32:01 PM/I-18
CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA QUANDO COPRIRE IL CIBO DURANTE LO SCONGELAMENTO Per scongelare cibi poco consistenti, adagiarvi sopra delle
strisce di carta stagnola. Qualora la vivanda sia già
parzialmente scongelata a temperatura ambiente sarà bene
porvi sopra delle strisce di carta d’alluminio durante lo
scongelamento nel forno a microonde per evitare che le
parti meno consistenti diventino troppo calde, quando invece
quelle di maggior consistenza sono ancora gelate.
Il livello della di potenza di scongelamento sarà
preferibilmente basso, in modo che la vivanda scongeli
uniformemente. Se viene scelta una potenza troppo elevata,
può accadere che la vivanda cuocia in superficie, rimanendo
MESCOLARE E GIRARE LE VIVANDE DURANTE LO SCONGELAMENTO Quasi tutti i cibi devono essere voltati o mescolati durante lo
scongelamento. Se vi sono pezzi attaccati l’uno all’altro dal
ghiaccio, sarà bene separarli appena possibile cambiandone
LE VIVANDE IN PICCOLE QUANTITÀ
o di dimensioni ridotte richiedono meno tempo per scongelare.
Pertanto consigliamo di suddividere le vivande in piccole
porzioni prima di metterle nel frigorifero o nel congelatore, il
che consente di risparmiare tempo prezioso durante La fase
LE VIVANDE CHE VANNO SCONGELATE LENTAMENTE
come per esempio le torte, la panna, i formaggi ed il pane,
verranno scongelate solo in parte nel forno a microonde.
Lo scongelamento verrà proseguito e portato a termine a
temperatura ambiente. Ciò per far sì che le vivande non si
riscaldino eccessivamente all’esterno, mentre all’interno sono
in forno dopo lo scongelamento è di particolare importanza,
poichè in effetti lo scongelamento della vivanda prosegue
anche in questo lasso di tempo. Nella tabella per lo
scongelamento dei cibi che segue vengono riportati i tempi di
riposo in forno per le rispettive vivande. I cibi di una certa
consistenza devono riposare in forno più a lungo di quelli
meno consistenti o a struttura porosa. Se la vivanda non si è
sufficientemente scongelata, proseguire la permanenza in
forno o prolungare il tempo di riposo. Una volta scongelati
gli alimenti vanno utilizzati per intero, evitando quindi di
ricongelarli una seconda volta.
COME CUOCERE LA VERDURA FRESCA
● Già all’acquisto accertarsi che i singoli pezzi dei
rispettivi generi di verdura siano più o meno delle stesse
dimensioni. Tale accorgimento si rivelerà di particolare
importanza nella preparazione di piatti in cui le verdure
rimangano intere, come ad esempio le patate in camicia.
● Prima d’iniziare la preparazione, lavare e pulire le
verdure, quindi pesare la quantità necessaria.
● Aggiungere gli odori ma salare solo dopo la cottura.
● Per ogni 500 g di verdure aggiungere circa 5 cucchiai
da minestra di acqua. Le verdure fibrose richiedono
più acqua. Nella tabella vengono fornite le indicazioni
● Le verdure vengono di regola cotte in una zuppiera coperta.
Le verdure ricche d’acqua, come per esempio le cipolle o
le patate, possono essere cotte senza aggiunta d’acqua,
avvolte in carta adatta alla cottura in forno a microonde.
● A metà cottura è consigliabile rivoltare e rimestare le verdure.
● A cottura terminata, far riposare le verdure per circa
2 minuti, prima di toglierle dal forno.
● I tempi di cottura indicati hanno valore puramente
indicativo e sono in funzione del peso, della temperatura
prima della cottura e della consistenza e struttura del tipo
di verdura. Quanto più fresche sono le verdure, meno
tempo necessitano per la cottura.
COME CUOCERE CARNE, PESCE E POLLAME
● Già all’acquisto accertarsi che i singoli pezzi delle
rispettive carni, pesci o volatili siano circa della stessa
grandezza per garantirne una migliore facilità di cottura.
● La carne di manzo deve essere ben frollata e poco
● Lavare accuratamente la carne, il pesce o il pollame
in acqua fredda corrente, asciugandoli poi con un
canovaccio o della carta da cucina. Procedere poi alla
● Talvolta, anche se i pezzi di carne che messi a cuocere
sono circa della stessa grandezza, i risultati di cottura
sono diversi. Ciò dipende anche dal tipo di carne, dai
diversi contenuti di acqua e di grasso e dalla temperatura
della carne prima che venga messa in forno.
● Dopo circa 15 minuti da quando è stata messa in forno,
la carne comincia a dorarsi. Tale effetto può essere
accentuato con gli espedienti precedentemente descritti.
Se poi si desidera che la carne in superficie presenti una
bella crosta croccante e appetitosa, si consigliamo di
farle prendere un primo colorito sul normale fornello e
procedere alla cottura nel forno a microonde usando le
apposite stoviglie per la doratura. In tal modo otterrete un
sugo concentrato che farà da base per la preparazione
● I pezzi di carne, pesce o pollame di una certa grandezza
andranno voltati a metà cottura i.
● Al termine del tempo di cottura, coprire l’arrosto con
della carta d’alluminio e lasciarlo in forno per altri
10 minuti circa. In tal modo non interromperete
bruscamente la cottura, dando la possibilità al sugo della
carne di distribuirsi e di rendere dunque l’arrosto più
COME SCONGELARE E CUOCERE I CIBI Con il forno a microonde, i cibi surgelati possono essere
scongelati e cotti contemporaneamente. Nella tabella
seguente vengono riportati alcuni esempi. Attenersi alle
istruzioni generali valide per il “riscaldamento” e lo
“scongelamento” delle vivande. Per preparare i piatti
pronti surgelati, seguire le rispettive istruzioni riportate sulle
confezioni dei prodotti, che indicano solitamente i tempi
esatti per la cottura in forno a microonde.
R-231(IN)W [04 IT].indd 18R-231(IN)W [04 IT].indd 18 9/9/2013 1:32:02 PM9/9/2013 1:32:02 PM/I-19
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH TABELLE ABBREVIAZIONI USATE NELLE RICETTE CM = cucchiaio da minestraCU = cucchiainoPun. = una puntaPiz. = un pizzicoTa. = tazzaBus. = bustinaSU = prodotto surgelatomin. = minutisec. = secondiMO = microondeFMO = forno a microondekg = chilogrammog = grammol = litroml = millilitrocm = centimetroG.M.S. = grasso nella materia secca
(di maiale, vitello,
insaporire a piacere, adagiare su un piatto
da gratin a sponda bassa * cottura
insaporire a piacere, adagiare su un piatto
da gratin a sponda bassa * cottura
Polpettone 1000 800 W 16-18
preparare l’impasto di carne tritata usando un
misto di carne (metà maiale/meta manzo) e
metterlo in uno stampo per sformati
Filette di pesce 200 800 W 3-4
insaporire a piacere, adagiare su un piatto e
Pollo 1200 800 W 22-25*
insaporire a piacere, adagiare su un piatto da
gratin senza bordo e voltare a metà cottura *
Cosce di pollo 200 800 W 3-4
insaporire a piacere, adagiare su un piatto e coprire
* Prima di capovolgere, rimuovere il sugo di cottura dal piatto.
Caffè, 1 tazza 150 800 W ca.1 non coprire
Latte, 1 tazza 150 800 W ca.1 non coprire
Acqua, 1 tazza 150 800 W 1
-2 non coprire, portare ad ebollizione
6 tazze 900 800 W 10-12 non coprire, portare ad ebollizione
1 zuppiera 1000 800 W 10-12 coprire, portare ad ebollizione
(verdure, carne e contorno)
400 800 W ca.4 aggiungere una spruzzata d’acqua all’intingolo,
coprire e mescolare di tanto in tanto
Stufato 200 800 W 2-3 coprire, mescolare dopo il riscaldamento
Minestra con brodo leggero 200 800 W ca.2 coprire, mescolare dopo il riscaldamento
Zuppe cremose 200 800 W ca.2 coprire, mescolare dopo il riscaldamento
aggiungere eventualmente un po’ d’acqua
e metà riscaldamento mescalare
aggiungere una spruzzata d’acqua, coprire
e mescolare di tanto in tanto
Carne, 1feta* 200 800 W 2-3 coprire, cospargere con in po’ di intingolo
Filetto di pesce* 200 800 W 2-3 coprire
Würstel 2 180 560 W ca.2 practicare dei piccoli fori nella pelle
Dolce (torta) 1 fetta 150 400 W
adagiare su una graticola per dolci
Omogeneizzati 1 vasetto 190 400 W ca.1
togliere il coperchio, a riscaldamento terminato.
mescolare e controllare la temperatura
Per sciogliere il burro o la margarina*
Per sciogliere il cioccolato 100 400 W 2-3 mescolare di tanto in tanto
Per sciogliere 6 fogli di gelatina 10 400 W
ammorbidire prima in acqua, strizzare l’acqua
e mettere in una scodella
1 d’aqua 10 400 W 5-6
stemperare 250 ml di acqua e zucchero, coprire,
mescolare di tanto in tanto e a riscaldamento terminato
* A temperatura di prigorifero
maiale, di manzo, di
mettere su un piatto capovolto,
voltare a metà scongelamento
200 240 W 7-8 voltare a metà scongelamento 10-15
Spezzatino 500 240 W 8-12
a metà scongelamento mescolare e separare i
porre uno di fianco all’altro e voltare a metà
Anatra / tacchino 1500 80 W 48-52 mettere su un piatto capovolto, voltare a metà
Pollo 1200 80 W 39-43 mettere su un piatto capovolto, voltare a
1000 80 W 33-37 mettere su un piatto capovolto, voltare a
Cosce di pollo 200 240 W 4-5 voltare a metà scongelamento 10-15
Pesce intero 800 240 W 9-12 voltare a metà scongelamento 10-15
Filetto di pesce 400 240 W 7-10 voltare a metà scongelamento 5-10
Granchio 300 240 W 6-8
voltare a metà scongelamento e rimuovere l
80 240 W app.1 scongelare solo parzialmente -
Pancarré a fette 250 240 W 2-4
disporre le fette una di fianco all’altra e
scongelare solo parzialmente
Torta, 1 fetta 100-150 80 W 2-5 adagiare su un piatto per dolci 5
Torta alla panna, 1 fetta 80 W 3-4 adagiare su un piatto per dolci 10
Torta intera, ø 28 cm 80 W 20-24 adagiare su un piatto per dolci 30-60
Burro 250 240 W 2-4 scongelare solo parzialmente 15
Frutta- fragole, lamponi
metà scongelamento voltarle
TABELLA PER LO SCONGELAMENTO E LA COTTURA DI CIBI SURGELATI Alimenti Q.tà
Filetto di pesce 300 800 W 10-11 - coprire 1-2
Trota, intera 250 800 W 7-9 - coprire -
Piatto pronto 400 800 W 8-9 - coprire, mescolare a metà cottura -
Spinaci 300 800 W 7-9 - tcoprire, mescolare una o due
volte durante la cottura
Broccoli 300 800 W 7-9 3-5 CM coprire, mescolare a metà cottura 2
Piselli 300 800 W 7-9 3-5 CM coprire, mescolare a metà cottura 2
Cavolo rapa 300 800 W 7-9 3-5 CM coprire, mescolare a metà cottura 2
Verdura mista 500 800 W 12-14 3-5 CM coprire, mescolare a metà cottura 2
300 800 W 7-9 3-5 CM coprire, mescolare a metà cottura 2
Cavolo rosso 450 800 W 11-13 3-5 CM coprire, mescolare a metà cottura 2
R-231(IN)W [04 IT].indd 20R-231(IN)W [04 IT].indd 20 9/9/2013 1:32:02 PM9/9/2013 1:32:02 PM/I-21
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH TABELLE TABELLA PER LA COTTURA DELLA VERDURA FRESCA Verdura Q.tà -g- Potenza -Livello-Tempo di cottura -Min-SuggerimentiAggiunto d’acqua -CM/ml-Spinaci 300 800 W 5-7 una volta lavati e fatti sgocciolare coprirli, ricordando di mescolarli una o due volte durante la cottura - Cavolfiore 800 500 800 W800 W15-1710-12cavolo intero va coperto; dividerlo nei singoli “fiori” e mescolare una volta5-6 CM4-5 CMBroccoli 500 800 W 10-12 dividerli nei singoli “fiori”, coprire e mescolare una volta4-5 CM Funghi 500 800 W 8-10 a cappelli interi, coprire e mescolare una volta -
Cavolo cinese 300 800 W 9-11 tagliare a strisce, coprire e mescolare una volta 4-5 CM Piselli 500 800 W 9-11 coprire e mescolare di tanto in tanto 4-5 CM Finocchio 500 800 W 9-11 tagliare in quattro pezzi, coprire e mescolare una volta4-5 CMCipolle 250 800 W 5-7intere, accartocciate in carta adatta per la cottura in forno a microonde -
Carote 500 800 W 10-12 tagliare a fette, coprire e mescolare una volta 4-5 CM
300 800 W 7-9 tagliare a fette, coprire e mescolare una volta 2-3 CM Peperoni verdi 500 800 W 9-11 tagliare a dadini, coprire e mescolare una volte 4-5 CM Patate lesse no sbucciate500 800 W 9-11 coprire, mescolare una volta 4-5 CM Porri 500 800 W 9-11 tagliare a strisce, coprire e mescolare una o due volta 50 CM Cavolo rosso 500 800 W 10-12 tagliare a strisce, coprire e mescolare una o due volte 50 ml Patate lesse 500 800 W 9-11 tagliare in pezzi uguali, salare, coprire e mescolare ogni tanto150 ml Sedano 500 800 W 9-11 tagliare a dadini, coprire e mescolare una volta 50 ml
Cavolo bianco 500 800 W 10-12 tagliare a strisce, coprire e mescolare più volte 50 ml
Zucchine 500 800 W 9-11 tagliare a fette, coprire e mescolare più volte 4-5 CM ADATTAMENTO DI RICETTE CONVENZIONALI Per adattare le ricette già “sperimentate” alla cottura
nel forno a microonde, è necessario tener conto delle
seguenti indicazioni: I tempi di cottura andranno ridotti
di un terzo o della metà circa. Orientarsi eventualmente
secondo le durate indicate nelle seguenti ricette. I cibi
e i piatti ricchi d’acqua, come la carne, il pesce, il
pollame, le verdure, la frutta, gli stufati e le minestre
possono essere facilmente preparati con l’aiuto del
forno a microonde. Nel caso di cibi e dei piatti a
basso contenuto di acqua invece, come per esempio
i piatti pronti, è consigliabile inumidirne la superficie
prima d’iniziare la cottura.
La quantità d’acqua da aggiungere per la cottura di
cibi da stufare andrà ridotta di circa un terzo rispetto
a quanto indicato nella ricetta originale. Durante la
cottura si potrà aggiungere se necessario altra acqua
necessario. La quantità di burro o grasso da usarsi può
essere sensibilmente ridotta. Una piccola noce di burro
o margarina o un goccio d’olio, saranno sufficienti per
dare sapore al piatto. Il forno a microonde è quindi
adatto particolarmente per chi deve rispettare una
determinata dieta o per chi intende semplicemente
mangiare in modo più salutare, con meno grassi.
COME USARE LE RICETTE ● In tutte le seguenti ricette vengono indicate le quantità per 4 persone, salvo indicazione contraria. ● Ogni ricetta riporta all’inizio l’indicazione in merito alle stoviglie da usarsi e ai tempi di cottura. ● Le quantità degli ingredienti sono di regola esattamente sufficienti per le porzioni indicate, a
meno che non venga indicato diversamente. ● Per il numero delle uova usate nelle singole ricette, sono state usate uova da 55 g circa ognuna.
FETTA DI PANCARRÈ AL CAMEMBERT Camemberttoast
Tempo di cottura: circa 1 - 2 minuti
Utensile: piatto piano
4 fette di pancarré (80 g)
2 CM di burro o margarina (20 g)
150 g formaggio Camembert
4 CU confettura di mirtilli rossi (40 g)
1. Tostate e imburrate le fette di pancarré.
2. Tagliate il formaggio a fette ed adagiatelo sulle
fette di pancarré. Mettete sul formaggio i mirtilli e
cospargete il tutto con pepe di caienna.
3. Mettete le fette così preparate sul piatto ed
introducete in forno.
circa 1 - 2 Min. 800 W Consiglio: Questa ricetta può essere variata a vostro
piacimento, combinando funghi freschi e
formaggio in scaglie oppure prosciutto cotto,
asparagi e formaggio emmental.
CREMA DI FUNGHI Champignonsoep
Tempo di cottura: circa 13 - 17 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 l)
200 g funghi (coltivati), tagliati a fette
1 cipolla (50 g), tritata finemente
300 ml brodo di carne
1. Versare le verdure con il brodo nella terrina, coprire
2. Frullare con uno sbattitore elettrico tutti gli
3. Impastare il burro con la farina e stemperare nella
crema di funghi. Salare, pepare e mettere in forno.
A cottura terminata mescolare.
4. Mescolare il tuorlo alla besciamella ed aggiungere
lentamente alla crema di funghi, mescolando.
Riscaldare ancora una volta il tutto, senza portare
1 - 2 Min. 800 W A cottura terminata lasciar riposare per circa
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH RICETTE Svizzera
VITELLO ALLA ZURIGHESE Züricher Geschnetzeltes
Tempo di cottura: circa 12 - 16 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacita 2 l)
600 g filetto di vitello
1 cipolla (50 g) tritata finemente
farina o fecola per legare circa
1 CM prezzemolo tritato
1. Tagliare il filetto in listarelle larghe circa un dito.
2. Imburrare uniformemente la terrina, versarvi la
cipolla e le listarelle di carne, coprire e mandare a
cottura in forno. Durante la cottura mescolare una
3. Aggiungere il vino, la farina (o fecola) e la panna,
mescolare e rimettere in forno, a coperto. Durante
la cottura mescolare una volta.
4. Assaggiare, mescolare di nuovo il cibo e lasciarlo
riposare per circa 5 minuti. Servire poi con una
decorazione di prezzemolo.
FILETTI DI SOGLIOLA Filets de sole
Dosi per due persone
Tempo di cottura: circa 11 - 14 minuti
Utensile: stampo basso e ovale con coperchio
(lunghezza circa 26 cm)
400 g filetti di sogliola
1 limone (possibilmente di coltura biodinamica)
1 CU burro o margarina per imburrare lo stampo
1 CM prezzemolo tritato
4 CM vino bianco (30 ml)
2 CM burro o margarina (20 g)
1. Lavare i filetti di sogliola e asciugarli con un
canovaccio o della carta da cucina. Togliere le
2. Tagliare il limone e i pomodori a fettine sottili.
3. Imburrare lo stampo, disponervi i filetti di sogliola e
versarvi sopra l’olio.
4. Cospargere di prezzemolo i filetti di pesce,
disponervi sopra e fettine di pomodoro e aggiustare
di sale e pepe. Mettere le fettine di limone sui
pomodori e dare una spruzzata di vino.
5. Mettere poi alcuni riccioli di burro sul limone a
fette, coprire e mandare in forno.
10 - 12 Min. 800 W A cottura terminata far riposare il tutto per ancora
Consiglio: Questo piatto può essere preparato
anche con altri pesci, come l’eglefino,
l’ippoglosso, la triglia, la pianuzza o il
BRASATO D’AGNELLO CON FAGIOLINI VERDI Kréas mé fasólia
Tempo di cottura: circa 20 - 24 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 I)
sale, pepe & zucchero
250 g di fagiolini verdi in scatola
1. Pelate i pomodori togliendo le attaccature dei
piccioli e frullateli.
2. Tagliate l’agnello in grossi pezzi che metterete poi
nella terrina imburrata insieme alla cipolla tritata
ed allo spicchio d’aglio spremuto. Aggiustate di
droghe, coprite e mandate in forno.
3. Aggiungete ora alla carne il pomodoro passato e
i fagiolini verdi e continuate la cottura sempre a
11 - 13 Min. 560 W A cottura terminata fate riposare per 5 minuti circa.
Consiglio: Se usate dei fagiolini verdi freschi invece di
quelli in scatola, dovrete prima cuocerli a
LASAGNE AL FORNO Tempo di cottura: circa 22 - 27 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità circa 2 l)
stampo da sformati quadrato a bordo basso con
coperchio (circa 20 x 20 x 6 cm)
50 g prosciutto crudo tagliato a dadini
1 cipolla (50 g) tritata finemente
1 spicchio d’aglio spremuto
250 g carne di manzo tritata
2 CM concentrato di pomodoro (30 g)
sale, pepe, origano, timo, basilico
150 ml crema di latte
50 g formaggio grana grattugiato
1 CU olio vegetale per oliare lo stampo
1 CM formaggio grana gratuggiato
1 CM burro o margarina
1. Fare il ragù mettendo nella terrina i pomodori, la
cipolla, il prosciutto, l’aglio, la carne di manzo
tritata e il concentrato di pomodoro. Coprire e
mettere in forno. Durante la cottura rimestare.
2. Mescolare la crema di latte con il latte, il grana, le
erbe e l’olio. Insaporire di sale e pepe.
3. Imburrare lo stampo e distribuire un terzo delle
lasagne sul fondo. Versare sulle lasagne prima
la metà del ragù e poi un po’ della besciamella.
Passare poi al secondo strato di pasta e continuare
a fare gli strati come il primo. Terminare con la
besciamella, cospargendola poi con il parmigiano.
Concludere con qualche ricciolo di burro, coprire e
15 - 16 Min. 560 W A cottura terminata far riposare per 5 - 10 minuti
PEPERONATA NIZZARDA Ratatouille spécial
Tempo di cottura: circa 19 - 21 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 I)
5 CM olio di oliva (50 ml)
1 zucchino (200 g) tagliato a pezzi
1 peperone (200 g) tagliato a pezzi
1 finocchio piccolo (75 g) tagliato a pezzi
1 cuori di carciofo in scatola (200 g)
1. Mettete l’olio e l’aglio nella terrina. Aggiungete le
verdure tagliate ad eccezione dei cuori di carciofo,
il bouquet aromatico e pepate. Coprite e mandate
in forno mescolando di tanto in tanto.
18 - 20 Min. 800 W Negli ultimi 5 minuti di cottura aggiungete i cuori
di carciofo e continuate la cottura.
2. Aggiustate di sale e pepe togliete il bouquet
aromatico prima di servire. A cottura terminata fate
riposare per 2 minuti circa.
Consiglio: La peperonata calda si accompagna
ottimamente a piatti di carne, mentre
fredda può costituire un gustoso antipasto.
Un bouquet aromatico si compone di: una
radice di prezzemolo, un mazzetto di odori,
un rametto di sedano di monte, un rametto
di timo e, alcune foglie di lauro.
R-231(IN)W [04 IT].indd 24R-231(IN)W [04 IT].indd 24 9/9/2013 1:32:03 PM9/9/2013 1:32:03 PM/I-25
DEUTSCHESPAÑOL NEDERLANDS ITALIANO FRANÇAISENGLISH RICETTE Spagna
PATATE RIPIENE Patatas rellenas
Tempo di cottura: circa 12 - 16 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 I)
piatto di porcellana
4 patate di media grandezza (400 g)
2 CM formaggio granna gratuggiato (20 g)
2 CM formaggio emmental gratuggiato
1. Mettete le patate nella terrina, aggiungete l’acqua,
coprire e cuocete in forno.
8 - 9 Min. 800 W Fate raffreddare.
2. Tagliate le patate nel verso della lunghezza e
svuotatele con cautela. Tagliate a dadini il
prosciutto e impastatelo con la polpa delle patate,
la cipolla, il latte ed il grana gratuggiato fino a
formare una farcia ben omogenea. Aggiustate di
3. Riempite ora le mezze patate con la farcia così
preparata, corpargetevi sopra l’emmental
gratuggiato, mettetele sul piatto e infornate.
4 - 6 Min. 800 W A cottura terminata fate riposare le patate per altri
FRUTTI DI SOTTOBOSCO SCIROPPATI CON CREMA DI VANIGLIA Rødgrød med vanilie sovs
Tempo di cottura: circa 10 - 13 minuti
Utensile: 2 terrina con coperchio (capacità 2 I)
50 ml succo di limone
polpa di 2 baccello di vaniglia
15 g amido da cucina
1. Lavare i frutti, toglierne i gambi e asciugarli,
mettendone da parte alcuni per la guarnitura.
Fare una purea con i restanti frutti e il vino bianco,
metterla nella terrina e scaldare a coperto.
7 - 9 Min. 800 W Aggiungere lo zucchero e il succo di limone.
2. Fare ammorbidire i fogli di gelatina in acqua
fredda per circa 10 minuti. Poi toglierli e strizzarli.
Mescolare la gelatina alla purea di fruitti ancora
calda fino che si sarà sciolta.
3. Per la preparazione della crema di vaniglia versare
innanzitutto il latte in una terrina, aprire con un
coltello il baccello di vaniglia e raschiarne la
polpa, aggiungendola mescolando al latte insieme
allo zucchero e all’amido per poi coprire e mettere
in forno. Mescolare di tanto in tanto e a cottura
4. Rovesciare su un piatto i frutti sciroppati tolti dal
frigo e guarnire con i frutti interi messi inizialmente
da parte. Servire insieme alla crema di vaniglia.
Consiglio: Con i frutti di sottobosco sciroppati si
accompagnano ottimamente anche la panna
incremento)/UtensiliOS PROCEDIMIENTO
incremento)/UtensiliOS PROCEDIMIENTO
centro del plato giratorio.
centro del plato giratorio.
Café, 1 taza 150 800 W un.1 Sin tapar
R-231(IN)W [08 Add+Specification166 166R-231(IN)W [08 Add+Specification166 166 9/9/2013 1:39:55 PM9/9/2013 1:39:55 PM167
DATI TECNICI Tensione di linea CA Fusibile linea distribuzione/interruttore automatico
Tensione di alimentazione: Microonde
Modalità Off (Modalità risparmio energia)
Potenza erogata: Microonde
: 2450 MHz (Gruppo 2/Classe B)*
: 25 W/240-250 V I I
* Il Prodotto soddisfa i requisiti della norma europea EN55011.
In conformità a tale norma, questo prodotto è classificato come apparecchiatura appartenente al gruppo 2
Gruppo 2 significa che l’apparecchiatura genera energia in frequenza radio sotto forma di radiazioni
elettromagnetiche per il riscaldamento dei cibi.
Apparecchiatura di Classe B significa che l’apparecchiatura può essere utilizzata in ambienti domestici.
** La capacità interna è calcolata misurando la larghezza, profondità e altezza massima. Lo spazio a disposizione
per gli alimenti è inferiore e dipende dagli accessori inseriti.
NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DI MIGLIORAMENTO CONTINUO, LE SPECIFICHE TECNICHE POSSONO ESSERE MODIFICATE SENZA COMUNICAZIONE PREVENTIVA.
Notice-Facile