R239IN - Microonde SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo R239IN SHARP in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale R239IN - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. R239IN del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE R239IN SHARP
dat het toestel in niet-gesloten toestand in werking kan gesteld worden, kan leiden tot ernstige gezondheidsletsels.
Questo manuale contiene informazioni importanti, che dovete leggere prima di usare il forno.
Avvertenza: La mancata osservanza di queste istruzioni sull'uso e sulla manutenzione del forno, o l'alterazione del forno
che ne permetta l'uso a sportello aperto, possono costituire un grave pericolo per la vostra salute.
Este manual contiene información muy importante que debe leer antes de utilizar el horno.
GB Congratulazioni per l’acquisto del Vostro nuovo forno a microonde, con il quale potrete preparare molto più
agevolmente i Vostri piatti preferiti.
Potrete ben presto apprezzare quante cose si possono fare con un forno a microonde. Oltre a scongelare
rapidamente cibi surgelati o riscaldare vivande precotte, potrete infatti preparare anche interi pranzi.
Nella nostra cucina di prova, il nostro team di esperti in microonde ha preparato una raccolta delle più
prelibate ricette internazionali, facili e semplici da preparare.
Ispirati da tali ricette abbiamo preparato e allegato le ricette per cucinare i Vostri piatti preferiti nel forno a microonde.
Un forno a microonde offre numerosi vantaggi che siamo certi che apprezzerete:
● Possibilità di cucinare i cibi direttamente nei piatti di portata, riducendo il numero di stoviglie da lavare.
● Tempi di cottura più brevi e uso di quantità limitate di acqua e grassi che consentono di conservare
molte vitamine, minerali e sapori caratteristici.
Vi consigliamo di leggere attentamente il manuale di istruzioni insieme al ricettario.
Potrete così apprendere come utilizzare al meglio il vostro forno.
Divertitevi a cucinare con questo forno sperimentando le deliziose ricette proposte.
A. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
1. Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale
bidone della spazzatura!
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a
parte e in conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il
recupero e il riciclaggio adeguato dei suddetti prodotti.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti
nella UE possono conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed
elettroniche usate a centri di raccolta designati*.
In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il
vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l'autorità locale
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o
accumulatori, l'utente dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità
alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i
rifiuti siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari
prevenendone il potenziale impatto negativo sull'ambiente e sulla salute
umana, che potrebbe derivare da un'inadeguata gestione dei rifiuti.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e
informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono
essere restituite gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un
prodotto nuovo. Altri centri di raccolta sono elencati sulle homepage di
www.swico.ch o di www.sens.ch.
B. Informazioni sullo smaltimento per gli utenti
1. Nell'Unione europea
Se il prodotto è impiegato a scopi commerciali, procedere come segue per
Contattare il proprio rivenditore SHARP che fornirà informazioni circa il
ritiro del prodotto. Potrebbero essere addebitate le spese di ritiro e
riciclaggio. Prodotti piccoli (e quantitativi ridotti) potranno essere ritirati
anche dai centri di raccolta locali.
Per la Spagna: Contattare il sistema di raccolta ufficiale o l'ente locale
preposto al ritiro dei prodotti usati.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e
informarsi sul metodo di smaltimento corretto.
elettroniche insieme
di raccolta a parte.
1 Maniglia di apertura sportello
3 Cerniere sportello
4 Chiusura di sicurezza sportello
6 Guarnizioni e superfici di
9 Pannello dei comandi
10 Coperchio guida onde
11 Cavo di alimentazione
12 Apperture di ventilazione
1. R239 introduction section 07.2.19 7:34 PM Page L (1,1)12
ACCESSORI Accertatevi che i seguenti accessori siano presenti:
Mettere il sostegno rotante (15) nella accoppiatore (7)
sul pavimento della cavità del forno. Mettere poi il
piatto rotante (14) sul sostegno rotante.
Per evitare di danneggiare il piatto rotante, al momento
di togliere i piatti o i contenitori dal forno, sollevateli
completamente dal piatto facendo attenzione a non
Nota: Ordinando gli accesori, dita al rivenditore o ad
un tecnico di servizio SHARP autorizzato il nome della
parte e il nome del modello.
ACCESORIOS Compruebe que dispone de todos los accesorios
L’indicatore appropriato lampeggerà oppure si
accenderà proprio sopra ciascun simbolo,
conformemente all’istruzione. Quando una spia
lampeggia, date corso alle necessarie
Indicatore di livello potenza
Indicatore di cottura
3 Pulsante COTTURA EXPRESS e
SCONGELARE EXPRESS Premere il pulsante per selezionare uno dei 12
programmi automatici.
Pulsante delle LIVELLO DI POTENZA MICROONDE
5 Pulsante di ARRESTO
6 Pulsante di INIZIO/+1min
7 Manopola RUTTORE/PESO I PANNELLO DEI COMANDI
attenzione alla cottura o al riscaldamento di cibi che
contengono molto zucchero o sostanze grasse, quali ad
esempio, salsicce, pasticcio di carne o dolci di Natale.
Usate questo manuale d’istruzioni insieme con il
libro di ricette fornito.
Per evitare potenziali ferite
Non usate il forno se è danneggiato o non
funziona normalmente. Controllate quanto segue
prima di continuare ad usarlo.
a) Che lo sportello si chiuda correttamente e che
non sia fuori sesto o deformato.
b) Che le cerniere e i dispositivi di chiusura dello
sportello non siano rotti o allentati.
c) Che la guarnizioni e le superfici tenuta dello
sportello non siano danneggiate.
d) Che la cavità del forno o lo sportello non siano
e) Che il cavo di alimentazione e la sua spina
non siano danneggiati.
Se lo sportello o le relative guarnizioni si danneggiano,
interrompete l’uso del forno sino all’avvenuta
riparazione da parte di personale competente.
Non cercare mai di adattare, riparare o
modificare il forno personalmente. Qualsiasi
intervento di assistenza o riparazione
dell’apparecchio che richieda la rimozione della
copertura di protezione dall’esposizione diretta
alle microonde deve essere effettuato
esclusivamente da personale specializzato.
Non fate funzionare il forno con lo sportello aperto, e non
modificate in alcun modo le chiusure a scatto del forno.
Non fate funzionare il forno se c’è un oggetto tra le
guarnizioni e le superfici di tenuta dello sportello.
Non lasciate che grasso o sporco si
accumulino sulle guarnizioni e sulle parti
vicine. Pulisca il forno a intervalli normali
e rimuova tutti i giacimenti dell'alimento.
Seguite le Istruzioni di “Manutenzione e
Pulizia” a pag. I-12. Se il forno non
viene mantenuto pulito, la superficie
potrebbe deteriorarsi compromettendo la
durata dell'apparecchio e comportando
possibili situazioni di rischio.
Chi porta uno STIMOLATORE CARDIACO deve
rivolgersi al medico o al fabbricante dello
stimolatore cardiaco riguardo alle precauzioni da
prendere per l’uso del forno a microonde.
Per evitare le scosse elettriche
Il mobile del forno non deve assolutamente essere
Non inserite alcun oggetto nelle aperture di
ventilazione del forno.
Se vi spandete dentro un liquido, spegnete
immediatamente il forno, staccate il cavo di alimentazione
e chiamate un tecnico di servizio SHARP autorizzato.
Per evitare pericolo d’incendi
Il forno a microonde non deve rimanere
incostudito durante il funzionamento. I
livelli di potenza troppo alti o i tempi di
cottura troppo lunghi possono surriscaldare
il cibo e causare un incendio.
Questo forno è progettato esclusivamente per l’impiego
su un piano d’appoggio e non per essere incassato in
una cucina. Non posizionare il forno in un mobiletto.
La presa di corrente deve essere facilmente
accessibile, in modo da poter staccare facilmente
il cavo di alimentazione in caso d’emergenza.
La tensione di alimentazione del forno deve essere
di 230 V, 50 Hz, con un fusibile del quadro di
distribuzione o un salvavita di un minimo di 10 A.
Questo apparecchio deve essere collegato ad un
circuito elettrico dedicato.
Non lasciate il forno vicino a fonti di calore come,
per esempio, un forno convenzionale.
Non installate il forno in un posto molto umido o
dove si può accumulare la condensa.
Non lasciate o usate il forno all’aperto.
Qualora il forno dovesse produrre fumo,
spegnetelo o scollegate la spina dalla presa di
corrente, mantenendo inoltre lo sportello chiuso
in modo da soffocare le eventuali fiamme.
Usate esclusivamente recipienti e utensili
adatti per forni a microonde. Riferitevi ai
relativi suggerimenti nel ricettario in
dotazione a pag. I-13. Si raccomanda di
controllare gli utensili affinché risultino
adatti all’utilizzo con forni a microonde.
In caso di riscaldamento di alimenti inseriti
in contenitori di plastica o di carta, a causa
della possibilità della loro combustione
mantenete il forno sotto osservazione.
Dopo l’uso, pulite sempre il coperchio guida
onde, la cavità del forno, il piatto girevole e il
sostegno rotante. Essi devono essere asciutti ed
esenti da grasso. Le accumulazioni di grasso
possono surriscaldarsi, fumare o infiammarsi.
Non mettete materiali infiammabili vicino al forno
o alle aperture di ventilazione.
Non bloccate le aperture di ventilazione.
Togliete dal cibo e dal suo involucro i sigilli e fili di
chiusura metallici. La formazione di arco sulle
superfici metalliche può causare un incendio.
Non usate il forno a microonde per friggere o
riscaldare l’olio di frittura. La temperatura in tal caso
non può essere controllata e può causare un incendio.
Per fare il granoturco soffiato (popcorn), usate
esclusivamente un forno a microonde speciale.
Non conservate cibo od oggetti all’interno del forno.
Controllate le regolazioni dopo aver avviato il forno,
per accertarvi che esso funzioni nel modo desiderato.
Per evitare surriscaldamento o incendio, prestare molta
IMPORTANTE: ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA PERSONALE DA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO.
5. R239 O/M Italian 07.2.21 4:53 PM Page 1 (1,1)Non immergete il cavo di alimentazione o la sua
spina nell’acqua od altro liquido.
Non lasciate pendere il cavo di alimentazione dal
bordo di un tavolo o banco.
Tenete il cavo di alimentazione lontano da superfici
riscaldate, compresa la parte posteriore del forno.
Non cercate di sostituire da soli la lampadina del forno,
e non fatela sostituire da chi non sia un elettricista
SHARP autorizzato. Si la lampadina si, guasta,
rivolgetevi al rivenditore o ad un concessionario SHARP
autorizzato. Se il cavo di alimentazione del forno
dovesse danneggiarsi, deve essere sostituito con un
cavo speciale da un tecnico SHARP autorizzato.
ATTENZIONE: Per evitare esplosioni o bolliture
improvvise. non riscaldare liquidi o altri cibi in
contenitori sigillati, perché potrebbero esplodere.
Il riscaldamento di bevande mediante
microonde può produrre una loro ritardata
ed improvvisa ebollizione e, pertanto, è
necessario fare attenzione durante il
maneggio del contenitore in cui si trovano.
Non usate mai recipienti sigillati. Togliete i sigilli e
coperchi prima dell’uso. I recipienti sigillati
possono esplodere a causa dell’aumento della
pressione, anche dopo lo spegnimento del forno.
Fate attenzione usando il forno a microonde con i
liquidi. Usate recipienti con grandi aperture che
permettano la fuoriuscita delle bolle d’aria.
Non riscaldateli mai in recipienti con collo
stretto, come i poppatoi, perché potrebbe
verificarsi un’eruzione del contenuto dal
centenitore quando vengono riscaldati, con
pericolo di bruciature.
Per evitare le improvvise eruzioni del liquido
bollente con possibli bruciature:
1. Predisporre un periodo di tempo non
eccessivamente lungo (vedi pag. I-17).
2. Mescolare bene il liquido prima di cuocere o
3. Durante il riscaldamento si consiglia di porre nel
liquido un’asticciola di vetro, o qualcosa di
simile (purché non di metallo).
4. Lasciar riposare il liquido nel forno per almeno
20 secondi alla fine del tempo di cottura per
evitare l’eruzione ritardata della bollitura.
Non usare il forno a microonde per cuocere le
uova con il guscio né per riscaldare le uova
sode intere, perché potrebbero esplodere
dopo la fase di riscaldamento. Per cucinare o
riscaldare le uova che non sono state
strapazzate, foratene il tuorlo e l’albume.
Sgusciate e affettate le uova sode prima di riscaldarle
nel forno a microonde.
Forate la buccia delle patate, salcicce e frutta prima di
cucinarle, perché altrimenti possono esplodere.
Per evitare scottature
AVVERTENZA: Al fine di evitare scottature,
prima del consumo si raccomanda di
agitare bene il contenuto di biberon o di
vasetti per l’alimentazione dei bambini,
nonché di controllarne la temperatura.
Mai toccare o alzare la resistenza inferiore
Usare presine o guanti da cucina per togliere il
Per evitare ustioni causate dal vapore o da improvvise eruzioni
di bollitura, aprire sempre contenitori, recipienti per pop-corn,
sacchetti da forno, ecc., tenendoli lontani dal viso e dalle mani.
Per evitare bruciature, controllare sempre la
temperatura del cibo e rimescolarlo prima di
servirlo, facendo particolarmente attenzione alla
temperatura dei cibi e delle bevande prima di
imboccare neonati, bambini ed anziani.
La temperatura del contenitore non corrisponde
necessariamente a quella del contenuto; controllare
sempre la temperatura del cibo.
Per evitare le scottature causate dalla fuoriuscita
del vapore e del calore, allontanarsi dallo sportello
del forno durante l’apertura.
Per far uscire il vapore ed evitare ustioni, praticare
alcune incisioni sui cibi ripieni riscaldati.
Per evitare che i bambini usino il forno in
AVVERTENZA: Permettere ai bambini di usare
il forno a microonde senza controllo di adulti
solo quando sono state fornite adeguate
istruzioni in modo che questi possano farlo in
modo sicuro ed abbiano ben compreso i rischi
derivanti da un uso non appropriato.
I bambini devono usare il forno soltanto in
presenza di un adulto.
Non lasciare che i bambini si appoggino o si
dondolino contro lo sportello del forno. Inoltre, non
permettere loro di usare il forno come un giocattolo.
Illustrare ai bambini le norme di sicurezza: insegnare
loro ad usare le presine per togliere i piatti dal forno, a
rimuovere con precauzione i coperchi e, in particolare,
gli involucri (ad esempio i materiali autoriscaldanti)
usati per rendere il cibo croccante, in quanto possono
diventare estremamente caldi.
Non modificate il alcun modo il forno.
Non spostate il forno mentre sta funzionando.
Questo forno serve alla preparazione dei cibi in casa e
deve essere usato esclusivamente per la loro cottura. Esso
non è adatto per l’uso commerciale o in laboratorio.
Per evitare difetti di funzionamento o
Mai mettere in funzione il forno vuoto.
Usando un piatto per rosolare i cibi, o del
materiale autoriscaldante, mettete sempre sotto di
1. Togliere l’imballaggio protettivo dall’interno del
forno. Eliminare il foglio di politene inserito tra lo
sportello e il vano forno. Staccare dalla parete
esterna dello sportello l’etichetta adesiva che
riporta le caratteristiche di funzionamento.
Non staccare la pellicola protettiva incollata sulla
parte interna dello sportello.
2. Controllate con cura che il forno non sia
3. Mettete il forno su una superficie piana
sufficientemente solida da sopportarne il peso e il
cibo più pesante che si possa cuocere. Non
posizionare il forno in un mobiletto.
4. Controllare che sopra il forno vi sia uno spazio
libero di almeno 15 cm.
5. Inserite la spina del cavo di alimentazione del
forno in una presa a muro standard a massa.
(c) Non mettete cibi o utensili freddi sul piatto
Non mettete alcun oggetto sul mobile esterno
durante il funzionamento del forno.
Se non siete sicuri sul modo di collegare il forno,
rivolgetevi ad un elettricista qualificato.
Il fabbricante e il rivenditore non possono essere
ritenuti responsabili per i danni al forno e le ferite
alle persone causati dalla non osservanza della
procedura corretta di collegamento elettrico.
Sulle pareti del forno, o intorno alle guarnizioni e
superfici di tenuta dello sportello, potrebbero
formarsi vapore o gocce d’acqua. Ciò è normale e
non indica una perdita o un difetto del forno.
esso del materiale isolante resistente al calore,
come un piatto di porcellana, per evitare danni al
piatto girevole e al sostegno rotante. Non dovete
inoltre superare il tempo di preriscaldamento
specificato nelle istruzioni del piatto.
Non usate utensili metallici, perché riflettono le
microonde e causano la formazione di arco. Non
mettete barattoli nel forno.
Usate soltanto il piatto girevole e il sostegno
rotante progettati per questo forno. Non utilizzare
il forno senza il piatto girevole.
Per evitare che il piatto girevole si rompa:
(a)Prima di pulire il piatto girevole con acqua,
lasciatelo raffreddare.
(b)Non mettete cibi o utensili caldi sul piatto
Controllare il display.
COTTURA A MICROONDE Collegate il forno a microonde ad una presa di corrente.
1. Il display del forno comincia a lampeggiare
mostrando l’indicazione:
2. Toccate il pulsante di ARRESTO (STOP), appare sul
Regolate l’orologio nel modo seguente.
Uso del pulsante di ARRESTO (STOP). Usate il
pulsante di ARRESTO (STOP) per:
1. Cancellare un errore durante la programmazione.
2. Arrestare temporaneamente il forno durante la
3. Cancellare una programmazione durante la
cottura toccandolo due volte.
L'orologio può essere impostato in due diversi modi: sulle 12 ore o sulle 24 ore.
1. Per selezionare l'orologio a 12 ore, tenere premuto il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE per 3 secondi. apparirà sul display.
2. Per selezionare l'orologio a 24 ore, eseguire l'operazione descritta al punto 1
e premere ancora una volta il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE come illustrato nell'esempio qui sotto apparirà sul
Per impostare 23:35 sull'orologio a 24 ore.
2. Per impostare le ore, ruotare in senso
RUTTORE/PESO fino a quando
appare l'ora desiderata (23).
Premere il pulsante di
LIVELLO DI POTENZA MICROONDE ai
spostarsi dalle ore ai
4. Per impostare i minuti ruotare la manopola
RUTTORE/PESO fino a quando appare minuti
5. Premere il pulsante di LIVELLO DI POTENZA MICROONDE
ai Avviare l'orologio.
1. La manopola RUTTORE/PESO si può ruotare
in senso orario o antiorario.
2. In caso di errore nel corso della
programmazione premere il pulsante di
3. Dopo un'interruzione della corrente elettrica, sul
display comparirà la scritta intermittente
. Se ciò avviene durante la fase di
cottura, il programma di cottura
precedentemente impostato e l'ora vengono
4. Per impostare nuovamente l'ora, ripetere le
operazioni illustrate nell'esempio qui sopra.
Ci sono 5 livelli di potenza preselezionati del forno a
microonde. Per selezionare il livello di potenza, riferitevi
alle istruzioni in questo ricettario. In generale, vi
raccomandiamo di attenervi a quanto segue:
Utilizzato per una cottura rapida o per riscaldare le
vivande (ad esempio minestre, casseruole, cibi in scatola,
bevande calde, verdure, pesce, ecc.).
Utilizzato per la cottura più prolungata di alimenti densi,
quali arrosti, polpettoni di carne, pasti preconfezionati e
per pietanze delicate quali salse al formaggio e dolci tipo
pan di Spagna. Grazie a questa impostazione ridotta, le
salse bollendo non fuoriescono dal loro contenitore e il
cibo viene cucinato in maniera uniforme, evitando di
cuocere eccessivamente le estremità.
Per cibi densi che richiedono una cottura prolungata
quando cucinati in modo convenzionale (ad esempio la
carne di manzo). Si raccomanda di utilizzare questa
impostazione per ottenere una carne tenera.
Impostazione per scongelare) Per scongelare, selezionare
questa impostazione. L’alimento viene scongelato in
maniera uniforme. Questa impostazione è ideale anche
per cuocere a lento riso, pasta, dolcetti di frutta e creme
Per scongelare lentamente (ad esempio torte alla crema o
Per impostare la potenza, toccate il pulsante delle MICROONDE fino a quando il livello desiderato viene
visualizzato. Se si tocca una volta il pulsante delle MICROONDE, verrà visualizzato . Se oltrepassate il
livello di potenza desiderato, continuate a toccare il pulsante delle MICROONDE finché non raggiungete di nuovo
il livello desiderato. Se non si seleziona il livello, viene automaticamente regolato il livello del 100 P.
1. Se si apre lo sportello durante la fase di cottura, il tempo di cottura sul display digitale si ferma
automaticamente. Il conteggio del tempo di cottura riprende quando si richiude lo sportello e si preme il
pulsante INIZIO/+1min.
2. Se durante la cottura si desidera controllare il livello di potenza, premere il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE. La visualizzazione rimane attiva per tutto il tempo in cui si tiene premuto il pulsante.
3. La manopola RUTTORE/PESO si può ruotare in senso orario od antiorario. Ruotandola in senso antiorario,
il tempo di cottura si riduce a partire da 90 minuti.
Le operazioni manuali permettono di programmare il forno fino a 90
L’unità di immissione per il tempo di cottura (scongelamento) varia
da 10 secondi a cinque minuti. Essa dipende dalla durata totale
della cottura (dello scongelamento) come indicato nella tabella.
Tempo di cottura Unità
0-5 minuti 10 secondi
5-10 minuti 30 secondi
10-30 minuti 1 minuto
30-90 minuti 5 minuti Controllate il display. Esempio:
Si supponga di voler scaldare una minestra per 2 minuti e 30 secondi ad una potenza di 70 P. 1. Impostare il tempo di cotturadesiderato ruotando in senso orario lamanopola RUTTORE/PESO (2 min. &30 sec.)2. Per selezionare la modalità di cotturadesiderata premere due volta ilpulsante LIVELLO DI POTENZAMICROONDE.3. Per iniziare la fase di cotturapremere il pulsanteINIZIO/+1min. x2
Se nella fase finale deve essere utilizzato il livello 100 P, non è necessario inserire alcun livello di
1. COTTURA IN SEQUENZA MULTIPLA E’ possibile impostare fino a un massimo di 3 sequenze di modalità e tempo di cottura manuale.
Per cuocere : 5 minuti con potenza 100 P (Fase 1)
16 minuti con potenza 30 P (Fase 2)
1. Impostare il tempo di cottura desiderato
ruotando in senso orario la manopola
2. Selezionare la modalità di cottura desiderata
premendo una volta il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
3. Impostare il tempo desiderato
ruotando in senso orario la manopola
4. Selezionare la modalità di cottura
desiderata premendo due volte il
pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
5. Per avviare la cottura premere
una volta il pulsante
(Il forno comincia a cuocere per 5 minuti a 100 P, e per i restanti 16 minuti a 30P).
Controllare il display.
2. FUNZIONE DI "ANCORA UN MINUTO"
Il pulsante INIZIO/+1min consente di attivare le due funzioni seguenti:
a. Accensione diretta
Per iniziare direttamente la fase di cottura con il livello di potenza delle microonde impostato a 100 P
per 1 minuto premere il pulsante INIZIO/+1min.
Per evitare un uso errato o situazioni di pericolo (ad esempio per i bambini), si ha a disposizione solo 3
minuto per premere il pulsante INIZIO/+1min dalla operazione precedente, cioè dalla chiusura dello
sportello o dall'azionamento del pulsante di ARRESTO.
b. Prolungare il tempo di cottura.
Durante la cottura manuale, premendo il pulsante mentre il forno è in funzione è possibile estendere il
tempo di cottura di multipli di un minuto.
3. CONTROLLARE IL LIVELLO DI POTENZA Per controllare il livello di potenza delle microonde durante la fase di cottura, premere il pulsante
LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
Per non interrompere la visualizzazione del livello di potenza, tenere premuto il pulsante LIVELLO DI POTENZA MICROONDE.
Il forno continua il conteggio anche se sul display appare il livello di potenza.
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 7 (1,1)COTTURA EXPRESS E SCONGELARE EXPRESS
Controllare il display.
automaticamente l'esatta modalità di cottura ed il tempo
necessario. Con COTTURA EXPRESS si ha la
possibilità di scegliere tra 7 menu diversi e
SCONGELARE EXPRESS si ha la possibilità di
scegliere tra 5 menu diversi. Quando si usa questa
funzione è necessario tenere presente quanto segue:
1. Premere una volta il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE: il display
appare come mostrato.
Per selezionare il menu, premere il pulsante
COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE fino a
quando appare il numero di menu desiderato.
Consultare le pagine I-9-10 “TABELLA: COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE”.
Per selezionare un menu di scongelamento, premere
il pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE almeno nove volte. Se il pulsante
viene premuto nove volte, sul display verrà
visualizzata l’immagine . Il menu verrà
cambiato automaticamente tenendo premuto il
pulsante COTTURA EXPRESS E PER SCONGELARE.
2. Il peso del cibo s'inserisce ruotando la
manopola RUTTORE/PESO sino a quando
appare il valore desiderato.
• Indicare il peso del cibo, escludendo il peso
• Per alimenti il cui peso è superiore od
inferiore ai valori indicati nella tabella per la
cottura in AUTOMATICA, usare programmi
manuali. Per ottenere i risultati migliori,
attenersi alle tabelle di cottura del ricettario.
3. Per avviare la cottura, premere il pulsante
Se, ad esempio, è necessario girare ciò che sta
cuocendo il forno si blocca ed emette un segnale
acustico, il tempo di cottura rimanente e tutti gli altri
indicatori lampeggiano sul display. Per continuare
la cotture, premere il pulsante INIZIO/+1min.
La temperatura finale dipende dalla temperatura
iniziale. Controllare che il cibo mantenga il calore
a fine cottura. Se necessario, aumentare il tempo
di cottura e cambiare il livello di potenza.
Per cuocere gratin pesa 1,0kg usare il programma COTTURA EXPRESS (EC-7).
2. Indicare il peso ruotando in
senso orario la manopola
3. Premere il pulsante
1. Selezionare il menu richiesto
La SCONGELARE EXPRESS il funzionamento sono gli stessi del COTTURA EXPRESS.
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 8 (1,1)TABELLA PER LA COTTURA EXPRESS ITALIANO
COTTURA EXPRESS Nu. EC-1 CotturaVerdure surgelateEs.: cavolini diBruxelles, fagiolini,piselli, verdure miste,broccoliEC-2 CotturaVerdure frescheEC-3 CotturaPiatti pronti surgelati Mesolaretipo Es.: TaglieriniBolognese, Chili concarne.EC-4 CotturaGratin surgelateEs.: Maccheronigratin, Lasagne.EC-5 Cottura Riso Es.: riso scottato,Riso PatnaEC-6 CotturaFiletti de Pesce conSalsaEC-7 CotturaGratin QUANTITÀ (Unità di
incremento) / UTENSILI 0,1 - 0,6 kg (100 g)(Temp. iniziale -18° C)Ciatola e coperchio0,1 - 0,6 kg (100 g)(Temp. iniziale 20° C)Ciatola e coperchio0,3 - 1,0 kg* (100 g)(Temp. iniziale -18° C)Ciatola e coperchio* If the manufacturer instructsto add water, calculate thetotal amount for the programwith additional liquid.0,2 - 0,6 kg (100 g)(Temp. iniziale -18° C)Recipiente concoperchio o originalecontenitore0,1 - 0,3 kg (100 g)(Temp. iniziale 20° C)Ciatola e coperchio0,4 - 1,2 kg* (100 g)(Temp. iniziale Pesce 5°CSalsa 20°C)Piatto per gratin epellicola microonde0,5 - 1,0 kg* (100 g)(Temp. iniziale 20° C)Piatta per gratin PROCEDIMENTO • Aggiunga l'acqua 1 CU per 100g e sali comevoluto. (Per i funghi non è necessario aggiungereacqua).• Coprire con un coperchio.• Quando sentite il segnale acustico, rimescolate ecoprite di nuovo.•A fine cottura, lasciare riposare per 2 minuti.NOTA: Se le verdure surgelate formano un insiemecompatto, cuocerle manualmente.•Tagliate a pezzettini (p.es., a strisce, cubetti,fettine). • Aggiunga l'acqua 1 CU per 100g e sali comevoluto. (Per i funghi non è necessario aggiungereacqua).• Coprire con un coperchio.• Quando sentite il segnale acustico, rimescolate ecoprite di nuovo.•A fine cottura, lasciare riposare per 2 minuti.•Mettere il preparato in un piatto per forno amicroonde.• Se richiesto dalle modalità di preparazione,aggiungere acqua. • Coprire con un coperchio. • Cuocere senza coperchio, se la confezioneriporta questa indicazione.• Quando sentite il segnale acustico, mescolare ecoprire nuovamente.• Al termine della cottura, mescolare e lasciareriposare per circa 2 minuti.• Rimuovete il gratin gelato dalla confezione. Se ilcontenitore non è appropriato per i forniamicroonde, metterlo in un piatto per gratin ecoprirlo con un involucro per microonde.• Se il contenitore è appropriato per i forni amicroonde, rimuovere il coperchio di cartaoriginale e coprire con un involucro permicroonde.• Al termine della cottura, lasciare riposare per 5minuti.• Aggiungere acqua fredda nelle seguenti quantità:250 ml per ogni 100 g di riso450 ml per ogni 200 g di riso650 ml per ogni 300 g di riso• Coprire con un coperchio.• Quando si sente il segnale acustico rimestare equindi ricoprire.• Dopo la cottura rimestare e lasciar riposare 5-10 minuti.• Per Filleti di Pesce con Salsa vedere le ricette apagina I-11. * Peso total per intero Ingredienti.
Per Gratin vedere le ricette a pagina I-11.
* Peso total per intero Ingredienti.
NOTA: Scongelare Express
1. Bistecche e braciole dovrebbero essere congelati in uno strato
2. La carne macinata deve essere congelata in spessori sottili.
3. Dopo averle rigirate, coprite le porzioni scongelate con piccoli pezzi di carta stagnola.
4. Il pollame va cucinato immediatamente dopo lo scongelamento.
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
(Vedere le note sotto la
0,2 - 0,8 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
(Vedere le note sotto la
0,9 - 1,5 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
(Vedere le note sotto la
(Temp. iniziale -18° C)
0,1 - 1,0 kg (100 g)
(Temp. iniziale -18° C)
(Per questo programma è
raccomandato solamente
• Disporre tutti su un piatto flan al centro del piatto
• Quando sentite il segnale acustico, girare la carne,
quindi risistemare e separare. Proteggete le parti
sottili e i punti caldi con foglie d’alluminio.
•Terminata l’operazione, avvolgere nella stagnola e
lasciare riposare per 10 - 15 minuti, fino al
completo scongelamento.
• Collocate il blocco di carne congelata su un piatto
flan al centro del piatto girevole.
• Quando il forno si arresta e viene emesso il
segnale acustico, rigirate il cibo. Se possibile,
rimuovete le parti scongelate.
•Terminata l’operazione, avvolgere nella stagnola e
lasciare riposare per 10 - 15 minuti, fino al
completo scongelamento.
• Disporre tutti su un piatto flan al centro del piatto
Quando sentite il segnale acustico, girare la carne,
quindi risistemare e separare. Proteggete le parti sottili e
i punti caldi con foglie d’alluminio.
•Terminata l’operazione, lavisi con acqua fredda,
avvolgere nella stagnola e lasciare riposare per
15 - 30 minuti, fino al completo scongelamento.
• Per finire, pulire il pollame in acqua corrente.
• Rimuovete tutto l’imballaggio dal dolce.
•Deporre su un piatto e quindi deporre quest'ultimo
al centro del piatto rotante.
• Dopo averlo scongelato, tagliare il dolce in fette di
uguale misura lasciando dello spazio fra ogni fetta
e lasciare riposare per 10 - 60 minuti fino a
scongelamento completo.
Distribuite il pane sulla piatto al centro del piatto
girevole. Per 1,0kg distribuite sulla piatto girevole.
• Quando suona il segnale acustico, cambiare
posizione e rimuovere le fette scongelate.
• Coprire il pane con un foglio di alluminio e
lasciarlo riposare 5 - 15 minuti fino a quando sia
scongelato completamente.
Filetti di pesce con salsa piccante
1. Mescolare gli ingredienti per la salsa.
2. Mettere il filetto di pesce (ad esempio filetto di
scorfano) in uno rotondo stampo per sformati
con le code verso il centro.
3. Distribuire la salsa preparata sul pesce.
4. Coprire con pellicola microonde e cuocere
usare il COTTURA EXPRESS EC-6 “Filetti de
5. A cottura terminata far riposare per 2 minuti.
FILETTI DE PESCE CON SALSA (EC-6)
Filetti di pesce con salsa al curry
160 g 320 g 480 g salsa a curry (confezionato)
1. Mettere il filetto di pesce in uno rotondo stampo
per sformati con le code verso il centro.
Distribuire le banana e la salsa confezionata sul pesce.
3. Coprire con pellicola microonde e cuocere
usare il COTTURA EXPRESS EC-6, “Filetti de
4. A cottura terminata far riposare per 2 minuti.
5 g 10 g burro o margarina (ungere il piatto)
200 g 400 g patate (cotto o fresco) (affetato)
115 g 230 g zucchine (affetato)
75 g 150 g crème fraîche (panna)
2 1 spicchio d’aglio (schiacciato)
40 g 80 g formaggio Gouda (gratuggiato)
5 g 10 g burro o margarina (ungere il piatto)
150 g 300 g spinaci (scongalare e scolare)
15 g 30 g cipolla (tagliare finemente)
sale, pepe, noce moscata
150 g 300 g patate cotto (affetato)
35 g 75 g prosciutto cotto (tagliare finemente)
50 g 100 g crème fraîche (panna)
40 g 75 g formaggio (gratuggiato)
1. Mescolare gli spinaci con la cipolla e
insaporire can sale, pepe e noce moscata.
2. Ungere il stampo.
3. Disporre le patate, prosciutto e gli spinaci a
strati alterni. L’ultimo strato dovrà essere de
4. Mescolare le uova insieme alla crème fraîche,
sale, pepe e versare sopra le verdure.
5. Cospargere il gratin con formaggio e paprica
e cuocere usare il COTTURA EXPRESS EC-7,
6. A cottura terminata far riposare per 5 minuti.
1. Ungere il piatto e disporre in strati alternati
patate e zucchine tagliate a fette.
2. Unire le uova alla crème fraîche, insaporire
con sale, pepe a aglio e versare sopra le
3. Cospargere le formaggio Gouda sul il gratin.
4. Infine, cospargere il gratin con semi di girasole
e paprica e cuocere usare il COTTURA EXPRESS EC-7, “Gratin”.
5. A cottura terminata far riposare per 5 minuti.
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 11 (1,1)COSA VERIFICARE PRIMA DI CHIAMARE IL SERVIZIO DI ASSISTENZA MANUTENZIONE E PULIZIA
PULITE IL FORNO AD INTERVALLI REGOLARI DI TEMPO, RIMUOVENDO QUALSIASI DEPOSITO DI CIBO - Mantenete il forno pulito, poiché in
caso contrario le sue superfici si potrebbero
deteriorare. La mancata pulizia potrebbe
ridurre la durata dell’apparecchio ed
eventualmente dar luogo a situazioni di
Esterno del forno a microonde
L’esterno del forno può essere facilmente pulito con acqua
saponata. Non mancate di togliere il sapone ed
asciugare il forno a microonde con un panno morbido ed
Pannello di controllo
Aprire innanzi tutto lo sportello in modo da disattivare il
pannello di controllo. Eseguire le operazioni di pulizia
del pannello di controllo con attenzione.
Usando un panno, inumidito soltanto con acqua,
strofinate delicatamente il pannello finché diventa pulito.
Evitate di usare troppa acqua. Non usate alcun agente di
pulizia chimico o abrasivo.
1. Per la pulitura, togliete ogni schizzo o grumo di sporco
con un panno morbido o spugna subito dopo l’uso a
forno ancora caldo. Per lo sporco più difficile, usate
un detergente debole e pulite più volte con un panno
umido finché tutto lo sporco è scomparso.
2. Controllate che sapone ed acqua non penetrino
attraverso i fori nelle pareti, perché possono causare
3. Non usate pulitori di tipo spray all’interno del forno.
Piatto girevole e sostegno rotante
Togliete il piatto girevole e il sostegno rotante dal forno.
Lavate il piatto girevole e il sostegno rotante con acqua
leggermente saponata. Asciugateli con un panno
morbido. Sia il piatto girevole sia il sostegno rotante
possono essere lavati nella lavapiatti.
Pulite spesso lo sportello da entrambi i lati, la guarnizione
e le superfici di tenuta, utilizzando un panno morbido
inumidito. Non usate prodotti di pulizia abrasivi.
NOTE: Se i cibi vengono cotti oltre il tempo standard utillizzando un’unica modalità di cottura, la potenza del forno si
abbasserà automaticamente per evitare il surriscaldamento. (Il livello di potenza delle microonde si ridurrà.)
Prima di chiamare personale specializzato per riparazioni, controllate i punti seguenti.
Controllate che la spina di alimentazione sia collegata correttamente ad una presa di corrente.
Controllate che il fusibile linea distribuzione/interruttore automatico funzioni nomalmente.
2. Mettere una tazza d'acqua (circa 150 ml) nel forno e chiudere ermeticamente lo sportello.
Impostare per un minuto il forno sul livello di potenza 100 P ed accendere il forno.
La luce del forno si accende? SÍ NO Il piatto girevole gira? SÍ NO NOTA: Il piatto girevole può girare in entrambe le direzioni.
Il sistema di ventilazione funziona? SÍ NO
(Ponete la mano sulle aperture di ventilazione in modo da verificare il flusso d'aria)
Trascorso 1 minuto viene emesso un segnale acustico? SÍ NO L'indicatore per la cottura in corso si spegne? SÍ NO Terminata l'operazione menzionata sopra, la tazza d'acqua è calda? SÍ NO Se la risposta è “NO” a tutte queste domande, rivolgersi al proprio rivenditore o ad un concessionario
STOVIGLIA PER LA DORATURA Questo particolare tipo di stoviglia è realizzato in ceramica
smaltata con un fondo in lega metallica e consente di
dorare il cibo cotto. Bisogna aver cura di interporre un
piatto in porcellana tra la stoviglia per doratura e il piatto
girevole, in modo che faccia da isolante. Rispettare
scrupolosamente il tempo di preriscaldamento indicato dal
fabbricante per evitare di danneggiare il piatto girevole
o il relativo sostegno o di far scattare la valvola fusibile
di sicurezza che fa spegnere il forno.
METALLO Di regola, è sconsigliabile usare contenitori in metallo,
perché respingono le microonde, impedendo loro di
raggiungere la vivanda. A volte però può essere utile
sfruttare tale proprietà del metallo, coprendo alcune
parti della vivanda in forno con delle strisce di carta
d’alluminio al fine di evitare che si scongelino o
cuociano troppo rapidamente (per esempio nel caso
delle ali di pollo). Gli spiedini in metallo o le vaschette
in alluminio (usate ad esempio per contenere i piatti
precotti) sono utilizzabili. Le loro dimensioni dovranno
essere tuttavia ridotte rispetto a quelle della vivanda.
Nel caso della vaschetta di alluminio ad esempio,
essa dovrà essere riempita per
comunque di trasferire la vivanda in un contenitore
adatto alla cottura in forno a microonde. Nell’uso
delle vaschette in alluminio o di altri contenitori in
metallo, assicurarsi che il contenitore si trovi ad
almeno 2.0 cm dalle pareti interne del forno, in modo
da evitare che vengano danneggiate dalle scintille
eventualmente generate dalle microonde respinte dal
metallo. Si raccomanda di non usare stoviglie con
rivestimenti, guarnizioni o inserti metallici, come per
esempio viti, nastri o impugnature.
PROVA D’IDONEITÈ PER GLI UTENSILI Per assicurarsi che le stoviglie che
s’intende usare siano effettivamente
adatte all’uso in forno a microonde,
eseguire la seguente prova d’idoneità:
Nei forni a microonde le microonde prodotte da un
cosiddetto “magnetron” fanno oscillare le molecole
d’acqua presenti negli alimenti. Tale moto oscillatorio
VETRO E VETRO-CERAMICA Tutti i tipi di stoviglie in vetro pirofilo sono
perfettamente adatti all’uso nel forno a
microonde, consentendo inoltre anche di
osservare facilmente la cottura dei cibi. Le
stoviglie usate non dovranno essere tuttavia in vetro a
contenuto metallico (cristallo al piombo) oppure con
guarnizioni o rivestimenti metallici (bordo dorato, blu cobalto).
CERAMICA Materiale generalmente adatto al forno a microonde
benché sia smaltato, altrimenti il materiale assorbe
l’umidità dei cibi, la quale a sua volta produce un
riscaldamento interno del contenitore ceramico che si può
dunque spezzare. Se non si è sicuri dell’idoneità di una
particolare stoviglia in ceramica alla cottura in forno a
microonde basta eseguire la prova d’idoneità descritta.
PORCELLANA Materiale perfettamente adeguato alla cottura in
forno a microonde. Usare solamente stoviglie in
porcellana senza contenuto metallico o rivestimenti e
guarnizioni in oro o argento.
PLASTICA Le stoviglie in plastica resistenti al calore sono adatte
allo scongelamento, al riscaldamento e alla cottura
dei cibi con il forno a microonde. È necessario però
attenersi alle rispettive indicazioni del fabbricante.
PELLICOLA PER LA COTTURA IN FORNO A MICROONDE Questo tipo di pellicola o quella resistente al calore
sono perfettamente adatte per coprire o accartocciare
i cibi da cuocere nel forno a microonde. È necessario
però attenersi alle indicazioni del fabbricante.
TUBOLARE DI PELLICOLA DA FORNO Può essere usato per la cottura con il forno a
microonde. Evitare di chiuderne le estremità con dei
fermagli in metallo, perché riscaldandosi potrebbero
fondere la pellicola. Usate invece dello spago,
praticando con una forchetta vari fori nella pellicola.
Gli incarti per alimenti che non sono resistenti al
calore non devono essere usati nei forni a microonde.
provoca un attrito tra le molecole con conseguente
generazione di calore sufficiente per scongelare,
riscaldare o cuocere le vivande.
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 13 (1,1)97/I-14
CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA Mettere la stoviglia in forno assieme ad un bicchiere
contenente circa 150 ml d’acqua e posizionato vicino
o sulla stoviglia stessa.Regolare il forno alla massima
potenza (800 W) e farlo funzionare per circa 1 o 2
minuti. Ritirare la stoviglia dal forno. Se è ancora
fredda o leggermente tiepida è adatta alle microonde.
Si raccomanda di non sottoporre a questa prova i
contenitori in plastica, perchè potrebbero fondere.
IMPOSTAZIONE DEI TEMPI I tempi necessari per lo scongelamento, il riscaldamento o
la cottura sono di regola molto minori di quelli richiesti per
esempio con una cucina o un forno convenzionali. Pertanto è
importante che nell’esecuzione delle ricette ci si attenga
scrupolosamente ai tempi indicati, impostando preferibilmente
tempi più brevi che più lunghi. Dopo ogni cottura controllare
lo stato delle vivande. È preferibile dover cuocere ancora per
un po’ le vivande che rischiare di scuocerle.
TEMPERATURA DEI CIBI I tempi da impostare per lo scongelamento, il
riscaldamento e la cottura dei cibi sono in funzione
della temperatura degli stessi prima di essere messi in
forno. I cibi surgelati o conservati in frigorifero
necessiteranno di tempi di cottura più lunghi di quelli
tenuti a temperatura ambiente. Per il riscaldamento e
la cottura dei cibi, si presuppongono temperature
normali di conservazione (temperatura in frigo: circa
5° C, temperatura ambiente: circa 20° C). Per lo
scongelamento di cibi surgelati si presuppone una
temperatura di conservazione di - 18° C.
TEMPI DI COTTURA Tutti i tempi indicati nel presente ricettario vengono forniti
esclusivamente a titolo indicativo. Sono soggetti a
variazione a seconda della temperatura, del peso e della
consistenza (contenuto idrico, di grassi, ecc.) dei cibi.
SALE, SPEZIE ED ERBE Rispetto alla cottura eseguita con metodi convenzionali, i
cibi cotti nel forno a microonde mantengono meglio le loro
proprietà organolettiche. Pertanto consigliamo di usare
in genere poco sale, mettendolo preferibilmente a cottura
terminata. Il sale infatti assorbe umidità, asciugando
eccessivamente così la superficie del cibo infornato. Spezie
ed erbe possono essere usate invece come sempre.
AGGIUNTA D’ACQUA Le verdure e gli altri cibi ad alto contenuto idrico possono
essere cotti senza o con poca aggiunta d’acqua. In tal
modo verranno mantenute le proprietà vitaminiche e i
minerali degli alimenti.
ALIMENTI DOTATI DI PELLE O BUCCIA La superficie di alimenti come salsicce, würstel, carne
avicola, patate lesse con la buccia, pomodori, mele, giallo
d’uovo e simili dovrà essere forata con una forchetta o uno
stuzzicadenti in modo che il vapore accumulatosi
possa fuoriuscire senza rompere la pelle o la buccia.
ALIMENTI GRASSI La carne con una certa quantità di grasso cuoce più
rapidamente della carne magra. Pertanto è
consigliabile coprire con della carta di alluminio le parti
grasse oppure metterle in forno volte verso il basso, per
far sì che l’intero pezzo di carne cuocia uniformemente.
PICCOLE E GROSSE QUANTITÀ
I tempi di durata validi per il forno a microonde
dipendono dalla quantità e dalle dimensioni degli
alimenti da cucinare, riscaldare o scongelare. Le
porzioni piccole impiegano dunque meno tempo di
quelle di una certa consistenza. In linea di massima
comunque vale la regola seguente:
Doppia Quantitè = Doppia Durata
Mezza Quantitè = Mezza Durata
RECIPIENTI DAL BORDO ALTO E DAL BORDO BASSO A parità di capienza, la cottura in recipienti con il
bordo alto richiede più tempo die quella in contenitori
bassi. Pertanto consigliamo di usare stoviglie larghe e
dal bordo basso per ridurre i tempi di cottura,
impiegando i recipienti a bordo alto solo per cibi che
possono traboccare con facilità (pasta, riso, latte, ecc.).
RECIPIENTI TONDI E OVALI Nei recipienti tondi e ovali la cottura dei cibi è più
uniforme che nei recipienti quadrangolari, perchè
l’energia delle microonde si concentra negli angoli
producendo così maggior calore che al centro.
QUANDO COPRIRE I CIBI DURANTE LA COTTURA Per garantire che il cibo trattenga maggiormente
l’umidità, riducendo così il tempo di cottura, basta
coprirlo con un coperchio o semplicamente con della
pellicola adatta per il forno a microonde. Per i piatti che
richiedono la doratura esterna del cibo (come ad
esempio gli arrosti), si consiglia di non coprire il
recipiente di cottura. Agire dunque come per la cottura
normale, coprendo o lasciando scoperti i cibi che,
anche usando metodi di cottura convenzionali, vengono
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 14 (1,1)ITALIANO CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA
● I piatti pronti in vaschette di alluminio vanno trasferiti
su piatti o in altri contenitori prima di essere riscaldati.
● Togliere il coperchio dei recipienti chiusi ermetica-
mente prima di metterli in forno. Coprire la vivanda
con della pellicola per la cottura in forno a
microonde, oppure con un piatto o l’apposita
campana (ottenibile nei migliori negozi di casa-
linghi). Con ciò si eviterà che la superficie si secchi.
Le bevande non hanno bisogno di essere coperte.
● Per scaldare o bollire dei liquidi come l’acqua, il
caffè, il tè o il latte, mettere una bacchetta di vetro
● Per riscaldare piatti di più porzioni, consigliamo
possibilmente di mescolarli di tanto in tanto, in
modo che il calore si distribuisca uniformemente.
● I tempi di riscaldamento valgono per cibi tenuti ad
una temperatura ambiente di circa 20° C. Per i
piatti tenuti in frigorifero, il tempo di riscaldamento
sarà leggermente più lungo.
● A riscaldamento terminato, lasciare la vivanda nel
forno ancora per 1 o 2 minuti, per consentire la
distribuzione del calore (riposo in forno).
● I tempi indicati per il riscaldamento dei cibi hanno
valore puramente indicativo. Essi possono infatti
variare a seconda della temperatura all’introduzione
in forno, del peso, del contenuto idrico, del
contenuto di grassi e del risultato finale desiderato.
CIBI DI CONSISTENZA E FORMA IRREGOLARE Distribuire i cibi che hanno una consistenza non uniforme
avendo cura di lasciare le parti più spesse e compatte verso
l’esterno. Per le verdure (come ad esempio i broccoletti)
mettere invece i gambi verso l’esterno. Le parti più
consistenti, che cuociono più lentamente, vengono investite
maggiormente dalle microonde se poste sui lati. In questo
modo si garantirà una cottura uniforme di quanto in forno.
MESCOLAMENTO Per garantire che le vivande vengano riscaldate
gradualmente e inmodo uniforme è necessario rimestarle,
poichè le microonderiscaldano prima le zone esterne e
non sono quindi in grado digarantire automaticamente il
riscaldamento uniforme degli alimenti.
DISPOSIZIONE Le singole porzioni (stampini da budino, tazze, patate, ecc.)
dovranno essere disposte in cerchio lungo la circonferenza
del piatto girevole, lasciando spazio sufficiente tra le singole
unità per consentire alle microonde di penetrare da tutti i lati.
RIVOLTAMENTO I cibi di media grandezza, come per esempio gli
hamburger e le bistecche, vanno rivoltati durante la Burro fuso e papricaPapricaEstratto di semi di soiaSalsa barbecue e WorcestershireSugo d’arrostoDadini di grasso di maiale sciolti o cipolle in polvereCacao in polvere, cioccolato in granelli, glassescure, miele e marmellataVolatiliSformati, Toast al formaggioCarne e volatiliArrosti, Polpetti, Piccoli arrostiSformati, toast, minestre, zuppe,stufatiDolci e dessertSpalmare la paprica unita al burro sulla pelledel volatile da arrostireCospargere la vivanda con la papricaSpalmare l’estratto sulla carne o sul volatileSpalmare la salsa o il sugo sul pezzo da arrostireSpargere i dadini di grasso appena sciolti o lacipolla in polvere sulla vivandaCospargere o spalmare sul dolce o dessert
ESPEDIENTE COMO RISCALDARE LE VIVANDE PIATTI PROCEDIMENTO
cottura almeno una volta, al fine di ridurne il tempo di
cottura. Anche nel caso di arrosti di carne o di pollo
sarà necessario rivoltarli per evitare che la parte rivolta
verso l’alto si secchi.
RIPOSO IN FORNO Nella cottura con il forno a microonde è importante
lasciare il cibo in forno per alcuni minuti a cottura
ultimata. Quasi tutti i cibi che vengono scongelati,
riscaldati o cotti nel forno a microonde devono riposare
per consentire che il calore e l’umidità presenti si
distribuiscano uniformemente.
ESPEDIENTI PER LA DORATURA Dopo circa 15 minuti di cottura la superficie dei cibi
presenta una leggera doratura che non è tuttavia
paragonabile al colorito e alla croccantezza ottenibili con i
metodi di cottura tradizionali. Per poter dunque far sì che
anche nel forno a microonde la superficie dei cibi venga
rosolata in modo ideale, possono essere impiegati alcuni
espedienti, che nella maggior parte dei casi servono anche
ad insaporire maggiormente il piatto preparato. Nella
tabella seguente vengono suggeriti alcuni espedienti per
ottenere una rosolatura più marcata delle singole vivande:
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 15 (1,1)99/I-16
CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA COMO SCONGELARE I CIBI Il forno a microonde è un mezzo ideale per scongelare i
cibi. I tempi di scongelamento sono infatti molto più ridotti
che con i metodi tradizionali. Qui di seguito riportiamo
ancora qualche suggerimento. Togliere il surgelato
dalla sua confezione e adagiarlo su di un piatto.
CONFEZIONI E CONTENITORI Per contenere i cibi da scongelare o riscaldare, sono
particolarmente adatti i contenitori o le confezioni idonei
all’uso in forno a microonde, poichè sono resistenti sia
alle temperature minime di surgelazione (fino a -40° C),
sia a quelle massime di cottura (fino a +220° C). In
questo modo è possibile scongelare, riscaldare e
addirittura cuocere le vivande senza doverle
necessariamente travasare da un recipiente all’altro.
QUANDO COPRIRE IL CIBO DURANTE LO SCONGELAMENTO Per scongelare cibi poco consistenti, adagiarvi sopra
delle strisce di carta stagnola. Qualora la vivanda sia
già parzialmente scongelata a temperatura ambiente
sarà bene porvi sopra delle strisce di carta d’alluminio
durante lo scongelamento nel forno a microonde per
evitare che le parti meno consistenti diventino troppo
calde, quando invece quelle di maggior consistenza
sono ancora gelate. Il livello della di potenza di
scongelamento sarà preferibilmente basso, in modo che
la vivanda scongeli uniformemente. Se viene scelta una
potenza troppo elevata, può accadere che la vivanda
cuocia in superficie, rimanendo gelata all’interno.
MESCOLARE E GIRARE LE VIVANDE DURANTE LO SCONGELAMENTO Quasi tutti i cibi devono essere voltati o mescolati
durante lo scongelamento. Se vi sono pezzi attaccati
l’uno all’altro dal ghiaccio, sarà bene separarli
appena possibile cambiandone poi la posizione.
LE VIVANDE IN PICCOLE QUANTITÀ
o di dimensioni ridotte richiedono meno tempo per
scongelare. Pertanto consigliamo di suddividere le
vivande in piccole porzioni prima di metterle nel frigidaire
o nel congelatore, il che consente di risparmiare tempo
prezioso durante La fase di preparazione.
LE VIVANDE CHE VANNO SCONGELATE LENTAMENTE
come per esempio le torte, la panna, i formaggi ed il
pane, verranno scongelate solo in parte nel forno a
microonde. Lo scongelamento verrà proseguito e
portato a termine a temperatura ambiente. Ciò per
far sì che le vivande non si riscaldino eccessivamente
all’esterno, mentre all’interno sono ancora gelate.
in forno dopo lo scongelamento è di particolare
importanza, poichè in effetti lo scongelamento della
vivanda prosegue anche in questo lasso di tempo.
Nella tabella per lo scongelamento dei cibi che segue
vengono riportati i tempi di riposo in forno per le
rispettive vivande. I cibi di una certa consistenza
devono riposare in forno più a lungo di quelli meno
consistenti o a struttura porosa. Se la vivanda non si è
sufficientemente scongelata, proseguire la permanenza
in forno o prolungare il tempo di riposo. Una volta
scongelati gli alimenti vanno utilizzati per intero,
evitando quindi di ricongelarli una seconda volta.
COME CUOCERE LA VERDURA FRESCA
● Già all’acquisto accertarsi che i singoli pezzi dei
rispettivi generi di verdura siano più o meno delle
stesse dimensioni. Tale accorgimento si rivelerà di
particolare importanza nella preparazione di piatti
in cui le verdure rimangano intere, come ad esempio
le patate in camicia.
● Prima d’iniziare la preparazione, lavare e pulire le
verdure, quindi pesare la quantità necessaria.
● Aggiungere gli odori ma salare solo dopo la cottura.
● Per ogni 500 g di verdure aggiungere circa 5
cucchiai da minestra di acqua. Le verdure fibrose
richiedono più acqua. Nella tabella vengono fornite
le indicazioni necessarie (a pag. 67).
● Le verdure vengono di regola cotte in una zuppiera
coperta. Le verdure ricche d’acqua, come per
esempio le cipolle o le patate, possono essere cotte
senza aggiunta d’acqua, avvolte in carta adatta
alla cottura in forno a microonde.
● A metà cottura è consigliabile rivoltare e rimestare
● A cottura terminata, far riposare le verdure per
circa 2 minuti, prima di toglierle dal forno.
● I tempi di cottura indicati hanno valore puramente
indicativo e sono in funzione del peso, della
temperatura prima della cottura e della consistenza e
struttura del tipo di verdura. Quanto più fresche sono
le verdure, meno tempo necessitano per la cottura.
COME CUOCERE CARNE, PESCE E POLLAME
● Già all’acquisto accertarsi che i singoli pezzi delle
rispettive carni, pesci o volatili siano circa della stessa
grandezza per garantirne una migliore facilità di cottura.
● La carne di manzo deve essere ben frollata e
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 16 (1,1)TABELLAS ITALIANO CONSIGLI E TECNICHE DI COTTURA
100/I-17 ● Lavare accuratamente la carne, il pesce o il pollame in acqua fredda corrente, asciugandoli poi con un
canovaccio o della carta da cucina. Procedere poi
alla preparazione. ● Talvolta, anche se i pezzi di carne che messi a cuocere sono circa della stessa grandezza, i risultati di cottura
sono diversi. Ciò dipende anche dal tipo di carne, dai
diversi contenuti di acqua e di grasso e dalla temperatura
della carne prima che venga messa in forno. ● Dopo circa 15 minuti da quando è stata messa in forno, la carne comincia a dorarsi. Tale effetto può
essere accentuato con gli espedienti precedentemente
descritti. Se poi si desidera che la carne in superficie
presenti una bella crosta croccante e appetitosa, si
consigliamo di farle prendere un primo colorito sul
normale fornello e procedere alla cottura nel forno a
microonde usando le apposite stoviglie per la
doratura. In tal modo otterrete un sugo concentrato
che farà da base per la preparazione della salsa. ● I pezzi di carne, pesce o pollame di una certa grandezza andranno voltati a metà cottura i. ● Al termine del tempo di cottura, coprire l’arrosto con della carta d’alluminio e lasciarlo in forno per
altri 10 minuti circa. In tal modo non
interromperete bruscamente la cottura, dando la
possibilità al sugo della carne di distribuirsi e di
rendere dunque l’arrosto più tenero al taglio.
COME SCONGELARE E CUOCERE I CIBI Con il forno a microonde, i cibi surgelati possono essere
scongelati e cotti contemporaneamente. Nella tabella
seguente vengono riportati alcuni esempi. Attenersi alle
istruzioni generali valide per il “riscaldamento” e lo
“scongelamento” delle vivande. Per preparare i piatti
pronti surgelati, seguire le rispettive istruzioni riportate
sulle confezioni dei prodotti, che indicano solitamente i
tempi esatti per la cottura in forno a microonde.
Bevanda/Cibo Q.tà Potenza Durata Suggerimenti
-g/ml- -Livello- -Min-
TABELLA PER COME RISCALDARE CIBI E BEVANDE Caffè, 1 tazza 150 800 W ca.1 non coprire Latte, 1 tazza 150 800 W ca.1 non coprire Acqua, 1 tazza 150 800 W 1 1
non coprire, portare ad ebollizione 6 tazze 900 800 W 10-12 non coprire, portare ad ebollizione 1 zuppiera 1000 800 W 10-12 coprire, portare ad ebollizione Piatto pronto 400 800 W ca.4 aggiungere una spruzzata d’acqua (verdure, carne e contorno) all’intingolo, coprire e mescolare di tanto in tanto
Stufato 200 800 W 2-3 coprire, mescolare dopo il riscaldamento
Minestra con brodo leggero 200 800 W ca.2 coprire, mescolare dopo il riscaldamento
Zuppe cremose 200 800 W ca.2 coprire, mescolare dopo il riscaldamento
Verdure 200 800 W 2-3 aggiungere eventualmente un po’ d’acqua
500 800 W 4-5 e metà riscaldamento mescalare
Contorni 200 800 W 1-2 aggiungere una spruzzata d’acqua, coprire
500 800 W 4-5 e mescolare di tanto in tanto
Carne, 1feta* 200 800 W 2-3 coprire, cospargere con in po’ di intingolo Filetto di pesce* 200 800 W 2-3 coprire Würstel 2 180 560 W ca.2 practicare dei piccoli fori nella pelle Dolce (torta) 1 fetta 150 400 W 1
adagiare su una graticola per dolci Omogeneizzati 190 400 W ca.1 togliere il coperchio, a riscaldamento terminato. 1 vasetto mescolare e controllare la temperatura Per sciogliere il burro o la margarina* 50 800 W ca.
2 coprirePer sciogliere il cioccolato 100 400 W 2-3 mescolare di tanto in tanto Per sciogliere 6 fogli di gelatina 10 400 W 1
ammorbidire prima in acqua, strizzare l’acqua
e mettere in una scodella Glass per torte per 1
4 1 d’aqua 10 400 W 5-6 stemperare 250 ml di acqua e zucchero, coprire,
mescolare di tanto in tanto e a riscaldamento terminato
* A temperatura di prigorifero
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 17 (1,1)101/I-18
TABELLAS Arrosto 500 800 W 8-10* insaporire a piacere, 10
(di maiale, 400 W 10-12 adagiare su un piatto da gratin a sponda bassa * cottura
vitello, agnello) 1000 800 W 20-23* 10
Rosbif (cottura media) 1000 800 W 9-11* insaporire a piacere, adagiare su un piatto da gratin 10
400 W 5-7 a sponda bassa * cottura
Polpettone 1000 800 W 16-18
preparare l’impasto di carne tritata usando un misto di carne
(metà maiale/meta manzo) e metterlo in uno stampo per sformati
Filette di pesce 200 800 W 3-4 insaporire a piacere, adagiare su un piatto e coprire 3
Pollo 1200 800 W 22-25* insaporire a piacere, adagiare su un piatto da gratin 3
senza bordo e voltare a metà cottura *
Cosce di pollo 200 800 W 3-4 insaporire a piacere, adagiare su un piatto e coprire 3 Carne e pollame Q.tà Potenza Tempo di cotturaSuggerimenti Riposo in forno -g- -Livello- -Min- -Min-
TABELLA PER LA COTTURA DI CARNE, PESCE E POLLAME TABELLA PER LO SCONGELAMENTO DEI CIBI Alimenti Cantidad Potenza Durata di scongel.Suggerimenti Riposo in forno -g- -Livello- -Min- -Min-
Arrosto (per es. di 1500 80 W 58-64 mettere su un piatto capovolto, 30-90
maiale, di manzo, 1000 80 W 42-48 voltare a metà scongelamento 30-90
di agnello, di vitello) 500 80 W 18-20 30-90
Bistecche, fettine, 200 240 W 7-8 voltare a metà scongelamento 10-15
Spezzatino 500 240 W 8-12 a metà scongelamento mescolare e separare i 10-15
Würstel, 8 600 240 W 6-9 porre uno di fianco all’altro e voltare a metà scongelamento 5-10
4 300 240 W 4-5 5-10
Anatra / tacchino 1500 80 W 48-52 mettere su un piatto capovolto, voltare a metà scongelamento 30-90
Pollo 1200 80 W 39-43 mettere su un piatto capovolto, voltare a metà scongelamento 30-90
1000 80 W 33-37 mettere su un piatto capovolto, voltare a metà scongelamento 30-90
Cosce di pollo 200 240 W 4-5 voltare a metà scongelamento 10-15
Pesce intero 800 240 W 9-12 voltare a metà scongelamento 10-15
Filetto di pesce 400 240 W 7-10 voltare a metà scongelamento 5-10
Granchio 300 240 W 6-8 voltare a metà scongelamento e rimuovere l 30
80 240 W app.1 scongelare solo parzialmente -
disporre le fette una di fianco all’altra e scongelare solo parzialmente
Pane bianco, intero 750 240 W 7-10 voltare a metà scongelamento (l’interno rimane gelato) 30
Torta, 1 fetta 100-150 80 W 2-5 adagiare su un piatto per dolci 5
Tor ta alla panna, 1 fetta 80 W 3-4 adagiare su un piatto per dolci 10
Torta intera, ø 28 cm 80 W 20-24 adagiare su un piatto per dolci 30-60
Burro 250 240 W 2-4 scongelare solo parzialmente 15
Frutta- fragole, lamponi 250 240 W 4-5 collocarle l’una di fianco all’altra e a 5
ciliegie, prugne metà scongelamento voltarle
Vivanda Q.tà Potenza Tempo Aggiunta Suggerimenti Tiempo de reposo di cottura d’acqua -g- -Livello- -en minutos- -CM- -en minutos-
TABELLA PER LO SCONGELAMENTO E LA COTTURA DI CIBI SURGELATI Filetto di pesce 300 800 W 10-11 - coprire 1-2
Trota, intera 250 800 W 7-9 - coprire
Piatto pronto 400 800 W 8-9 - coprire, mescolare a metà cottura
Spinaci 300 800 W 7-9 - tcoprire, mescolare una o due volte durante la cottura 2
Broccoli 300 800 W 7-9 3-5
coprire, mescolare a metà cottura 2
Piselli 300 800 W 7-9 3-5
coprire, mescolare a metà cottura 2
Cavolo rapa 300 800 W 7-9 3-5
coprire, mescolare a metà cottura 2
Verdura mista 500 800 W 12-14 3-5
coprire, mescolare a metà cottura 2
Cavoletti di Bruxelles
coprire, mescolare a metà cottura 2
Cavolo rosso 450 800 W 11-13 3-5
coprire, mescolare a metà cottura 2
* Prima di capovolgere, rimuovere il sugo di cottura dal piatto.
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 18 (1,1)RICETTE ITALIANO TABELLAS
102/I-19 Verdura Q. tà Potenza Tempo di cottura Suggerimenti Aggiunto d’acqua-g- -Livello- -Min- -CM/ml-
TABELLA PER LA COTTURA DELLA VERDURA FRESCA ADATTAMENTO DI RICETTE CONVENZIONALI Per adattare le ricette già “sperimentate” alla cottura
nel forno a microonde, è necessario tener conto delle
seguenti indicazioni: I tempi di cottura andranno ridotti
di un terzo o della metà circa. Orientarsi eventualmente
secondo le durate indicate nelle seguenti ricette. I cibi e
i piatti ricchi d’acqua, come la carne, il pesce, il
pollame, le verdure, la frutta, gli stufati e le minestre
possono essere facilmente preparati con l’aiuto del
forno a microonde. Nel caso di cibi e dei piatti a basso
contenuto di acqua invece, come per esempio i piatti
pronti, è consigliabile inumidirne la superficie prima
d’iniziare la cottura.
La quantità d’acqua da aggiungere per la cottura di
cibi da stufare andrà ridotta di circa un terzo rispetto a
quanto indicato nella ricetta originale. Durante la
cottura si potrà aggiungere se necessario altra acqua
necessario. La quantità di burro o grasso da usarsi può
essere sensibilmente ridotta. Una piccola noce di burro
o margarina o un goccio d’olio, saranno sufficienti per
dare sapore al piatto. Il forno a microonde è quindi
adatto particolarmente per chi deve rispettare una
determinata dieta o per chi intende semplicemente
mangiare in modo più salutare, con meno grassi.
COME USARE LE RICETTE ● In tutte le seguenti ricette vengono indicate le quantità per 4 persone, salvo indicazione
Ogni ricetta riporta all’inizio l’indicazione in
merito alle stoviglie da usarsi e ai tempi di
cottura. ● Le quantità degli ingredienti sono di regola esattamente sufficienti per le porzioni indicate,
a meno che non venga indicato diversamente. ● Per il numero delle uova usate nelle singole ricette, sono state usate uova da 55 g circa ognuna.
Spinaci 300 800 W 5-7 una volta lavati e fatti sgocciolare coprirli, ricordando di - mescolarli una o due volte durante la cottura Cavolfiore 800 800 W 15-17 cavolo intero va coperto; dividerlo nei singoli 5-6
CM 500 800 W 10-12 “fiori” e mescolare una volta 4-5
CM Broccoli 500 800 W 10-12 dividerli nei singoli “fiori”, coprire e mescolare una volta 4-5
CM Funghi 500 800 W 8-10 a cappelli interi, coprire e mescolare una volta -
Cavolo cinese 300 800 W 9-11 tagliare a strisce, coprire e mescolare una volta 4-5
CM Piselli 500 800 W 9-11 coprire e mescolare di tanto in tanto 4-5
CM Finocchio 500 800 W 9-11 tagliare in quattro pezzi, coprire e mescolare una volta 4-5
CM Cipolle 250 800 W 5-7intere, accartocciate in carta adatta per la cottura in forno a microonde -
Carote 500 800 W 10-12 tagliare a fette, coprire e mescolare una volta 4-5
300 800 W 7-9 tagliare a fette, coprire e mescolare una volta 2-3
CM Peperoni verdi 500 800 W 9-11 tagliare a dadini, coprire e mescolare una volta 4-5
CM Patate lesse no sbucciate 500 800 W 9-11 coprire, mescolare una volta 4-5
CM Porri 500 800 W 9-11 tagliare a strisce, coprire e mescolare una o due volta 50
CM Cavolo rosso 500 800 W 10-12 tagliare a strisce, coprire e mescolare una o due volte 50ml Patate lesse 500 800 W 9-11 tagliare in pezzi uguali, salare, coprire e mescolare 150ml ogni tanto Sedano 500 800 W 9-11 tagliare a dadini, coprire e mescolare una volta 50ml
Cavolo bianco 500 800 W 10-12 tagliare a strisce, coprire e mescolare più volte 50ml
Zucchine 500 800 W 9-11 tagliare a fette, coprire e mescolare più volte 4-5
CM ABBREVIAZIONI USATE NELLE RICETTE CM = cucchiaio da minestraCU = cucchiainoPun. = una puntaPiz. = un pizzicoTa. = tazzaBus. = bustinaSU = prodotto surgelatomin. = minutisec. = secondiMO = microondeFMO = forno a microondekg = chilogrammog = grammol = litroml = millilitrocm = centimetroG.M.S. = grasso nella materia secca 5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 19 (1,1)103/I-20
FETTA DI PANCARRÈ AL CAMEMBERT Camemberttoast
Tempo di cottura: circa 1 - 2 minuti
Utensile: piatto piano
4 fette di pancarré (80 g)
2 CM di burro o margarina (20 g)
150 g formaggio Camembert
4 CU confettura di mirtilli rossi (40 g)
1. Tostate e imburrate le fette di pancarré.
2. Tagliate il formaggio a fette ed adagiatelo sulle fette
di pancarré. Mettete sul formaggio i mirtilli e
cospargete il tutto con pepe di caienna.
3. Mettete le fette così preparate sul piatto ed
introducete in forno.
circa 1 - 2 Min. 800 W Consiglio:
Questa ricetta può essere variata a vostro
piacimento, combinando funghi freschi e
formaggio in scaglie oppure prosciutto cotto,
asparagi e formaggio emmental.
CREMA DI FUNGHI Champignonsoep
Tempo di cottura: circa 13 - 17 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità 2 l)
200 g funghi (coltivati), tagliati a fette
1 cipolla (50 g), tritata finemente
300 ml brodo di carne
1. Versare le verdure con il brodo nella terrina,
coprire e mettere in forno.
2. Frullare con uno sbattitore elettrico tutti gli
3. Impastare il burro con la farina e stemperare nella
crema di funghi. Salare, pepare e mettere in
forno. A cottura terminata mescolare.
4. Mescolare il tuorlo alla besciamella ed
aggiungere lentamente alla crema di funghi,
mescolando. Riscaldare ancora una volta il tutto,
senza portare a bollore.
1 - 2 Min. 800 W A cottura terminata lasciar riposare per circa 5
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 20 (1,1)RICETTE ITALIANO Francia
FILETTI DI SOGLIOLA Filets de sole
Dosi per due persone
Tempo di cottura: circa 11 - 14 minuti
Utensile: stampo basso e ovale con coperchio
(lunghezza circa 26 cm)
400 g filetti di sogliola
1 limone (possibilmente di coltura biodinamica)
1 CU burro o margarina per imburrare lo stampo
1 CM prezzemolo tritato
4 CM vino bianco (30 ml)
2 CM burro o margarina (20 g)
1. Lavare i filetti di sogliola e asciugarli con un
canovaccio o della carta da cucina. Togliere le lische.
2. Tagliare il limone e i pomodori a fettine sottili.
3. Imburrare lo stampo, disponervi i filetti di sogliola e
versarvi sopra l’olio.
4. Cospargere di prezzemolo i filetti di pesce,
disponervi sopra e fettine di pomodoro e aggiustare
di sale e pepe. Mettere le fettine di limone sui
pomodori e dare una spruzzata di vino.
5. Mettere poi alcuni riccioli di burro sul limone a fette,
coprire e mandare in forno.
10 - 12 Min. 800 W A cottura terminata far riposare il tutto per ancora 2
Questo piatto può essere preparato
anche con altri pesci, come l’eglefino,
l’ippoglosso, la triglia, la pianuzza o il merluzzo.
BRASATO D’AGNELLO CON FAGIOLINI VERDI Kréas mé fasólia
Tempo di cottura: circa 20 - 24 minuti
Utensile:terrina con coperchio (capacità 2I)
sale, pepe & zucchero
250 g di fagiolini verdi in scatola
1. Pelate i pomodori togliendo le attaccature dei
piccioli e frullateli.
2. Tagliate l’agnello in grossi pezzi che metterete poi
nella terrina imburrata insieme alla cipolla tritata ed
allo spicchio d’aglio spremuto. Aggiustate di droghe,
coprite e mandate in forno.
3. Aggiungete ora alla carne il pomodoro passato e i
fagiolini verdi e continuate la cottura sempre a
11 - 13 Min. 560 W A cottura terminata fate riposare per 5 minuti circa.
Se usate dei fagiolini verdi freschi invece di
quelli in scatola, dovrete prima cuocerli a parte.
VITELLO ALLA ZURIGHESE Züricher Geschnetzeltes
Tempo di cottura: circa 12 - 16 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacita 2 l)
600 g filetto di vitello
1 cipolla (50 g) tritata finemente
farina o fecola per legare circa
1 CM prezzemolo tritato
1. Tagliare il filetto in listarelle larghe circa un dito.
2. Imburrare uniformemente la terrina, versarvi la cipolla
e le listarelle di carne, coprire e mandare a cottura
in forno. Durante la cottura mescolare una volta.
3. Aggiungere il vino, la farina (o fecola) e la
panna, mescolare e rimettere in forno, a coperto.
Durante la cottura mescolare una volta.
4. Assaggiare, mescolare di nuovo il cibo e
lasciarlo riposare per circa 5 minuti. Servire poi
con una decorazione di prezzemolo.
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 21 (1,1)105/I-22
LASAGNE AL FORNO Tempo di cottura: circa 22 - 27 minuti
Utensile: terrina con coperchio (capacità circa 2 l)
stampo da sformati quadrato a bordo basso con
coperchio (circa 20 x 20 x 6 cm)
50 g prosciutto crudo tagliato a dadini
1 cipolla (50 g) tritata finemente
1 spicchio d’aglio spremuto
250 g carne di manzo tritata
2 CM concentrato di pomodoro (30 g)
sale, pepe, origano, timo, basilico
150 ml crema di latte
50 g formaggio grana grattugiato
1 CU olio vegetale per oliare lo stampo
1 CM formaggio grana gratuggiato
1 CM burro o margarina
1. Fare il ragù mettendo nella terrina i pomodori, la
cipolla, il prosciutto, l’aglio, la carne di manzo
tritata e il concentrato di pomodoro. Coprire e
mettere in forno. Durante la cottura rimestare.
2. Mescolare la crema di latte con il latte, il grana, le
erbe e l’olio. Insaporire di sale e pepe.
3. Imburrare lo stampo e distribuire un terzo delle
lasagne sul fondo. Versare sulle lasagne prima la
metà del ragù e poi un po’ della besciamella.
Passare poi al secondo strato di pasta e continuare
a fare gli strati come il primo. Terminare con la
besciamella, cospargendola poi con il parmigiano.
Concludere con qualche ricciolo di burro, coprire e
15 - 16 Min. 560 W A cottura terminata far riposare per 5 - 10 minuti
PEPERONATA NIZZARDA Ratatouille spécial
Tempo di cottura: circa 19 - 21 minuti
Utensile:terrina con coperchio (capacità 2 I)
5 CM olio di oliva (50 ml)
1 zucchino (200 g) tagliato a pezzi
1 peperone (200 g) tagliato a pezzi
1 finocchio piccolo (75 g) tagliato a pezzi
1 cuori di carciofo in scatola (200 g)
1. Mettete l’olio e l’aglio nella terrina. Aggiungete le
verdure tagliate ad eccezione dei cuori di
carciofo, il bouquet aromatico e pepate. Coprite
e mandate in forno mescolando di tanto in tanto.
18 - 20 Min. 800 W Negli ultimi 5 minuti di cottura aggiungete i cuori
di carciofo e continuate la cottura.
2. Aggiustate di sale e pepe togliete il bouquet
aromatico prima di servire. A cottura terminata
fate riposare per 2 minuti circa.
La peperonata calda si accompagna
ottimamente a piatti di carne, mentre fredda può
costituire un gustoso antipasto.
Un bouquet aromatico si compone di: una radice
di prezzemolo, un mazzetto di odori, un rametto
di sedano di monte, un rametto di timo e, alcune
5. R239 O/M Italian 07.2.19 7:39 PM Page 22 (1,1)ITALIANO RICETTE Spagna
PATATE RIPIENE Patatas rellenas
Tempo di cottura: circa 12 - 16 minuti
Utensile:terrina con coperchio (capacità 2 I)
piatto di porcellana
4 patate di media grandezza (400 g)
2 CM formaggio granna gratuggiato (20 g)
2 CM formaggio emmental gratuggiato
1. Mettete le patate nella terrina, aggiungete l’acqua,
coprire e cuocete in forno.
8 - 9 Min. 800 W Fate raffreddare.
2. Tagliate le patate nel verso della lunghezza e
svuotatele con cautela. Tagliate a dadini il prosciutto
e impastatelo con la polpa delle patate, la cipolla,
il latte ed il grana gratuggiato fino a formare una
farcia ben omogenea. Aggiustate di sale e pepe.
3. Riempite ora le mezze patate con la farcia così
preparata, corpargetevi sopra l’emmental
gratuggiato, mettetele sul piatto e infornate.
4 - 6 Min. 800 W A cottura terminata fate riposare le patate per altri 2
FRUTTI DI SOTTOBOSCO SCIROPPATI CON CREMA DI VANIGLIA Rødgrød med vanilie sovs
Tempo di cottura: circa 10 - 13 minuti
Utensile:2 terrina con coperchio (capacità 2 I)
50 ml succo di limone
polpa di 2 baccello di vaniglia
15 g amido da cucina
1. Lavare i frutti, toglierne i gambi e asciugarli,
mettendone da parte alcuni per la guarnitura. Fare
una purea con i restanti frutti e il vino bianco,
metterla nella terrina e scaldare a coperto.
7 - 9 Min. 800 W Aggiungere lo zucchero e il succo di limone.
2. Fare ammorbidire i fogli di gelatina in acqua fredda
per circa 10 minuti. Poi toglierli e strizzarli.
Mescolare la gelatina alla purea di fruitti ancora
calda fino che si sarà sciolta.
3. Per la preparazione della crema di vaniglia
versare innanzitutto il latte in una terrina, aprire
con un coltello il baccello di vaniglia e raschiarne
la polpa, aggiungendola mescolando al latte
insieme allo zucchero e all’amido per poi coprire
e mettere in forno. Mescolare di tanto in tanto e a
4. Rovesciare su un piatto i frutti sciroppati tolti dal
frigo e guarnire con i frutti interi messi inizialmente
da parte. Servire insieme alla crema di vaniglia.
Con i frutti di sottobosco sciroppati si
accompagnano ottimamente anche la panna
Café, 1 taza 150 800 V un.1
Leche, 1 taza 150 800 V un.1
ITALIA - http://www.sharp.it
Nel caso si verificassero problemi alla vostra apparecchiatura potrete rivolgervi presso un nostro centro di
assistenza autorizzato sharp
ABRUZZO: C.A.T. di BELLONE, VIA DELL AREOPORTO,76, TERAMO TE 0861-415745 0861-212117 / CTR di de Berardinis
SNC, VIA ATTILIO MORI, 19/21 ROMA RM, 06-2148641 06-2753048 / CTS centro tecnico specializzato di Rita De Renzi,
DATI TECNICI NEL QUADRO DELLA NOSTRA POLITICA DI MIGLIORAMENTO CONTINUO, LE SPECIFICHE TECNICHE POSSONO ESSERE MODIFICATE SENZA COMUNICAZIONE PREVENTIVA.
Tensione di linea CA Fusibile linea distribuzione/interruttore automatico
Tensione di alimentazione: Microonde
Potenza erogata: Microonde
: 25 W/240-250 V I I
* Il Prodotto soddisfa i requisiti della norma europea EN55011.
In conformità a tale norma, questo prodotto è classificato come apparecchiatura appartenente al gruppo 2 classe B.
Gruppo 2 significa che l’apparecchiatura genera energia in frequenza radio sotto forma di radiazioni
elettromagnetiche per il riscaldamento dei cibi.
Apparecchiatura di Classe B significa che l’apparecchiatura può essere utilizzata in ambienti domestici.
** La capacità interna è calcolata misurando la larghezza, profondità e altezza massima. Lo spazio a disposizione per
gli alimenti è inferiore e dipende dagli accessori inseriti.
TECHNISCHE GEGEVENS DOOR CONTINUE VERBETERINGEN KUNNEN SPECIFICATIES ZONDER AANKONDIGING VERANDEREN.
Notice-Facile